ID работы: 7870266

Любви в аду история

Слэш
NC-17
Заморожен
1493
azul zafiro бета
Размер:
288 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1493 Нравится 475 Отзывы 786 В сборник Скачать

Часть 6. День. Глава 3

Настройки текста

Я свободен словно птица в небесах

      Гарри все ещё искренне изумлялся — как может оказаться переменчива погода. Всего за пару дней путешествия зима Британии уверенно сменилась едва ли не летом: тёплый ветер, ощутимо более высокая температура воздуха и уверенно пригревающее солнце. Морская прохлада, конечно, ощущалась, но скорее свежестью, чем холодом.       Сэм сказал, что это абсолютно нормально, а на Доминике Гарри и вовсе ждёт тёплая летняя погода, вероятно, даже без особых осадков, ибо сейчас на острове период засухи. Интереса пояснения Сэма только добавили, и Гарри поймал себя на мысли, что всё с большим нетерпением ждёт окончания путешествия, хотя оно ему и нравилось.       Расслабленно греясь под лучами ласкового солнца и любуясь безмятежной морской гладью очередным утром, он скорее почувствовал приближение Адамса, чем услышал — тот умел передвигаться, казалось, совсем бесшумно, если хотел.       Сильная рука уже вполне привычным жестом взъерошила Гарри волосы, а сам Сэм обошёл его, оказавшись перед ним и загородив как обзор, так и частично солнце. Чуть насмешливая тёплая улыбка тронула его губы.        — Наслаждаешься бездельем и погодой?        — Точно, — согласился Гарри, лениво улыбаясь в ответ и чуть щурясь. — Реальность оказалась даже лучше того, что представлялось в мечтах. И теперь не хочется упускать момент. К тому же, если я всё правильно понял — мы прибудем на остров максимум завтра утром?        — Да, — подтвердил Сэм. — Вероятнее, даже на рассвете. А значит — прощание близко. Как смотришь на совместный ужин сегодня?        — Конечно, — тут же кивнул Гарри, словно подчёркивая, что это само собой разумеется. — Если это не создаст тебе проблем.        — Отнюдь. С Харрисоном я всё решил, — Сэм улыбнулся с хитринкой. — Тогда, как и всегда, в восемь на камбузе.       Гарри кивнул и прикрыл глаза, когда Сэм направился к рубке, а солнце снова защекотало лицо лучами. Флирт с Адамсом, хоть и не получил особого развития, но вылился в очень тёплое общение, которое дарило странное спокойствие и удовлетворение.       Удивляло разве что то, что Сэм не стал предпринимать никаких действий, чтобы развить их общение, хотя и однозначно давал понять, что искренне в этом заинтересован. Но Гарри только проникся ещё большей симпатией к мужчине, осознав, что тот оставил ему полную свободу выбора.       И хотя он уже решил, что всё так и останется на борту небольшой яхты, где ему посчастливилось оказаться, Гарри всё-таки хотел предложить за ужином встречи на Доминике, где Сэм бывал довольно часто.       Какой бы интерес не имелся самому Сэму, но именно с ним Гарри нашёл новое чувство свободы и наконец перестал думать о Томе постоянно. И пусть Реддл неизбежно являлся в его сны, но нестерпимой болью это больше не отзывалось.       Новые впечатления лечат вернее любых попыток целенаправленно забыть или изменить — эту простую истину Гарри вынес для себя всего за три дня путешествия. Британия стиралась из памяти так стремительно, словно была вымыслом, а не страной, где он провёл всю свою сознательную жизнь.       На письмо Тома он так и не ответил, хотя порывы и возникали периодически, и теперь только надеялся, что тот на этом и прекратит любые попытки общения. Потому что в вакууме, рождённом отсутствием взаимодействия, забывать будет проще.       Потому что Гарри отчаянно не хотел проверять — когда именно он всё-таки сдастся на милость собственным чувствам и желаниям, если Том продолжит настаивать. Он умел добиваться своего как никто. А у Гарри до сих пор не было ни малейшей уверенности, что испытываемое им — это не любовь.       Тряхнув головой и отгоняя назойливые мысли, возвращающиеся с завидной периодичностью, Гарри поднялся на ноги, подходя к леерам и раскидывая руки навстречу полюбившемуся в своей мощи ветру, который, казалось, дарил свободу только своей непокорностью.       Рано или поздно — он перестанет не только думать, но и вспоминать. И каждый подобный теперешнему момент — осознания новых возможностей и безграничной свободы определения собственного будущего — только приближал его к этому.       Гарри запрокинул голову, до рези в глазах вглядываясь в пронзительно-голубое без единого облачка небо над головой. Странное ощущение — что он мог бы взлететь птицей, стоит ему только захотеть, без труда вернуло отличное настроение. И это было прекрасно.

