***
— «…Широяша-сан!..» — «Широ-сан, мы победили!» — «Широяша-сан, мы сделали их!» — «Победа наша!» — «…наш класс…» — «И парни тоже!..» — «…ради вас!..» — «Они пытались…» — «…грязные приёмы!» — «Но мы показали им, где ёкаи водятся!» — «Широ-сан, мы уделали их шестьдесят три — сорок один». — «…если бы не Вы!..» — «Спасибо Вам, Широяша-сана!!!» — Ну, что ж… Юкио-сан был прав, надо будет поделиться с ним новостями… — Юкико-сан! Ты долго там ещё болтать по телефону будешь? У нас тренировка! — Уже иду, Норико-сан! — Поторопись, к тебе и так много претензий за неделю отсутствия накопилось.19 глава. (Воскресенье)
9 июня 2020 г. в 19:57
Акихиро оказался дельным парнем с гибким умом и цепкой памятью, но каким-то… Не таким. То есть, этот человек, весь такой собранный и готовый кидаться в омут с головой мгновение назад, неожиданно становился простым и понятным, настолько очевидно объяснимым, что пресловуто пояснить этот феномен было невозможно. За всё время нашей недолгой беседы он успевал быстро взять себя в руки и показаться с хорошей стороны. И здесь ко мне вернулась ответственность за заведение и появился вопрос: а какая же у него может быть тёмная сторона? У Горо — нешуточное прошлое и вышедшая из него некоторая предвзятость. А у Акихиро?.. Даже предположить трудно. Хотя тот факт, что мысленно я уже окрестила его своим и ввела в круг лиц, достойных зваться по имени, впечатлял.
Мы вернулись к кассе, собрали примеры изысканных лакомств и… Я вспомнила о посетителях. Внезапная мысль пронзила меня настолько неожиданно, что Акихиро едва об меня не запнулся. Прочитав растерянность и вопрос в глазах парня, спокойно отвечаю:
— Идите, не беспокойтесь, мне нужно уладить несколько вопросов. Не начинайте без меня.
— Как скажите, Широяша-сан.
Проводив его взглядом на кухню, перевожу взор на зал. Касамацу спелись с Акио и Йоко, весело проводя время. За соседним столиком продолжали радоваться выходному дню ученики средней Кунугигаока. И все друг с дружкой волей-неволей, а перекликались, наполняя зал шумом голосов.
Вроде, ничто не цепляет глаз и не выбивается из картины, кроме неожиданной массовости посетителей полузабытой лавки. Выдохнув и облокотившись бедром о витрину, я улыбаюсь и невольно натыкаюсь взглядом на старшего Касамацу. Парень заинтересованно смотрел в мою сторону, периодически отвлекаясь на младших братьев и вопросы с подколами старших. Его шуточная, очевидно наигранная реакция вызывала бурю эмоций у подрастающего поколения, порядком забавляя взрослых.
— Прошу минутку внимания!
Выйдя в ориентировочный центр зала, я негромко хлопнула в ладоши. Реакция моментально подскочивших, как на тренировке, детей меня рассмешила, хотя я и не использовала командный голос. Позволив себе снисходительную улыбку, возвращаю всё внимание на посетителей.
— В связи с определёнными событиями я прошу прощения у всех посетителей лавки за необходимость временно оставить вас. Мне искренне жаль за доставленные неудобства. Если вам что-либо понадобится, я оставляю на столике колокольчик. Позвоните — и вас тут же обслужат.
Низко поклонившись, не поднимая ни на кого конкретного глаз, ухожу на кухню, где меня уже ожидали мой кондитер, подставной владелец и новый работник. Там развивается бурное обсуждение кучи нюансов работы как конкретного направления, так и общего труда с пояснением тонкостей всем тем, кто в них не вникал и понятия не имел. И тут даже я пополнила собственный багаж знаний в отношении традиционных сладостей. Что уж говорить о Сейджуро, чей багаж едва ли не ломился.
