Узы Силы. Сирота

Перевод
G
Завершён
571
2
переводчик
Juvenes сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
128 страниц, 39 134 слова, 13 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
571 Нравится 61 Отзывы 189 В сборник

Глава 5. LJ-151

Настройки
— Ну, похоже, посетить Имперский город было плохой затеей, — сказал Крикс. — Не до шуток, — пробормотала Вал. Люк не ответил. Он оцепенело смотрел в окно аэроспидера, наблюдая за сотнями машин, несущихся навстречу. Он бы отдал все, чтобы оказаться в одной из них. Однако окна были плотно закрыты, а двери заперты. Ему некуда было отсюда деться. Он посмотрел вперед. Штурмовик-водитель заворачивал на посадочную площадку. Он узнал то же самое место, куда их привезли после прибытия на Корусант. Тогда он еще не понимал, что за судьба его ждет. Но не в этот раз. Второй штурмовик вышел из спидера и поднял бластер. — Выходите! — А где «пожалуйста»? — пробормотала Вал. — Такого слова нет в его словаре, — ответил Крикс. — Пошли, Люк. Пока они тебя не оглушили. Люк неохотно оторвался от окна, но водитель-штурмовик уже поволок его из спидера. Затем его толкнули вперед, и всех троих отконвоировали в здание, обратно в офис ЦПС. Там их передали охранникам, которые тщательно их обыскали. У Люка было больше всего вещей — он собирал кусочки проводов и микросхемы, пока они жили на улице. Все это вытащили у него из карманов и смели в большой мешок. Затем их отвели в ванную, где им было приказано принять душ и переодеться. Несмотря на то, что они снова оказались в этом ужасном месте, Люк был рад возможности помыться. Ему никогда не доводилось принимать настоящий водяной душ, пока он не прибыл на Корусант. Хотя он предпочел бы мыться без штурмовика, стоящего за дверью с бластером наготове. Не самая располагающая обстановка. Когда они вышли из ванной, Крикс и Вал уже ждали в коридоре в сопровождении своих охранников. — Как думаешь, куда нас отправят? — прошептал Люк, пока их вели по коридору, периодически подталкивая. — Обратно в общую спальню? — предположила Вал — Она на другом конце коридора, — сказал Крикс. — Мы идем в офисы. Наконец они остановились перед дверью в кабинет с надписью «Директор». Один из штурмовиков позвонил в дверной комм, и они принялись ждать ответа. Вскоре дверь открылась. Увидев комнату, Люк удивился. В отличие от всего остального здания комната была просторной, светлой и имела несколько окон, выходящих на транспортные полосы движения. А еще она была заставлена датападами, собранными в аккуратные маленькие стопки. На стене висел большой экран с графиком встреч на следующий месяц. За столом сидела женщина, она смотрела в монитор компьютера и пила дымящийся напиток. Табличка на столе гласила «Директор Пел Ларси». Штурмовик вышел вперед с докладом. — Директор, мы вернули детей, сбежавших из комнаты В7. Какие будут распоряжения? Она взглянула на них поверх кружки. Люк заметил, что ее взгляд задержался на нем чуть дольше, чем на остальных. — Их номера? — спросила она. Второй штурмовик — всего их было трое — поднял датапад и зачитал: — 12291, 