Я свободен, я забыл, что значит страх

      Гарри сонно хлопал глазами, с удивлением понимая, что они прибыли на место назначения. Портсмут. Второй по населённости город Доминики, её бывшая столица и порт и по сей день — согласно рассказам Сэма.       Конечно, Сэм не мог знать, что именно в Портсмуте расположился скрытый от магглов магический кусочек острова. Гарри вздохнул, окончательно просыпаясь. Более семидесяти тысяч человек магглов в качестве постоянного населения и всего семьсот восемьдесят три мага.       Возможно и предсказуемое, но почему-то всё равно напрягающее соотношение. Впрочем, учитывая, что он собрался устроиться для начала в маггловском мире — его подобное должно волновать мало. По крайней мере, первое время.        — Добро пожаловать на Доминику, — чуть приобнял его за плечи Сэм, неслышно, как и всегда, приблизившись сзади.       Гарри вздрогнул, но тут же улыбнулся, про себя возмущаясь отвратительной бодрости Сэма на рассвете, тогда как за ужином они засиделись заполночь, разговаривая обо всём и ни о чём. Сам он сейчас отчаянно хотел спать и чувствовал раздражение, понимая, что получит такую возможность нескоро.        — Тут красиво, — всё-таки отозвался Гарри вслух, не желая обижать Сэма, который в его недосыпе никак виноват не был — на продолжении беседы после ужина настоял именно он сам. — Полагаю, ещё больше буду впечатлён остальным. Когда высплюсь.        — Предсказуемое желание, — рассмеялся Сэм, слегка его встряхивая. — И всё же — больше жизнерадостности, ты ведь на Карибах, парень. Собирайся, я познакомлю тебя с Винсентом Гиббсом, как и обещал. Надо же тебе где-то жить. И приглашать меня куда-то на ужин, — хитро усмехнулся он.        — Действительно, — буркнул Гарри, не сдержав, впрочем, довольной улыбки, и нехотя направился к своей каюте.       На удивление, умыться, собрать и перепроверить вещи и вежливо распрощаться с капитаном Харрисоном — всё это заняло даже слишком мало времени, и Гарри опомниться не успел, как уже шагал с Сэмом по причалу.       Магазинчик сувениров, принадлежащий тому самому Гиббсу, который и сдавал в наём дом, выглядел очень уютно и чем-то отдалённо напомнил Гарри лавку «Зонко» в Хогсмиде. Лёгкая ностальгия скользнула в сознании, почти не задевая, а Сэм уже представлял ему хозяина.       За посредничеством Сэма — сговорились они довольно быстро. Гарри вручили ключи, и Сэм вызвался его ещё и проводить, а заодно и показать всё в доме, где, как оказалось, вполне ориентировался, чтобы мистеру Гиббсу не пришлось закрывать магазин.       Дорогу Гарри предсказуемо не запомнил, вертя головой по сторонам и удивляясь каждому новому незначительному открытию. Всё было незнакомым и тем ещё более захватывающим, ярким и вызывающим интерес, поэтому даже рассказ Сэма на тему: «Остров — рай для туристов», Гарри слушал рассеянно.       Одноэтажный коттедж с красивой открытой террасой предстал перед ними как-то неожиданно и мгновенно очаровал Гарри уютом и простотой внешнего оформления. А когда, обернувшись и сопоставив обзор, он убедился, что с террасы можно будет любоваться закатом, восторг стал абсолютным.       Сэм тихо рассмеялся за его плечом, видимо, без особого труда прочтя эмоции Гарри на его лице. Каким бы это не казалось странным, но Гарри внезапно осознал, что Сэм, с которым они знакомы всего ничего, радуется за него так искренне, как не всегда может порадоваться близкий человек.        — Полагаю, экскурсии сейчас окажутся абсолютно бесполезными, — хмыкнув, констатировал Сэм вслух. — Да и, по сути, внутри всё обыденно — сам разберёшься. Ты же в курсе, что подавляющее большинство населения здесь афроамериканцы, и местный диалект…        — Да, Сэм, я ознакомлен, пусть и в общих чертах, — Гарри улыбнулся. — С остальным разберусь по ходу. Спасибо тебе большое за помощь. Как насчёт ужина завтра?        — Лучше через пару дней, — Сэм как-то резко стал слишком серьёзным и добавил: — Если ты сам захочешь к тому времени.        — Что? — Гарри моргнул с лёгким недоумением. — А есть причины — почему я должен не захотеть? — он чуть напрягся.        — Возможно, — Сэм посмотрел на него как-то странно, а потом осторожно взял за плечи. — Ты — удивительный человек, Гарри. Даже сквозь твою юность проглядывает мудрость. Но многим важнее — какой-то абсолютно особый свет. Когда ты ступил на борт в Британии, я увидел перед собой измученного, слишком взрослого под свалившимся бременем для своих лет юношу. Но сейчас вижу прекрасного молодого человека, перед которым открыты все дороги. У тебя есть всё для того, чтобы стать счастливым. Всегда было и всегда будет. И важно только это. А на Доминике тебе больше некого и нечего бояться.        — С чего ты взял, что я кого-то боюсь? Сэм? — Гарри подозрительно прищурился, запоздало понимая, что слишком уж много знает о нём Адамс, как для выводов из наблюдений со стороны. — Почему у меня такое ощущение, что-то, что ты скажешь дальше, мне не понравится?        — Нет, не надо, — Сэм улыбнулся. — Ты знаешь — как со мной связаться, если всё же захочешь пригласить на ужин. А пока… Удачи тебе в новой жизни, Гарри Поттер.       Сэм удалился слишком стремительным шагом и смешался с людским потоком, а Гарри только застыл на месте, растерянно хлопая глазами. Вот таких сюрпризов он определённо не ожидал. Значит, Сэм знал кто перед ним.       Логичным казалось предположить, что, как минимум, тот имеет какую-то связь с миром магов, если и сам не является одним из них, но тогда Гарри не приходило в голову ни одного разумного объяснения — зачем бы тогда Адамсу работать на туристической маггловской яхте помощником капитана. Сквиб?       Устало потерев лоб, Гарри вздохнул и направился знакомиться со своим новым домом. Бежать за Сэмом прямо сейчас казалось глупым. Вероятно, тот умышленно оставил ему возможность осмыслить всё, так почему бы ей не воспользоваться?       Осмотр коттеджа занял совсем немного времени и привёл к пониманию, что в нём присутствует всё необходимое, кроме разве что продуктов, за которыми определённо стоило сходить. А ещё Гарри несколько насторожился, уловив едва различимый, слабо знакомый запах, который витал в доме.       Шагая к ближайшему магазину, отмеченному сознанием ещё по дороге к коттеджу, он размышлял о том, что в его новой жизни уже рисуются загадки. Но сейчас даже такая неизвестность почему-то не вызывала ни капли страха, лишь интерес. И это состояние определённо нравилось.

