ID работы: 7876602

One life stand

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2178
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
225 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2178 Нравится Отзывы 757 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
Нью-Йорк никогда не воспринимался таким серым, как сейчас после уикэнда, проведенного с Дереком. Дело не только в том, что Стайлз должен наверстать некоторые учебные задания и не в том, что Дерек вернулся к своей работе допоздна. Просто, когда они встречаются, это не то же самое, как это было в эти четыре дня. Однажды после занятий Стайлз импульсивно заезжает к нему в офис и терпеливо ждет, когда мистер Мэтьюс позвонит, чтобы проверить, разрешено ли ему подняться. Хотя теперь, когда он в новой футболке и куртке с рукавами, которые на самом деле закрывают его запястья, он не чувствует себя настолько не в своей тарелке, но все же очевидно, что ему здесь не место. Их костюмы не соответствуют его узким джинсам. В любом случае он решает, что это не имеет значения. Он не видел Дерека после их быстрого ланча в начале прошлой недели, и, несмотря на то, что он продолжает получать сообщения каждую ночь, когда Дерек возвращается домой с работы, он чувствует себя немного одиноким. - Шестьдесят пятый этаж, - говорит ему мистер Мэтьюс, наверное, больше потому, что это его работа, а не потому, что думает, что Стайлз нуждается в этой информации. - Спасибо, - говорит Стайлз и как только он заходит в лифт, у него начинают закрадываться сомнения. Конечно, Дерек думает, что это нормально, что он заехал, так как Стайлза пропустили, так ведь? Сейчас только начало четвертого, но этаж Дерека не настолько оживлен, как помнится Стайлзу, было в других случаях, когда он бывал здесь в рабочее время. Айзек поднимает взгляд со своего стола, как только Стайлз выходит из лифта. - Стайлз, - приветствует он, и сложно определить его интонацию. - Привет, - Стайлз сопротивляется желанию засунуть руки как можно глубже в карманы. – Дерек свободен? Айзек рассматривает его, как будто он что-то ищет, и Стайлз смотрит куда угодно, но только не на него. - Для тебя? Наверное. - Что ты имеешь в виду? – спрашивает Стайлз, прежде чем может остановиться. Пожав плечами, Айзек прихлебывает свой кофе и откидывается на спинку стула. - Почему бы и нет? Вы ведь встречаетесь. Стайлз почти вздрагивает, но ему удается сдержаться, так как это единственное логичное объяснение для сотрудников Дерека. Не похоже, что Дерек сказал им, что платит Стайлзу. - Ну, ты говоришь так, будто он не хочет, чтобы его беспокоили, - произносит Стайлз после слишком долгого молчания. Айзек снова пожимает плечами: - Я думаю, у него конференц-звонок, но я уверен, что будет нормально, если ты подождешь там внутри. Тихо. - Я могу быть тихим, - Стайлз хочет свирепо посмотреть на него, но не то чтобы Айзек провел с ним достаточно времени, чтобы знать о его неспособности заткнуться. На этом Айзек просто машет ему на дверь. По-видимому, он не интересуется ничем, кроме того, что делает на своем компьютере. Стайлз замечает Лидию дальше по коридору, когда направляется в кабинет Дерека. Она спорит с кем-то по телефону, и не похоже, что это касается бизнеса, так что Стайлз не собирается пытаться поздороваться. Сквозь стеклянные двери он видит Дерека, разговаривающего по телефону, как и сказал Айзек. Его пиджак и галстук, как обычно, на спинке кресла, а на нем надета жилетка. Сосредоточенный взгляд на его лице, который Стайлз уже изучил, появляется не только когда дело касается бизнеса, но и всякий раз, когда Дерек настроен добиться успеха. Он вздрагивает, когда вспоминает последний раз, когда видел это выражение. Как только он собирается постучать, Дерек поднимает глаза, и удивление явно проступает на его лице. Он замолкает на секунду со слегка приоткрытым ртом, а затем моргает, возвращаясь к своему разговору с небольшой улыбкой на губах. Он жестом показывает Стайлзу войти, а затем указывает в сторону диванов. Стайлз уверен, что улыбка на его лице заставляет его выглядеть абсолютным придурком, но он не может стереть ее, несмотря на попытки. Он сбрасывает свою сумку с учебниками на диван и падает рядом с ней. Через мгновение его телефон гудит текстовым сообщением. > Рабочее совещание. Займет еще 45 минут. Извини. Он отчаянно пытается остановить тепло, распространяющееся в груди. Это совершенно не срабатывает. < Не беспокойся я займусь учебными делами Сначала он чувствует себя немного странно, вынимая свой учебник, чтобы дочитать перед завтрашними занятиями. Но через некоторое время голос Дерека превращается в фоновый шум, и Стайлз сосредотачивается на своем чтении. Он находится на предпоследней странице, когда знакомые пальцы зарываются ему в волосы. Подняв взгляд, он обнаруживает Дерека, стоящего за спинкой дивана. - Все прошло хорошо? – спрашивает Стайлз, держа большой палец в книге, чтобы пометить страницу, когда закрывает учебник. - Конечно, - говорит Дерек, и его пальцы продолжают находиться в волосах Стайлза. – Это была обычная проверка калифорнийского офиса. Он выглядит так хорошо, но в то же время настолько отличается от Дерека из Адирондака, который носит вязаные свитера и мягкие улыбки. Нельзя сказать, что он сейчас не улыбается. Просто почему-то все как-то строже. Его волосы так безупречны, костюм так отглажен, а запонки настолько представительны. - Тебе что-нибудь нужно? – спрашивает Дерек, возвращая его к реальности. - На самом деле нет, - признается Стайлз, и он, наверное, должен себя чувствовать гораздо более неловко в отношении того, что делает. – Я просто хотел увидеть тебя. Будет ли это отвлекать? - Все в порядке, - рука Дерека скользит от его волос к шее. – У меня есть пара встреч, но ты можешь позаниматься здесь, а потом мы можем поужинать. Стайлз смел только надеяться на короткий разговор, типа спросить Дерека как он, а затем уйти. Но ужин с Дереком означает, по крайней мере, пару часов с ним наедине. Он же не собирается говорить «нет». - Встречи будут проходить здесь? – спрашивает он, потому что у него нет никаких шансов попытаться освоить материал по трудовому праву, если важные люди будут в той же комнате. - Нет, у нас есть конференц-зал дальше по коридору. - Хорошо. - Хорошо в том смысле, что ты останешься? – большой палец Дерека скользит по его щеке, и Стайлз беспомощно кивает. – Отлично. Мне нужно дать инструкции нескольким людям. Я скажу Айзеку принести тебе что-нибудь из закусок. - Закуски, - фыркает Стайлз, чтобы скрыть то, что у него щемит грудь. – Кто так говорит? - Я, только что, - ухмыляется Дерек. - Это потому, что ты бабушка, - говорит Стайлз ему, но то, как задница Дерека выглядит в штанах, определенно не соответствует данному утверждению. Выражение на лице Дерека - что-то среднее между нежностью и раздражением. Он не заморачивается с ответом на комментарий Стайлза, а вместо этого просто забирает свой галстук и пиджак, и направляется к двери со словами: - Увидимся позже. В течение оставшейся части дня Дерек приходит и уходит, оставляя или забирая папки и стопки бумаг со стола. Айзек приносит ему поднос с фруктами, чашку кофе и три бутылки воды. Во второй половине дня учеба Стайлза проходит хуже. Уже девятый час, когда Дерек, наконец, заканчивает со своими встречами. Фрукты уже давно закончились, и последний час, после того, как закончилась вода, Стайлз часто ходит в туалет. Айзек никак это не комментировал, но Стайлз чувствует его осуждение каждый раз, когда проходит мимо стола Айзека. - Голодный? – спрашивает его Дерек, когда снимает галстук и кладет его в портфель. - Умираю от голода, - запихивая свои книги в сумку, Стайлз встает, разминая одеревеневшие ноги и спину. – Как прошли встречи? - Хорошо. А как учеба? - Отлично. Я подготовился к своим занятиям на всю неделю. - Молодец, - Дерек улыбается и подхватывает свое пальто, жестом показывая Стайлзу направляться к двери. – Едим дома или не дома? - Определенно дома. Оказавшись там, Дерек переодевается в свитер и мягкие штаны, и это почти как снова Адирондак, так как он позволяет Стайлзу прижаться поближе на диване. Так что, возможно, Стайлз сможет справиться с тем, что Дерек весь такой официальный и солидный в костюме, когда они на публике, если он получит это, когда они одни.

***

Так продолжается до конца января-февраля. В какой-то момент Стайлз пытается держаться подальше между мероприятиями, думая, что, может быть, все, что ему нужно – это изоляция от Дерека, но в результате Дерек появляется в его квартире и проводит ночь. После этого он смиряется. Со всем. С ночевками. С тем, чтобы вместе проводить утро. С совместными уикэндами. С ношением одежды Дерека. С тем, что позволяет своему сердцу биться особенно сильно всякий раз, когда Дерек приходит домой с работы. С тем, что целует Дерека просто, чтобы поцеловать. Поэтому когда какой-то ночью они лежат в постели и Дерек спрашивает его, что он будет делать на весенних каникулах, продолжающий тяжело дышать Стайлз не думает слишком много: - Ничего. В любом случае не то чтобы у него были какие-то планы. - Моя компания собирается на Канарские острова, - Дерек запихивает подушку себе под голову и поворачивается к нему. – Ты не хочешь поехать со мной? Разве Канарские острова не в Европе? Стайлз сдвигается, пытаясь заставить свой мозг вернуться в рабочий режим. Он ожидал, что Дерек пригласит его на что-то похожее на коттеджный уикэнд. Это, однако, что-то другое. Если коллеги Дерека будут там, Стайлз не будет знать, как себя вести рядом с ними. Дерек должно быть увидел борьбу у него на лице, потому что произносит: - У нас будет наше собственное пространство. Я буду ходить на одну встречу в день, и, возможно, в определенный момент нам придется присутствовать на ужине. Взять сотрудников в поездку - это награда за хорошую работу, но нам потребуется провести несколько встреч, чтобы можно было это назвать командировкой. - О, - любые оставшиеся сомнения сразу же уходят, когда Дерек притягивает его ближе под одеялами и целует. – Хорошо. Я поеду с тобой. Стайлз звонит своему отцу за несколько дней до отъезда. Легче было притворяться, что выезд из страны, это не то, о чем он должен был рассказать отцу, пока он не начинает паковать свой чемодан. Речь идет не столько о поездке, сколько о том, что ему придется солгать отцу о Дереке. Просто ему это не нравится. Лгать Скотту уже является достаточно трудным делом. - Привет, - говорит он, когда его отец поднимает трубку. – Можешь говорить? - Конечно. О чем ты хочешь поговорить, сынок? Вздохнув, Стайлз засовывает свои новые плавки в чемодан. Он понятия не имеет, насколько тепло на Тенерифе (самый крупный остров в составе архипелага из семи Канарских островов в Атлантическом океане) в середине марта, и гугл выдал ему неоднозначные результаты, но хотелось бы надеяться, что там есть бассейн. - Я собираюсь в путешествие на весенние каникулы, - начинает он, где-то надеясь, что не будет никаких последующих вопросов по этому поводу. – Просто подумал, что ты должен знать. - В путешествие? – повторяет его отец и Стайлз морщится. – Куда? - Эм, Канарские острова? – он добивается непринужденности, но это не настолько хорошо срабатывает. - В Европу? О боже, Стайлз забыл, как сильно его отец любит викторины по телевизору. Конечно, он знает, где находятся Канарские острова. - Да, - говорит он, поднимая свои плавки, которые он просто запихнул в чемодан, и аккуратно складывая их. – Это только на неделю. - Где ты взял деньги, чтобы поехать в Европу? Стайлз морщится, он действительно должен был больше подумать о практических вопросах. - Ну, человек, с которым я еду. Э-э. Его компания платит. На другом конце на долгий, долгий момент воцаряется мертвая тишина. Стайлз как раз собирается спросить, не случился ли у его отца удар, когда тот прочищает горло. - Это тот же парень, с которым ты разговаривал во время рождественских каникул? По телефону? - Ты подслушивал мои телефонные звонки?! Его отец тяжело вздыхает: - Нет, я просто заметил, что ты звонил примерно в одно и то же время каждый вечер. - О, – это все объясняет. – Ну, да. Это он. - И кто он? Стайлз может себе представить, как его отец выпрямляется в рабочем кресле полицейского участка, готовый обыскать каждую базу данных, в которой он может найти имя Дерека. - Его зовут Дерек. Он хороший, - пожевав губу, он думает остановиться на этом, но, наверное, это приведет к еще большим подозрениям и странным вопросам. – Мы встретились в начале прошлого семестра. Он много работает, поэтому потребовалось время, прежде чем я решил, хочу ли я с ним быть или нет. - И как? Хочешь быть с ним? – его отец кажется настолько серьезным и в то же время мягким, и Стайлз не знает, что делать с осознанием, которое до него только доходит. - Да. Да, хочу, - потому что он хочет. А он не должен. Он не может.