12221, 15123. — Возьмите, — она вручила главному штурмовику датапад. — Подпишите, после того, как отведете их в спальни строгого режима, и верните на стойку внутренних дел. Крикс и Вал вздрогнули при этих словах, и Люк покосился на них с любопытством. — Мэм, в спальнях строгого режима осталось только два места. — Ну так переведите кого-нибудь. — Кого, мэм? — О, да ради звезд. — Она брякнула кружкой о стол. — Любого. Вы что не видите, я пытаюсь заполнить налоговую декларацию?! Штурмовики погнали их наружу. Когда Люк был уже у двери, она заговорила вновь. — Погодите. Кто из них сломал замок? Люк заговорил, решив воспользоваться шансом озвучить свои страдания. — Я! Я ненавижу это место… Не хочу здесь оставаться! — Поместите его в изолятор, — ответила она, игнорируя его мольбы. — И убедитесь, что комната постоянно под охраной. Мы не можем допустить еще один побег. Районный отдел безопасности уже стоит у меня над душой. — Да, мэм. Люка схватили за предплечье и толкнули к выходу. Последнее, что они услышали, покидая кабинет, было какое-то напоминание заполнить бланки перевода. — Не волнуйся, Люк, — сказала Вал, заметив его несчастное выражение лица. — Ты выйдешь оттуда. — Ненавижу это место, — повторил Люк. — По крайней мере, ты не отправишься в комнаты строгого режима с поджигателями, — простонал Крикс. — Они не все плохие, — заявила Вал. — Надо только узнать их получше. — Я не хочу узнавать их получше! Я хочу обратно в комнату В7. Там было роскошно. Несколько минут они шли в тягостном молчании, пока один из штурмовиков позади них не заговорил. — Напомните, как мы докатились до нянек? — Нас скоро переведут, — убежденно заявил другой штурмовик. — Нам это говорили на прошлой неделе. И на позапрошлой. Я хочу выбраться отсюда. Меня достало заполнять тупые бланки. Хочу каких-то действий! Нас тренировали на солдат, а не на канцелярских крыс. Крикс и Вал обменялись веселыми взглядами на нытье штурмовика, но Люк был слишком подавлен, чтобы хотя бы улыбнуться. Они дошли до развилки, и ноющий штурмовик прошел вперед, отделяя Вал и Крикса от Люка. — Мы возьмем этих двоих. — Он указал на третьего штурмовика, а затем на Люка. — А ты — этого. Потом заполни бланки. — Не буду я заполнять бланки! — Кто-то должен это сделать. Зашедшие в тупик штурмовики уставились друг на друга. — Знаете, — сказал Крикс, — если бы вы нас отпустили… вам не пришлось бы заполнять бланки. — Ага, — отозвался ноющий штурмовик. — Тогда нам пришлось бы заполнять уведомление о неудовлетворительном выполнении обязанностей. — Может, каждый заполнит по одному бланку? — сказал штурмовик, стоявший рядом с Люком. — Нам нужно заполнить четыре индивидуальных бланка. — Тогда заполним по одному и по одной третьей. — Заметано — встретимся через двадцать минут. Люк почувствовал, как штурмовик схватил его за плечо, и в отчаянии взглянул на Вал и Крикса. — Если я выберусь, то приду за вами, — сказал он. — Ждите меня! — Мы поступим также, — заверил Крикс. — Удачи. После этих слов штурмовики забрали Крикса и Вал, а Люка поволокли в противоположный коридор.

