ID работы: 7874258

Последний дракон

Слэш
NC-17
Заморожен
705
Пэйринг и персонажи:
Размер:
57 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
705 Нравится 230 Отзывы 184 В сборник Скачать

XI. Под горами и на поверхности

Настройки текста
Они всегда были вместе. С тех самых пор, как он увидел это прекрасное творение рук неизвестного мастера, с тех пор, как убил ради него, как пережил тяжкие лишения и всеобщее презрение. Изящный ободок, тонкие грани, легкий блеск светлого металла, такой ясный и красивый даже в темноте пещер… Кольцо заменило ему солнце, весну, свободу — все, что так ценил его народ. Он изменился, изуродованный тьмой и печалью, но даже это не особенно его волновало, если это было ценой за то, чтобы владеть таким сокровищем. Существо, прозванное Голлумом, было очень, очень старым и измученным. Давным-давно бывший хоббитом, он забыл об этом, как не помнил почти ничего о своей прошлой счастливой жизни. Кольцо заменило и семью, и любимых — все на свете. Оно стало его миром. Оно помогало ему оставаться незримым и тихим, чтобы добывать себе пищу, и все, чего хотел несчастный изгнанник, — чтобы его оставили в покое наедине с единственной вещью, которая была ему дорога. Он жил в глубочайшей пещере этой части Туманных гор, и даже гоблины опасались спускаться в такие глубины. Они отлично знали, что там обитает нечто, что иногда пожирает зазевавшегося гоблиненка, и не хотели рисковать. И вот однажды уединение Голлума было грубо нарушено — и отнюдь не гоблинами. В тот злополучный день он ловил рыбу в озерце. Есть хотелось зверски, а рыбы в ледяном озерце с каждым годом становилось меньше. Голлум злился на то, что даже эти глупые слепые твари не дают так просто себя поймать, но заставлял себя терпеливо сидеть на бережке. Он не сразу понял, откуда доносится страшный визг и грохот, будто вся гора вдруг решила встряхнуться, подобно старой псине. А когда понял и в ужасе вскинул голову, на него уже падало нечто. Оно было огромным, массивным и с широкими крыльями. Голлум за годы отшельничества в пещере неплохо научился видеть в темноте и теперь мог рассмотреть, как громадное существо с широкими перепончатыми крыльями рухнуло в воду, взметнув хвостом мощные волны. Утлая самодельная лодчонка, в которой сидел Голлум, перевернулась от этого всплеска, и он с воплем полетел в воду, но почти сразу вынырнул на поверхность. Огромное существо с трудом выбиралось на берег, у него явно подламывались лапы, оно дрожало. Голлум бесшумно доплыл до ближайшей скалы и спрятался было за ней, но тут большое существо все-таки добралось до берега, полежало мгновение, хрипло дыша, и заговорило: - Прости, что потревожил. Будь у меня выбор, я не стал бы ломать потолок твоей пещеры и вторгаться без приглашения. Не прячься, пожалуйста. Мне не помешала бы помощь. Кажется, есть его никто не собирался, а вежливая речь была так не похожа на обычные визгливые крики гоблинов! Голлум немного осмелел. В его источенной злом душе шевельнулось нечто давно забытое, будто искорка света с поверхности. Он не решился подойти близко к существу, но из-за скалы вылез, устроившись так, чтобы сразу спрятаться в случае чего. - Еще раз прошу прощения, — с трудом выдавило существо — дракон, это был дракон, Голлум краем уха слышал о них в далеком детстве. Правда, этот дракон не выглядел злым, он выглядел усталым и израненным. Голлум чувствовал запах крови и грязи, исходящий от него. «Сколько хорошего мяса пропадет, если он тут сдохнет», — промелькнула как бы невзначай мыслишка. Интересно, если съесть дракона, станешь таким же сильным, получишь ли его дары? Возможно, вскоре ему представится шанс это проверить. Но тут удача изменила Голлуму. Его драгоценное кольцо, его единственное сокровище, каким-то непостижимым образом выкатилось из складок набедренной повязки, выпало из кармана и, весело позванивая, подкатилось по пологим камням прямо к лапам дракона. - Нет! — невольно завопил Голлум. — Прелесть моя! Он забыл об осторожности и метнулся вперед, готовясь вызволить свое сокровище из мерзких лап. Он слабо представлял, что может сделать с драконом, но полнился решимостью умереть за кольцо. Впрочем, дракон не торопился хватать кольцо и улетать. Он