***

Прежде чем направиться в аэропорт, Стайлз надевает одежду, которую ему купил Дерек на прошлой неделе. Ему никогда не было настолько комфортно, но теперь он чувствует себя, как в игре на переодевание. Сплошной цирк. Но самолет будет полон коллегами и сотрудниками Дерека, и Стайлз не думает, что ему следует появляться в потрепанных джинсах и полинявшей футболке. В любом случае в этом нет ничего сложного. Не то чтобы Джексон одел его в костюм или что-то подобное. Он просто прилично выглядит. Кажется, он будет как все. Это не должно заставлять его чувствовать себя так неловко. Дерек подбирает его возле дома, и на нем нет костюма, но и мягких штанов с мягким свитером тоже нет. Он в рубашке и слаксах, его пальто висит на спинке сиденья. Не то чтобы Стайлз хочет думать о том, что он самый горячий мужчина на свете, но ничего не может поделать. - Привет, - говорит он, забираясь в машину, когда Дерек наклоняется, чтобы впустить его. - Как ты? – спрашивает Дерек вместо приветствия и улыбается. Это выглядит слегка напряженно, как будто он тоже нервничает из-за встречи Стайлза с людьми из его компании. - Я в порядке, - это ближайшее к хорошему, что он может выдать, без откровенной лжи. - Ты взял свой паспорт? Стайлз хлопает по карману своей куртки. Сейчас все еще чертов март – ему до сих пор нужно что-то большее, чем свитер. - Ага. Дерек молчит во время езды, и на этот раз Стайлз не знает, что сказать. Молчание не совсем напряженное, но на самом деле нет ощущения, что он собирается со своим бойфрендом на каникулы. Кем они, собственно, и притворяются, не так ли? - Мы встретимся со всеми, как только доберемся туда? – спрашивает он, когда вынимает их сумки из багажника и направляется к дверям. - Возможно, с некоторыми. Не думаю, что ты встретишь слишком многих из них до ужина. Большинство из них летит эконом-классом. Стайлз моргает: - А мы нет? - Нет, - Дерек слегка улыбается, когда Стайлз прищуривает на него глаза. – Политика компании. - В тебе столько понтов. Но после регистрации Стайлз точно не может жаловаться, когда они заходят в один из этих шикарно выглядящих бизнес-залов, через которые он раньше только проходил. Там так тихо по сравнению с залом по ту сторону двери, где люди кричат друг другу, что покупать в магазинах или смотрят кино на ноутбуке без наушников. Он пожимает руку нескольким людям, с которыми его знакомит Дерек. Они, кажется, его ближайшее окружение, судя по их крутым должностям. Пока Дерек обсуждает с ними контракты и клиентов, Стайлз сосредотачивается на бесплатной закуске и кофе. - Нервничаешь из-за полета? Подняв глаза, он обнаруживает Лидию, садящуюся рядом с ним и готовящую себе кофе. - Не совсем, - пожимает он плечами. – Больше нервничаю по поводу компании. Она смеется, засыпая два пакетика сахара в кружку, прежде чем размешать. - Они намного менее пугающи, чем кажутся. Честное слово. - Я знаю, что с Дереком это так, - говорит он, взглянув туда, где Дерек разговаривает с двумя мужчинами, выглядя как-то весьма серьезно, каким он всегда кажется, когда они среди других людей. – Обычно люди в костюмах меня пугают. - Это до тех пор, пока ты их не узнаешь достаточно, чтобы заметить хлебные крошки от завтрака и пятна отрыжки их детей, после этого они перестают быть безликой массой влиятельных людей и становятся индивидуумами, - улыбается она ему. Она такая маленькая, но то, как она держится, заставляет Стайлза подозревать, что она тут самая умная. – Большинство из них хорошие. - А остальные? - Ценю их за рабочие качества и держусь от них подальше все остальное время. Стайлз смеется, и как будто ему становится теперь немного легче дышать, когда он возвращается к Дереку. В сравнении, сам полет легкий. Полет первым классом такой тихий и спокойный, и Стайлза никогда так не баловали за всю его жизнь. - Тебе приносят шампанское? – шепчет он Дереку, когда стюардесса ставит бокал перед ним, а затем наливает и Дереку тоже. Дерек только закатывает глаза, улыбаясь, и продолжает отвечать на рабочие письма. Уже вечер, когда они приземляются, но как только они сходят с самолета, Стайлз знает, что ему здесь понравится. Здесь тепло и пахнет солью с моря. Полет утомил его, но он все равно охватывает взглядом как можно больше окрестностей, пока Дерек загоняет его в машину, которая везет их в отель. - Когда у тебя завтра встреча? – спрашивает он, пока Дерек проводит ключом-картой, чтобы дать им пройти через дверь в их… номер-люкс. Он должен был знать, что Дерек не согласится на обычный номер. Стайлз ахает, когда Дерек включает свет. – О боже. Ты ничего не делаешь наполовину, да? - Политика компании, - произносит Дерек, и Стайлз не верит ему ни на секунду. – У меня утренняя встреча, начинающаяся в восемь, так что, наверное, я вернусь раньше, чем ты проснешься. - Мы можем позавтракать в постели? – спрашивает Стайлз, бросая свою сумку за дверью и разыскивая спальню. Она красивая с огромной, выглядящей как облако, кроватью и двойными дверьми, ведущими на широкий балкон. Если ему не чудится, то он уверен, что видит блеск воды в лунном свете на улице. Сделав несколько шагов в комнату, Стайлз охватывает взглядом много подушек, двухместный диван в углу и свежие цветы в вазе на пристенном столе. Сейчас ему действительно не нужно много пространства, когда он спит с Дереком, так что, возможно, это немного излишне. Его собственная кровать начала ощущаться достаточно просторной последние пару раз, когда Дерек оставался на ночь. - Можем, - говорит Дерек, подходя к нему сзади. Его рука теплая и сильная, когда обхватывает бедро Стайлза. – Полет был нормальным? Обернувшись, Стайлз вскидывает брови, пытаясь понять, он шутит или нет. - Там было шампанское. Дерек целует его. Медленно, нежно, почти как в первый раз. - Спасибо, что поехал со мной. - Я никогда не был в Европе, - говорит Стайлз, и как будто до него наконец-то доходит, когда он произносит слова, - так что, наверное, это я должен поблагодарить тебя. Дерек не отвечает. Он просто снова целует Стайлза. На следующее утро он просыпается до того, как Дерек возвращается. Сейчас только начало десятого, и солнце льется сквозь балконные двери и развевающиеся занавески. На секунду он чувствует себя раздраженным, но затем вспоминает, что он в номере отеля. На Тенерифе. Выкарабкавшись из кровати, он направляется к дверям. Снаружи, внизу под ним простирается океан в бесконечной синеве. Виднеется светлая полоска белого песка, и он задается вопросом, загромождена ли она ближе к лету, как сейчас, разноцветными зонтиками. Распахнув дверь, он закрывает глаза, слушая шум волн и ощущая легкий бриз. Здесь намного теплее, чем в Нью-Йорке, и солнце уже яркое, когда он щурится на него. Привезти солнцезащитный крем было определенно правильным решением. Надев рубашку, потому что нельзя сказать, что тепло, он выходит на балкон. Он облокачивается на перила, глядя вниз на людей, шагающих по пляжу и по небольшой дороге, ведущей к отелю. На воде есть несколько лодок, но в остальном все очень спокойно. Возможно, еще слишком рано для всех туристов. - Доброе утро. Обернувшись, он обнаруживает Дерека, стоящего в дверях. Мягкое выражение из коттеджа вернулось на его лицо, и на секунду Стайлз не может дышать. - Утро, - наконец, справляется он. – Иди, посмотри, какой вид. Это потрясающе. - Нет, спасибо, - говорит Дерек и улыбается, когда Стайлз хмурится на него. – Я не люблю высоты, помнишь? Он совершенно забыл об этом, вместо этого он идет к Дереку, прижимаясь поцелуем к его губам, прежде чем отступить в спальню: - Как прошла встреча? - Хорошо. В основном без особой цели, - Дерек хватает его за талию и притягивает обратно, чтобы еще раз поцеловать. – Ты все еще хочешь завтрак в постель? - Не думаю, что это все, чего я хочу. - Еще и шампанское? – спрашивает Дерек, и Стайлз чувствует его ухмылку у своих губ. - Заткнись, - усмехается он. Только потому, что Дерек придурок, он заказывает им шампанское на завтрак. Конечно, там есть и обычная еда, типа тостов, круассанов, яиц и бекона. Стайлз держит чашку кофе в одной руке, а свой фужер с шампанским в другой, не в силах решить, что пить в первую очередь. Дерек ничего не говорит, он только качает головой и улыбается. Они никуда не спешат. Стайлз пытается переварить тот факт, что он в Европе, с Дереком. Что весь этот номер-люкс принадлежит им на всю неделю и что он, может, даже немного позагорает, прежде чем они вернутся. - Что мы будем делать сегодня? – спрашивает Стайлз, как только он наедается настолько, что вынужден снова лечь на кровать, чтобы нормально дышать. - Кажется, мы собираемся вздремнуть, - говорит Дерек, сжимая его голень. Стайлз хмурится на него: - Почему? Мы только что позавтракали. - Ты сейчас начнешь клевать носом. Пищевая кома, - встав с кровати, Дерек ставит пустые тарелки и остатки еды на тележку. Его рубашка расстегнута сверху, и Стайлз видит мельком волосы на его груди. Он наблюдает, как Дерек выталкивает тележку из комнаты, и сосредотачивается на том, чтобы сглотнуть комок в горле, когда Дерек возвращается. Тот останавливается в дверях с руками в карманах, встречая внимательный взгляд Стайлза. Стайлз протягивает ему руку, не зная, что сказать, но уверенный, что хочет, чтобы Дерек был рядом. Обычно легче не думать о своих собственных чувствах, когда Дерек рядом. Но когда Дерек шагает ближе, беря его руку и целуя костяшки пальцев, это только усиливает то, как болит его сердце. Единственной разумной вещью было бы отодвинуться, чтобы создать некоторое расстояние и очистить голову. Он настолько глубоко увяз в этом, что понятия не имеет, где выход. По правде говоря, он даже уже не уверен, что хочет это знать. Вместо этого он тянет его вниз, заглушая то, как его сердце бьется быстрее, жестким поцелуем. Секунду Дерек не отвечает, как будто сила поцелуя застала его врасплох. Затем он утробно стонет и толкает Стайлза обратно на подушки. Поцелуй отчаянный, Стайлз вкладывает в него весь свой запутанный сумбур чувств, пальцами сжимая плечи Дерека и издавая стоны, когда рот Дерека находит его подбородок, шею, а затем плечо после стягивания футболки. Стайлз понимает, что у него будут засосы, но сейчас это все, чего он хочет. Как доказательство того, что это реально. - Давай, - стонет он, стягивая собственное белье, а затем потянувшись к одежде Дерека. Он не хочет медленно и нежно. Ему нужно ощутить это. Дерек, кажется, чувствует то же самое или, по крайней мере, может в достаточной мере прочитать Стайлза, чтобы потянуться