Глава шесть или к чему приводят зонтики
2 мая 2013 г., 17:02
Шерлоку понадобилось двенадцать минут, чтобы спуститься из квартиры на улицу. Рядом с ним шел капитан охранной службы, помогавший ему держаться на ногах в комнате. За двенадцать минут он умудрился три раза спросить, как тот себя чувствует.
Шерлок не отвечал. Он предпочитал думать, что идет сейчас по лестнице один. Во рту было горько, его подташнивало, а предметы, находящиеся по краям поля зрения плыли, каждая по своей оси. Кажется, небольшое сотрясение мозга.
Зимний воздух подействовал отрезвляюще. Шерлок повертел головой в разные стороны, вокруг уже сновали врачи скорой помощи, Скотланд-Ярд и толпы зевак.
Шапочка была потеряна, видимо, еще в комнате, во время общения с Кейном (Шерлок предпочел называть это про себя именно так). Он повыше натянул короткий воротник пуховика и приготовился быстро исчезнуть в толпе, направляющейся к метро, когда случайно оброненным взглядом заметил черную тонированную иномарку. Майкрофта рядом с ней не было.
В другой день Шерлок прошел бы мимо, сделав вид, что не обратил внимания, тем более, что с большей вероятностью заметили бы все-таки его. Но сейчас он остановился, не в силах продолжить бег из чересчур переполненного людьми места. Голова все еще кружилась.
— Шерлок, — вдруг услышал он откуда-то сзади. Определить точное месторасположение говорящего почему-то оказалось очень трудно.
Он медленно повернулся, не желая делать резких движений головой.
— Майкрофт.
Почему-то показалось, словно его брат облегченно выдохнул. Шерлок даже отметил радость, промелькнувшую в глазах брата, но проанализировать ее не успел, искра быстро погасла, уступая место привычной сдержанности.
— Ты снова умудрился влипнуть в историю, — скривил губы старший Холмс.
— Твоими стараниями, — парировал Шерлок. Взгляд его опустился на зонт, который сжимал в руках Майкрофт — сжимал отчаянно, почти до дрожи. Шерлок не обратил на это внимания. Зато он обратил внимание на длинную изгибающуюся рукоятку из дерева, покрытую лаком. К горлу подступил комок тошноты.
— Шерлок? — позвал его еще раз Майкрофт, — Ты неважно выглядишь, иди к врачам, тебя посмотрят.
— Обойдусь, — презрительно ответил тот, отрывая взгляд от зонта-трости и вновь заглядывая в глаза брату.
— Тогда я скажу, чтобы тебя сейчас же отвезли домой, — кивнул тот, почему-то не настаивая на своем, как обычно.
— Чтобы меня отвезли в твой дом, Майкрофт, — поправил Шерлок, тихо.
Тот ничего не ответил, лишь сложив губы в усмешке и, резко развернувшись, направился к машине.
Шерлок еще пару секунд стоял на месте, рассматривая спину Майкрофта, постукивающего злосчастной тростью по асфальту. Что-то тяжелое давило на грудь, когда он смотрел на удаляющегося старшего брата. Хотя, конечно, это было последствие удара в грудную клетку.
Прошел месяц. С тех пор Шерлок больше не выходил из дома Майкрофта. Брат стал навещать его еще реже, чем обыкновенно, и практически не привозил дел. Это раздражало Шерлока, заставляло отвечать Майкрофту грубее обычного. Ему было невыносимо скучно днем. А ночью, когда он ложился спать, иногда ему виделись полубезумные глаза Кейна и зонтик-трость в руках Майкрофта. В такие часы он даже сквозь сон чувствовал невозможный жар, разливающийся по телу, но поселившейся, кажется, в мозгу, и через секунду просыпался.
Когда зимний плен потихоньку стал уступать весне, Майкрофт опять посетил Шерлока. Первый раз за три недели, что, в общем, стало для него нормой.
— Что тебе сказал тогда этот человек, Кейн? — спросил он, сидя в кресле в гостиной, закинув ногу на ногу, и вертя зонт, опертый на пол.
Шерлок, в этот момент медленно перебирающий струны скрипки, на миг замер. Его взгляд снова упал на рукоять зонта.
— Ничего ценного.
Брат медленно кивнул.
— Мне казалось, ты был несколько… — Майкрофт сделал корректную паузу, — …шокирован, когда я тебя увидел.
Брови Шерлока взлетели вверх.
— У меня было сотрясение мозга.
— Я помню.
Воцарилась тишина, однако наэлектризованная до предела.
— Его пришлось убить, — тихо проговорил Майкрофт.
— Я знаю.
— Он был наемным убийцей. Убивал руками. Лично. Без применения железа. Это было его хобби, — старший Холмс невесело усмехнулся.
— Я знаю, — более настойчиво повторил Шерлок.
Майкрофт посмотрел на брата долгим изучающим взглядом.
— А еще он служил в Афганистане. В том же районе, где и Джон.
Шерлок также бесстрастно посмотрел на Майкрофта. Когда их взгляды пересеклись, старший Холмс медленно встал с кресла, не спеша поправил пиджак, отряхнул что-то с карманов брюк и прошел к двери, где его остановил голос Шерлока:
— Мне скучно.
Не поворачиваясь к брату, Майкрофт улыбнулся себе уголками губ, а потом, чуть повернув голову к младшему, с усмешкой спросил:
— Это твой пароль, я так полагаю?