ID работы: 7856351

Старейшина Илина и Компания

Слэш
R
Завершён
2741
автор
Размер:
183 страницы, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2741 Нравится 714 Отзывы 650 В сборник Скачать

Самый отважный человек (Цзинь Лин/Вэй Ин (AU))

Настройки текста
Примечания:

Пассатижи – смешной инструмент. Что угодно ухватят в момент. Только пальцы береги! Пальцы людям дороги. Пассатижи – смешной инструмент! (Фиксики)

Дядя убрал печенье в шкаф и раздражённо посмотрел на Цзинь Лина: — Я же тебе говорил, сегодня никаких клубов. Почему всю работу за тебя должен выполнять я? Цзинь Лин фыркнул и откинул со лба непослушную чёлку. Дядя всё продолжал рассказывать о пользе физического труда, и что труд сделал из обезьяны человека, и если в ближайшее время этой эволюции не произойдёт с Цзинь Лином, он собственноручно переломает ему ноги… Наконец за Цзян Чэном захлопнулась дверь и наступила тишина. Работу свою Цзинь Лин любил не меньше, чем собак, в которых она и заключалась. Но сегодня он договорился провести вечер с друзьями. В общем, всё было не так уж и плохо, было в основном обидно. — Цзян Чэн! Я знаю, что ты здесь! — кто-то настойчиво колотил в дверь уже закрывшегося приюта, и Цзинь Лин не мог оставить это без внимания. В сопровождении Феи, подаренной одним из многочисленных (спасибо Цзинь Гуань Шаню) дядюшек, юноша прошагал к двери и, повозившись с ключами, открыл ее. На пороге стоял Вэй Ин. Когда Цзян Чэн их познакомил, Цзинь Лин очень удивился — дядя обычно не водил дружбу с ровесниками племянника. Потом оказалось, что Вэй Ин даже чуть старше дяди, но ни по внешности, ни по поведению заметно этого не было. Вэй Ин был тем, кого Цзян Чэн преподносил, как вечного неудачника, разгильдяя и дурака. Но вот как-то не вязалось это с профессией «вечного неудачника». Вэй Ин был частным детективом. Имел несколько образований, и все прочие отзывались о нём как об очень талантливом специалисте. Вэй Ин грамотно умел обращаться с информацией в любых формах, мог провернуть рискованные аферы, и явно неудачником не был. Когда Цзинь Лин спросил, что же не так с Цзян Чэном, если он такого о друге мнения, Вэй Ин ответил: «Твой дядя, как настоящий друг, переживает, что я буду задирать нос и поэтому в любом удобном случае отвешивает мне оплеухи». Да, наверное, именно из-за этих «оплеух» о Вэй Ине ещё не знала вся страна… В общем, подвыпивший частный детектив стоял на пороге собачьего приюта и активно звал Цзян Чэна. На Вэй Ина алкоголь практически не действовал, он лишь становился ещё более раскованным, и в голову его приходили ещё более сумасшедшие идеи. — Дядя ушёл, — сразу же выпалил Цзинь Лин. — Вот же… А давно он ушёл? — Давно. Скоро дождь будет, может зайдёшь. Вэй Ин, благодарно улыбнувшись, переступил через порог. Цзинь Лин закрывал за мужчиной дверь, когда услышал истошный вопль и лай Феи. Бросившись на крики, он застал довольно странную картину. Забившись в угол комнаты и выставив руки вперёд, истерично рыдал Вэй Ин, Фея стояла напротив и очень дружелюбно махала хвостом. — Что случилось? — юноша так и не мог понять, что произошло. Вэй Ин завопил истошнее и со скоростью ветра метнулся Цзинь Лину за спину. Фея, громко лая, бросилась за несчастным. — Собака… убери собаку… — всё-таки разговаривать Вэй Ин не разучился. Но из-за страха его язык заплетался. — Она добрая, — возразил ему Цзинь Лин. — Цзинь Лин… Цзинь Лин… — Вэй Ин изо всех сил карабкался на юношу, стараясь спрятаться от зубастого и хвостатого монстра. — Ладно, — успокоив Фею, Цзинь Лин вывел её в коридор, закрыв за собой дверь. — Ты боишься собак? — ответ был очевиден, так как Вэй Ина ещё трясло, а в глазах стояли слёзы. Юноша подошёл к Вэй Ину поближе, чтобы успокоить, но тот, бросившись вперёд, крепко обхватил его за талию. — Феи уже нет, можешь успокоиться! Похоже, крики Вэй Ина разбудили других собак — сквозь закрытую дверь до них доносились нестройный хор собачьего лая и завывания. Вэй Ин рвано выдохнул и потерял сознание...

***

— Очнулся наконец! — над Вэй Ином склонился Цзинь Лин. На лоб шлёпнулось мокрое полотенце. Собак поблизости не наблюдалось. — Извини, что так получилось, — выдавил из себя Вэй Ин. — Ничего. Тоже мне сыщик называется. Собак боится. Вэй Ин виновато улыбнулся и, ловко схватив юношу за руку, дёрнул его на себя: — Цзян Чэн после тебя — самый отважный человек! Цзинь Лин не пытался вырываться из объятий Вэй Ина. Лежал весь красный, словно рак. Активно внушал себе, что близость этого удивительного человека ему неприятна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.