Я свободен с диким ветром наравне

      Сбросив многочисленные бумажные пакеты с приобретёнными даже в слишком больших количествах продуктами на кухонный стол, Гарри устало выдохнул. С непривычки погода казалась слишком жаркой, а дорога до магазина — слишком длинной. И всё ещё хотелось спать.       Серьёзно задумавшись, приготовить ли для начала обед, а уж потом позволить себе отдыхать, или поспать какое-то время, а только потом озаботиться едой, Гарри не сразу понял, что входная дверь, которую ему и в голову не пришло запереть, тихо скрипнула, открываясь.        — Мистер Гиббс, вы здесь? — раздался из прихожей холодный, прекрасно знакомый голос. Гарри опешил. — Я кое-что забыл в спальне и хотел бы это забрать, вы не станете возражать?       Гарри только хватал ртом воздух, слушая шаги в гостиной. Вот просто сюрприз за сюрпризом. Уж Северуса Снейпа встретить на острове он никак не предполагал. Мгновенно вспомнились слова Сэма о мрачном британце, который снимал коттедж до этого.       У Гарри вырвался нервный смешок. Вот что ему напомнил почти неуловимый запах — зелья. Просто отлично. Мало того, что Снейп, видимо, обосновался на Доминике и Мерлин весть — как так получилось, так он ещё и жил в этом доме.       Как реагировать на подобное открытие — Гарри не понимал абсолютно. Вот только в груди разлилось какое-то чувство бесшабашности, словно ветер, полюбившийся за время путешествия, в новом качестве остался жить в нём, даря неизведанную смелость.       Губы сами расплылись в предвкушающей улыбке, когда, оправив футболку и чуть пригладив волосы, Гарри решительно направился к гостиной, откуда снова послышался голос Снейпа, зовущего хозяина. Вероятно, из-за открытой двери он подумал, что мистер Гиббс здесь.        — Добрый день, профессор Снейп, — в лучших традициях безмятежности тона Луны поприветствовал Гарри, окидывая своего бывшего преподавателя любопытствующим взглядом. — Сожалею, но мистер Гиббс на работе. Однако я не буду против, если вы заберёте что-то забытое.        — Поттер? Что вы здесь делаете? — искренне изумился Снейп, даже не пытаясь это скрыть и машинально делая от Гарри шаг назад. — Откуда?..       Гарри спрятал улыбку, позволив себе чуть насладиться никогда ранее незамеченной растерянностью на лице Снейпа, но быстро взял себя в руки, совершенно не желая ссориться с порога, так сказать. С удивлением он констатировал, что даже рад видеть некогда ненавидимого преподавателя.       Вот только стоило удостовериться, что Снейп проживает здесь на постоянной основе и не имеет связи с тем же Дамблдором. Не то чтобы Гарри тешил себя мыслью, что его будут искать, но и излишней осведомлённости посторонних о его местонахождении не хотел.        — Я теперь тут живу, профессор. Буквально сегодня въехал, — он всё так же безмятежно улыбнулся. — А вы давно сменили место жительства, не сочтите вопрос за наглость?        — Я больше не преподаю и не вижу оснований в вашем обращении. Просто «сэр» будет достаточно — предвосхищая ваш очевидный вопрос, — холодно отозвался Снейп, явно успевший собраться и взять эмоции под контроль, вернув на лицо привычную бесстрастную маску. — Я покинул Британию после, полагаю, и для вас памятной встречи у Тёмного Лорда. Вы спасли мне жизнь тогда. Я… признателен, — не без усилия всё же признал Снейп, отводя взгляд. — Но никаких иллюзий насчёт показного прощения Волдеморта я не испытывал, так что благоразумно решил уехать из страны. А как сюда попали вы? Неужели Тёмный Лорд?..        — Том Реддл ныне многим… хм… уравновешеннее, чем был ещё недавно, — холодно перебил Гарри. — И не имеет никакого отношения к моему переезду.        — Но вы жили у него, — резонно заметил Снейп. — И хотите мне сказать, что он просто вас отпустил? Думаете, я в это поверю?       Гарри вздохнул и растерянно потёр лоб, машинально отмечая, что это становится новой привычкой, Мерлин ведает — где приобретённой. Вероятно, для Снейпа их встреча выглядит даже более странно, чем для него самого. Как ещё он не накинулся с заклинаниями, заподозрив, что Гарри может быть здесь не один или своим присутствием способен привести сюда Волдеморта.        — Боюсь, это слишком долгая история для мимолётной встречи, — Гарри вздохнул, просчитывая в голове риски и перспективы. — Скажем, я бы пригласил вас на ужин сегодня. Не уверен, что готов выворачивать душу, но обмен новостями мне видится интересной возможностью. Вот только у нас проблема: вы не уверены, что через меня Волдеморт не узнает о вашем пребывании здесь, я не уверен в том же в отношении Дамблдора. Предпочёл бы избежать клятв, так что, возможно, у вас найдутся какие-то альтернативные предложения получения взаимных гарантий?       Снейп окинул его странным слишком внимательным взглядом. Гарри только чуть пожал плечами, не препятствуя ему в размышлениях. Встреча действительно оказалась невероятно неожиданной, но грозила обернуться полезными моментами, и Гарри был весьма заинтересован в достижении договорённости.        — Ужин? Вы сейчас пригласили меня на ужин, Поттер? — наконец уточнил Снейп с саркастичной, но не злой насмешкой. — Мир слишком изменился. У меня есть немало предложений, но избегая долгих споров — полагаю, проще всего будет поверить друг другу на слово.        — Да вы и себе-то не всегда доверяете, как я подозреваю, — растерянно отозвался Гарри. — Вы серьёзно готовы мне просто поверить?        — Нет, — Снейп хмыкнул, а у Гарри промелькнула мысль, что жизнь на острове определённо пошла бывшему шпиону на пользу — выглядел он многим лучше, чем помнилось Гарри, да и в общении стал как-то сдержаннее, спокойнее. — Но у меня есть возможность узнать — в Британии ли Тёмный Лорд сейчас. Да и вы выглядите отвратительно жизнерадостно для пленника.       Гарри неожиданно даже для себя рассмеялся, ловя себя на странной мысли, что язвительности Снейпа по-своему не хватало. Но обманываться впечатлением не стоило нисколько. Не только Том может быть опасен и хитёр.        — Что же, это прекрасно для вас, — Гарри прищурился. — Как предлагаете верить мне? Впрочем, я не особо-то и рискую, но всё же неприятных встреч не хотелось бы. И обращайтесь ко мне на «ты», пожалуйста. Мы уже не в Хогвартсе, где есть место профессиональной этике, а я не очень комфортно себя чувствую, когда…        — Я понял твою мысль, — Снейп чуть раздражённо поморщился. — Панибратства не обещаю, ответной любезности не предлагаю. Но в остальном — склонен удовлетворить твою просьбу. Что касается гарантий — у тебя есть только моё слово. Я не поддерживаю никаких связей с директором с тех пор, как покинул страну. Верить или нет — решать тебе.        — Не поверить вашему слову будет, вероятно, оскорблением, — Гарри вздохнул, запутавшись в собственных мыслях. — Предположим. Моё странное, в нашем с вами случае, предложение всё ещё в силе — ужин в восемь?        — Я приду, Поттер. Хотя бы ради обмена новостями, — как-то странно усмехнулся Снейп и не добавив ни слова направился к выходу.