за смазкой. - Перевернись. Живот напрягается в предвкушении, когда Стайлз переворачивается на него и вжимается лицом в руки, стараясь не чувствовать себя обнаженным, когда Дерек поднимает его на колени. Его руки такие сильные и уверенные, когда разводят ноги Стайлза еще сильнее, наверное, получая великолепный вид на стремительно твердеющий член Стайлза. Он вздрагивает, когда Дерек слегка касается своей щетиной его шеи и плеча, поглаживая его задницу, как будто колеблется. Но Стайлзу сейчас не нужны колебания, ему просто нужен Дерек в непосредственной близости. Чтобы почувствовать его всем телом. - Давай, - снова говорит он, сильнее разводя ноги и выгибая спину. Судя по хриплому звуку, который Дерек издает позади него, это доносит смысл сообщения. Стайлз делает вдох, когда скользкие пальцы Дерека скользят между его ягодиц, мягко задевая его дырку. Он хочет огрызнуться, попросить Дерека пошевеливаться, но как только он собирается сделать это, Дерек вталкивает в него палец. Застонав, Стайлз подается навстречу, внезапно отчаянно желая заполучить его глубже. Дерек методично раскрывает его, не то чтобы в спешке, но определенно не так медленно, как обычно. Стайлз едва успевает привыкнуть, когда получает еще один палец, и он стонет от нарастающего жара, прижимая подушку к лицу, чтобы заглушить звук. - Вот так, - бормочет Дерек, поглаживая его по спине вверх-вниз и обнаруживая место, которое заставляет Стайлза потерять дыхание и одновременно сжаться его живот. Заскулив, Стайлз цепляется за подушку, его позвоночник превращается в жидкость, когда Дерек задевает это место снова и снова, пока Стайлз практически не рыдает. - Ты просто молодчина, - говорит Дерек, и Стайлз чувствует, как жгучее удовольствие проносится вниз по его позвоночнику на эту похвалу. – Я собираюсь добавить еще один, прежде чем трахну тебя. Стайлз не может даже ответить; он только задыхаясь стонет в подушку, думая, что он не сможет с этим справиться. Но затем Дерек проталкивает в него третий палец и снова нащупывает то место, и Стайлз думает, что он, должно быть, закапывает предэякулянтом все одеяло. Но ему нужно больше. - О боже, - скулит он, кусая губу, чтобы отвлечься от того, как Дерек воспламеняет все его тело. – Трахни меня. - Ты просто молодчина, - произносит снова Дерек, и Стайлз думает, что на секунду превратился в лужу. – Ты можешь выдержать еще немного, правда? - Да, - выдыхает он, закрывая глаза, и стискивает подушку до онемения пальцев. Это так хорошо, слишком хорошо и такое чувство, что он стремительно несется к краю. И все же недостаточно быстро. Дерек бормочет ему какую-то бессмыслицу, поглаживая спину и волосы, обхватывая его яйца и целуя шею. Каждый раз, когда Дерек говорит ему, насколько он совершенен, насколько он молодчина, Стайлз каким-то образом приближается к оргазму, одновременно удерживаясь от него. Его грудь вздымается, и он тяжело и мокро дышит в подушку, когда Дерек вытаскивает пальцы. - Готов? – спрашивает Дерек, прижимая подушечку большого пальца к дырке Стайлза. Кивнув в подушку, Стайлз несколько раз сглатывает, чтобы обрести способность снова говорить. - Ага. На мгновение он думает, что ничего лучше уже не может быть, но Дерек обхватывает рукой сзади его шею – нежно, но твердо – и вталкивается в него. Он менее сдержан, чем обычно, но Стайлзу нужна боль, чтобы удержаться от оргазма, не потерять связь с реальностью. Теплая рука Дерека на его шее поддерживает его, в то время как другая обхватывает его за бедро. Дерек задает жесткий темп. Вбиваясь в него достаточно быстро, чтобы Стайлз так и не восстановил свой контроль, и достаточно сильно, чтобы заставить его потерять функции мозга, и достаточно точно, чтобы заставить его живот напрягаться каждый раз, когда Дерек вколачивается в него. Он издает громкие звуки, повернув голову набок, его щека трется о простыни при каждом толчке. Его глаза закатываются, когда Дерек находит правильный угол снова и снова, и звуки, которые издает Дерек одновременно с ним, как будто Дереку это нужно так же, как и Стайлзу, делают все еще лучше. А затем Дерек обхватывает рукой член Стайлза, и оргазм прошибает его прежде, чем он успевает понять, что происходит. Он громко стонет, и его тело сжимается вокруг Дерека, как тиски. Судя по тому, как рука Дерека судорожно сжимается на его шее, и как его толчки становятся беспорядочными, он тоже кончает. Затем Дерек целует его плечо и шею, прижимаясь носом к мягкой коже за ухом. Стайлз выбрасывает руку, хватая ту, которую Дерек убирает с шеи, и буквально на мгновение закрывает глаза. Он валится на кровать, его ноги наконец-то расслабляются, когда Дерек вытягивает член. Он дрожит, почти трясется, как будто вся энергия покинула его тело. Но удушливая, подавляющая боль в груди исчезла. Вместо этого за ребрами ощущается теплая мягкость, которая распространяется по всему телу, когда Дерек вытирает его, переворачивает и убирает потные волосы с лица. - В порядке? – спрашивает он, находясь так близко, что его лицо практически становится немного размытым. - Да, - говорит Стайлз, потому что так и есть. Ни разу не было такого, чтобы ему с Дереком не было хорошо. Чтобы он не чувствовал себя в безопасности. Когда Дерек наклоняется, чтобы поцеловать его, Стайлз кладет руку ему на грудь, чтобы остановить его. - А ты? - Да. Стайлз тянется вверх, ладонями гладя щетину на его щеках, а большими пальцами изгиб его губ. Глаза Дерека яркие, и Стайлз может различить в них все цвета: зеленый, коричневый и крапинки золота. - Что? – спрашивает Дерек еле слышно, и он выглядит настолько беззащитно и открыто, что Стайлз вынужден сказать правду: - Ты очень красивый. У Дерека вырывается смех, он наклоняется и легко целует его в губы, и Стайлз снова может немного свободнее дышать, когда этот момент ломается. - Думаю, тебе нужно поспать. Стайлз собирается протестовать, но неожиданно ему препятствует зевок: - Мнение, что ты красивый, тут совсем не при чем. Ухмыляясь, Дерек натягивает на него одеяла и подтыкает их. - Я разбужу тебя через час. Стайлз отключается раньше, чем успевает возразить, и просыпается до окончания часа. Моргая на солнечный свет, льющийся через открытые двери, он прислушивается к приглушенному звуку телевизора в другой комнате. Он немного потягивается, улыбаясь про себя на то, как его тело болит правильным образом. - Проснулся? Подняв глаза, он обнаруживает Дерека в дверях. - Да, - приподнявшись и сев, он оглядывается в поисках чего бы надеть. – Ты вздремнул? - Нет, я смотрел телевизор, - Дерек протягивает ему футболку, которая явно не принадлежит Стайлзу, и трусы, которые, к счастью, являются его собственными. – Ты голодный или хочешь посмотреть достопримечательности? Прямо сейчас Стайлз в основном хотел бы просто свернуться калачиком с Дереком на диване и целоваться, как старшеклассники, но это, наверное, не вариант. - Осмотр достопримечательностей. После того, как я приму душ. Наверное, это дурной тон, пахнуть сексом в новой стране. Вместо того, чтобы надеть одежду, Стайлз забирает ее с собой в ванную. Он любит носить рубашки Дерека, поэтому он просто надевает штаны, прежде чем они выходят. Стайлзу требуется почти целый день, чтобы понять, что Тенерифе это не только название города, в котором они находятся, но и всего острова. Как оказалось, Коста Адехе это не только красивый вид с их балкона, но также и увлекательные прогулки по узким улочкам вдоль побережья. Они избегают торговых центров, придерживаясь небольших улиц, и обнаруживают маленькие магазинчики с невероятно дорогими товарами. Стайлз благодарен, что подумал о том, чтобы воспользоваться солнцезащитным кремом, потому что хотя сейчас только март, но определенно температура не ниже двадцати градусов плюс безоблачное небо. Дерек удивляет его, говоря по-испански, когда они обедают в кафе. - Когда ты выучил испанский? - В старшей школе, - пожимает плечами Дерек, как будто нет ничего необычного в том, что секунду назад он сделал заказ на другом языке. - Я тоже учил испанский, но не помню ни слова. - У моей семьи были друзья в Мексике, - говорит Дерек после паузы. – Думаю, у меня было много практики. Толкнув своей ногой ногу Дерека под столом, Стайлз перемешивает еду на тарелке. - Ты с ними больше не видишься? - Нет, мы не общались после аварии. Стайлз поднимает глаза и обнаруживает, что взгляд Дерека застрял где-то в его бокале с вином. Это первый раз, когда он упомянул, что была авария. - Хочешь поговорить об этом? Дерек моргает, как будто он был очень далеко, и его глаза находят Стайлза: - Нет, все в порядке. Кивнув, Стайлз напоминает себе о своих собственных словах в коттедже. Дерек не платит ему за вопросы. Он сглатывает желчь, поднявшуюся в горле, и сосредотачивается на еде до конца обеда. Дерек мало говорит, у Стайлза не получается поднять ему настроение. Они бредут босиком вдоль пляжа по дороге в отель. Дерек здоровается с несколькими людьми, как предполагает Стайлз, с работы, но он не спрашивает, и они не останавливаются, чтобы быть представленным. - Когда ужин? – спрашивает Стайлз и наклоняется, чтобы подобрать жемчужную раковину. – Я имею в виду с твоей компанией. - В пятницу, - тон Дерека снова краткий. Не сердитый, и никоим образом не дающий понять, что у Стайлза проблемы. Скорее, ему сейчас не хочется ни с кем разговаривать. Кивнув, Стайлз кладет в карман ракушку и наблюдает, как волны накатываются на песок. - Ты не хочешь заказать сегодня доставку еды в номер? Когда он бросает взгляд украдкой, Дерек секунду выглядит испытывающим облегчение, прежде чем нацепить свою стоическую маску обратно. - Конечно, если ты не хочешь сходить куда-нибудь. - Я бы предпочел остаться в номере. Я чувствую усталость от длительного перелета, - Стайлз уверен, что его ложь очевидна для всех, но думает, что Дерек благодарен за нее, потому что его пальцы скользят по предплечью Стайлза, прежде чем взять его за руку. Он держит ее, пока они не добираются до фойе отеля, и Дерека ловит коллега, жаждущий обсудить что-то о бюджете. Стайлз пользуется этой возможностью, чтобы подняться в номер и выбрать фильм до того, как Дерек сможет испортить их вечер своим плохим вкусом. Никто не захочет обниматься на диване под историко-документальный фильм. Ну, кроме Дерека, как он успел узнать. Он просматривает меню обслуживания номеров, когда возвращается Дерек. Он менее напряжен, как будто деловой разговор привел его мысли в порядок. - Я выбрал фильм, - говорит Стайлз ему. Хмыкнув, Дерек наклоняется