Обсуждение сворачиваться не спешило, хотя тем не убавлялось. Впрочем, день за окном шёл вне зависимости от наших желаний, и времени у нас становилось всё меньше и меньше. Положение спас звон колокольчика, оставленного мною на стойке кассы. Извинившись за прерванный разговор, кивнула Горо и вышла в зал. Там Касамацу-старший задумчиво вертел в руках колокольчик, поглядывая на оставленных позади братьев и перекликивающихся с ними детей за соседним столиком. Встав за кассу, чуть подаюсь вперёд и спрашиваю:
— Чем могу помочь?
Парень вздрагивает, отступает и едва не роняет пресловутый колокольчик, круглыми глазами воззрившись на меня и явно пытаясь проглотить некое излюбленное ругательство.
— Д-да, пожалуйста, — он сглатывает и отставляет колокольчик куда подальше, выдыхая и продолжая спокойнее:
— Нам бы чаю… Всем. И ещё хотелось бы ёкан… На пятерых. И аманатто две порции.
— Конечно, одну секунду.
Улыбаюсь от души, наслаждаясь тем, как парень успокаивается и кивает, слабо улыбнувшись в ответ той самой улыбкой.
— Хочу дайфуку!
— Моти! Моти!
Возгласы младших Касамацу заставили вздрогнуть нас обоих. И если Юкио уставился на братьев с возмущением и злостью, взглядом обещая дома разборки в стиле спартанцев, то я с умилением и снисходительным вниманием. Кинув взгляд на парня, улыбаюсь и, продолжая собирать заказ, как бы невзначай кидаю:
— Сегодня Судзуки-сан здорово постарался с моти. Дайфуку отменные… С начинкой из спелой клубники. То, что надо в такую погоду.
— Сколько…
— За счёт заведения, — поймав взгляд, в котором причудливо смешались удивление и недовольство, невозмутимо продолжаю:
— Мальчишки слишком милые, чтобы им отказать.
— В этом вся загвоздка, многие ведутся на эти мордашки…
— Им есть, на кого равняться. Прошу. Сейчас я принесу чай.
Лукаво взглянув на озадаченного парня, выставляю готовый поднос на кассу, скрываясь на кухне. Там мужчины мирно беседовали на тему картин на леденцах-учива, обсуждая уже прошедший, но имеющийся в коллекции примеров Акихиро, сезон сакура-фубуки. Оповестив всех, что на лето мне нужны стрекозы и морские волны в преддверии каникул, набираю пару чайничков и собираю чашки, ненадолго удаляясь. А вернувшись, озадачиваю присутствующих темой фейерверка, ведь летние фестивали никто не отменял, а сенко-ханаби является замечательным символом лета. Без бенгальских огней не проходит ни одно лето ни в одной префектуре. Здесь родился новый виток бурного обсуждения, ведь, как оказалось, на тонкой прорисовке по типу тех же фейерверков Акихиро сдавал позиции. По новой пошло обсуждение нюансов работы парня с корректировкой Горо и уточняющими вопросами от нас с Сейджуро.
