ID работы: 7858667

Легенды Белой Лисы

Гет
PG-13
В процессе
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 18 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Легенда о Принце

Настройки текста

***

      В своих скитаниях Кицуне однажды пришла в город, полный людей. Её они испугались и потому лисице пришлось спрятать хвост в складках платья, а уши скрыть под плотным платком. В городе этом правила королевская семья, при дворе которой Кицуне и нашла себе место, став садовницей. Однажды в том самом саду её и заметил Принц. Он никогда раньше не видел таких светлых волос и янтарных глаз. Кицуне попыталась избежать знакомства с ним, но ей этого не удалось - вежливый, но упорный Принц каждый день приходил в сад наблюдать за её работой и беседовать с садовницей. Принц был очень приятен внешне и внутренне, начитан, вежлив и мягок. Он попросил Кицуне пересадить один из садовых цветов в горшок, чтобы он мог поставить его в своих покоях. Когда же Кицуне возразила, что садовое растение погибнет в покоях, где так мало света и воздуха, Принц ответил, что он сам будет заботиться о цветке так, что бы тот цвел у него так же пышно и ярко, как под лучами уличного солнца.       Спустя какое-то время он позвал лисицу в свои покои и показал то растение. Оно цвело так ярко и густо, словно и правда росло в королевских садах, а не в комнате. Кицуне удивилась, но поняла, что Принц сдержал своё слово. Тогда Принц сказал, что разрешает ей, как и прочим фрейлинам, находиться рядом с королевскими особами с неприкрытой головой, но Лисица поспешно отказалась. Принца такой ответ удивил и он сам подошел и сбросил тяжелый платок к девичьей головы. Кицуне отшатнулась, увидев потрясенный взгляд Принца. Но спустя мгновение спустя в его глазах засветилось сострадание и понимание.       Всё чаще и чаще Принц бывал в королевских садах, расспрашивая лисицу о её пути и миссии. Постепенно он сумел завоевать доверие и привязанность лисицы. Они стали бродить по саду вечерами, когда он мог украдкой обнимать белую Кицуне. Он узнал, что она была мудра и остроумна, мягка и изящна, могла побороть его в рукопашной схватке и могла танцевать с ним весь вечер. Принц дивился, почему такая девушка не родилась Принцессой, потому что все те, кого ему пророчили в жены, были скучными и глупыми. На что Кицуне лишь отвечала, что её путь не может быть путём принцессы.       Принц выпросил у короля с королевой назначения Кицуне статуса придворной дамы, но она всё так же продолжила помогать в саду, ей нравилось проводить время на свежем воздухе. Принц не всегда понимал её, но восхищался ею, проводя время в наблюдениях за лисицей. Кицуне в свою очередь так же привязалась к Принцу, как и он к ней, хотя кровь её предков говорила, что их веку быть недолгим, что печалило светлые мысли девушки. С осторожностью и нежностью она обнимала Принца, стараясь запомнить как можно больше мгновений, проведенных вместе с ним.       Как бывает рано или поздно, однажды король и королева пожелали узнать, что же такого удивительного нашел Принц в незнакомке, пришедшей в город. Позвав Принца, они стали его расспрашивать об удивительной девушке, и тот рассказал, как многими талантами она обладает и как он восхищен её скромностью и сострадательностью. Королевская чета насторожилась от таких новостей. Вдруг незаметная садовница - шпионка или наемная убийца, подосланная соседними королевствами? Или она - сбежавшая принцесса, и брак с ней обеспечит почет, славу и мирные отношения с другим королевством?..       Одним теплым вечером королева подкараулила Кицуне в теплице и пригласила на чашечку вечернего чая. Отказать королеве Лисица не смогла. Та, как и Принц, поинтересовалась, почему девушка никогда не снимает головного убора и даже в саду работает в тяжелых неудобных юбках. Девушка попыталась уйти от ответа, но тогда королева приказала снять с головы тяжелый платок. Ослушаться королеву было нельзя и, спустя мгновение, миру явили себя маленькие мягкие белые ушки. Королева ужаснулась, уронив чашку на пол. Под печальный звон фарфоровых осколков, девушку приказали посадить под замок и никого к ней не пускать.       На будущий день Кицуне в простом платье и с непокрытой головой сидела за тяжелой решеткой, по другую сторону которой стояли король и королева, указывающие на неё, и Принц с бессильной печалью на лице.       -Чудовище, дикий зверь, монстр! Она убьет тебя, покалечит, сама того не желая! Нет, она не злая и не желает тебе смерти, но это как жить в одной комнате с тигром! Принцу, будущему наследнику, нельзя подвергать себя такой опасности! - много похожих унизительных фраз услышала Кицуне за этот длинный день, не отводя умоляющего взгляда, полного слёз, от прекрасного юношеского лица. Сперва Принц пытался возразить родителям, но вскоре смирился, спрятав взгляд. В его глазах тускло плескалось смирение и покорность. Ни одного слова против не прозвучало с изящных губ будущего монарха. Даже когда они остались одни, а родители покинули темницу, Принц не смог произнести ни слова, скованный бессилием и стыдом, а потому быстро покинул комнату, так и не взглянув на девушку. Тогда Кицуне горько заплакала от боли, негромко отчаянно тяфкая.       Король, зная, как много Кицуне успела узнать о Принце, решил тайно её казнить, уронив несколько капель яда над ужином узницы. Но лисий нюх учуял отраву и девушка не притронулась к пище. Когда на город опустилась ночь, гибкая белая Лисица проскользнула меж прутьев решетки.       На рассвете клетка была пуста, а девушка в длинном изумрудном платье с серебристо-белыми волосами и янтарными глазами была уже далеко от города.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.