над спинкой дивана, чтобы прочитать меню через его плечо. - Что ты выбрал? - Смотреть или есть? – Стайлз подавляет дрожь, когда Дерек сжимает его шею. - И то и то. Закусив губу, Стайлз снова просматривает меню: - Я думаю, может быть, лосось, - он указывает на него в списке. – А ты? - Я возьму то же самое, - ухмылка в голосе Дерека очевидна, когда он продолжает, - и так как ты избегаешь темы фильма, я предполагаю, что, как обычно, ты выбрал что-то ужасное. - Грубо, - Стайлз шлепает его по голове меню – там всего три страницы, так что не похоже, что он может причинить какой-нибудь вред. – У меня отличный вкус в фильмах. - Ты выбрал еще одного супергероя? Состроив гримасу, Стайлз тянется за отельным телефоном на столе: - Очевидно. Что ты будешь пить? Следующие несколько дней проходят по аналогичной схеме. Стайлз просыпается примерно в то время, когда Дерек возвращается со своей утренней встречи, и они завтракают в постели. После этого обычно происходит секс, и очевидно, что у Дерека новообретенная навязчивая идея брать Стайлза сзади, потому что каждый раз он ставит Стайлза на четвереньки или кладет на живот. Не то чтобы Стайлз против. Есть что-то в этом положении, что заставляет его, как будто растворяться в себе, и он не раз кончает без прикосновений. Больше всего Стайлз любит то, как Дерек прижимается лицом к его шее и стонет в его кожу, когда кончает. А потом они проводят остаток дня, занимаясь туристической ерундой, типа отправляясь на вулкан Тейде, устраивая барбекю с кучей других людей и наблюдая за дельфинами и китами на гигантской яхте. Стайлз висит на перилах большую часть времени, наблюдая, как дельфины играют вокруг носовой части яхты. Дерек не настолько впечатлен, но он гораздо более увлечен двумя китами, которых им удается заметить, хотя они находятся на значительном расстоянии от них. В вечер ужина Стайлз возится с рубашкой и галстуком, пока Дерек снова не сжаливается над ним. - Я должен научить тебя, как завязывать его самостоятельно, - говорит он, сосредотачиваясь на тонком шелке вокруг шеи Стайлза. - Зачем? – выдыхает Стайлз, очень хорошо вспомнив, когда Дерек делал это последний раз. Это было в тот же вечер, когда был их первый поцелуй. С тех пор их были тысячи. – Тогда ты перестанешь делать это для меня. Улыбнувшись, Дерек целует его, пока опускает воротник. - Однажды это может пригодиться, когда меня не будет рядом. У Стайлза появляется тяжелое чувство в животе, как будто он проглотил камень. - Планируешь уволить меня? – спрашивает он, чувствуя себя настороже. Дерек замирает на мгновение, прежде чем затянуть галстук Стайлза и сжать его плечо: - Нет. После этого все становится странным. Дерек явно напряжен и мало говорит по пути в ресторан, а Стайлз не может придумать, о чем говорить. Ему нравится быть в пузыре, в котором он может притворяться, что это все не является деловым соглашением. Как будто Дерек с ним потому, что хочет его, а не потому что платит. По крайней мере, секса не было в первоначальной сделке, говорит Стайлз себе, пытаясь заставить себя немного приободриться. Это то, что родилось естественным образом, то, что сложилось между ними. Он не дурак. Что-то в этом есть. Несмотря на внутреннюю мотивирующую речь, Стайлз благодарен, что они не сидят за одним столом. Дерек находится с остальными важными людьми, а Стайлз сидит с кучей других плюс один. Он не думает, что кому-нибудь из них платят за то, чтобы быть здесь. Одна девушка, Маргарет, является школьной любовью одного из младших партнеров Дерека. Стайлз сразу же заворожен ею и тем, как она разговаривает. Тем, как она красноречива, и ее красота соответствует красоте ее мужа. Стайлз ненадолго задумывается, участвовала ли она в конкурсах красоты. Не в плохом смысле, потому что она ужасно милая и смешная, но она так хорошо держится. Кажется, что она прекрасно понимает, насколько она также олицетворяет и своего мужа. - Как вы с Дереком познакомились, Стайлз? – спрашивает она и смотрит на него с таким искренним интересом, что он чувствует себя ужасным человеком из-за вранья. - Ну, он многое делает для моего колледжа, так что мы познакомились там, - он сглатывает, оглядев сидящих за столом. Его слушает еще несколько человек, и он сопротивляется желанию поерзать на своем сидение. – Очевидно, что мы не встречались в старшей школе. Маргарет смеется, и другие люди следуют ее примеру. - В этом есть смысл. Какая у вас разница в возрасте? Сосредоточившись на своей салфетке, Стайлз старается не выглядеть так виновато, как себя чувствует. - Двенадцать лет. Это много, не так ли. Он ожидает, что кто-нибудь спросит об этом, потребует подробностей, но вместо этого женщина средних лет слева от него понимающе кивает: - Мой муж на четырнадцать лет старше меня. Это не совсем то, что ты можешь контролировать, да, дорогой? – она улыбается, мерцая глазами, и Стайлз может спокойно вздохнуть. - Ага. - Я встречал Дерека только на таких мероприятиях, как это, и он всегда такой официальный, - встревает мужчина – Стайлз забыл его имя. – Ты не производишь подобного впечатления. - Ну, он довольно расслаблен дома? – пытается Стайлз и бросает взгляд в направлении Дерека. Конечно, он понимает, о чем они говорят. Он тоже так думал. Обычно Дерек такой серьезный среди других людей. Как будто его положение тяготит его, давит на него. Но Стайлз знает и другие его стороны. Его сдержанный юмор и улыбку. – Я думаю, что для него важно хорошо делать свою работу, так что, возможно, он забывает демонстрировать индивидуальность. Он действительно один из самых добрых людей, которых я знаю. Маргарет вздыхает, наклоняя голову набок, и улыбается: - Ты явно очень влюблен в него. Сглотнув кислый вкус во рту, Стайлз тянется за своим стаканом. - Ага. Да, так и есть. И он делает вид, что это не причиняет боль. Той ночью Дерек делает ему минет, пока он не кончает, рыдая в подушку, а затем так нежно его трахает, пока он снова не кончает, содрогаясь. И когда он придвигается ближе после того, как вытер их, Стайлз не может себе представить лучшего места, где он предпочел бы быть. В их последнюю ночь в Коста Адехе Стайлз не может избавиться от ощущения, что это прощание, когда стоит на балконе, глядя на людей внизу. Дерек внутри принимает душ после однодневной поездки в горы и ужина в ресторане на пляже. Это самый теплый день, и хотя уже начало одиннадцатого и темно, воздух вокруг него теплый. Он немного загорел, и его кожа на плечах чувствительная и покрасневшая после того, как он вчера забыл намазаться солнцезащитным кремом после купания. Стайлз думает, что, может быть, его сердце тоже немного чувствительно. Прежде чем он успевает погрузиться в это еще больше, позади него тихо стучат в открытую балконную дверь. Подняв взгляд, он обнаруживает Дерека, стоящего там, его волосы влажные после душа, и он одет только в штаны. - Не хочешь вернуться внутрь? – спрашивает Дерек, прислонившись к дверному косяку. Окинув взглядом океан, простирающийся перед ним, Стайлз качает головой: - Думаю, я постою здесь еще немного. Он разворачивается обратно, прислонившись к перилам, предполагая, что Дерек собирается вернуться внутрь и посмотреть телевизор. После долгого молчания Дерек прочищает горло позади него, и Стайлз только поднимает голову, чтобы обозначить, что он слушает. - Ты не против компании? Подозревая, что он проведет много времени вдали от Дерека, как только они вернутся домой, так как обычно именно это и происходит, Стайлз качает головой: - Нет, давай. Он ни секунды не сомневается, что Дерек сядет на один из шезлонгов у стены, поэтому, когда знакомые руки обхватывают его за талию и Дерек прижимается к его спине, у него нет возможности собраться. Вместо этого он тает от тепла тела Дерека и от того, как его щетина царапает кожу Стайлза. - Я думал, что ты боишься высоты, - говорит он, положив свою руку поверх руки Дерека. - Все нормально, пока я не смотрю. Стайлз сопротивляется желанию обернуться и проверить. Хотя он подозревает, что это правда, учитывая, что Дерек до сегодняшнего вечера отказывался даже шаг сделать за пределы этих дверей. Может быть, он тоже чувствует себя немного грустно. - Это была хорошая неделя, - шепчет Стайлз и ежится, когда Дерек проводит кончиком носа вдоль его горла. - Так и есть. - Спасибо, что взял меня, - он зарывается пальцами в ладонь Дерека, прижимаясь ближе к нему. - Спасибо, что поехал со мной, - Дерек целует его в челюсть чуть ниже уха. Поежившись, Стайлз снова смотрит на воду. Она едва различима в темноте, но он все еще слышит шум волн, накатывающихся на берег. - Я не хочу возвращаться домой. - Почему нет? - Не знаю. Но он знает. Он не хочет возвращаться домой, потому что он слишком хорошо знает, как все будет, как только они сойдут с самолета. Дерек будет проверять свою рабочую почту, возможно, заедет в офис, а затем отдалится на ту крупицу, которая ощущается Стайлзом, как бесконечность. Он не хочет ехать домой, потому что он близок к окончанию учебы, а что потом? Он начал подавать заявления о прохождении стажировки летом, пытаясь решить, какой будет его следующий шаг. До этого года он был уверен, что возвращение в Калифорнию – его единственный план. Найти стажировку или, хотелось бы надеяться, работу, которая была бы достаточно близка к дому, чтобы он мог немного пожить с отцом и снова накопить немного денег. Теперь он не уверен, готов ли он оставить Нью-Йорк. Оставить Дерека и Скотта. Но больше всего он боится, что через несколько месяцев это соглашение завершится и ему придется признать, что это был именно бизнес. Дерек сжимает его еще крепче, и Стайлз моргает, возвращаясь к реальности. - Мы можем вернуться внутрь? – спрашивает Дерек, Стайлз думает о том, чтобы остаться еще немного, но последнее, что ему сейчас нужно – остаться наедине со своей головой. - Хорошо. Когда он оборачивается, то обнаруживает, что у Дерека действительно закрыты глаза, и появляется ощущение, что его ударили в грудь. Втянув воздух, он берет руку Дерека, надеясь, что то, как дрожат его пальцы – это только его собственное воображение. - Пойдем. В ту ночь они не занимаются сексом. Вместо этого они лежат на боку с переплетенными ногами, и Дерек кончиками пальцев рисует узоры на коже Стайлза, его лицо прижимается к волосам Стайлза, а рот ко лбу. При перелете домой все, что может делать Стайлз – это смотреть на Дерека, который просматривает рабочие электронные письма на телефоне, и думать: я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.

