ID работы: 7875496

Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая

Смешанная
R
Завершён
10866
Пэйринг и персонажи:
Размер:
516 страниц, 83 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10866 Нравится 8038 Отзывы 3938 В сборник Скачать

Глава тридцать шестая. В которой герой собирает сведения

Настройки текста
После того, как мы посовещались, я внёс в чары домика разрешение на доступ для всей нашей компании. Гермиона же задумчиво произнесла: — Думаю, что в следующий раз можно будет принести бутербродов и сока… Здесь так и тянет устроить пикник. — Только не сока! — хором, не сговариваясь, заявили Драко, Дадли и Невилл. М-да, похоже, тыквенный сок действительно любят не все… — Можно и не сока, — задумчиво сказала Гермиона, — у меня есть с собой термос, в него чаю можно налить. — А чаю попросить на кухне, — заметил Дадли. — Домовики хорошие, они всё дают, что попросишь. — Да, — хмыкнул Невилл, — удивительно, но домовики прониклись просто необъяснимой любовью к Дадли. А наши любят вечером… перекусить. Так вот, порой от домовиков и сэндвичей не допросишься, а стоит Дадли пойти на кухню — полную корзину всяких вкусняшек притаскивает. Что характерно — сам только овощи ест, всё другим отдаёт. — Так у меня же диета и спортивный режим, — спокойно пояснил Дадли. — Если я буду есть пирожки с булочками — ни в одну дверь не пролезу. Кстати, Гарри, а что там с комнатой для тренировок? — Класс выделили, — ответил я. — Но я думаю попросить и соседний. Для девочек. — А почему это девочки и мальчики будут отдельно тренироваться? — тут же взвилась ярая сторонница равноправия Гермиона. — Чем девочки хуже? — Девочки лучше, — хмыкнул я. — Просто для мальчиков будет упор на силовую гимнастику, грушу там повесим, тренажёры можно сделать из мешков с песком… А вообще-то профессор Макгонагалл обещала помочь с трансфигурацией. — Но ведь трансфигурация не вечна… Даже у профессора Макгонагалл… — задумчиво заметил Драко. — Я думаю, — хитренько прищурился Конни, — что Гарри хочет, чтобы мы всё оборудовали, а потом как-нибудь ненавязчиво это показать Попечительскому совету. Вот и будут нам новые тренажёры. Ну, Конни… Уел… Именно так я и хотел поступить. — Ладно, я поняла, — нетерпеливо заметила Гермиона. — А что там для девочек? — Знаешь, что такое ритмическая гимнастика? — ответил я вопросом на вопрос. Гермиона кивнула, а я продолжил: — Ты же знаешь, что крёстный умеет зачаровывать маггловскую технику. Вот я и подумал — можно установить в соседнем классе видеодвойку и купить кассеты с разными упражнениями. Там и движения показаны, и музыка. То есть, можно будет заниматься в удобное время — поставили кассету — и вперёд. Кстати, Гермиона, ты ведь себе представляешь костюмы для ритмики? — Ага, — кивнула девочка. — Но, думаю, для магического мира они слишком открытые… — Я тоже так думаю, — согласился я. — А давай так — ты придумаешь что-то более закрытое, но удобное и не стесняющее движений, и заказываешь этот костюм у мадам Малкин. Думаю, удачный вариант другие девочки заценят и тоже закажут. И вообще, можно потом будет и для взрослых что-то похожее придумать… Только когда будешь оформлять заказ — непременно скажи мне. Мадам Малкин шьёт вещи по эскизам заказчиков, но потом может оформить понравившийся фасон на себя. А я хочу, чтобы у тебя было авторское право на все эскизы, которые ты ей передашь. — Думаешь, у меня получится что-то удачное? — с сомнением протянула Гермиона. — А почему нет? — удивился я. — Рисуешь ты неплохо, возьмёшь за основу маггловскую спортивную форму — и вперёд. Кстати, мне почему-то кажется, что полосатые гетры и разноцветные головные повязки многим понравятся. — Хорошо, — согласилась Гермиона. — А я подумаю над мужским вариантом таких костюмов, — неожиданно сказал Драко. — Мне тоже рисовать нравится. И вообще, если так дальше пойдёт, нужно будет вводить в Хогвартсе уроки этого вашего… спорта… Я был с ним совершенно согласен, поэтому только кивнул и предложил: — А вы давайте вместе с Дадли. Он