Глава пятнадцать или серьезный разговор
12 мая 2013 г., 22:23
Прошло две недели с момента воскрешения Шерлока. Поначалу Джон ходил по дому, кидая пристальные взгляды на детектива, он был напряжен и все время молчал. Шерлок больше не поднимал тему его воскрешения, понимая, что Ватсону нужно время, чтобы принять и понять поступок соседа. И вот, к концу второй недели обстановка на Бейкер-Стрит стабилизировалась.
К тому моменту консультирующий детектив закрыл уже третье свое дело после возвращения. Слухи о нем быстро расползлись по Лондону, и перед их с Джоном квартирой теперь часто можно было встретить небольшие группки людей из двух-трех человек, напряженно вглядывающихся в окна дома.
От Майкрофта не было ни звука. Джону казалось это странным, полтора года они жили вместе, как настоящая семья, ну неужели их отношения нисколько не улучшились? Однако все попытки заговорить с Шерлоком на этот счет пресекались детективом на корню.
Но, когда Джон уже решил не интересоваться жизнью старшего Холмса и отношениями между братьями, вечером, в один из будней, выходя из больницы после дежурства, он обнаружил черный тонированный Bentley в шаге от него. То, что машина принадлежала именно Всея Британскому Правительству говорил и тот факт, что перед задней дверцей стояла красивая девушка в строгом черном платье с коммуникатором в руках. Она подняла глаза и, перехватив взгляд Ватсона, приветливо ему улыбнулась.
— Здравствуйте, Антея, — поздоровался Джон, подходя ближе, — Куда на этот раз?
Девушка, продолжая ослепительно улыбаться, пожала плечами и открыла дверцу перед доктором.
Джон был удивлен, когда обнаружил на заднем сидении вольготно расположившегося Майкрофта. Обернувшись, он заметил, что Антея в это время уже поймала такси.
— Я решил отпустить ее сегодня пораньше. И вам добрый вечер, доктор Ватсон, — пояснил Майкрофт, хищно улыбаясь.
— Да, здравствуйте, — кивнул Джон, — Теперь вы устраиваете свидания в машине? — ухмыльнулся он.
— Проницательно, доктор, — сузил глаза Майкрофт, — У меня на самом деле есть к вам серьезный разговор, — Он постучал тростью зонта по толстому черному стеклу, отделяющему салон от водителя, и машина плавно тронулась, — Вы же не против, чтобы я подвез вас? Вы, должно быть, устали, после работы…
— Мистер Холмс, — начал Джон решительно, но был прерван:
— Майкрофт, пожалуйста.
— Хорошо… Майкрофт. Вы все это время знали, что Шерлок был жив…
Кивок.
— И неужели не было ни единой возможности сообщить мне?
— Боюсь, что нет… — протянул он, — Операция по поимке людей, работавших на Мориарти, затянулась. Вы бы стали отличной наживкой, поверьте…
Джон поджал губы, но сухо кивнул. Он уже знает. Он даже привык.
— Что-то случилось между вами и Шерлоком? — вдруг выпалил он прежде, чем Майкрофт успел начать свою речь.
Старший Холмс замер.
— Почему вы так решили? — очень спокойно произнес он.
— Я знаю Шерлока, — уверенно заявил Джон, — Вы с ним и раньше не ладили, но сейчас он, как будто вздрагивает при одном упоминании вашего имени. Что произошло?
— Ничего из того, что вам стоит знать, Джон, — мягко, но властно ответил Майкрофт, — Как раз по этому поводу я и хотел с вами поговорить.
— Шерлок мой друг. Я имею право знать…
— Нет, не имеете, — перебил его Холмс, — По крайней мере, не раньше, чем все уляжется. Послушайте, Джон, — Майкрофт вздохнул, словно силясь произнести то, что было необходимо, — Вы действительно друг Шерлока, вы много раз это доказывали.
Теперь пришла очередь Джона кивать.
— Он вам доверяет. Значит, доверяю и я.
Еще один кивок, менее решительный.
— Вы знаете, я с самого детства, с шести лет, — Майкрофт чему-то усмехнулся, - Да, с шести лет слежу за Шерлоком. Опекаю его, стараюсь помогать. Ну, вы в курсе.
— Я приблизительно понимаю, о чем вы, - осторожно ответил Ватсон, — Но чего вы хотите от меня?...
Майкрофт заглянул в глаза Ватсону. На миг тому показалось, что старший Холмс чем-то опечален.
— Я хочу, чтобы вы приняли от меня эту эстафету.
И, прежде, чем Джон сумел вставить хоть слово, он продолжил:
— Ситуация складывается таким образом, что я больше не могу нести ответственность за Шерлока. Не могу помогать ему, поддерживать и находиться рядом. Если хотите – моя эра кончилась, — Майкрофт чуть скривил рот в усмешке, — Но Шерлок… Ему нужен человек, который будет заботиться о нем неустанно. Который будет любить его, принимать его таким, какой он есть, помогать и исправлять его ошибки. Вследствие собственной недееспособности, я прошу вас, - Майкрофт сделал паузу, — Я прошу вас стать таким человеком для Шерлока. Я знаю, вы и так очень много для него делаете, но теперь, когда меня не будет, на вас ляжет еще большая ответственность. Джон, прошу вас… Пожалуйста, присматривайте за ним.
Джон сидел, ни много, ни мало, как громом пораженный. Он не заметил, что они уже приехали, и машина стоит возле тротуара, за углом от дома 221-В. Майкрофт терпеливо ждал, когда доктор Ватсон очнется.
— Почему? — просто спросил он.
Майкрофт усмехнулся.
— Что ж, вы были правы, дорогой доктор, у нас Шерлоком действительно что-то случилось. Причем давно и неисправимо…
— Вы поссорились? Я могу попробовать помирить вас, — Джон сам не верил, что говорил это, но ему вдруг искренне стало жаль старшего Холмса, который прямо на глазах вдруг превратился в простого, усталого мужчину, открыто беспокоившегося за младшего братца.
Холмс снова усмехнулся, на этот раз более дружелюбно.
— Боюсь, у вас не получится. Так, скажите, Джон, вы согласны?
Ватсон медленно кивнул.
— Я живу с Шерлоком. Я ждал его полтора года и даже, — доктор фыркнул, — Даже дождался. Я с самого начала чувствовал определенную ответственность за него. Кажется, у Шерлока талант перекидывать заботу о себе на всех людей, находящихся в радиусе десяти метров от него. Конечно, я буду за ним присматривать.
Майкрофт удовлетворенно кивнул.
— Так что же, значит, мы больше вас не увидим? — решил напоследок уточнить Джон.
— Если не будет эксцессов, на что я надеюсь, — тихо проговорил Майкрофт, — Я постараюсь больше не появляться в его жизни. И вам не нужно для меня шпионить, - быстро добавил он.
— Никаких камер, сверхсекретных дел от государства? – продолжал гнуть свою линию Джон.
— Никаких, — подтвердил тот.
— Неужели все так серьезно… — шепнул Джон.
Тот не ответил.
— Тогда… Тогда это все? Майкрофт?...
— Все, доктор Ватсон, — устало пробормотал старший Холмс, — Вы можете идти. Если Шерлок и догадается, что мы с вами общались, он ничего не скажет. Удачи вам, Джон.
Майкрофт в последний раз пронзительно заглянул в глаза доктора, словно желая удостовериться в его честности и, удовлетворившись, слабо улыбнулся.
Джон потом стоял еще две минуты, глядя на дорогу, на которой скрылся черный тонированный Bentley.