ID работы: 7856351

Старейшина Илина и Компания

Слэш
R
Завершён
2741
автор
Размер:
183 страницы, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2741 Нравится 714 Отзывы 650 В сборник Скачать

Вереск (Вэнь Нин/Вэй Ин)

Настройки текста

В смертных изверясь, Зачароваться не тщусь. В старческий вереск, В среброскользящую сушь, — Пусть моей тени Славу трубят трубачи!  — В вереск-потери, В вереск-сухие ручьи. (Марина Цветаева)

Вэй Ин обвёл взглядом трупы заклинателей и закрыл глаза. Не следовало пускать их сюда. Лучше бы он пошёл один. Из сорока заклинателей из разных кланов выжил лишь он. По чистой случайности. Что же произошло? Вэй Ин усиленно старался вспомнить, когда ход сражения изменился, когда лютые мертвецы, словно получив приказ, начали наступать с безумным рвением. Бесполезно. Он не помнил ничего. Меч потерял весь свой блеск из-за крови, пыли и гнили. Вэй Ин с сожалением посмотрел на клинок и попытался оттереть грязь полой плаща, но, плюнув на всё это, вложил меч в ножны. Он сам не понимал, почему не уходит с этого места. Может, он надеется, что ещё кто-то жив? Он заставил себя уже два раза обойти всё поле, но никого в живых найдено не было, словно какой-то злой рок. Кажется, что у самого края за деревьями мелькнула чья-то фигура. Может всё-таки кто-то жив? Вэй Ин бросился в ту сторону. Там действительно стоял заклинатель. Только был он незнакомым и явно из какого-то малоизвестного клана. — Молодой господин! — окликнул неизвестного Вэй Ин. Заклинатель повернулся. На Вэй Ина настороженно смотрели зелёные глаза. — Извините, я искал товарищей, заметил вас и подумал, может вы нуждаетесь в помощи… Вэй Ин улыбнулся, пытаясь показать дружелюбие. Заклинатель так же молча смотрел на него. Наверное, он доверия не внушал… — Мне помощь не нужна, — наконец ответил неизвестный. — Да? Тогда может подскажите дорогу к ближайшей деревушке. Мне нужна помощь, чтобы похоронить тела. — Подсказать?.. Похоронить?.. Теперь Вэй Ин с удивлением рассматривал заклинателя. Тот был одного с ним роста, но с нежным и красивым лицом. Вдруг он заметил мешочки на поясе молодого человека. — Вы целитель? — тут же задал вопрос Вэй Ин. — Целитель, — эхом повторил заклинатель. Да что с ним не так?! Такое впечатление, что стоящий напротив либо слабоумный. Либо не привык к вниманию. — Хорошо, как тебя зовут? Меня Вэй Ин. — Зовут? Вэнь Нин. — Вэнь Нин, ты боишься меня? — потерявшись в догадках, задал вопрос Вэй Ин. — Нет. Ты тоже меня не боишься, — пришёл к выводу Вэнь Нин. — А должен? — рассмеялся Вэй Ин. — Как я выгляжу? — вопросом на вопрос ответили ему. — Хорошо, я бы сказал, что ты очень симпатичный. — Симпатичный, — Вэнь Нин покачал головой и вдруг смущённо улыбнулся: — Хочешь я покажу тебе вереск? Вэй Ин не знал, что в этом удивительного, но, поймав блестящий надеждой взгляд заклинателя, согласно кивнул. Тот взмахнул рукой и поле, покрытое мёртвыми телами исчезло. Перед ним расстилалось совсем другое поле. Фиолетовое поле, не имеющее ни конца, ни края. Местами цвет был близок к пурпурному, кое-где к розовому, но, в основном, преобладали разные оттенки фиолетового. — Что это? — спросил Вэй Ин. — Это вереск, — прошептал Вэнь Нин. Вэй Ин сделал было шаг к прекрасному полю, но его крепко схватили за руку: — Не надо. Не тревожь души мёртвых. — Мёртвых? — наверное теперь была очередь Вэй Ина переспрашивать. — Каждый цветок — душа умершего. Они все здесь пребывают в покое и забвении. Не стоит их тревожить. — А кто тогда ты? — кажется, ситуация начала проясняться. — Я, можно сказать, садовник. Я выращиваю эти цветы, собираю души мёртвых, приношу сюда и рассеиваю по полю. Потом они прорастут вереском, — мечтательно протянул Вэнь Нин. — Они разного цвета, — заметил Вэй Ин. — Конечно, все люди разные. — Давай вернёмся? Вэнь Нин посмотрел на него с интересом и кивнул. Они снова оказались на поле, омытом кровью. — Почему ты мне это показал? — Ты до сих пор не понял, — вздохнул Вэнь Нин и указал себе под ноги. Вэй Ин проследил взглядом и замер. На земле лежал он. С мечом в груди и перерезанным горлом. Стало противно и грустно. — Значит, ты пришёл забрать мою душу? Что ж, я не против стать цветком в твоём поле. Вэнь Нин отрицательно покачал головой: — Ты мой избранник. Ты же видишь мой настоящий облик, и тебя совсем не пугает происходящее. Ты сам это знаешь. Так и должно быть. На душе стало как-то легко. Хотя, как душе могло стать легко на душе? Но было это всё правильно. Вэнь Нин протянул ему руку, та чуть подрагивала, словно он чего-то боялся: — Давай вернёмся? Вэй Ин улыбнулся и вложил в раскрытую ладонь свою руку: — Мы же будем вечно вместе? Мы же бессмертные? — Да, с этого дня мы навечно вместе. Вэй Ин улыбнулся легко и задорно и, повинуясь интуиции, взмахнул рукой перенося их к вересковому полю. Теперь Вэй Ин мог с лёгкостью сказать имя каждого цветка в этом поле. — Ты принял меня, а оно приняло тебя, — объяснил Вэнь Нин. А Вэй Ин всё смотрел и смотрел на это поле, сжимал руку человека, которому он предназначен, и ощущал себя на своём месте.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.