в спортивной форме разбирается, может и подсказать что-то интересное. Драко и Дадли переглянулись и закивали. Моё предложение казалось странным только со стороны. Рассказав друзьям о неведомой твари, ползающей по школе, чтобы предупредить их об опасности, я рисковал. Рисковал тем, что Драко, Дадли или Невилл отправятся шататься после отбоя в поисках неведомой твари. Это в каноне повезло и окаменевших удалось спасти с помощью зелья, содержащего сок мандрагор… да и то целый год ждали. А если сейчас нашей компании не так повезёт и кто-то окаменеет уже необратимо? Никогда себе такого не прощу. Именно поэтому я быстренько переключил нашу компанию на общее дело, пусть лучше классы для спорта оборудуют, чем на свои пятые точки приключения ищут. Жалобно заворчавший живот Дадли подсказал всем нам, что подошло время ужина, и посиделки в домике Мародёров, который Конни торжественно предложил называть Штабом (именно так — с большой буквы!), пришлось прервать. Уходили мы тоже по очереди — сначала Драко, потом Дадли и Невилл, потом Гермиона, а уж потом — мы втроём. Пробежки — пробежками, а если Дамблдору донесут, что мы и в остальное время активно общаемся… Что-то мне кажется, что его это не порадует. И первое, что мы увидели, войдя в холл, была обиженная физиономия Джоуи. — А вы где были? — спросил он. — Гуляли, — сделал наивные глазки Конни. — Прости, Джоуи, что не подождали тебя, но очень погода хорошая была. Мы думали, что ты нас найдёшь… — А я и искал, — ещё более обиженно выдал Джоуи. — Даже к Хагриду сходил. — А к Хагриду-то зачем? — ошарашенно выдал Конни. И правда, полувеликан был последним, с кем мы захотели бы общаться. — Ну как зачем? — удивился Джоуи. — Я слышал, что Хагрид — друг твоих родителей, вот и подумал, что вы к нему пошли… — От кого слышал? — ненавязчиво поинтересовался я. И впрямь, кто ему мог сказать, кроме Доброго Дедушки? Макгонагалл? Это вряд ли, Джоуи мне не сват и не брат, чтобы обсуждать с ним моих родителей. А вообще — странная какая-то смесь первого и второго канонных курсов получается. Если у Хагрида ещё и заметка обнаружится об ограблении Гринготтса… Ну тогда это будет полный капец. — А я уже и не помню, — как-то странно смутился Джоуи. Ну, ясно, к гадалке не ходи — точно, борода с колокольчиками в деле. Вот не так, так этак он пытается подсунуть мне в друзья преданного ему туповатого полувеликана. Ну уж нет… Хотя… В каноне, вроде бы, у него петухи дохнуть начали, когда василиск по замку разгуливал. Точнее, их Джинни душила вроде бы. Непонятно зачем, ведь над Ссешуа петухи хоть обораться могут — ему это глубоко по барабану. Видимо, чтобы подтолкнуть к догадке — в большинстве источников василиск петушиного крика таки боится. Может, и впрямь сходить к леснику разочек? А если на драконье яйцо нарвусь со всеми вытекающими? Не-не-не, пусть сам своего дракона в полночь на Астрономическую башню тащит — тут я пас. Джоуи же достал из кармана мятый кусок пергамента, покрытый корявыми буквами разной величины. Понятно. Весточка от Хранителя Ключей? Блин, Хагрида вроде бы с третьего курса отчислили? Как он вообще до него доучился? Джоуи подтвердил мою догадку: — Вот, это Хагрид просил тебе передать, Гарри. Он хороший и очень хочет с тобой подружиться. Я ему сказал, что сегодня уже поздно, но завтра ты непременно сможешь к нему зайти. Ведь правда? — Джоуи, — проникновенно сказал я, — я, конечно, тебе очень благодарен, за то, что ты поработал совой, но… В следующий раз не надо решать за меня — что я буду делать, а что — нет. У меня на завтра другие планы. — Ты злой! — фыркнул Джоуи. — Хагрид — хороший, он скучает по тебе… — Одиннадцатый год? — съехидничал я. — Вообще-то, если скучает, мог бы меня и раньше навестить, поинтересоваться, как я живу, где сплю и что ем на ужин. Поверь, мне бы очень пригодилась любая помощь. — Но ведь он не знал, где ты… — растерянно сказал Джоуи. — Да, — сухо ответил я. — Конечно. Но пергамент всё-таки забрал. А за ужином, доедая рыбу с картофельным пюре и пастуший