ID работы: 7860474

Аники

Слэш
NC-17
Заморожен
17
автор
Размер:
73 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Ацуи III

Настройки текста
- Они пошли в атаку! - голос той роковой дамы в красном звучал в наушнике четко и быстро, будто ее специально обучали переговорам по рации полицейскими методами, хотя, учитывая, что ее учителем был Коннинган, это было почти правдой. - Высокий мужчина в противогазе - главная цель. - Вы в порядке, госпожа? - осведомился кто-то, видимо, из подчиненных Синотоку. - Отставить разговоры, - голос Коннингана был холоден. - Доложите обстановку, Акахана-сама. - Цели нет в зале, - так же четко ответила девушка. - Мужчина в противогазе - главарь. Я думаю, он сейчас двигается к цели, поэтому необходимо начать преследование... - Принято, - без капли сомнений ответил американец. - Меня все слышат? - Так точно, Вайру-сан! - от силы этого синхронного возгласа Ацуи чуть ни оглох. - Куроске-сан? - Так точно, - передразнил его подчиненных капитан. - Мы тоже вас слышим, - он оглянулся на семерых полицейских за своей спиной. - Газовика - обезвредить, Орихимэ-сан - найти, остальных - можно убить, но не обязательно, как поняли?! Газовика, хах? А он умеет сокращать, это точно. Куроске даже не сразу понял, о чем речь. - Поняли! - Поняли, - повторил Ацуи, потирая ухо. - Куроске-сан, убавить громкость можно, нажав нижнюю кнопку на наушнике, - сообщила тем временем Акахана то ли с озабоченно, то ли с лёгкой насмешкой. - Я настолько очевиден? - капитан усмехнулся и двинулся вперёд. - Вы обидитесь, если я скажу, насколько, - она смеялась. - Акахана-сама, - Коннинган, кажется, был недоволен. - Вы не могли бы не флиртовать в общем эфире? - Вайру-сан... - она вздохнула. - Ладно, вы правы. Конец связи. Ее голос затих, но ещё пару секунд Куроске казалось, что он слышит эхо. Капитан оглянулся на подчинённых - те смиренно ожидали приказа. - Разделимся на две группы, - он кивнул на два коридора впереди, один из которых уходил дальше по прямой, а второй - направо, к главному залу. - Я пойду вперёд, вы, - он указал на четверых человек, которые тут же отделились от своих коллег, - проверьте окрестности главного зала. Разрешаю стрелять на поражение. - А якудза? - спросил кто-то из тех, кто должен был остаться без присмотра начальства. - Что делать с ними? - Не трогать, - со вздохом ответил капитан. - Сейчас они - наши союзники. - Как прикажете, капитан, - молодой полицейский, кажется, остался недоволен решением командования. - Мы это обсудим это, но не сейчас, - Куроске поморщился, пытаясь вспомнить, как зовут подчинённого, - Акира... Зайдешь ко мне после операции. - Вас понял, капитан, - Акира отвесил поклон. - Разрешите идти? - Иди, - Куроске махнул рукой и вытащил пистолет. - Вперёд! Двигаться нужно было быстро, ведь, в отличие от преследователей, преступнику не обязательно было опасаться каждого угла. Он убегал, а не прятался. А потому Куроске взял максимально возможную в таких условиях скорость и очень скоро прижимался спиной к стене на очередной развилке. Через пару мгновений его догнали и подчинённые. - Молчать, - шикнул он, едва увидел, как подчиненный открыл рот. - Вперёд. Прислушиваясь к собственным инстинктам охотника и здравому смыслу, Ацуи быстро проложил маршрут. Он, естественно, вел ко входу на второй уровень, если только память не обманывала капитана, а она это делала довольно редко. Где ещё похититель мог держать ценного заложника? Подчинённые перестали сопротивляться его скорости. Впрочем, Куроске это не волновало. Спасти жену Тецуи и сделать это быстрее, чем подчинённые Коннингана, было куда важнее. - Капитан! - окликнули его сзади. - На три часа цель! - Стоять! Цель и правда была там. Высокий мужчина в противогазе остановился посреди коридора и смотрел то ли на полицейских, то ли на направленные на него стволы. В одной руке у него был пистолет, другой он прижимал к себе связанную женщину, в которой даже в тусклом освещении бомбоубежища несложно было опознать Токисару Орихимэ, постаревшую и уставшую, но вполне живую. Увидев их, она улыбнулась, и капитану даже показалось, что она его