ID работы: 7867640

Родимое пятно

Гет
R
Заморожен
64
автор
Размер:
26 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 58 Отзывы 23 В сборник Скачать

4 глава: Вот так попала!

Настройки текста
      Мои жёсткие пальцы сами по себе ставили давно забытые мозгом аккорды. Я не задумываясь, начала петь. Голос будто плавно обволакивал меня, полностью погружая в музыку.       Я не замечала на себе то ли восхищённые, то ли раздражённые взгляды посетителей. Убрав пальцы со струн, я замерла, ожидая ответа публики. И вот теперь я начала волноваться. Что они обо мне подумали? Понравилась ли им моё выступление, или меня сейчас закидают помидорами, гнобя и посылая ко всем здешним чертям.       Зал затих, а от этого мне стало ещё хуже. Чёрт, лучше бы они вообще не слушали! Внезапно на весь бар разразились громкие недовольные возгласы. Я испугалась ещё сильней, на лбу выступила испарина. Им не понравилось!       Они кричали мне что-то про песню, про смысл, про текст… Я вжалась в стул всем своим телом, выслушивая их негодование и злобу. Слёзы опять брызнули из моих глаз, внутри будто всё рухнуло. Почему? Почему они злятся? Что я сделала не так?       Из зала вышел тот самый парень в мантии. Он скинул с себя капюшон и, продираясь сквозь толпу и расталкивая всех вокруг, подошёл ко мне. Он достал из кармана несколько золотых монет и шепнул мне:       — У тебя прекрасный голос и хорошая игра, не расстраивайся, просто здесь… — он запнулся, пытаясь додумать окончание фразы. — Не понимают песни, принесённые из мира маглов.       То был высокий красивый парень. Его каштановые волосы аккуратно расчёсаны. Лишь пара прядок торчали на высоком лбу. Карие глаза по-доброму подмигнули мне.       — Я Оливер Вуд. Приятно познакомиться. — напоследок бросил он мне, удаляясь.       Я поспешила выйти сразу же за ним, дабы не попадаться лишний раз людям на глаза. Конечно, было очень стыдно. Лицо по самые уши залила краска. Я присела на обшарпанную скамейку, обдумывая произошедшее.       Что значит это странное слово «маглы»? И почему он сказал, что-то про их мир, указывая, что я именно из него. В голове щёлкнуло. Неужели я попала… В другой мир? От этой устрашающей мысли меня стало трясти ещё больше. Я оперлась руками о землю, пытаясь переварить осенившую меня информацию.       Если уж меня и перенесло в какой-то другой мир, то что это за место? От мыслей меня прервало надоедающее урчание в животе. Уже был вечер, и меня клонило в сон, а тем более я хотела есть. Усталость и голод накатывали на меня, так что мне пришлось искать какой-нибудь магазин, или кабак. Ну или что тут у них бывает?

***

      Я сидела в сомнительном заведении в самой глуши этого городишка и с жадностью уплетала крохотную тарелку супа из каких-то остатков и головёшку чёрвствого хлеба. Тогда я не замечала, насколько мой рацион был скудным, так что я, позабыв свои отборные предпочтения в еде, с удовольствием смаковала паёк.       Когда с едой было покончено, я осталась сидеть на стуле, осматривая кабак. Люди вокруг были самых разных мастей: тут уже привычные мне индивиды в мантиях и плащах, распутные девушки, с оголёнными частями тела, смущающими и не смущающими, парочка пьяных людей. Всё, как и должно быть в такое время суток и в таком месте. В фэнтэзийных расказах я часто встречала такое явление.       Передо мной встал вопрос о моём ночлеге. Ночевать на улице? Ну уж нет. Жить мне пока хочется. Напроситься к Малфоям? Ни за что. Моя гордость (а может быть просто застенчивость) просто не позволит мне. Остаться в кабаке на всю ночь? Этот вариант мне нравился больше всего. Остаётся только надеятся, что это место круглосуточное.       Решение уже было принято, так что я, спокойно допивая принесённую мне воду, ещё удобней устроилась на стуле, готовясь к бессонной ночи. Неожиданно дверь с громким стуком распахнулась, и внутрь проникло несколько человек в тёмных плащах. Самый высокий из них низким басовым голосом прокричал:       — Где среди вас та мразь, которая свистанула у меня зеркало? — он достал из -за рукава странную палку, проводя ей по посетителям. Почему-то их глаза были переполнены ужасом, и они расступались под натиском его по виду безобидного сучка. Я лишл усмехнулась — пьяница, подумала было я. — Это зеркало — моя единственная связь с моим братом из Азкабана! Я знаю, эта сволочь здесь. Мне сказали, что это девушка, с большим пятном на руке. — он стал проходить по рядам столиков, всё также угрожая этой непонятной палкой, заставляя людей со страхом показывать свои запястья.       Я поняла, что пора уходить. Встав со стула и начав аккуратно продвигаться к выходу, пытаясь быть маскимально тихой и незаметной, доска под моей ного й предательски заскрипела в гробовой тишине, заставив всех обернуться в мою сторону. Вот чёрт! Похоже, мне крышка. Но я ведь не крала никакого зеркала, а значит он не может выставлять мне обвинения. Но это пятно…       Человек подошёл ко мне и смерил меня угрожающим взглядом. Это был тучный мужчина под сорок. Всё лицо его было покрыто страшными шрамами — результат не самой хорошей жизни. Русые волосы, словно солома, торчали из его головы.       Он приставил палочку к моему горлу, сильно давя на него.       — Думала сбежать под шумок, сучка? — он крепко сжал моё запястье силой придвинул его поближе к своим глазам. Лицо его стало ещё страшнее и злее. — Так вот где ты пряталась! — он рявкнул, ещё больше подставляя палку к моему горлу — Диффиндо.       Внезапно мир стал проваливаться из-под ног, в глазах начало темнеть, а голова вдруг безумно заболела. Я слышала какие-то отдалённые крики людей, сквозь белую липкую пелену видела яркие зелёные вспышки света.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.