Акихиро создавал удивительные картины на леденцах-учива, но избегал тонких линий, хотя и не забывал о деталях. Пояснил он это тем, что руки слишком сильно дрожат, и точный нажим у него не всегда получается. Также парень смущённо поведал, что в попытке вывести удачную форму создания и нанесения рисунка и его вплетения в общую картину, он убил кучу карамели в никуда и теперь его семья леденцы на дух не переносит, послужив этаким пунктом утилизации. Однако и при создании скульптур парень работал грубо, как бы ни старался сглаживать углы, но это объясняется отсутствием более точных инструментов. Да, не все фигуры ему удавались, зато лучше всего у него выходили манеки-неко, как бы странно это не звучало. Фигурки золотой кошки, традиционно создающиеся в виде статуэток из фарфора или дерева, могли стать нашей фишкой. А уж учитывая в наличии их количество с различным форматом… Каких здесь только не было! И с левой поднятой лапкой, и с правой, и с двумя. Розовые, красные, золотые. Первое время можно вообще не париться! Будет возможность посмотреть на реакцию людей, оценить отзывы, заиметь понятие того, чего бы им хотелось…
На этом моменте Сейджуро свернул наше обсуждение, подведя его к логическому завершению. Иначе мы бы могли ещё долго разговаривать и на прочие темы. А так хоть с каким-то продуктом определились и наметили план на прочие. Составили сводку в идеале и минимум для Акихиро и… Мне напомнили о чемоданчике. Сквозь зубы я согласилась, что эти деньги станут нам неплохими подъёмными. Сразу распределила заработную плату за месяц Горо и наперёд для обоих работников, сказав своему кондитеру, как забрать деньги. Всю остальную сумму я планирую запрятать — отдавать деньги в банк не имеет смысла, а так они хоть не исчезнут за долги. Озарённая неожиданной новостью, озадачила окружающих списком продуктов, которые следует распределить на: нужны срочно, могут потерпеть определенный срок (не более месяца) и долгоиграющий запас. Помозговав, выдали с Сейджуро сумму, в которую было бы неплохо уложиться, плюс-минус резерв. И вместе с парнем вышли в зал, встав у кассы.
Решив проветрить мозги, подняли тему отъезда. Я твёрдо намерена насладиться часами в электричке, а Сейджуро — часами в машине. Никто на компании не настаивал, на том и порешили. Время до моего поезда ещё было, мне следовало начать собираться, чтобы, не торопясь и ничего не забыв, добраться до станции, но… Картина в зале лавки не отпускала меня. Люди, довольные вагаси, ценящие общество друг друга… Это откровенно грело сердце, чем я не могла не поделиться с Сейджуро:
— Знаешь, Акаши-кун, это — лишь малая часть того, что было раньше. Но даже этой части мне достаточно, чтобы понять — мне есть, ради чего жить.
— Мне трудно понять, что ты испытываешь. Но это действительно приятно наблюдать.
Хмыкнув, скашиваю на него глаза.
— Удивительно, сам Акаши Сейджуро и доволен какой-то мелочной лавкой.
— Удивительно, холодная леди Широяша Юкико беззаботно развлекается в обществе лучшего ученика Ракузан.
— О, это ещё стоит посмотреть, кто же действительно первый номер в списке.
Оба мы оценили по достоинству шутку, но оба сделали вид, что не видим друг у друга притаившихся в уголках губ улыбок. Атмосфера в лавке была слишком приятной и обволакивающей, чтобы обращать внимание на всякие странности жизни.
— Широ-сан! Можно вопрос?
Смотрю на подобравшуюся к кассе Хината и думаю, что же может быть в голове этого ребенка, чтобы вызвать столько воодушевления на лице?
— Конечно, Хината-чан. Что случилось?
— Вы ведь сегодня уезжаете?
И смотрит на нас с Сейджуро вопросительно. Ох, чувствую я, не к добру это. Аж поясница заныла в предчувствии.
— Сегодня же воскресенье, обещанная вами неделя закончилась…
— Да, сегодня мы возвращаемся в Киото. Мы и так задержались.
— Тогда можно нам проводить вас?
— Оу… Но я поеду на электричке, а Акаши-куна заберёт машина…
— Это не страшно! В таком случае мы проводим только Вас! И даже дорогу короткую укажем, ведь нам тоже на станцию.
— Хм, вы здесь всего неделю и ходили лишь одним маршрутом до Кайджо. Откуда знаете короткий путь?
— Ну, не совсем мы… Касамацу-сан ведь живёт здесь, он точно должен знать.
— А вы у него поинтересовались, желает ли он вместе с братьями указывать этот самый путь?
— Конечно! Он сказал, что его братья уже достаточно нагулялись за сегодня и им пора домой. А у него время как раз свободно.