узнала. - Полиция? - кажется, он недоумевал. - Он объединился с полицейскими? - поняв, видимо, что размышлять времени у него нет, преступник поднял пистолет и направил его на преследователей. - Вас я сюда не звал, но привет, что поделаешь... - Отпусти ее! - тут же потребовал Куроске. - А вы дадите мне уйти, если я это сделаю? - он склонил голову набок, но пистолета не опустил. - Нет, - отрезал капитан. - Таких, как ты, у нас жалеть не принято. - Хах, - он издал несколько нечленораздельных звуков. - Вот, значит, какая тут у вас справедливость... Вы подлизываете задницу организованной преступности, но всех одиночек нужно заковать в кандалы и отправить за решетку. Забавные у вас представления... - Куроске-сан, хватит с ним сюсюкаться, - произнес кто-то сзади довольно тихо, но преступнику этого оказалось достаточно. - Куроске-сан, - повторил он. - Мне говорили, что в Киото нет копа с большим чувством справедливости, чем Куроске Ацуи, - из-под противогаза раздался смех. - Если это - эталон справедливости, то этот город сошел с ума, - внезапно успокоившись, он направил дуло в висок своей флегматичной пленницы, которая до сих пор не проронила ни слова. - Опустите оружие или я ее пристрелю. - Ксо, - выругался кто-то сзади. Куроске, продолжая смотреть в прорези противогаза, медленно опустил пистолет. Его примеру с неохотой последовали подчинённые. Преступник задумчиво хмыкнул. - Неужели один человек может быть так важен? - произнес он в пространство, вновь направляя ствол на копов. - Хотя, не мне этому удивляться, - сказав так, он отпустил женщину и отошёл назад. - Забирайте. Вам она нужнее, чем я. Дым окутал коридор. Женский силуэт прижался к стене, а Куроске, среагировав достаточно быстро, но медленнее, чем хотелось бы, поднял пистолет и выстрелил в пустоту. Мимо, судя по звуку. Зато прилетевшая в ответ пуля цели достигла - пробила бедро и заставила капитана опуститься на одно колено. - Куроске-сан! - Идиоты, за ним! - рявкнул он, понимая, что не может сам. - Быстро, иначе он уйдет! - Куроске-сан, что происходит? - кажется, Коннинган был удивлен, что его вообще вызвали. - Цель у нас, но газовик убегает, срочно пошлите за ним людей! - ответил он быстро. - Он направляется на второй уровень! - Понял. Коннинган отключился, а Ацуи попытался встать. Нога ответила отказом. Он выругался. А ведь американца бы эта рана не остановила. - Ацуи-сан, - подняв глаза, он увидел сидящую перед ним жертву похищения, которая, кажется, совсем не волновалась по этому поводу. - Он вас ранил? - Это пустяк, - отмахнулся Куроске, но нога снова выстрелила болью и он зашипел. - Вовремя мы, - впереди раздался знакомый голос и из клубов дыма вышла девушка в красном. Из-за ее спины робко выглянула Юкари. Увидев мать, она было подбежала к ней, но остановилась на половине шага и посмотрела на Акахану. - Можешь отпустить мою руку, Юкари, - разрешила она покровительственно. - Мама! - получив разрешение, девушка бросилась к матери и обняла ее, совершенно игнорируя наручники, не дающие ей ответить. - Глупая, я же сказала тебе не приходить сюда, - Орихимэ-сан вздохнула. - Глупая, милая моя девочка... - Капитан! - вслед за девушками показалась и группа Акиры. - Капитан, вы в порядке? Я слышал выстрелы... - Снимите наручники с пострадавшей, дурачье, - приказал Куроске. - Я не собрался помирать ещё... - Вайру-сан сказал бы, что вы стареете, Куроске-сан, - Акахана загородила обзор, опустившись перед ним на корточки. - Нога, да? - Ага, - сдался он, показывая рану. - Но не смертельно ведь? - Даже если так, ее нужно перевязать, - голос Орихимэ за эти годы ни капельки не изменился. - Подождите, здесь где-то должна быть моя сумка... Вряд ли он унес ее с собой, - она огляделась. - Офицер, - обратилась она к растерянному Акире. - Дайте мне сумку, пожалуйста, она лежит во-он там, - она протянула руку в сторону приоткрытой двери. Тот беспомощно посмотрел на капитана. - Дай ей сумку, - устало приказал Куроске. - Вряд ли там будет что-то опасное. - Да, капитан... Акахана улыбнулась. Зубы у нее были почти кристально белыми.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.