Часть 24
17 ноября 2013 г. в 04:52
Надкушенная луна немо взирала на землю, заливая мягким голубоватым светом небольшую рощицу, со всех сторон окружённую полем. В траве пели цикады, еле видными искрами светились окна далёкой деревни.
Клиган с трудом отцепил пальцы Сансы от воротника Лена.
- Если ты его сейчас случайно придушишь, то он уж точно тебе ничего не расскажет. Разве только у вас на Севере не учат оживлять мертвецов, что, судя по реакции тех парней, вполне возможно. Вон, уже посинел и хрипеть начал.
Леди Старк опомнилась и удивлённо уставилась на свои руки, которыми она несколько мгновений назад яростно трясла Лена, предполагая, что это самый быстрый способ получения информации о своей семье.
Парень всхлипывая и, с опаской оглядываясь на Сансу, отполз в сторонку.
Сандор сочувственно похлопал его по плечу.
- Ну-ну… Скорее всего она не хотела тебя убить. Просто она ненормальная – ты же знаешь. А уж если речь идёт о её семье…
- Что с ними?! Что с мамой? – жалобно спросила Санса.
Клигану захотелось придушить двух хнычущих малолеток, но он мужественно взял себя в руки.
- Так, давай-ка рассказывай всё по порядку и с самого начала – с того момента, как ты пропал.
Гончар доверчиво посмотрел на Пса и тяжело вздохнул.
- Понимаете, всё случилось тогда, когда я отлучился в кустики по нужде…
Санса и Пёс переглянулись.
- Да-а, а в туалет-то, оказывается, ходить опасно… - многозначительно протянул Сандор. – Не обращай внимания, рассказывай, давай.
- Ну я, значит, свернул с дороги… А вы с леди Старк разговаривали – не хотел отвлекать, и к тому же я запомнил ваше предостережение, что если я буду каждый раз отпрашиваться в туалет, меня ударят. И вот я зашёл за кусты, привязал лошадь. И... свалился в овраг… Кто ж знал, что он прямо за кустом, на который я хотел… Головой ударился… Больно… Сознание потерял.
«Вот почему эта балбесина не отзывалась», - подумал Клиган, бросая быстрый взгляд на Сансу. - «Но наши версии произошедшего, конечно, были поинтересней».
- Когда очнулся, меня оттуда уже вытащили и примотали к седлу те разбойники. Они двигались не по дороге, а по опушке, потому что, насколько я понял, они следили за отрядом вашего брата. Они ещё попытались выведать ваше местоположение. Им почему-то вздумалось, что вы заодно с братом, а я заодно с вами обоими. А тот злобный мужик, который нас через пол-Вестероса преследовал, меня избил.
- Ну, я понимаю причину его злости – фактически он оплачивал нам всю поездку, и лошадьми снабдил.
- В деревне они встретились с ещё одним членом своего Братства. Он рассказал, что было перехвачено письмо… - Лен сделал паузу и осторожно посмотрел на Сансу. - Письмо от Уолдера Фрея к Тайвину Ланнистеру, в котором говорилось, что на предстоящей свадьбе Эдмура Талли с одной из дочерей Фрея будет убит Робб Старк и его мать и все их люди. Всех убьют в Близнецах.
Леди Старк упрямо замотала головой.
- Нет, не может быть! Фреи верны дому Талли. Это какая-то ошибка. Даже если и не верны, то законы гостеприимства… Они не могут поступить так подло.
Клиган задумчиво нахмурил брови.
- Пташка, я удивляюсь, как после всего тобой пережитого ты ещё находишь в себе желание видеть в людях только хорошее. Теперь мне ясно, зачем Гора направляется в Близнецы. Там будет резня. Где он – всегда резня. Боюсь, Пташка, никакой ошибки нет. Твою семью заманивают в ловушку.
Некоторое время Санса сидела молча, не моргая и не шевелясь. Мужчины не смели нарушать тишину, зная, что заверения «Всё будет хорошо» тут не помогут.
- Подождите! – внезапно встрепенулась девушка. - Это ведь значит, что моя мама с братом где-то рядом и двигаются в сторону Близнецов?
- Да, - кивнул Пёс, уже понимая, к чему она клонит.