пирог, я письмо всё-таки прочёл. «ДАрАгой Гарри! — говорилось в нём. — ПишЫт тебе Хагрид, знаю, что сИчас ты очИнь занят, но всёЖ-таки приглОшаю в гости. ПрихАди завтра после урокАв, я буду ждат. ХорошЫе люди были твои папка и мамка, такие, что луТше и нИ надА… ХАчу расказат. Хагрид». — Пойдёшь? — спросил меня Томми-Ник. — Пойдём, — ответил я. И добавил мысленно, увидев, как скривился Томми-Ник: «Во-первых, Хагрид в Запретный лес ходит, порадуем Сева… А во-вторых, всё зависит от нашего сегодняшнего визита в Тайную комнату». «Ох, — вздохнул Томми, — там же Миртл…» «За Грань отправлю, если что, и всех делов, — насмешливо ответил я. — Тем более, что это уже не Миртл, я же тебе пояснял». «Ты уверен? Призраки вообще-то разные бывают, — хмыкнул Томми. — Секстус Северус, между прочим, и личность сохранить умудрился…» «Это так, — согласился я. — Но это, возможно, из-за орла, который сам по себе мощный артефакт. Секстус Северус так желал сохранить орла и передать своё наследство, вот и не ушла его душа за Грань…» «Вот именно, — отозвался Томми. — Вот и призраки Хогвартса могут оказаться не паразитами, а астральными отпечатками живых». «Не думаю, — ответил я. — Елена и Кровавый барон погибли точно не в Хогвартсе. Насчёт Монаха и Почти Безголового Ника — не знаю, но тоже как-то сомнительно. Кстати, ты заметил, что из четырёх факультетских привидений только у Ника вообще нет никакой связи с Хогвартсом? Елена — дочь Ровены Равенкло, Барон — её жених, Монах — учился в Хогвартсе… А Ник откуда взялся? Голову ему точно не в Хоге рубили. И, в любом случае, если троих мог притянуть сильный Источник, то Ник как сюда попал?»* «Забавно, но до тебя об этом вроде бы никто и не задумывался, — заявил Томми, — ну, есть привидения — и есть. Даже странно. В прежние времена к неупокоенным духам относились куда серьёзнее. Или всё-таки ты не прав, и привидения… ну, скажем, часть охранной системы Хогвартса, запитанная на директора. Как-то так…» «Ладно, понял, — вздохнул я. — Значит, Миртл пока трогать не будем». «Не будем, — вздохнул Томми-Ник. — Я и так перед ней виноват. Если бы Ссешуа наверх не сунулся — с ней всё было бы в порядке. Плакса она была и зануда, но такого не заслуживала. До сих пор стыдно». «Строго говоря, это был не ты, — напомнил я, — а Том Риддл». «Да, Том Риддл… — вздохнул Томми-Ник, и даже в его мысленном голосе прозвучала глубокая печаль. — Том Риддл наворотил слишком много. Я рад, что я не Том Риддл, а Ник Мэннинг. Но ошибки надо исправлять, кем бы я ни был…» За ужином мы общались мысленно, так что в общем разговоре почти не участвовали, точнее, умница Конни участвовал за нас обоих, то подавая реплики, то подталкивая меня в бок, на что я уже автоматически отвечал: «Да-да…», а Конни уже говорил дальше. Так что создавалось полное впечатление нашего участия в разговоре. А болтали, в основном, Падма, Парвати и удачно примкнувшая к ним Фэй. Разговор крутился, по большей части, вокруг завтрашнего урока Зельеварения. Я так понял, что, вернувшись в слизеринские подземелья, Северус сделал всё, чтобы в кратчайшие сроки восстановить подзабытую репутацию. Особенно это было заметно на фоне добродушного Слагхорна, который вёл зелья весь прошлый год. Баллы с факультетов летели, как листья осенью, уже было расплавлено штуки четыре котлов, а сидевшие напротив нас второкурсники с ужасом рассказывали о кошмарном проверочном тесте, за который получила «тролль» половина гриффиндорцев. Услышав это, Ли Джордан невозмутимо заметил: — Половина? Так это Снейп ещё с вами по-доброму. — Профессор Снейп, Ли, — меланхолично вмешался Перси. — Ладно, пусть профессор, — вздохнул Джордан. — У нас бывали уроки, когда он не ставил ни одного «слабо», одни сплошные «тролли»… Повезло вам, ничего не скажешь. Не любит гриффиндорцев профессор, очень не любит… — Это всё оттого, что Снейп — бывший Пожиратель Смерти! — возмущённо фыркнул Джоуи. Опа! На этой реплике обиженный за крёстного Конни толкнул меня локтём в бок особо сильно, и я разорвал