***

Прошла почти неделя с тех пор, как они приземлились в Нью-Йорке, и Стайлз почти убедил себя, что он не единственный, кто испытывает чувства, когда, подчиняясь мимолетному порыву, он проверяет свои банковские счета. Он прекратил делать это несколько месяцев назад, когда понял, что деньги появляются каждый месяц, и больше не нужно перепроверять свои финансы каждый раз, когда он хочет купить себе кофе в библиотеке. Сначала он просто изумляется тому, что сейчас у него больше денег, чем у него когда-либо было. Ясно, что это облегчение, поскольку он больше не должен находиться в постоянном напряжении, не зная, есть ли у него еда на неделю. Однако, несмотря на отсутствие необходимости спать с незнакомцами, деньги все равно оставляют неприятный привкус во рту. Это Дерек платит ему. Не имеет значения, как он сам смотрит на это, все равно это не нормальные отношения. Какое-то время он полагает, что, возможно, Дерек делает транзакции по привычке. Возможно, они были настроены на определенный период времени, поэтому выполнялись автоматически каждый месяц. Но затем он делает ошибку, подсчитывая сумму операций. Нахмурившись, он замечает, что сумма была увеличена в декабре, а затем и в последующие месяцы. Это немало и он хватает свой телефон, чтобы сообщить Дереку – все-таки это его деньги – когда понимание обрушивается на него, как ведро ледяной воды на голову. Первый раз у них был секс в декабре. Так ведь? Стайлз вспоминает, пытаясь определить точную дату, и, да, это было после экзаменов, когда он отправился в офис Дерека, чтобы потребовать объяснений по поводу поцелуя. Чувствуя жжение в глазах, Стайлз яростно сглатывает и кладет свой телефон обратно. Он так чертовски глуп. Все это время он думал, что Дерек, может быть, тоже что-то чувствует, потому что с самого начала секс никогда не предполагался. И все это время он платил дополнительно за него. Подтянув колени к груди, Стайлз прижимается к ним лицом и глубоко дышит, пытаясь игнорировать то, как раскалывается его голова. Он хочет уверить себя, что это хорошо. Ему нужны деньги для возвращения в Калифорнию. Теперь действительно нет никакого смысла оставаться здесь, не так ли? По правде говоря, расстояние, сравнимое с протяженностью всей страны, это, наверное, то расстояние, которое ему понадобится, когда это все закончится. Потому что все будет закончено. Это не вина Дерека, что сердце Стайлза попало в такой переплет. Что он не смог быть профессионалом. Что он влюбился. Он только сам виноват. Хлопает входная дверь, и Стайлз торопливо вытирает глаза рукавом. Через мгновение Скотт стучит в его дверь и открывает ее, не дожидаясь ответа. Он останавливается, раскрыв рот, как будто собирался что-то сказать, когда замечает Стайлза на стуле. Стайлз молча закрывает свой ноутбук. - Что случилось? – спрашивает Скотт, его лицо вытягивается, как у грустного щенка. - Я был достаточно глуп, чтобы посмотреть грустные ролики на YouTube, - отрывисто произносит Стайлз, снова вытирая глаза. – Ну, знаешь, солдаты воссоединяются со своими собаками и все такое. Стайлз ожидает, что Скотт отнесется к этому как к шутке, как он обычно делает, потому что они оба очень часто это делают. Вместо этого Скотт подходит к нему и прижимает голову Стайлза к своему животу. - Нет, ты не смотрел, - говорит он, но его голос мягок, как будто он не осуждает Стайлза за его ложь. – Все нормально, нам не обязательно говорить об этом. Стайлз втягивает воздух, а затем закрывает глаза и перестает протестовать. - Ладно. Он выключает свой телефон на несколько дней, концентрируясь на учебе и пытаясь разобраться у себя в голове. Ну, в основном в своем сердце. Даже если это и случилось однажды, он не рассчитывает, что Дерек появится на пороге его квартиры в пятницу вечером. Он смотрит тот сериал, которым одержим Скотт – ладно, Скотт пересматривает, а Стайлз смотрит в первый раз. Его немного сбивает с толку необходимость переключиться со ста детей, пытающихся выжить на Земле, к Дереку, стоящему по другую сторону входной двери и выглядящему так, как будто он пришел прямо с работы. Его сердце сразу же предает его, увеличиваясь в три раза по сравнению со своим нынешним размером из-за того, как Дерек почти повисает на дверном косяке при виде его. - Я пытался связаться с тобой, - говорит он, и облегчение на его лице быстро исчезает за нахмуренными бровями и строгой линией рта. Стайлз понимает. Разумно было бы сказать Дереку, что он не сможет связаться с ним несколько дней, вместо того, чтобы просто отключиться. - Извини. Выключил свой телефон на несколько дней. Мгновение Дерек смотрит на него, и раздраженный взгляд на его лице исчезает так же быстро, как и появляется. Теперь он просто выглядит растерянным. Стайлз считает, что, может быть, это еще хуже. - Почему ты не сказал мне? - Думаю, я забыл, - Стайлз даже не пытается казаться убедительным. – Я должен был сказать тебе. Извини. - Что-то случилось? Стайлз хочет сказать «да», хочет объяснить, почему его сердце болит каждый раз, когда он думает об этом. Хочет, чтобы Дерек сказал ему, что он ошибается. Что не только он. Но он знает, что не может. Поэтому он просто качает головой: - Нет, просто слишком много учебы и все такое. Когда он по-настоящему смотрит, то замечает темные круги под глазами Дерека и что его щетина длиннее, чем обычно. Похоже, он тоже плохо спал. - Хочешь зайти? – спрашивает он, потому что он не может позволить Дереку оставаться на их дерьмовой лестнице всю ночь. - Спасибо. Закрывать дверь после того, как Дерек шагает через порог, кажется странным, как будто он сдается. Теперь, когда Дерек так близко, что Стайлз может вдыхать знакомый запах его мыла и одеколона, он ничего не хочет сильнее, чем вжаться в него. Они просто стоят там, глядя друг на друга, и Стайлз считает проходящие секунды. Самое худшее в любви к Дереку – это то, что его сердце и разум хотят одного и того же, но только один из них знает, что это не имеет смысла. Часть его хочет разозлиться, устроить сцену и заставить Дерека почувствовать себя плохо. Гораздо большая часть знает, что единственный, кто что-то сделал не так, это он. Чувства никогда не были частью сделки. - Я не знаю, что сказать, - наконец, выдает Стайлз, уставившись вниз на блестящие туфли Дерека и на свои собственные босые ноги. Дерек протягивает руку, держа ее между ними ладонью вверх. После минутного колебания Стайлз принимает ее и позволяет Дереку притянуть себя ближе, нежнее, чем когда-либо, насколько помнит Стайлз. Закрыв глаза, он прижимается носом к воротнику пиджака Дерека и кажется, что он разрывается на части и соединяется снова, когда Дерек крепко его обнимает. - Что происходит? – спрашивает Дерек едва слышным голосом. - Я не знаю, - в основном это правда. Хотя Стайлз знает точно, что происходит, в некотором смысле, он также смущен всей этой ситуацией. Например, это не то, что он ожидал, исходя из характера их соглашения. И это не часть сделки. Единственный разумный выход – поговорить об этом. Признаться, что он запутался, и вместе найти решение. Однако, скорее всего, это закончится тем, что он никогда не увидит Дерека снова, и, учитывая, насколько ужасными были последние несколько дней, Стайлз не думает, что пока способен справиться с этим. - Можно я поеду к тебе домой? – спрашивает он, потому что он не хочет делать это под одной крышей со Скоттом. - Да, - говорит Дерек, поглаживая шею Стайлза. – Когда ты хочешь выехать? Вздохнув, Стайлз достаточно отодвигается, чтобы встретиться с пристальным взглядом Дерека. - Прямо сейчас? Улыбаясь, Дерек бросает взгляд на босые ноги Стайлза: - Обуй что-нибудь. Он чувствует стеснение в груди, когда идет к Скотту, который пытается выглядеть так, как будто поглощен просмотром сериала. - Кто это был? – спрашивает он, поднимая взгляд, когда Стайлз входит в комнату. Стайлз лишь закатывает глаза на него: - Я останусь у Дерека. Лицо Скотта смягчается и он кивает: - Хорошо, чувак. Только возьми свой телефон с собой и, может быть, включи его. - Вы, парни, так много хотите, - бормочет Стайлз, но кладет свой телефон в карман, когда заходит в свою комнату, чтобы прихватить обувь и толстовку. Он уже в брюках цвета хаки и в футболке, и Дерека никогда раньше не волновало, во что он одет, когда они только вдвоем, поэтому он не напрягается из-за этого. - Увидимся, - говорит он Скотту, когда проходит мимо, направляясь к двери. - Включи телефон! – кричит Скотт ему вслед. Дерек стоит там, где Стайлз оставил его, но он выглядит менее взмыленным и более уставшим. - Готов ехать? – спрашивает он, протягивая руку, как только Стайлз оказывается достаточно близко. - Машина уже здесь? - Она и не уезжала. Я не был уверен, что ты будешь дома. - О. Они не разговаривают в машине, но он держит руку Дерека, как спасательный круг. Так легче дышать, не заморачиваясь, когда он чувствует, как тепло тела Дерека смешивается с его собственным. Стайлз хочет кричать на себя, зная, что это ужасно. Если он так ломался из-за разлуки в течение нескольких дней, как он собирается выживать, когда подойдет время выпуска и их договоренность закончится. В течение нескольких месяцев он говорил себе, что он сможет прекратить все это, если очень постарается. Но отгораживание от Дерека только сделало все хуже. И теперь, когда он здесь дышит тем же воздухом, Стайлз чувствует, как все его тело и разум обретают под собой твердую почву. Как будто так и должно быть. Стайлз окидывает взглядом Дерека. Тот смотрит в окно, и его глаза выглядят такими светлыми в холодном свете мелькающих уличных фонарей. Стайлз давно не видел его таким серьезным. Опасный внутренний голос нашептывает ему, что, возможно, Дерек тоже очень скучал. Что не только Стайлз. Он игнорирует тот факт, что это ничего не объясняет в отношении денег. Как только они оказываются в квартире Дерека, Стайлз успокаивается, его сердцебиение постепенно опускается до нормы. Вот, где он должен быть. Дерек продолжает держать его за руку и Стайлз слегка сжимает ее, привлекая внимание Дерека: - Ты не хочешь принять со мной ванну? – спрашивает он. – Просто, ну, чтобы расслабиться. Дерек шумно выдыхает, и его плечи обмякают: - С удовольствием. Отыскав бутылку пены для ванны, которую он купил давным-давно, Стайлз наполняет ванну – на это уходит целая вечность – пока Дерек вешает свой костюм и, наверное, занимается рабочей хренью, которую нужно закончить. Похоже, он немного переборщил с пузырьками, потому что ему приходится создать дыру в пене, чтобы увидеть докуда дошла вода, и опустить