некоторое время смотрел на тонкий ободок, как завороженный. Глаза его сузились, а лапы ощутимо вздрогнули, как будто дракону невыносимо хотелось прикоснуться к золоту. Услышав вопль Голлума, он чуть вздрогнул и очень осторожно подцепил кольцо самым кончиком когтя — так, будто перед ним было нечто крайне опасное. - Это твоя вещь, не так ли? — хрипло выдавил дракон. — Иди и возьми ее, маленькое создание, я не трону тебя. Все еще недоверчиво поглядывая на чудовище, Голлум робко приблизился и торопливо ухватил свою Прелесть, пряча ее в кармашек. - Ты не отберешь ее у нас! — тонко взвизгнул он. - И не собираюсь, — дракон устало помотал головой, с трудом поднимаясь на лапы. — Мне сейчас не до золота, приятель. Скажи, знаешь ли ты, где тут выход из пещер? Если проводишь меня в ту сторону и поможешь выбраться, обещаю сбросить тебе на прокорм много гоблинов по дороге. Голлум растерянно смотрел на странного дракона. Ему не нужно величайшее сокровище мира? Он хочет уползти под эту гадкую, яркую Желтую морду и ползать на поверхности, где так жарко, ярко и гадко? - Да, да, мы проводим, — торопливо закивал он. Скорей, скорей, пока тварь не передумала! — Мы покажем, где выход, и оно уйдет, оно оставит нас в покое с нашей Прелестью, так? - Так, — согласился ящер, складывая кровоточащие крылья. — И ты сможешь взять на обед кучу гоблинов. Видишь ли, я только недавно прикончил их короля, они в панике и не обратят внимания, даже если пропадет сотня из них. Теперь Голлум был даже рад, что страшный дракон свалился чуть ли не к нему на голову. У них с Прелестью будет еда, много сытной еды, и много времени без назойливых разведчиков-гоблинов, которые порой все же беспокоили его своими визитами! - Идем, идем скорее, — заторопился он, ползком продвигаясь к темному туннелю в скале напротив. — Нам сюда! В этот раз, чуть ли не впервые за многие сотни лет, Голлум не пытался хитрить или обманывать. Приободренный счастливым случаем, он проводил дракона к выходу — ровно до последнего коридора, который охраняла гоблинская стража. Затем дракон велел ему отойти и выдохнул неширокую струю пламени, которая мгновенно обратила хватавшихся за оружие гоблинов в поджаристое мясо. - Приятного аппетита, — с иронией бросил Голлуму дракон, протискиваясь сквозь туннель и снося боками целые горы камней. — Поторопись, пока тут все не обрушилось. Когда обрадованный обитатель пещеры уже бросился перетаскивать в надежный неразрушенный туннель первых мелких гоблинов, дракон вдруг на мгновение задержался и довольно тихо спросил у него: - Эй, приятель. Ты ведь знаешь, что такое носишь при себе? Голлум мгновенно ощетинился, подобравшись и прижав ладони к потайному кармашку на скудной одежде. - Не его дело, — зашипел он. — Прелесть наша, больше ничья! - Твоя, конечно, — согласился дракон со вздохом. — Просто спросил. Ну, спасибо за помощь. Он расширил выход и выбрался на свет, напоследок обрушив несколько больших валунов, так что те перекрыли за его спиной туннель. Быть может, увидев, как содрогнулся и замотал головой дракон, оказавшись на воле, Голлум мог бы заподозрить что-то неладное о своем драгоценном кольце — раз уж даже чудовищный ящер так испуган… Впрочем, скорее всего, несчастный раб Единого кольца ничего не понял бы, ведь сейчас он только радовался тому, что у них с Прелестью есть куча еды и хотя бы временное спокойствие. После долгого изнурительного пути на поверхность у гномов не осталось ни капли сил на то, чтобы возвращаться за драконом. Как бы ни помогал им Бильбо в прошлом, сейчас они не смогли бы спасать его даже за все сокровища Трора. Даже молодые и выносливые принцы едва держались на ногах. - Мы не можем бросить нашего товарища на растерзание ордам врагов, — сердился Гэндальф. — Мы обязаны вернуться за ним, Торин! Он ранен и, должно быть, потерялся во всех этих туннелях. - Лучше я продолжу путь без дракона, чем потеряю всех сородичей и друзей, — буркнул король, устало бредя позади отряда. Они с Двалином прикрывали отход на тот случай, если гоблины вдруг вздумают гнаться за ними. К счастью, твари были слишком поражены смертью своего короля и не торопились соваться под лучи закатного солнца, все еще слишком яркого для