Хмурюсь, переглядываясь с Сейджуро, на лице которого быстро появилась и быстро же скрылась насмешка. Парень тактично промолчал и сказал лишь, что пойдёт проконтролирует процесс заполнения бланка работниками. Что сказать, тактично слинял, чтобы не смущать и не выдать собственное ехидство, так и плещущее через край. Шумно выдыхаю, массируя виски. Время-то идёт, а мне давно пора собираться. Обречённо вздыхаю, стоит закруглять это представление.
— Поступайте, как хотите. Мне всё равно.
Махнув рукой на радостный писк убежавшей делиться вестью девочки, ухожу в подсобку, не забыв прикрыть за собой дверь на замок. А то я тут с деньгами собираюсь работать, не стоит всем видеть, какими суммами я теперь располагаю.
Отсчитав зарплату на сейчас и месяц, на общие затраты примерный максимум, подписала каждую стопку во избежание, пересчитала остаток и сложила в чемоданчик. Поменяв код на сейфе, написала новые цифры на клочке бумаги и свернула, а после и вышла вместе с пресловутым чемоданчиком из подсобки, скрывшись на кухне.
Наконец, поднявшись в квартиру, подумала, куда деть деньги. Решение нашлось в бывшей отцовской спальне, ставшей моим пристанищем на эту неделю. Тут же принялась за сбор вещей, услышав хлопок двери в коридоре. Оказалось, Сейджуро тоже решил начать сборы. Кивнув друг другу, разошлись по комнатам.
У меня не было много вещей даже с учётом внеплановых приобретений, так что собралась я быстро. Быстрее, чем рассчитывала… Хоть и зависла на некоторое время, обнаружив позабытую визитку. Не вычурная, но стилизованная со вкусом, на ней было выгравировано имя — Шимура Акио. С удивительным смирением признав свою правоту в том, что замеченные татуировки действительно охарактеризовали старичка как одного из борёкудан, прячу ценную карточку в вещах. Потратив время перед зеркалом, поправляя макияж, переплелась и в тысячный раз проверила, всё ли меня устраивает во внешнем виде. Решив, что конечный вариант меня не смущает, вытащила сумку в коридор и оккупировала кухню. Там сделала чай на двоих и лёгкий перекус. Сейджуро вышел как раз, когда я только начала наслаждаться восхитительным напитком. Кивнув парню, чтобы присоединялся, взяла в руки желе с персиками.
К сожалению, не всё в нашей жизни бесконечно, и лёгкий перекус подошёл к концу. Сейджуро помог мне навести порядок на кухне, оба мы в последний раз проверили свои временные комнаты и, встретившись в коридоре, вышли. Дверь привычно заело, парень уже привычно её поддержал… Внизу, оставив вещи возле кассы, отметив ушедших Акио и Йоко с внуком, а также братьев Касамацу, зашли на кухню. Горо и Акихиро развлекали друг друга возле стола. Мой кондитер споро работал с тестом, подготавливаясь к лепке моти, а художник задавал тему для разговора, втянув мужчину в философский спор о цветах и оттенках. Кажется, мой кондитер сдавал позиции, но проигрывать молодому поколению не желал, нацепив вид гордый и непринуждённый.
Просмотрев ожидающий нас список продуктов и вещей, согласившись со всеми пунктами, раздав последние указания и пообещав вернуться на выходные, отдаю ключи от квартиры Горо. Прошу того проследить за площадью и не дать продуктам пропасть, на ухо шепчу приглядеться к Акихиро и писать мне каждый день. В последний раз мы сели, уточнили кучу моментов, приняв в дорогу неожиданные сладкие подарки от обоих работников, и вышли в зал. Махнув рукой девочкам, чтобы шли за мной, выхожу на улицу и прощаюсь с Сейджуро. Его уже ждала машина, а нас — недолгая дорога.