мысленную связь с Томми-Ником. И сразу же удивился — откуда у магглорожденного Джоуи такая осведомлённость? — Ой… — пропищала испуганная Фэй. — Неужели? Я его боюсь… Он такой сердитый… Угу, а ещё Сев по ночам обращается в летучую мышь и пьёт кровь невинных гриффиндорцев. С таким настроем она точно завтра котёл расплавит. — Профессора, — подчеркнул это голосом Томми-Ник, — Снейпа на работу принимал сам директор. Ты что, сомневаешься в Великом Светлом волшебнике? — спросил он страшным шёпотом. Сомневаться в Дамблдоре у красно-золотых было не принято, поэтому вокруг Джоуи тут же образовалась зона молчания, и парень стушевался, как порфироносная вдова перед молодой царицей**. Вот и ладно. Нечего Сева обижать. У него и так полный факультет психически травмированных прошлогодним деканством детей. Ужин закончился, все собрались в гостиную, а я, пользуясь сумятицей, возникшей в дверях Большого зала, ускользнул от своих и отправился к Филчу. Браслет ему я успел закончить во время нашего совещания в Штабе и решил отдать сразу же. К тому же мне хотелось ненавязчиво расспросить старого сквиба, не наблюдал ли он каких странностей в последнее время. Как бы то ни было, сквибы чувствуют магию, а протащить в Хогвартс неведому зверюшку немаленького размера просто так невозможно. Дамблдор уверен, что Филч, как и Хагрид, ему абсолютно предан, а вот мне что-то так не кажется… Томми-Ник же должен был поручить Нагайне и Паше поползать по разным труднодоступным местам и поискать — не ползает ли там чего лишнего. Наши фамильяры должны были вернуться в спальню после отбоя, а уже потом, после их возвращения и когда Джоуи уснёт, мы намеревались выбраться из покоев Гриффиндора и отправиться в туалет на втором этаже, где обитала всем известная Плакса Миртл. Воспользоваться ходом за пределами Хогвартса мы, по понятной причине, не могли. Конни же предстояло связаться с Драко по сквозному зеркалу и посвятить Сева во все детали этой истории. Заранее рассказывать ему мы ничего не хотели, потому как итогом такого рассказа могли стать Запирающие чары на нашу спальню на все последующие ночи. А чары Сева — они такие, их обычной Алохоморой не возьмёшь… Итак, от софакультетников я ускользнул без проблем и уже через пять минут стучал в дверь каморки Филча. Ответом мне был надсадный кашель и хриплое: — Кто там? Что случилось? — Простите, мистер Филч, это я, Гарри Поттер. Помните, я обещал вам одну штучку… чтобы у вас голова не болела в Хогвартсе? — Проходи, Гарри, — хрипло ответил Филч. — Только вот сегодня я малость не в форме. Приболел. Я вошёл и увидел, что Филч действительно лежит в кровати, укрывшись стёганым лоскутным одеялом. Вид у старика был явно больной, в ногах его, громко мурлыча, свернулась Миссис Норрис. — Вы так и лежите тут один? — поразился я. — А почему вы не позвали мадам Помфри? — Да заходила Поппи, — отозвался старик. — Оставила мне Бодроперцовое. Только вот оно на меня слабо действует, я же сквиб… Я огляделся. В каморке, в отличие от прошлого раза, было неприбрано, видимо, Филчу и впрямь было худо. И еды никакой не заметно, да и миска у Миссис Норрис пустая… непорядок. Я покопался в своём кошеле и достал парочку фиалов: — Вот, выпейте это, мистер Филч. Это модифицированные Бодроперцовое и Укрепляющее. Они вам помогут, это точно. Чистая правда. Эти зелья Северус варил для Петуньи и Вернона, на всякий случай. Большую их часть я оставил в Литтл-Уингинге, а несколько флаконов лежали в кошеле, просто чтоб были. Вот и пригодились. Филч с недоверием косился на флаконы в моих руках, но потом, видимо, решил не обижать ребёнка и выпил сначала первый, а затем и второй флаконы. На короткий момент у него из ушей ударили две струйки пара, но это было единственным признаком действия Бодроперцового. — Удивительно! — радостно сказал Филч. — Мне и правда лучше! Гарри, откуда у тебя такое чудо? Модифицированное зелье для сквибов, надо же… — Не скажу, — лукаво ответил я. — А в следующий раз, если почувствуете себя плохо, обратитесь к