- Нам не надо в Винтерфелл! Нам нужно перехватить отряд брата и предупредить их об опасности. А вы, к тому же, быстрее от нас избавитесь, как того и хотели.
Сандор слегка поморщился.
- Знаешь, а вот этот твой план действительно разумен и рационален. Воинство Севера не иголка в стоге сена, и, в принципе, отыскать их очень даже возможно. Главное успеть. Ты случайно не подслушал заодно, когда запланировано это кровавое мероприятие?
Гончар задумался.
- Через пару дней, но не знаю конкретно. Нужно спешить.
Санса вскочила на ноги, полная решимости и энтузиазма.
- Всё просто! Мы спасём их! Я наконец воссоединюсь с семьёй и всё будет хорошо!
Никто не посмел ей возражать, или хотя бы намекнуть, что ночью принято отдыхать. Мешать ей сейчас было также опасно, как отнимать у лютоволчицы волчат. К тому же Клиган уразумел, что в тёмное время суток передвигаться безопаснее.
***
- Может, тебе всё-таки чего-то отбили? – заботливо спросила Санса, не отрывая обеспокоенного взгляда от Лена.
- Со мной всё в порядке, леди Старк, не волнуйтесь.
- А почему тогда ты так странно хрипишь?
- Я не хриплю. Это… это от простуды, - вымученно улыбнулся парень.
- Ага, и синяки тоже от простуды, - фыркнул Пёс, - они даже в темноте видны. Теперь вы с Пташкой похожи на парочку восставших из могил мертвецов. И как у кого-то рука поднялась на эту беззащитную бестолочь? Всё равно, что пинать щенка.
- Вы за меня волновались? – растрогался гончар. – Я всегда знал, что вы хороший человек. Я пытался донести эту истину до тех разбойников, но они категорически не желали верить.
Пёс вдруг представил, как Лен с самыми честными глазами и традиционной простодушной улыбкой втолковывает толпе разбойников, что Сандор Клиган замечательный парень, который и мухи не обидит.
- Вы с Пташкой очень похожи. Для меня непостижимо твоё всепоглощающее желание верить в то, что я добрый. Поверь мне – это не так.
- Зачем вы на себя наговариваете? Вы совсем неплохой.
- Хорошо, только отстань.
- Я не понимаю, как у вас с братом могли сложиться такие ужасные отношения…
- Я тебя сейчас ударю.
- Ой, да не ударите вы ме… Ай! Больно!
Клиган отвесил парню подзатыльник, заслужив возмущённый взгляд Сансы.
Они осторожно шли по лесу, ведя на поводу коней из опасения, что те в темноте могут переломать себе ноги.
- Мы на самом деле волновались, - заметила леди Старк. – Это было так неожиданно. Мы и не знали, что думать. Я решила, что тебя похитили Дети Леса.
Лен захихикал.
- Не смейся. После тех драконов, думаю, это было бы неудивительно. А сир Клиган вообще предположил, что ты нас предал и состоишь в сговоре с его братом. Забавно, правда?
Улыбка сползла с лица парня.
- Что вы обо мне подумали?!
- Я?.. – Клигану почему-то сделалось очень неуютно под осуждающим взглядом этих больших, серых, по-детски невинных глаз.
- Как вы могли подумать, что я предатель?! Ведь мы друзья. Мы столько пережили! Я считаю вас… Я всегда хотел, чтобы у меня был брат… - не закончив фразу, гончар отвернулся и обиженно засопел – кажется, сказанное его действительно очень задело.
«За что мне такой чувствительный на голову свалился?» - подумал Пёс, готовясь к тому, что с ним долго не будут разговаривать.
- Ну, а что бы ты подумал на моём месте? Только вот истерик мне тут не нужно.
Лен продолжал молча смотреть в другую сторону. Санса тоже прикусила язычок и виновато опустила глаза.
- Всё понятно, - вздохнул Клиган. – Зато какая тишина… Наконец.
Лес постепенно густел, превращаясь в малопроходимые дебри. Но на дорогу сворачивать они всё равно не собирались. Идти в тишине было очень непривычно.