***

Входя в кабину голосвязи, Оби-Ван поплотнее натянул капюшон на лицо. Отчасти он сделал это, чтобы скрыть свою личность, но в основном — чтобы приглушить отвратительный запах, исходящий, вероятно, от коричневой поросли на левой стене. С трудом верилось, что это один из лучших центров связи в Мос Эйсли. Он терпеливо ждал соединения, надеясь, что частота еще действующая. Прошло много времени с тех пор, как он связывался с этим человеком. Когда его синее изображение появилось на проекторе, он выглядел таким же царственным и собранным, как и всегда. — Оби-Ван? Оби-Ван Кеноби! Это правда ты, старый друг? — Рад видеть тебя, Бейл, — сказал Оби-Ван. — Однако я связался с тобой по серьезным причинам. — Люк, — предположил Бейл. — Что-то случилось с Люком? — Ларсов убили ночью три недели назад. Люк сбежал в пустыню, и его подобрал патруль штурмовиков. Прежде чем я успел до него добраться, Служба защиты детей забрала его на Корусант. — Корусант? Из всех мест… — Я знаю, Бейл, но времени мало. Я надеялся, что ты на Корусанте, но вижу, что это не так. — Я стараюсь избегать столицы изо всех сил, мой друг. Каждый миг, что провожу там, я вижу, как галактика все глубже погружается в отчаяние. Палпатин с каждым днем становится все коррумпированнее, а Сенат — лишь прикрытие для успокоения публики. Дома я могу сделать гораздо больше хорошего. — Понимаю, мой друг. Однако мне нужна твоя помощь, чтобы вернуть Люка. Он подвергается ещё большей опасности. Если император его обнаружит… Голограмма Бейла подняла руку. — Оби-Ван, мне об этом можешь не говорить. Я отправлю агента, который заберет мальчика и сопроводит на Альдераан. — Есть еще одно осложнение. Бейл озадаченно нахмурился. — Убийца Ларсов — джедай. Точнее говоря, был джедаем когда-то. — Я думал… — Некоторые выжили, — объяснил Оби-Ван. — И некоторые из них пали на Темную сторону в своей ярости против ситхов. Его целью был Люк, а не Ларсы. — Но зачем приходить за Люком? — Он знал, что Люк сын Энакина. — Ему известно, что Люк на Корусанте? Оби-Ван вздохнул. — Не знаю. Он исчез после того, как Люк покинул Татуин, и я не слышал о нем с тех пор. Если да, то Люк в еще большей опасности. — Но рискнет ли бывший джедай сунуться на Корусант? — спросил Бейл. — Прямо под нос к ситхам? — Если достаточно отчается. — Я немедленно отправлю сообщение на Корусант, Оби-Ван, — сказал Бейл. — Люк будет в безопасности. — Надеюсь, еще не поздно, — отозвался Оби-Ван. — Я боюсь, вдруг Вейдер почувствовал присутствие мальчика, как только тот вошел в атмосферу. К удивлению Оби-Вана Бейл улыбнулся. — Вейдера нет на Корусанте, мой друг. Если верить сенатским слухам, император отослал его после убийства сенатора Денны — одного из лизоблюдов Палпатина, который собирался представить законопроект об отмене трудовых прав работников на военных строительных объектах. — Ну хоть какие-то хорошие новости. — Спасибо Силе и на этом, — ухмыльнулся Бейл.