руку, чтобы определить температуру. Приглушив свет, он раздевается, оставляя свою одежду небрежной кучей возле раковины, и залазит. Вода слишком горячая, но как только он адаптируется, его тело расслабляется. - Все готово! – кричит он и собирается закрыть глаза, предполагая, что Дереку понадобится, по крайней мере, тридцать минут, чтобы приготовиться, когда дверь ванной открывается. Трудно видеть с приглушенным светом, но Стайлз может, по крайней мере, сказать, что Дерек уже разделся. - Отодвинься, - говорит Дерек, что является полной противоположностью тому, чего ожидал Стайлз, поэтому, скользнув сначала вперед, а потом назад, он поднимает брызги воды. Он наблюдает, как Дерек залазит в воду, и раздвигает ноги еще сильнее, когда Дерек садится между ними. Странно ощущать Дерека, прислонившегося к его груди и опустившегося вниз достаточно, чтобы иметь возможность опереться своей головой на плечо Стайлза. Стайлз обнимает его, чувство вины скручивается у него в животе, когда Дерек тяжело вздыхает и наваливается на него. - Прости, - шепчет Стайлз у его виска, целуя его там. – Я не должен был вот так пропадать без вести. - Не должен, - соглашается Дерек, протягивая руку, чтобы удержать запястье Стайлза. – Я рад, что ты сегодня пришел со мной домой. - Я тоже, - еще раз целуя его в висок, Стайлз немного крепче прижимает его к своей груди. Надежда расправляет крылья у него в груди, согревая его изнутри. – Я останусь на ночь. Дерек угукает, устраиваясь вплотную к нему: - Спасибо. Стайлз не знает, как долго они там сидят, за исключением того, что они наполняют ванну теплой водой три раза, и что Дерек один раз засыпает на нем. К своему большому удивлению, он доволен тем, что просто сидит там, целуя Дерека в висок, когда вспоминает, что они слишком долго там находятся, и царапает пальцами волосы на груди Дерека: - Эй, - произносит он тихо, когда вода снова начинает остывать. – Не хочешь пойти спать? Дерек издает тихий звук, как будто он снова уснул, и кивает: - Наверное, следует. На этот раз Стайлз тот, кто вытирает Дерека. То, как его сердце болит, когда Дерек сонно улыбается ему, не имеет ничего общего с тем, как было последние несколько дней. - Я могу поцеловать тебя? – спрашивает Стайлз, когда бросает полотенце в направлении ванны. Взгляд Дерека смягчается, и он кивает. И Стайлз целует, делая это как можно мягче, и он не уверен, беспокоит ли его больше собственное сердце или Дерек. - Прости, - снова шепчет он, прежде чем еще раз целует Дерека. - Хочешь поговорить об этом? – спрашивает Дерек, прислоняясь своим лбом ко лбу Стайлза. - Да, - говорит Стайлз. Не потому, что он хочет, а потому, что он знает, что должен. – Завтра. - Хорошо, - Дерек проводит большим пальцем вверх-вниз, и снова вверх. – Все будет хорошо. Сглотнув внезапный комок в горле, Стайлз кивает: - Хорошо. В кровати той ночью Стайлз размещается вплотную к спине Дерека, вжимаясь лицом в его шею и вдыхая искусственный аромат персика пены для ванны, но под ним очень знакомый запах самого Дерека. Я люблю тебя, думает он, прежде чем уснуть. Он просыпается в пять тридцать из-за будильника Дерека и стонет. Он не знает, когда они пошли спать ночью, но кажется, что это было не более, чем пару часов назад. Максимум три часа. Даже Дерек выглядит усталым, когда садится и выключает будильник. Стайлз косится на него, задаваясь вопросом, должен ли он тоже вставать. - Спи дальше, - говорит Дерек ему, как будто прочитал мысли Стайлза. – У меня две встречи до обеда, но после этого я вернусь домой. - Надолго? – спрашивает Стайлз, желая знать, сколько времени у него будет на их разговор. Последнее, что ему нужно, это Дерек, вынужденный вернуться в офис посреди его признания. Дерек поворачивается к нему, моргая: - До конца дня? Оу. - Хорошо. Я буду здесь. Это вызывает слабую улыбку на губах Дерека: - Хорошо. Он ненадолго просыпается снова, когда Дерек возвращается, чтобы сказать ему, что он уезжает в офис, и Стайлз тянет его за галстук вниз, чтобы поцеловать. По нему шарахает, когда Дерек уже уходит, что они создали странный домашний заведенный порядок. Уже почти обед, когда он, наконец, встает с постели с тревогой, звенящей под кожей, и он с трудом завтракает, несмотря на то, что все становится легче из-за того, что холодильник Дерека все еще забит. Он переключает телевизионные каналы в четырнадцатый раз, когда, наконец, сдается и хватает свой телефон с кофейного столика. Проходит целая вечность после того, как он включил его, и на секунду он думает, что там его ничего не ждет. Ни сообщений, ни голосовой почты. Ничего. Но затем его телефон начинает жужжать входящими сообщениями и его пальцы дрожат, когда он насчитывает до десяти текстов и четырех голосовых сообщений только от Дерека. Есть несколько сообщений от Дэнни и два от Мейсона, но нет ни одного вопроса, почему он не ответил. Он благодарен, что ему, по крайней мере, хватило мозгов позвонить отцу и солгать, что он сильно загружен учебой и поэтому на некоторое время выключит свой телефон. Вздохнув, он сначала решает просмотреть текстовые сообщения. Первые два обычные, и, наверное, были отправлены прежде, чем Дерек понял, что Стайлз избегает его. > Как обычно занят на работе. Как твоя учеба? > У тебя есть время на ужин в четверг? > Я пытался дозвониться до тебя, но попадал только на автоответчик. Предполагаю, что ты занят учебой. Не переутомляйся. Стайлз сглатывает. Следующее отправлено почти через сорок часов после последнего. > Можешь перезвонить мне, когда освободишься? Я снова пытался дозвониться до тебя, но продолжаю попадать только на автоответчик. > Стайлз, ты в порядке? Тебе не обязательно говорить со мной, но, пожалуйста, дай мне знать, что ты в порядке. Он хочет закрыть глаза, когда продолжает, задаваясь вопросом, как он мог подумать, что это будет справедливо по отношению к Дереку. > Пытался дозвониться до тебя. Снова автоответчик. Я понимаю, что сделал что-то не так, но ты должен сказать мне, что именно. Пожалуйста, перезвони мне. > Ты не обязан говорить со мной, если не хочешь. Мне просто нужно знать, что ты в безопасности, и я оставлю тебя в покое, обещаю. > Ты можешь позвонить Айзеку, если не хочешь разговаривать со мной. К сообщению добавлен номер телефона, который, как предполагает Стайлз, принадлежит Айзеку. Он испытывает боль, когда читает последнее сообщение, отправленное вчера утром: > Стайлз, пожалуйста. В первых двух голосовых сообщениях, кажется, немного расстроенный Дерек просит Стайлза перезвонить ему. То, что последнее, разбивает ему сердце. Это вчерашнее. «Стайлз. Прости, что снова тебе звоню, я просто хочу убедиться, что ты в безопасности. Прости. Я никогда не хотел причинить тебе боль. Я... - Дерек замолкает и его голос становится резким, когда он продолжает. – Я планирую приехать через час, просто чтобы убедиться, что ты в порядке. Если ты не хочешь, чтобы я приезжал, пошли мне или Айзеку сообщение, и я не приеду. Пожалуйста». Прижав колени к груди, Стайлз кладет свой телефон обратно на стол. Дерек, должно быть, подумал, что он умер или что-то в этом роде, судя по обеспокоенности в его голосе. В следующий момент его телефон гудит новым сообщением. Оно от Дерека. > Что ты хочешь на обед? Стайлз понятия не имеет почему, но ему приходится прикусить губу, чтобы не заплакать. Этот глупый, глупый человек, в которого он по уши влюблен, который в течение недели волновался до полусмерти, хочет знать, что он хочет на обед. Стайлз легко может себе представить, как он сидит в своем кабинете, желая казаться непринужденным, но, наверное, боящийся того, что в этот раз тоже не будет ответа. Поэтому он набирает сообщение как можно быстрее. < Все, что угодно. Тебя. Ответ Дерека мгновенный. > Буду дома через два часа. < Я буду здесь Он должен быть уверен, что Дерек знает. Когда он слышит знакомые шаги в коридоре чуть более чем через два часа, Стайлз внезапно чувствует себя так легко. Он поднимает взгляд со своего места на диване и улыбается, когда Дерек останавливается в дверях. Выражение облегчения на лице Дерека заставляет его сердце биться немного быстрее, а затем Дерек тоже улыбается. И Стайлз, ну, он считает, что все будет хорошо. - Привет, - говорит он, когда понимает, что таращится. – Как работа? - Вяло, - говорит Дерек ему, и кладет пакеты с едой на кухонный стол. Стайлз наблюдает за ним с дивана, но внезапная жгучая потребность в животе заставляет его встать. - Пойдешь со мной в постель? – шепчет он, прижимая Дерека к столу и мягко его целуя. - А что насчет разговора? – но руки Дерека уже обхватывают бедра Стайлза, предавая его. - Мы можем потом поговорить. Дерек отвечает, целуя его снова, а затем ведя его в спальню. В этот раз Стайлз тот, кто заставляет его сесть на кровать, целуя его снова и снова, пока Дерек не становится задыхающимся и твердым под ним. В кои-то веки, у Стайлза появляется возможность раздеть его. Он неторопливо стягивает пиджак с его плеч и расстегивает каждую пуговицу его рубашки. Кожа Дерека на вкус знакомая и немного соленая, когда Стайлз проводит губами вниз по его горлу, его живот сжимается от тихого звука, который издает Дерек. - Стайлз, - стонет Дерек, когда Стайлз прижимается к нему, обхватывая за бедра. - Я позабочусь о тебе, - обещает Стайлз, снова вжимаясь в него, и заглушает беспомощный звук Дерека поцелуем. Толкая Дерека на спину, Стайлз целует его грудь, живот и там, где дорожка волос исчезает в штанах. Он гладит контуры члена Дерека сквозь них, чувствуя, как его собственный дергается в трусах, и возится с поясом, прежде чем у него получается расстегнуть его. Он становится на колени, когда Дерек приподнимает бедра, чтобы помочь ему снять с себя штаны и белье. Секунду Стайлз просто смотрит на него. На сильные линии его тела, на то, как его член, твердый и подтекающий, изгибается к животу. Наклонившись, Стайлз снова целует его и обхватывает рукой его член, прикусывая губу, когда Дерек издает тихий звук. - Ты так классно выглядишь, - говорит он, большим пальцем надавливая на головку члена Дерека, а затем подносит руку ко рту, чтобы слизнуть предэякулят. – Хочешь, чтобы я поездил на тебе верхом? Дерек колеблется секунду, прежде чем кивнуть, выглядя задыхающимся, и он смотрит, как Стайлз скользит вниз по его телу, проводя языком по всей длине его члена. Дерек ощущается таким знакомым на вкус и, несмотря на то, что он делал уже это много раз, это все равно волнующе и ново для него. Он любит отрывистый стон, который издает Дерек, когда Стайлз обхватывает губами головку его