- Кстати, что ты там ещё полезного подслушал? Они вроде говорили, что собираются с кем-то встретиться в лесу. Хм… Берик Дондаррион. А ведь я его знаю… Интересно, какой лес они имели ввиду? Надеюсь, что не тот, по которому мы сейчас идём… Было бы очень глупо попасться им снова…
Внезапно кусты впереди зашуршали и из них вывалились пятеро не хлипких парней с мечами в ножнах и котелками в руках. Некоторое время обе компании молча разглядывали друг друга, а потом Лен завизжал.
***
- Как глупо получилось… Ну, кто ходит за водой впятером?!
- Если бы вы не орали, а попытались помочь, возможно им бы и не удалось меня скрутить, - прорычал Пёс.
- Что я, по-вашему, должна была драться с пятью сильными мужчинами? Я беспомощная леди. – Всхлипнула Санса.
- Беспомощная? Ага… Когда пару часов назад от тебя целая толпа сильных мужиков убегала, беспомощность из тебя так и пёрла.
- Тогда я прибегла к помощи хитрости и не собиралась применять силу.
- А что бы ты делала, если б они не испугались? – Ситуация была довольно печальная и Пёс выплёскивал свои негативные эмоции через ехидство, заодно не давая спутникам окончательно впасть в истерику.
- Извинилась бы и вылезла обратно в окно, - буркнула леди Старк, и Клиган вдруг понял, что она не шутит – именно так она бы и поступила.
Лен продолжал скорбно молчать, видимо ,предвидя новые побои. Впереди показался свет от множества костров, слышались голоса. Вскоре их вытолкнули на большую поляну, заполненную людьми. Все были чем-то заняты – одни чистили лошадей, другие нарезали еловые ветви для лежанок, и никто не обратил внимание на новоприбывших. Один из конвоиров решил исправить ситуацию.
- Эй! Гляньте, кого мы привели!
Все головы повернулись в их сторону.
- Это же младший Клиган, - кто-то из членов Братства без знамён не поверил своим глазам.
- Это же та мертвячка! – раздалось сразу несколько возгласов.
- А вода где? – возмутился кто-то заглядывая в пустой котелок.
- Она и не мертвячка вовсе! Я же говорил!
- Что ты говорил? Ты впереди всех драпал!
- Эй, Итен, это и есть та шайка, которая вас несколько раз обворовывала? Одна псина и двое детишек?
Итен скривился как от зубной боли.
- Где Дондаррион? Он будет рад увидеть Клигана.
- Лучше бы ты привёл мне его брата.
Толпа расступилась, давая дорогу своему предводителю. Один глаз мужчины был скрыт повязкой, его голова смотрелась немного несимметрично из-за вмятины в левом виске. Сандор с трудом узнал в нём того статного рыцаря, сражавшегося на турнире в честь Десницы. Взгляд Дондарриона упал на Сансу.
- Это из-за этой девушки вы прибежали сюда без лошадей и орали, что мёртвые восстали из могил? Хм… Ну, я вас понимаю… Скажи мне, дитя, почему ты такая фиолетовая? – наклонив голову, он заглянул ей в лицо. – Леди Санса?!! - от нарочито спокойного тона не осталось и следа. Берик удивлённо вытаращил свой единственный глаз. – Что… Что вы здесь делаете? Что с вами?
Девушке было приятно осознать, что рыцарь действительно проявляет к ней сочувствие.
Посмотрев на него, она мило улыбнулась и кивнула в знак приветствия.
- Я рада видеть вас, сир Дондаррион. Как давно мы с вами не виделись? Надеюсь, вы в добром здравии? Пожалуйста, не волнуйтесь об этих пятнах – я всего лишь испачкалась чернилами.
Члены Братства без знамён удивлённо переглядывались, прислушиваясь к этой светской беседе. Берик растерянно потёр лоб.
- Да, да, давно… В добром… Эм… Не в добром, но всё ещё жив… Подождите. А как же слухи, что, несмотря на смерть лорда Эддарда, вас собираются выдавать замуж за Джоффри?
Леди Старк потупила взгляд.
- О, уверяю вас – это всего лишь слухи. Мы с моими друзьями направлялись на Север. Но ваши люди почему-то всё время препятствуют нашему путешествию. Быть может, вы соблаговолите объяснить нам, чем мы им так не угодны. – Голос Сансы слегка задрожал. – Почему они так жестоко избили моего друга, который никому никогда не делал зла?