Пока шли, расспрашиваю девочек на отвлечённые темы, и дети оказались рады потрепать языками и поднять и без того приподнятое настроение. Но неожиданно мы натолкнулись на Касамацу… Резко смутившегося при нашем виде, чем заставил всех от души посмеяться. Его праведное возмущение вместе с потерянным взглядом было настолько искренним и милым, что удержаться не было ни малейших сил. Но последующая попытка забрать у меня сумку, увенчавшаяся-таки успехом, оказалась неожиданно незаметной и, опять же, очень милой и приятной. Хлопнув глазами на пустоту в руках, ухмыльнулась, оценив успех парня, его победную усмешку и зазывной жест. На хихикнувших девочек я посмотрела со свойственным мне снисхождением и двинулась вперёд, дав Юкио знак, что принимаю его решение вести.
Оправдывая мои мысли и ожидания, наша компашка разделились на группы по интересам, то есть на меня с Касамацу и младших. Естественно, это не было чистым делением и мы друг с другом тесно контактировали по мере назревания вопросов или неожиданных шуток, но оно всё же было видно.
Однако в приятной компании мы не заметили, как дошли до станции, и пока я покупала билет, моё сопровождение искало, куда прибиться. Да так хорошо, что я не сразу на них натолкнулась, успев потерять. А найдя, вначале озадачилась, а после умилилась — Юкио оказался окружён щебечущими девочками, не подпускающими к парню группу навязчиво гомонящих девушек. Вот уж не думала, что бывший капитан Кайджо настолько популярен у местных дам! Хмыкаю, подумав, что Рёта бы удавился от зависти.
— Широ-сан!
— Широяша-сан!
— Идите сюда, Широяша-сан!
Дети так невозмутимо игнорировали женские визги и возмущение, во всю развлекаясь и подтрунивая над окружением, что я не могла не умилиться повторно. И не махнуть рукой в ответ, что послужило этаким сигналом для окружающих обратить на меня внимание и расступиться. Сев на моментально освобождённое место на лавке возле смятённого Юкио, оказываюсь тут же втянутой в беседу. Не могу не отметить, что тема была подобрана хитро́ — спорт является связующим звеном для всех нас, не оставляя равнодушных. Зацепившись за Зимний Кубок, мы разговорились с парнем, одновременно просвящая моих девочек в тонкости соревнований в Японии, ожидаемо задев Америку с их уличным стилем и легендарными командами NBA. Расширяя кругозор молодёжи, мы скоротали время до поезда, и от того слишком неожиданным стало оповещение о скором его прибытии. Растерянно взглянув друг на друга, нехотя поднялись.
— Широ-сан, какие будут наставления на завтрашнюю игру?
— Да, Широяша-сан, вы дадите нам какое-нибудь напутствие?
— Что-то вроде «победа, победа и ничего, кроме победы»!
Оценив шутку Яды, с наигранным видом поднявшей вверх кулак, усмехнулась и покачала головой. А затем внимательно оглядела девочек посерьёзневшим взглядом, заставив их самих отставить шутки и собраться.
— Вы слышали, что я сказала представителям вашей школы. Лучшим показателем моих сил, вложенных в вас, будет ваша победа.
Сурово свожу брови, буравя взглядом каждую. И каждая невольно стряхивает пробежавший по коже морозец и отводит глаза. Резко смягчаюсь и слабо улыбаюсь, продолжая совершенно другим тоном:
— Но для меня главное совершенно не это. Я видела, как вы старались на тренировках, выжимая из себя все силы по одному моему свистку, и я уверена в вас, как ни в ком другом. Вы молодцы, девочки, все вы. Каждая из вас сделала невозможное, сумев выжить в адском лагере Белого Демона, — хмыкаю, отмечая робкие улыбки на лицах девочек. Будто я не знаю, что моей фамилией едва не проклинали каждую тренировку. Но не осуждаю детей, ведь они всего лишь дети.