Я свободен наяву, а не во сне

      Гарри проводил его чуть задумчивым взглядом, пытаясь проанализировать, как время, расстояние и обстоятельства способны изменить если и не людей, то взаимоотношения между ними. Такого чувства радости, как при общении с Полумной, когда последствия ритуала исчерпали себя, он сейчас, конечно, не испытывал, но всё-таки Снейп вызвал больше позитивных эмоций, чем наоборот.       А когда-то всё было совершенно по-другому. Но нелюбимого преподавателя легко было считать врагом, когда Волдеморт виделся абстрактной фигурой, злом на расстоянии, с которым только предстоит столкнуться. Теперь считать Снейпа врагом казалось мелочным.       В конце концов, тот пытался его спасти тогда. Хотел помочь бежать. Признайся он в этом сам, Гарри, может, не поверил бы, но сию истину донёс до него Том, у которого этот факт вызывал только злость, что уже придавало ему правдивости.       Да и не мог он жить, не доверяя больше никогда и никому. Ему придётся заново учиться строить общение с людьми, став осторожнее в словах и поступках, но оставляя хотя бы гипотетическую возможность приятельских, дружеских или даже более близких отношений.       Растерянно осмотрев гостиную, Гарри вышел на террасу, любуясь морем и пестрящей для глаза зеленью окружающей обстановки. Снейп — маленький кусочек его прошлой жизни и, возможно, не стоило к нему даже тянуться, предпочтя игнорирование.       Но всё слишком сильно изменилось. И если уж они встретились на маленьком, далёком от Британии острове, будет глупо хотя бы не попытаться построить ненавязчивое общение. А может, всё многим проще, и он просто не хотел оставаться в одиночестве больше, чем желал признать.       Дел сильно прибавилось, учитывая, что предстоит ещё и приготовить предложенный им же ужин, но Гарри позволил себе задержаться на террасе, наслаждаясь минутами покоя и свободы. Переезд, который поначалу казался мечтой, состоялся даже слишком легко.       Снейп и Адамс — интриговали и представляли собой неплохое начало нового круга общения. Луна обязательно заглянет в гости, как только он сообщит ей адрес. И всё это существовало здесь и сейчас, складывая новую мозаику реальности, которая не могла не нравиться.       Мысленно усмехнувшись, что остаётся ещё разве что кота завести или просто какое-нибудь животное, Гарри всё-таки вернулся в дом, направляясь на кухню. Он чувствовал себя непривычно, но странно уютно и легко. И уже это внушало надежду, что его попытка начать всё сначала не окажется бесполезной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.