Лен согласно всхлипнул и теснее прижался к Псу. Его несчастный вид мог разжалобить кого угодно.
Клиган прищурился.
«Кажется, Пташка сейчас расплачется».
Итен не выдержал.
- Что?!! Не сделал зла?! Леди?! Да это просто шайка отморозков! Они опасны!
- Как вы можете так говорить после того, как первыми на нас напали! Подняли меч на беззащитных путников! На девушку!
- Э, нет! Мы только Клигана схватили!
- Если мы путешествуем вместе с сиром Клиганом, то само собой разумеется, что при нападении на него вы не могли не напасть и на нас тоже. – Укоризненно сказала Санса.
- Но вас же с ним не было!
- Конечно, не было – ведь вы держали его в плену! Вы подразумеваете, что нам следовало быть в плену вместе с ним? Вы накинулись на нас!
- Что?! Это вы из кустов камнями швырялись. Этот выскочил, как полоумный размахивая мечом – чуть мне мозги не вышиб! Это они на нас напали!
- Разумеется! А что нам ещё оставалось делать, когда вы пленили нашего друга?! Мы просто желали его спасти. – Девушка говорила это как нечто само собой разумеющееся, будто втолковывая что-то непонятливому ребёнку. Беспомощно оглянувшись, она окинула всех окружающих жалобным взглядом, призывая их в свидетели своей невиновности.
- Не верьте этому низкому человеку! В городе он ударил меня по голове и похитил, таким подлым способом пытаясь заманить моих спутников в ловушку! У меня до сих пор синяк на затылке болит! Видите царапину на скуле? Это тоже он! – леди Старк прижала ладони к груди, её глаза увлажнились. - Не представляю, что бы со мной могло случиться, если бы я не сбежала!
Итен хотел было что-то возразить, но Санса повысила голос, добавив в него истерично-патетичные нотки, заглушая при этом все попытки протеста:
- А потом этот жестокий человек поджёг дом, в котором мы ночевали, вознамериваясь спалить нас заживо! Это было ужасно! Слава богам, сир Клиган храбро вынес меня еле живую из пламени! – все как по команде уставились на Пса. – Нам повезло, но дом сгорел. Представьте себе, каково было жителям деревни?! А если бы искры перенеслись на другие дома, то без крова над головой остались бы все! – Санса благоразумно промолчала, что сгоревший дом пустовал уже несколько десятилетий, и единственным, кто остался без крова, было привидение жены местного бабника. Толпа неодобрительно загудела.
Сандор покачал головой и посмотрел на Лена – тот слушал с открытым ртом.
«Вот Пташка заливает… Видимо, уроки изящной словесности не прошли даром…»
- Вот девка!.. – покрасневший как рак Итен, казалось, сейчас задохнётся от возмущения.
- Но он на этом не остановился! О нет… Он продолжал нас преследовать, - девушка обняла себя за плечи. - Позавчера в городе он отыскал нас и опять чуть не убил! Вот, смотрите! Это синяки от его пальцев, - Санса продемонстрировала всем посиневшие запястья. О том, что один из синяков, притом больший, авторства Григора Клигана, она также забыла упомянуть – в конце концов, леди не могут помнить все мелочи. – И в довершение всего он до полусмерти избил моего друга, и теперь ещё смеет утверждать, что мы ему что-то сделали?!
- Я тебя сейчас прикончу, сучка! – взревел вышедший из себя мужчина и рванулся в её сторону.
Леди Старк взвизгнула и юркнула за спину Дондарриона.
- Дайте я этой лживой сучке голову оторву, - рычал Итен, пытаясь вырваться из рук удерживающих его приятелей. Клиган напрягся.
- Видите?! Видите?! Он просто чудовище! – всхлипнула Санса, выглядывая из-за широких плеч предводителя Братства без знамён. – Сир Дондаррион, прошу вас, спасите меня! Я знаю, вы благородный человек! Мы ничего плохого не сделали.
Берик приказал своим людям увести их взбесившегося товарища и, повернувшись к Сансе, заговорил с ней мягким, успокаивающим тоном.