члена. Он любит едва заметные толчки, которые делает Дерек под его руками, и то, как его мышцы живота сжимаются всякий раз, когда Стайлз заглатывает его немного глубже. После возни со смазкой Стайлз стягивает одной рукой свое собственное нижнее белье, а другой держит у основания члена Дерека, посасывая головку. Он растягивает себя сам, слишком нетерпеливый, чтобы позволить Дереку сделать это для него. Его челюсть немного болит, и его губы кажутся саднящими и опухшими, когда он, наконец, вытаскивает свои пальцы и позволяет члену Дерека выскользнуть из своего рта. Дерек смотрит темными глазами, как Стайлз раскатывает презерватив по нему. Оседлав его, Стайлз тянется к нему, чтобы удержать Дерека, пока он медленно опускается на его член. Он чувствует себя почти под кайфом от того, как член Дерека растягивает его, и он не торопится, наслаждаясь тем, как медленно он наполняется. - Так приятно ощущать тебя, - стонет Стайлз и для пробы двигает бедрами. Рука Дерека напрягается на его бедре, и он резко втягивает воздух. Стайлз проделывает это снова, наслаждаясь тем, как глаза Дерека медленно закрываются, а его дыхание становится прерывистым. Он кладет руку на грудь Дерека, чтобы удержаться, пока находит тот угол, который заставляет все его тело чувствовать, как будто оно вот-вот обрушится на него сверху. Так что он толкается вниз снова и снова, до тех пор, пока, задыхаясь, не стонет и не закапывает весь живот Дерека. Он так близок к достижению оргазма, пока насаживается на член Дерека, сдерживая крик каждый раз, когда попадает под правильным углом. Он не решается прикоснуться к себе, желая, чтобы Дерек кончил первым, и, судя по звуку, который тот издает, и как сильно его пальцы впиваются в бедра Стайлза, до этого момента осталось недолго. - Хочу, чтобы ты кончил в меня, - просит Стайлз, и он дергается и подтекает еще больше на вырвавшийся стон, который издает Дерек. – Хочу, чтобы ты наполнил меня. Пожалуйста. Дерек зажмурил глаза, и его лицо зажато, как будто он не решается перестать сдерживаться. - Посмотри на меня, - шепчет Стайлз, убирая волосы с лица Дерека. Когда Дерек качает головой, он замедляется, сейчас его сердцебиение ускоряется по другой причине. – Дерек, посмотри на меня. - Не останавливайся, - стонет Дерек, но отворачивается, когда Стайлз обхватывает ладонью его щеку. - Дерек, - внезапно настойчиво произносит Стайлз, не морщась отстраняясь как можно быстрее. Разве не этого хотел Дерек? Как он не понял до сих пор? – Пожалуйста, Дерек, мне нужно, чтобы ты посмотрел на меня. Он бросает взгляд вниз, но у Дерека все еще стоит, поэтому он пытается снова: - Пожалуйста, посмотри на меня. Когда Дерек делает это, Стайлз отскакивает, прежде чем даже осознает, что он видит. Будто что-то в его основных инстинктах говорит ему убираться к черту. Через мгновение, удивленный тем, как его собственное сердце колотится за ребрами, он видит то, что должно быть вызвало его реакцию. Глаза Дерека красные. Сверкающе красные. Похоже, что рациональная часть его – это та, которая говорит ему, что это невозможно – а с той частью, которая испугалась до потери рассудка, нет связи. - Какого хрена, - хрипит он, отодвигаясь назад по кровати, когда Дерек тянется к нему с все еще сверкающими глазами. – Ты накачал меня наркотиками? - Нет, - глаза Дерека приходят в норму, но паническое сердцебиение Стайлза остается прежним. Он наблюдает, напряженный и находящийся на грани того, чтобы сорваться с места и побежать, как Дерек натягивает свое белье. – Стайлз, я не давал тебе наркотиков. Мне нужно кое-что объяснить. Объяснить? Что именно? Например, как он заставляет Стайлз видеть все это? Когда он понимает, что таращится на Дерека, ничего не говоря, он выдавливает: - Не думаю, что хочу этого. - Я не причиню тебе вреда, - произносит Дерек тихим голосом, и что-то в том, как он держит себя, заставляет Стайлза достаточно расслабиться, чтобы вспомнить, что он все еще голый. Его мозг продолжает скандировать: убирайся, убирайся, убирайся. - Могу я забрать свою одежду, пожалуйста? - Конечно, - Дерек поднимает ее с пола и пихает через кровать, по-видимому, осторожно стараясь держаться на расстоянии. Стайлз хватается за пояс своих трусов, не желая отводить взгляд от Дерека, чтобы натянуть их: - Я пойду в ванную. - Хорошо. - Не двигайся, - говорит Стайлз и прижимает свою одежду к телу, когда пятится в ванную, нащупывая ручку двери за спиной, прежде чем ему удается проскользнуть туда и запереть за собой дверь. Он осознает, что дрожит, когда пытается натянуть одежду. Его сердце больше не колотится, но оно бьется настолько сильно, что он думает, что его ребра могут сломаться. Есть что-то, чего он не понимает, но тихий голос в глубине его сознания говорит ему, что он не хочет это выяснять. Все еще дрожа, он медлит, положив руку на ручку двери. Ему нужно уйти. Дереку придется отпустить его. - Я собираюсь уйти, - говорит он, удивленный тем, насколько испуганно звучит его дрожащий голос. – А ты не будешь двигаться. Я заберу свои вещи и уйду, а ты не будешь пытаться остановить меня. Хорошо? Он ненавидит себя за добавление вопроса в конце. Он делает два дрожащих вдоха, прежде чем Дерек едва слышно говорит через дверь: - Хорошо. - Не двигайся, – предупреждает Стайлз, отпирая дверь и нажимая на ручку. - Я не буду двигаться. В спальне Дерек по-прежнему находится там, где Стайлз оставил его, словно он и не двигался. Он выглядит нормально с обеспокоенными глазами, когда на секунду встречается с взглядом Стайлза, прежде чем Стайлз отворачивается. Потому что он знает, он понимает, что все пошло наперекосяк. - Я напишу тебе, когда приеду домой, и ты не будешь пытаться заехать ко мне или звонить мне, - ему удается не добавить «хорошо?» на этот раз. Дерек кивает, и если бы Стайлз не был так напуган, возможно, он почувствовал бы себя плохо из-за того, насколько бледным выглядит Дерек. Он закрывает дверь спальни, когда выходит, желая, чтобы между ними был еще один барьер и пристально смотрит в конец коридора, когда обувается, чтобы убедиться, что Дерек не идет вслед за ним. Перед уходом он смотрит вниз на блестящие туфли Дерека и шепчет: - Пока. Поездка домой проходит в оцепенении. Он сжимает руки настолько сильно, что пальцы немеют, и он почти пропускает свою остановку, слишком зацикленный на светящихся глазах Дерека, чтобы понять, где он находится, пока двери не собираются закрываться и ему едва удается пробиться через них. Ему требуется четыре попытки, чтобы вставить ключ в замок, и его голова кружится от запутанных мыслей и желания рассказать все Скотту. Но кто ему поверит? Он делает два шага от двери, когда появляется Скотт: - Что с тобой? И Стайлз хочет солгать, хочет сказать, что он в порядке и что он просто устал. Но он все еще дрожит, и чем дольше Скотт смотрит на него большими, обеспокоенными глазами, тем сильнее трясется, и Стайлз не знает, как дышать. - Мне нужно сказать Дереку, что я дома, - шепчет он, и возится со своим телефоном, роняя его на коврик рядом со своими ботинками, которые все еще на нем. - Стайлз, что случилось? Рука Скотта теплая на его плече, и Стайлз втягивает воздух. - Мне нужно сказать Дереку, что я дома, - произносит он снова. Он не хочет, чтобы Дерек появился снова. Когда-либо. - Давай, сядь на диван, - Скотт мягко ведет его в гостиную и толкает на их потрепанный диван. – Я позвоню Дереку и дам ему знать. Просто сиди здесь и дыши, хорошо? Глубоко дыши. Он не знает, сколько проходит времени, прежде чем Скотт возвращается и кладет его телефон на кофейный столик, и садится рядом с ним. - Я позвонил Дереку, - говорит он и берет Стайлза за руку, слегка вырывая его из внутренних кружащих мыслей о том, какого хрена. – Он не причинил тебе вреда, не так ли? - Нет. - Но ты напуган, да? – говорит Скотт, как будто в этом нет ничего странного. Как будто он знает, что Стайлз видел, как глаза Дерека вспыхнули красным. - Да, я думаю, может, он накачал меня наркотиками. - Он не давал тебе наркотики, - говорит Скотт, и Стайлз хмурится, потому что это не то, что хороший друг должен говорить на подобное заявление. – Ну, его глаза вспыхнули, да? Втянув воздух, Стайлз оглядывается, ожидая увидеть камеры или что-то в этом роде: - Как… - Послушай, чувак… - Скотт замолкает, почесывая голову. – На самом деле, нет простого способа сказать это без того, чтобы это не звучало, как полное безумие. - Если ты скажешь мне, что твои глаза тоже вспыхивают красным, то я ударю тебя и позвоню – я не знаю, Иисусу – и скажу ему, что я пошутил насчет того, чтобы меня перенесли в параллельную вселенную во время экзаменов. После шутки становится легче, за счет этого его сердцебиение не кажется таким ужасным. Скотт слегка улыбается, и, к облегчению Стайлза, это выглядит так же очаровательно, как обычно, даже несмотря на то, что у него грустные глаза: - Не красным, нет. На секунду Стайлз думает, что потеряет сознание. Что бы Скотт ни пытался сказать ему, Стайлз не может понять, что именно, но под его кожу заползает тревога. Хочет ли он вообще знать? - Что ты имеешь в виду? – все равно спрашивает он, вопреки здравому смыслу. - Ты будешь в порядке, если я скажу? – Скотт наклоняет голову в сторону, щурясь на него, как будто пытаясь определить, взорвется Стайлз или нет. – Это очень важно и это не нужно знать кому-либо. - Я не кто-либо, - немедленно протестует Стайлз. - Верно, - соглашается Скотт, - но ты только что испугался своего парня и если ты убежишь отсюда, то тебе вообще-то некуда будет идти. Сделав дрожащий вдох, Стайлз вынужден признать, что Скотт прав. Но все же он понимает, что если сейчас он не узнает, то он все равно не сможет лечь спать. Теперь он знает, что есть что-то, чего он не знает. Что-то общее между Скоттом и Дереком, о чем ему не было известно. - Я оборотень. Стайлз моргает, а затем фыркает от смеха. Он не может удержаться. - Конечно. То, как Скотт хмурится, наверное, впервые выглядя раздраженным, заставляет смех Стайлза умереть на губах. - Ты ведь не серьезно, да? Это какой-то наркотик? Скотт пристально смотрит на него: - Нет. Это правда. Я не знаю, почему ты думаешь, что более вероятно, что вспыхивающие красные глаза вызваны наркотиками, чем… - … чем существованием оборотня? – прерывает Стайлз. Он наполовину ожидает, что кто-то выскочит из-за дивана, крича: «Подстава». – Не знаю, может быть, потому что оборотней не существует? - Я бы показал тебе, если бы был уверен, что ты не убежишь от меня. Стайлз замирает: - Что? - Стайлз, - произносит Скотт мягким голосом. – Я