***

— Малыш? Кто-то толкнул Люка в бок. Он не ответил. — Малыш?! Ты еще живой? На этот раз его толкнули сильнее. Довольно больно. — Прекратите, — пробормотал он в подушку. — Что? Не слышу. Люк натянул подушку на голову, надеясь, что намек будет понятен. Куда там. — Малыш? Его снова толкнули. — Что? — Люк убрал подушку и поднял глаза. Рядом с его койкой стоял штурмовик, устремив на него ставший привычным за последнюю неделю взгляд темных пустых визоров шлема. — Ты ничего не ел. Штурмовик, который дежурил до меня, сказал, что в его смену ты тоже ничего не ел. — И что? — А то, что если хочешь жить, надо есть. Первое правило выживания. — Я не голоден, — сказал Люк, снова падая головой на подушку. — Во время тренировок меня научили, как насильно кормить заключенных, — сказал штурмовик. — Может, стоит попробовать на тебе. Люк в ужасе отпрянул. — Уходите! Разве вы не должны наблюдать за мной оттуда? — Люк указал на окно, за которым находилась смотровая. Штурмовики находились там посменно. — Расслабься, малыш, я пошутил. Люк закатил глаза. — У штурмовиков нет чувства юмора. — Может, у других нет. А у меня есть. — Я думал, вы клоны, — произнес Люк. — Да. Остальные не стали развивать свое чувство юмора. — Ну, вам надо еще поработать над этим, — сказал Люк. — Потому что кормить людей насильно — не смешно. — Это был не лучший материал. — О, звезды, — сказал Люк. — Пожалуйста, можете оставить меня? — Конечно, малыш. После того, как ты поешь. Люк посмотрел на тарелку, размышляя, что, возможно, оно того стоит. Он подтянул ее к себе и взял вилку. Овощи. К тому же, зеленые. Он повозил их по кругу, задаваясь вопросом, не удастся ли незаметно запихнуть их под подушку. — Ладно, я ем, — сказал Люк. — Можете уйти, пожалуйста? — Сначала прожуй. Люк застонал. — Это для твоего же блага, малыш. Ты такой тощий. — Вовсе нет, — сказал Люк. — И перестаньте называть меня малышом. — Тогда как твое имя? — А ваше? — спросил Люк, и сам того не заметив положил в рот овощей. Он спросил не всерьез — он не думал, что у штурмовиков есть имена, но тем не менее, получил ответ. — LJ-151. — 151, — повторил Люк. — Так начинается мой порядковый номер. — Совпадение, а? Твои инициалы случаем не Л и Д? Люк улыбнулся. — Нет. Но почти. Меня зовут Люк Скайуокер. — Так ты умеешь улыбаться. В отряде поспорили, что ты вечно несчастен. — А чего вы ожидали? — Люк обвел рукой комнату. — Если перестанешь пытаться сбежать, тебе не придется здесь сидеть. Мы сможем вернуть тебя к друзьям. — Я ненавижу это место, — сказал Люк. — Как и я, Люк. Но, думаешь, на улице жить лучше? Я хожу в уличный патруль. И знаю, каково там. Люк задумчиво проглотил еще немного овощей. LJ, конечно, был прав насчет жизни на улице, но все же, это было лучше, чем торчать в мире рутины и скуки. — Почему кого-то беспокоит мой побег? Вам не придется меня охранять. Не придется кормить или обеспечивать одеждой. — Император не хочет, чтобы люди жили на улицах. Это ведет к беспорядкам и распространению болезней. — Кого волнует, что там думает император? — Меня, — ответил LJ. — Наша обязанность — исполнять его волю. Люк размазал вилкой оставшиеся овощи, представляя, что зеленое месиво — это император. Если бы он был императором, то позволил бы людям жить на улице. Он бы позволял людям делать, что им вздумается, пока они не причиняли никому вреда. Наконец он подтолкнул тарелку к LJ и отвернулся. — Я наелся. — Лучше, чем ничего, — заметил LJ. Люк услышал, как он убрал тарелку и повернулся к двери. — Моя смена заканчивается, — произнес он. — Я вернусь наблюдать за тобой поздно вечером. — Вы для меня все одинаковые, — сказал Люк. LJ не ответил, но на секунду обернулся. Люк его проигнорировал.