- Леди Старк, прошу вас, не волнуйтесь! Никто не собирается вас ни в чём обвинять. Всем известно о вашей кротости и благовоспитанности, и вряд ли человек в здравом уме подумает, что вы сделали что-то плохое. – Мужчина старался быть как можно более вежливым, чтобы ещё больше не напугать девушку. – Как вы правильно заметили, я рыцарь, хотя возможно уже мало похож на того, кого вы видели на турнире, и я не дам вас в обиду. Клянусь честью - здесь вам ничего не угрожает.
Санса немного расслабилась и слабо улыбнулась.
- Значит, мы можем идти?
Берик усадил её на поваленное бревно возле костра и устроился напротив. Сандор и Лен остались стоять, настороженно косясь по сторонам. Гончар, уцепившийся за рукав Пса, выглядел особенно трогательно.
- И куда же конкретно вы хотите направиться?
- Моя леди-мать и брат где-то рядом, мы хотим найти их как можно скорее. Поэтому мы должны идти.
Сир Дондаррион поджал губы.
- Видите ли, леди Санса, сейчас опасные времена и было бы неразумно отпускать вас одну. С нами вы будете в большей безопасности.
- То есть, вы берёте нас в плен? – фыркнул Клиган, выступая вперёд. Ему преградил дорогу крупный бородатый мужик.
- Почему сразу не оторвать голову псине Ланнистеров? Я могу это сделать. – Проворчал он, оглядываясь на предводителя.
- Почему в плен? Вы наши гости. Я обещаю, что доставлю вас к леди Кейтелин Старк.
- Эй, Берик, он прав - мы не можем просто отпустить Пса.
- Я не хочу утруждать вас, - Санса занервничала – находиться в обществе такого большого количества мужчин ей не нравилось. – Если мы ваши гости, значит всё-таки можем уйти?
- Пташка, ты дура, если думаешь, что они нас отпустят.
- Не мешайте, я пытаюсь быть дипломатичной, - внезапно злобно прошипела Санса – видимо, нервы у неё были на пределе.
- Эй, так как насчёт Клигана?
- Сир Дондаррион, спасибо за гостеприимство, но мы пойдём.
- Давайте оторвём голову Клигану!
- Заткнулись все!!! – рявкнул Берик, поднявшись с бревна. Народ тут же притих, опасливо косясь на командира.
- Леди Санса, - продолжил он уже спокойным тоном, - к вам у нас нет претензий – вы гостья, так же как и этот странный молодой человек, но, как правильно подметили мои товарищи, мы не можем просто так отпустить Сандора Клигана - он прислужник Ланнистеров.
Двое мужчин тут же подхватили Пса под локти, лишая возможности двигаться. Лен испуганным зайчиком отпрянул в сторону, затравленно оглядываясь вокруг. Санса вскочила на ноги.
- Вы не можете его просто так убить!
Берик поморщился.
- Кто сказал, что мы собираемся его просто убить? Мы устроим суд поединком. Если он победит, то уйдёт. Но без вас.
- Что? – гончар растерянно переводил взгляд с Пса на девушку. - Сир Клиган, что нам делать? Леди Старк, мы не можем уйти без вас.
- А что будет, если он проиграет?
- Разумеется, он умрёт. – Дондарриону подали меч.
Санса побледнела и сжала кулаки.
- Что?! Вы не посмеете! Кто дал вам право? Сир Клиган, вы не должны сражаться! Я не согласна! – девушка рванулась к Сандору, но её перехватили и она отчаянно забилась в чьих-то руках.
Центр поляны расчистили для поединка. Берик поднёс меч к пламени костра и он вспыхнул, освещая посуровевшее лицо своего хозяина. Пса вытолкнули в центр и бросили ему под ноги оружие, он машинально наклонился, подбирая его.
- Пожалуйста, я не хочу, чтобы кто-то умирал! Уже столько умерло! Просто отпустите нас! Пожалуйста, просто отпустите… - Санса умоляюще смотрела на рыцаря, но тот не обращал внимания, лишь досадливо хмурил брови. – Мы столько пережили не для того, чтобы он умер!
- Пташка, ты слишком мало в меня веришь! – натянуто ухмыльнулся Клиган, проворачивая меч в пробном замахе.
Лен схватился за голову – казалось, он вообще не понимал, что происходит:
- Но, если вы убьёте их предводителя, думаете они оставят вас в живых?