— И именно поэтому в вашей победе я уверена, как ни в чём другом. Но теперь слушайте меня внимательно, — смотрю каждой в глаза, чуть наклонившись вперёд, и каждая подаётся мне навстречу, вслушиваясь в понизившийся голос:
— Ваш противник силён. Он изо дня в день стаптывает кроссовки и стирает мячи. Одолеть его будет непросто. Ваша тактика заключается в следующем: первый тайм выпускайте на поле средних универсалов, кого-то из тренируемых мной и Кисе-куном. Присмотритесь к противнику, оцените его, найдите его фишки и слабости. А дальше — используйте их против него. Вспомните всё, чему мы вас учили. Выпускайте группу тяжёлых форвардов, разбавляйте универсалами, удивите их, заставьте сомневаться. А затем, когда ваш противник окончательно запутается, выводите на поле группу Акаши-куна. Сломите их, как они ломали вас. Но не забывайте — монстрам на площадке не место. Ваша ловкость определяет вашу судьбу, и когда это потребуется — проявите милосердие. Я не приму жестоких учениц.
Заканчиваю, выпрямляясь и глядя сверху. По лицам вижу, что пищу для размышлений я дала отличную, неплохо так загрузив детей. И через силу заставляю себя сбавить напор и максимально расслабиться, дав им выдохнуть.
— Передайте мои слова остальным. И Хината-чан, я жду от тебя звонка в понедельник. Скажешь мне результат ваших соревнований.
— Хорошо, Широ-сан, я обязательно позвоню.
— А не слишком ли это?
Вопрос Касамацу, ненавязчиво оттащившего меня в сторону, заставил меня приподнять в удивлении бровь и сложить руки под грудью.
— Касамацу-сан… Вы не видели того, что видела я. Баскетбольный клуб средней Кунугигаока силён, я помню это ещё со своей средней школы. Они отчаянные ребята, и поражение больно ударяет по их самолюбию. У Тейко был девиз: «Победа — это всё», — и мы рвали жилы, чтобы выиграть. Встречи с Кунугигаока были для нас встречей заклятых врагов… Не так давно я увидела их тренировки, и увиденное мне не понравилось. Но даже так я не заставлю своих девочек сделать невозможное, моя задача предостеречь их, обезопасить. У меня это плохо получается, но я предупредила, что не приму их победу ценой жертв. Я всей душой хочу, чтобы их класс выиграл эти глупые соревнования, но не стану требовать от них того, чего они сделать не смогут.
— Широяша-сан, ты веришь в их победу?
— Верю.
— Тогда они принесут её тебе. Посмотри на них, они глаза выцарапают любому, кто посмеет оскорбить тебя и твои тренировки. Не сомневайся в их победе.
— Спасибо, Касамацу-сан, — тепло от души улыбаюсь парню напротив, заставив его моментально вспыхнуть.
— Да… Не за что?
Улыбнувшись, разворачиваюсь и делаю шаг к багажу, как крепкая хватка Юкио резко меня тормозит. Удивлённо взглянув на полное решимости лицо парня, выпрямляюсь, всем видом показывая, что жду его слов.
— Широяша-сан, можно мне попросить твой номер?
Примечания:
Дайфукумоти или дайфуку — небольшая рисовая лепёшка с начинкой.
Леденцы-учива — Uchiwa — округлые плоские леденцы на палочке, оформленные на мотив традиционных японских вееров.
Сакура-фубуки — метель сакуры, момент периода цветения, когда ветер срывает и гонит лепестки цветов.
Стрекоза (симв.) — стойкость и напористость, возможность идти только вперёд и побеждать в любых ситуациях.
Морские волны (симв.) — непреходящая пульсация жизни и умение преодолевать жизненные проблемы в дружной семье.
Манеки-неко (знач.): правая лапка - деньги, левая - клиенты; розовый - любовь, красный - здоровье, золотой - богатство.
-///-
Я не знаю, что сказать. Ну, вот и всё?)
Это конец истории, которая планировалась скромным мини, максимум — миди, но не самым большим на моём профиле макси (это пока, гык).
Отдельные слова благодарности хочу сказать своим редакторам — дорогие, вы просто супер! Вы — моё золото, я очень рада тому, что вы откликнулись на моё объявление! Из нас получилась неплохая команда (*´ω`*)
Спасибо за внимание, дорогой читатель! Ещё увидимся (。•̀ᴗ-)✧