***

В конце концов Люк заснул, отчасти надеясь, что не проснется, пока не станет взрослым и слишком старым, чтобы оставаться здесь. Прошлая неделя уже показалась годом. Несколько часов спустя он был разбужен охранником-штурмовиком под свои собственные звенящие в ушах крики. — Люк? Люк моргнул, уставившись на белый шлем и чувствуя, как быстро бьется сердце в груди. Штурмовик направился к выключателям у двери. — Нет, не включайте… — слабо начал Люк. Слишком поздно. — … свет, — простонал он, заслоняя глаза. — Ты в порядке, Люк? Может, тебе нужно в медцентр? — Это был просто ночной кошмар, — сказал Люк, потирая глаза. — Я не болен. И откуда вы знаете мое?.. — он поднял взгляд на штурмовика. — О, — понял он. — Это вы. LJ. — LJ-151, — поправил LJ. — Здесь тысячи LJ. Но только я LJ-151. Люк вытянулся лежа и повернулся на бок лицом к стенке. — Я в порядке, — безучастно сказал он. — Можете идти. — Как по мне, не похоже, что ты в порядке, — произнес LJ. — Похоже, что ты плачешь. — Нет, — сказал Люк. — Ну конечно. Что ж, если хочешь поговорить… — Вы не уйдете, да? — шмыгнул носом Люк. — Уйти? Что это значит? Люк натянул подушку на голову, надеясь, что это убедит LJ оставить его в покое. Как бы не так. Вскоре он почувствовал, как на него накидывают одеяло, и вздрогнул. — Что за?.. Что вы делаете? — Люк отодвинулся. — Ты скинул его на пол, — сказал LJ. — Подумал, тебе понадобится. — Мне не нужно, чтобы вы меня укутывали! — завопил Люк. — Тогда что тебе нужно? — Мне нужны мои тетя и дядя, — наконец сломался Люк. — Не вы. Вы штурмовик. — Ты раньше жил с тетей и дядей, а? Люк кивнул, смахивая слезинку. — На Татуине. — Он подложил локоть под голову и принялся теребить ткань подушки. — Они погибли, — пробормотал он. — Это моя вина. — Ты их убил? — Нет, — ответил Люк. — Их убил какой-то незнакомец. Но я мог их спасти. — Как? — Я мог сразиться с ним… вместо того, чтобы прятаться в гараже. — Люк зло ударил подушку. — Я прятался в гараже, как трусливый хаттский слизняк. — Люк, ты ребенок. Ты мне едва до груди достаешь. Думаешь, ты бы справился с убийцей? Тебя бы тоже убили. Думаешь, твои дядя и тетя хотели бы этого? — Но я мог что-то сделать! — воскликнул Люк. — Спорим, мой отец знал бы, что делать. Он бы стыдился меня. Люк шмыгнул носом, представляя разочарованный взгляд отца. В последнее время это было все, что он видел, когда думал о нем. Мечты о путешествиях по галактике вместе с отцом больше не приносили радости. Как бы его отец пустился в приключения с сыном, который побоялся спасти собственных дядю и тетю? Даже с его богатым воображением он не мог такого представить. — Твой отец? — спросил LJ. — Ты меня запутал. Я думал, ты жил с тетей и дядей. — Да, — сказал Люк. — Мой отец умер. Я никогда его не знал. — Тогда откуда ты знаешь, что он бы стыдился тебя? Это чепуха. — Не знаю. — Люк потеребил постельное белье. — Но спорим, он был храбрее меня. Как и любой другой. — Похоже, тебе пришлось нелегко, приятель, — наконец вымолвил LJ. — Я знаю, каково это. Люку стало любопытно. — Знаешь? — Год назад я служил на поясе астероидов Хондеро, и у меня было все. Мы с отрядом так долго тренировались вместе, что могли предсказать движения друг друга, не задумываясь. Нас было не остановить. Мы не знали слова «провал». — Что случилось? — Атака повстанцев. Погибли все. Я один выжил. Меня сочли непригодным для работы с другим отрядом и перевели на легкую работу. Видишь, что они называют «легкой работой». — Ты скучаешь по ним? — спросил Люк. — По отряду. — Каждый день. — Боль когда-нибудь прекратится? — спросил Люк. — Иногда… больно настолько, что я не могу дышать. — Боль бывает разной, — объяснил LJ. — Поначалу… пока не придет осознание, еще не больно по-настоящему, потому что ты слишком оглушен и поражен. Затем, когда действительность начинает доходить до тебя, становится больнее всего. Ты чувствуешь злость, вину… думаешь, как мог предотвратить это. Но время лечит раны, приятель. Люк кивнул, чувствуя себя немного лучше. — Прости, что так гадко вел себя с тобой, — пробормотал Люк. — Все в порядке. Тебе плохо от пребывания здесь, а? Я скажу директору, что ты страдаешь от психологического стресса, возможно, она согласится вернуть тебя к друзьям. — Ты правда сделаешь это? — Люк почти готов был улыбнуться. — Всегда пожалуйста, приятель. — Знаешь, LJ-151, ты не такой, как другие штурмовики, — Люк улегся и подавил зевок. — Это лучшее, что мне когда-либо говорили, — произнес LJ, укрывая Люка сброшенным одеялом.
Примечания:
571 Нравится 61 Отзывы 189 В сборник
Отзывы (4)