Члены Братства без знамён как-то странно заухмылялись.
- Убьёте вы его, как же. Уже убивали, - хихикнул кто-то.
- Начали, - рявкнул Дондаррион и тут же шагнул вперёд. Пёс спокойно парировал удар – огонь на мече противника уже не пугал его. Постепенно до Клигана дошла вся неприятность ситуации.
«Мальчишка прав – что помешает этим психам убить меня даже в случае победы? Не верю я этим рожам. А Пташку они в любом случае не отпустят – она нужна им для выкупа. Мне придётся бросить её».
Лезвия скрестились, высекая искры. В лицо пахнуло жаром. Отблески огня плясали по старому ожогу и плотно стиснутым губам. Отдалённо, как через подушку слышались крики леди Старк, которая с завидным упрямством продолжала вырываться и взывать к совести всех окружающих. Кажется, она начинала плакать. В толпе мелькнули серые глаза Лена. Берик быстро подался вперёд, делая выпад. Последовала острая боль в боку. Сперва Клигану показалось, что его проткнули насквозь, но тут же он осознал, что рана не опасна – меч пропорол лишь кожу, скользнув по ребру и проделав две дырки в рубашке. Послышался отчаянный сдвоенный вопль Лена и Сансы. Сандор стиснул зубы, стараясь не отвлекаться на боль.
Внезапно в толпе послышались удивлённые возгласы.
- Что с ней?! Что происходит?
Клиган скосил глаза в сторону леди Старк и остолбенел, чуть не пропустив удар. Теперь девушка не вырывалась – она мелко тряслась в конвульсиях. Её зрачки были затянуты белой пеленой, а изо рта вырывались странные хрипы и рычание. Мужчина, державший Сансу, отпрянул в сторону, и она упала на землю. Люди расступились, образовывая вокруг неё свободное пространство. Лен пробивался к ней, отчаянно распихивая всех локтями. Пёс отмахнулся мечом от Берика, как от назойливой мухи, даже не заметив, что чуть не отхватил ему кончик носа.
- Пташка! Нашла время, мать твою! – он кинулся было в её сторону, но дорогу тут же преградили пара бравых ребят.
Внезапно судороги сотрясающие тело девушки прекратились, и она быстро встала, и, наклонив по-птичьи голову, вперила в пустоту свои молочного цвета глаза. Затем открыла рот и тонко завизжала. Это было непохоже ни на что. Сандор даже не предполагал, что человеческие связки способны порождать такой звук. Казалось, барабанные перепонки сейчас лопнут, а из ушей потечёт кровь. Даже увлечённый схваткой сир Дондаррион наконец соизволил отвлечься, и даже выронил свой меч. Лен добрался до леди Старк и встряхнул её за плечи, пытаясь привести в чувство, но она с неизвестно откуда взявшейся силой отшвырнула его в сторону и, наконец, замолчав пошла сквозь толпу.
- Она больная какая?
- Бешеная. – Мужчины спешили убраться с её пути, не отводя ошарашенных, опасливых взглядов.
- Держите её! – рявкнул Клиган. – Она же сейчас опять куда-нибудь… - И тут он заметил, что Санса шагает прямиком в большой костёр, над которым жарилась аппетитная оленья туша. Изо рта девушки шла пена. Отшвырнув оружие, он бросился ей наперерез, кажется, всё-таки случайно сломав кому-то из преграждавших дорогу нос. Схватив её за руку, Сандор постарался оттащить леди Старк подальше от огня, но она стала вырываться и рычать что-то нечленораздельное. Тогда он просто подхватил девушку на руки и отошёл в сторону, с трудом удерживая её. Подскочил Лен и помог удерживать её ноги, чтобы она не могла брыкаться. Двое мужчин с трудом справлялись с тщедушной девчонкой. Внезапно Санса замерла и на мгновение прикрыла глаза. Когда она открыла их вновь, молочная пелена исчезла, вернулся ясный голубой цвет. Над поляной воцарилась гробовая тишина.
- Теперь всё в порядке, - хрипло прошептала леди Старк, счастливо заглядывая в глаза держащему её мужчине. – Теперь нам некуда спешить. – Сказав это, она улыбнулась и, прикрыв веки, опустила голову на плечо Псу, кажется, собираясь спать.