них. — Если ты так обеспокоен, чародей, можешь вернуться за ним сам. А с нас пока что хватит. К тому же, не думаю, что гоблины смогут так просто убить такого, как он. Видя, что гнома не переубедить, волшебник только покачал головой. - Что ж, — бросил он, — спасай своих друзей, Торин Дубощит, и брось того, кто готов был отдать за вас жизнь. В этом случае вам придется продолжать путь без моей помощи, ибо я предупреждал тебя: без Бильбо Бэггинса твой поход обречен на провал! Он сердито запахнулся в плащ и действительно направился обратно к горам. Торин скрипнул зубами. Волшебник знал, кто такой Бильбо Бэггинс на самом деле, и все равно верил в него и по-своему заботился о нем иногда. И Торин понимал, что многие из его отряда также испытывают признательность и симпатию к вероломному дракону. - Спускаемся в долину, — велел Торин непреклонно, пока его язык не предал его и не приказал следовать за магом на выручку дракону. — Нам надо отдохнуть и привести себя в порядок, а для этого понадобится вода. До ночи гоблины не решатся преследовать нас, а к этому времени мы будем готовы достойно встретить их. Гномы вздыхали, но не особенно возражали. Они вымотались и больше всего желали умыться и обработать немногочисленные, но болезненные раны. Но стоило им пуститься в дорогу, огибая редколесье, сверху на них пала широкая тень. На миг Торин подумал, что ночь наступила раньше обычного, но это оказался пропавший дракон, спускавшийся к ним, едва взмахивая крыльями. Гэндальф был с ним, сидел на его спине и выглядел ужасно довольным. - Нашлась пропажа, — ухмыльнулся Двалин, подтолкнув лучшего друга в бок. — Можешь больше не терзаться выбором, Торин. - И не думал даже, — огрызнулся король. Он со смешанными чувствами смотрел, как дракон приземляется и медленно, с явным трудом, принимает облик хоббита. - Всем привет, — выдохнул он, измученно улыбаясь. — У Торина не спрашиваю, он явно не скучал, но, может, кто-то из вас одолжит раненому плащ? Тут зверский холод. Гномы засмеялись, окружив его кольцом. Бильбо щедро укутали в три плаща и похлопывали по плечам. Кажется, эффектное и безжалостное убийство короля гоблинов произвело на отряд впечатление и они больше не сомневались, что дракон полностью на их стороне. - Эй, дружок, мы очень рады тебя видеть! - Да ты просто везунчик, так быстро выбрался! - Представляешь, Бильбо, а мы и не заметили сразу, что ты пропал! Вот глупость, правда — потерять целого дракона? - Как ты здорово убил эту тварь! Хоббит улыбался, отвечал на объятия и похлопывания, и только когда гномы расступились, заметил, что оказался перед хмурым Королем-под-Горой. Торин поджимал губы, глядя на него так, будто понятия не имел, что делать: гнать или благодарить. - Я рад видеть вас всех живыми и невредимыми, — просто сказал Бильбо. — Думаю, нам не помешает долгий и обстоятельный разговор, да, Торин? - И я так считаю, — процедил гном, но в голосе его уже не было той острой неприязни, что в первый миг, когда он узнал, кем является его спутник. — Но сперва мы спустимся к реке и как следует умоемся. Они так и поступили. Когда отряд достиг воды, солнце уже совсем зашло, и поэтому Торин на всякий случай велел своим зорким племянникам подежурить, пока остальные будут умываться и перевязывать раны. Пока что гоблинов не было видно, и это было самой хорошей новостью на данный момент. Бильбо забрался в реку уже в виде дракона, распластался живым мостом по течению, и волны лениво плескались о его горячие бока. Гномы, весело переговариваясь, полоскали бороды и наскоро застирывали одежду, совершенно не опасаясь лежавшего рядом с ними дракона. Тот блаженно вздыхал, выпуская из ноздрей струйки дыма, и не пошевелился даже тогда, когда отряд, приведя в порядок самих себя, занялся отмыванием здоровенной драконьей туши. Торин смотрел, как Балин решительно командует дракону поднять крыло, чтобы Оин мог промыть ранки и смазать его мазью. Слушал, как Бильбо смущенно отнекивается, говоря, что у него очень быстро заживут самостоятельно все эти царапины. Торин слышал заботу в голосах своих друзей и с досадой понимал, что его собственный гнев и обида как-то слабеют, уходя в небытие.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.