профессору Снейпу, он недавно запатентовал несколько разработок модифицированных зелий, которые действуют и на сквибов. Чистая правда, между прочим. Филч понятливо покивал и больше меня расспрашивать не стал. Но я ещё не закончил. Из того же кошелька я достал сплетённый для Филча браслет и протянул ему: — Вот, мистер Филч, наденьте это. Ручаюсь, что вы будете чувствовать себя намного лучше. На сей раз Филч не сомневался. Он взял браслет из моих рук и надел на левое запястье. Браслет на миг окутался серебристым сиянием, которое тут же исчезло. А Филч удивлённо прижал руки к вискам: — С ума сойти! Я уже и забыл — каково это, когда голова не болит! Ничего себе… Это он постоянно головной болью мучился? Неудивительно, что у канонного Филча злобный и сволочной характер — когда голова болит всё время и никакого облегчения нет, трудно быть милым няшей… — Гарри, ты… — растроганно прошептал старик, разглядывая браслет из крупных чёрно-синих бусин, перемежавшихся кусочками серебристого металла. — Это, наверное, дорогой артефакт… — Нет-нет, мистер Филч, — ответил я, — я сделал его сам. — Ты точно в отца, — добродушно улыбнулся старик. — Сейчас, схожу на кухню, чайку погоняем… — Зачем на кухню? — искренне удивился я и громко позвал: — Эльф Хогвартса! В каморке Филча тут же возник незнакомый мне домовик — молодой, лупоглазый, в опрятной светлой одёжке. — Липпи слушает Гарри Поттера! — отрапортовал он. — Принеси нам бульон с сухариками для мистера Филча, чаю и что-нибудь вкусненькое. — Да, мистер Гарри Поттер, сэр! — отрапортовал эльф и исчез, чтобы спустя минуту появиться с огромным подносом. — Эльфы тебя слушаются? — удивился Филч. — Ну да, — изобразил я святую наивность. — А вас — нет? Филч покачал головой: — Я же сквиб. Они ко мне даже не приходят. — Липпи, — быстро спросил я, — почему вы не приходите, если мистер Филч вас зовёт? Он же работает в Хогвартсе, вы должны помогать и ему тоже. Вообще-то я блефовал, но уж больно странной показалась ситуация. В прошлый раз Филч сам вызвал домовика… Что такое происходит? Домовик отчаянно замотал головой: — Нет-нет, мистер Филч ошибается! Если бы он позвал, мы бы пришли! Мы должны помогать всем ученикам и сотрудникам Хогвартса! Липпи просит прощения, но мистер Филч ошибается! — А то, что мистер Филч — сквиб, не имеет значения? — строго спросил я. — Нет-нет, мистер Гарри Поттер, сэр. Вы совершенно правы! Контракт обязывает нас помогать всем сотрудникам Хогвартса, это не важно, сквиб он или нет! Он нас призывал! Мы приходили… Мистер Филч, сэр! Вам нужно только позвать! Липпи придёт! И домовик, поклонившись, исчез. — Вот оно как… — мрачно произнёс Филч. — Только позвать… Впрочем, у меня что-то с памятью, видимо, я серьёзно заболел, если бы не твои зелья… Давай пить чай, Гарри. — Вам лучше сначала бульон… — сказал я. Старик кивнул и некоторое время мы отдавали должное вкусняшкам, принесенным Липпи, а ещё я хвалил миссис Норрис, в мисках которой тоже возникло молоко и мелко нарезанная курятина. А думал о странной амнезии, вдруг поразившей старого завхоза. Это напоминало последствия неаккуратно наложенного Обливиэйта, а кто из двух менталистов замка мог его наложить? Уж точно не Северус. В общем, разговор был ни о чём, но вот под конец Филч сказал: — Ты хороший мальчик, Гарри. И я скажу тебе кое-что. Не выходи после отбоя в коридоры. И к кабинету директора не подходи. И дело тут не в баллах, я не хочу, чтобы ты пострадал. Ого… Неужели ниточка? *В «Гарри Поттер вики» приводятся сведения, что сэр Николас жил в XV веке, окончил Гриффиндор и попытался неудачно улучшить внешность одной придворной дамы, но только обезобразил её, за что и был казнён. В каноне об этом ни гу-гу, единственное, что упоминается — сорок пять ударов тупым топором. **Это прежняя личность даёт о себе знать. Гарри иронически перефразирует известные строки Пушкина: И перед младшею столицей Померкла старая Москва, Как перед новою царицей Порфироносная вдова.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.