никогда не лгал тебе раньше. Я никогда не пытался причинить тебе боль. Мы друзья, верно? - Верно, - повторяет Стайлз, пытаясь понять, к чему это. - И ты вернулся домой после того, как сбежал от своего парня, верно? - Верно. - И ты напуган, потому что видел то, что не можешь объяснить. Верно? Стайлз колеблется, стараясь не думать о глазах Дерека, вспыхивающих красным. - Верно. - Так что, когда я говорю, что я оборотень и Дерек тоже, то это не потому, что я пытаюсь разыграть тебя. Это потому, что я хочу попытаться заставить тебя понять, что произошло. - А что произошло? – шепчет Стайлз. Скотт заметно колеблется. - Не то, чтобы Дерек собирался много говорить об этом со мной, но иногда, когда мы находимся в… ну, напряженных ситуациях, то становится более сложным контролировать трансформацию. - Трансформацию, - вторит Стайлз. - Как я успел заметить за те несколько раз, когда я встречал Дерека, и за те две минуты, которые мы говорили после того, как сходили в кино, он родился оборотнем, поэтому у него было больше практики, чем у меня. Но он еще и альфа, поэтому иногда его инстинкты сильнее моих. Рациональная часть Стайлза понимает, что это все чушь. Тем не менее, есть что-то беспокоящее его, заставляющее думать, а что, если это не… - Его инстинкты, направленные на то, чтобы убить меня? Скотт фыркает: - Очевидно, что нет. Он не животное… Стайлз очень сильно хочет возразить на это, но не делает этого. - …но иногда, когда мы находимся в действительно хорошем месте… - Скотт прочищает горло, - …или с кем-то, на ком сосредоточено все наше внимание, контроль над трансформацией может ускользнуть. Глядя вниз на свои руки, Стайлз думает, что он, возможно, сошел с ума. В основном потому, что он не убегает. Немного потому, что каким-то образом в этом есть смысл. Хотя, он не может объяснить, почему это так. - Мне нужно поспать, - наконец, произносит он, когда напряжение и адреналин начинают покидать его тело, и он начинает чувствовать себя чертовски вымотанным. - Мы еще поговорим, когда ты проснешься. Кивнув, Стайлз встает с дивана. Его собственное спокойствие удивляет его: - Конечно. Хорошо. Его спальня ощущается, как надежное убежище, когда он закрывает за собой дверь. Он не запирает ее, думая, что слова Скотта верны – он никогда раньше не пытался навредить Стайлзу, так с чего бы ему начинать сейчас? Только, когда он раздевается, он понимает, что его бедра и задница частично все еще покрыты смазкой. О боже. Он сбежал посреди секса. Опустившись на кровать, он сворачивается калачиком, после того, как натягивает одеяло до подбородка. День начался так, как будто у него было все, на что он надеялся. В общем, практически. Была надежда, что все закончится «долго и счастливо» или чем-то подобным. Он дрожит, когда вспоминает сверкающие глаза Дерека. Очевидно, что объяснение Скотта просто смешно. Оборотни относятся к дерьмовым шоу и странным книгам. Не к реальности. Тем не менее, сейчас он так четко вспоминает, как Дерек и Скотт замерли, когда встретились в первый раз. Он вспоминает тот раз, когда занимался сексом с Дереком у него в кабинете, и как предположил, что его глаза кажутся красными из-за уличного движения. Сглотнув, он вспоминает последние несколько недель, когда Дерек настаивал на том, чтобы брать его сзади, и он дрожит, вспоминая, как каждый раз Дерек прижимался лицом к его горлу. Тогда Стайлз решил, что это потому, что он хотел близости. Теперь, ну, может он пытался скрыть свое лицо, для того, чтобы Стайлз не заметил. Ситуация с вспыхивающими глазами Дерека не произошла бы сегодня, если бы Стайлз не умолял его открыть глаза. Если бы он не сделал этого, сколько бы времени прошло, прежде чем Дерек рассказал ему сам? Он смотрит на свой телефон на прикроватном столике и его сердце сгорает при мысли, что тот не засветится снова сообщением с пожеланием спокойной ночи от Дерека. Теперь все кончено.

***

Проходит две недели, прежде чем он может, наконец, признать, что Скотт говорит правду. Для этого требуется, чтобы Скотт на самом деле трансформировался перед ним, при этом его глаза становятся золотыми, а лицо дурацким, напоминающим Стайлзу плохую маску на Хэллоуин. Ему повезло, что Скотт достаточно терпелив, чтобы позволить ему потянуть за свои бакенбарды и щеки, просто, чтобы проверить, что они не приклеены. Сорок семь минут у Стайлза проходит истерика в спальне, прежде чем он выходит и просит Скотта сделать это еще раз. Теперь он дошел до той странной точки, когда вынужден принять, что оборотни существуют, а затем он спрашивает себя: а что есть еще? Он старается не думать об этом слишком много. И все-таки Дерек. Он много думает о Дереке. Верный своему слову, он не связывался со Стайлзом. Он не появлялся, не звонил, он даже не посылал сообщений. Стайлз хотел бы испытывать радость по этому поводу. Чтобы он мог двигаться дальше и оставить все позади. Но те слова, которые Дерек сказал ему перед тем, как он сбежал той ночью, снова и снова прокручивались в голове Стайлза. Я не причиню тебе вреда. Он вспоминает, как они встретились, и Стайлз сел в машину к совершенно незнакомому человеку. Тогда Дерек не причинил ему вреда. Он вспоминает, когда Дерек предупредил его о Девкалионе в туалете ресторана. Или те времена, когда он разрешил Стайлзу использовать свою квартиру для учебы. Не говоря уже о каждом разе, когда они были одни. Тот уикенд в коттедже и целую неделю в тропическом раю. Дерек мог навредить ему сотни раз, а он ни разу даже близок не был к этому. Вместо этого Стайлз вспоминает те времена, когда Дерек так нежно прикасался к нему. Как он гладил волосы Стайлза или удостоверялся, что у него все в порядке. И как каждый раз он целовал Стайлза, как будто Стайлз был кем-то драгоценным. И каждый разговор, в который он вовлекал Стайлза, говоря о деликатных вещах, касающихся его работы, или когда он уснул на Стайлзе в ванной. Уже девятый час, когда Стайлз осознает, что он не может бросить Дерека из-за этого. Не тогда, когда он не против жить со Скоттом. Не тогда, когда он все еще так невероятно влюблен. Он хватает свитер на выходе из дома и хлопает себя по карману, чтобы убедиться, что у него есть телефон. Всю дорогу в метро он думает о том, что собирается сказать. Он старается не думать о Дереке, отвергающем его. Здание гулко-пустое по сравнению с тем, насколько оно обычно оживленное днем, но Стайлз с облегчением обнаруживает Джорджа Мэтьюса за столом дежурного. - Привет, Джордж, - дружески говорит он, теребя кромку своего свитера. – Могу я подняться? - Мистер Хейл знает? – спрашивает Джордж, но к облегчению Стайлза он ни капли не кажется подозрительным. - Нет, - признается он, потому что меньше всего он хочет, чтобы Джордж поймал его на лжи. – Мы поссорились, и я хочу сделать ему сюрприз. Попросить прощения. - О, - глаза Джорджа становятся большими. – В последнее время он выглядел уставшим. Это все объясняет. Стайлз делает вид, что не испытывает боль в груди из-за этого. - Пожалуйста? Я позабочусь, чтобы у вас не было неприятностей. Я просто… я действительно хочу поговорить с ним. - Я думаю, что у него встреча, но я позволю вам пройти, - Джордж щелкает у себя в компьютере. – На самом деле вы находитесь в утвержденном списке. Мистер Хейл обновил его как раз перед поездкой компании. Облегчение бьет его настолько сильно, что он слегка провисает на столе, когда Джордж вручает ему бейджик посетителя и нажимает кнопку, чтобы открыть проход. - Вы знаете этаж. Только на двадцать третьем этаже до Стайлза доходит, что это довольно странно для Дерека проводить деловую встречу в девять вечера. С другой стороны, обычно он работает допоздна, когда Стайлз не заставляет его идти домой, чтобы немного поспать. Этаж Дерека темный и тихий, когда Стайлз выходит из лифта. Единственный свет исходит из кабинета Дерека дальше по коридору. Переведя дух, успокаивая свое дрожащее сердце, Стайлз стучит костяшками пальцев по столу Айзека, прежде чем направиться к своей цели. Он может это сделать. Это просто Дерек. Он приходил сюда раньше поздно ночью, чтобы выяснить отношения, и все прекрасно получилось. Однако, когда он приближается к кабинету Дерека, он слышит голоса. Один, определенно, принадлежит Дереку, а другой, Стайлз думает, что он его знает, но не может точно определить откуда. Все же он замедляется, пытаясь сопоставить факты. Он видит их еще до того, как оказывается у двери Дерека. Они сидят за столом для совещаний, и с этого ракурса Стайлз прекрасно видит их на таком расстоянии, в основном все еще скрытый темнотой. И он мгновенно понимает, почему ему знаком этот голос. Потому что он уже встречался с этим человеком. Он ужинал с ним. Ему были предложены деньги, чтобы переспать с ним. Дерек был тем, кто сказал ему подумать еще раз. Дерек был тем, кто предложил ему способ решения. И теперь они оба в кабинете Дерека. Как будто они знают друг друга. Девкалион пьет что-то из стакана, его пиджак висит на пустом стуле. Дерек откинулся назад на своем месте, но он сидит спиной к Стайлзу. Оглянувшись, Стайлз замечает, что лифт все еще здесь с открытыми дверями. И он бежит назад, ударяя по кнопке первого этажа так быстро, как может. Он не хочет быть пойманным здесь с оборотнем и чертовым подонком. Которые, очевидно, знают друг друга, хотя Дерек так и не удосужился рассказать об этом Стайлзу. Он тяжело дышит, когда достигает первого этажа и передает бейджик Джорджу, не зная, что сказать. - Уже? – спрашивает он. – Как все прошло? - Прекрасно, - лжет Стайлз, выдавливая улыбку. – Мы разберемся с остальным дома. Улыбка, которой улыбается Джордж в ответ, настолько искренняя, что Стайлз чувствует себя самым дерьмовым человеком на Земле за то, что солгал ему. - Рад это слышать, мистер Стилински. Доброй ночи. - Вам тоже. Он снова едет в метро настолько погруженный в свои мысли, что едва не выходит раньше, чем нужно. Он пытается понять, придумать какое-то логическое объяснение тому, зачем бы Дереку и Девкалиону встречаться. Но не может. Его мозг кричит, что все это время его обдуривали. И что, возможно, возможно этот план был с самого начала. Что Девкалион изображал из себя кого-то жуткого, а затем ворвался Дерек, как рыцарь в сияющих доспехах. А Стайлз, ну, он купился на все это. Скотта нет дома, когда Стайлз возвращается, и он благодарен за это. Он действительно не в настроении прямо сейчас объяснять еще одну чертову странность в отношении Дерека. Он просто собирается похоронить эту главу своей жизни, и никогда не сталкиваться с этим снова. Он делал это раньше миллиард раз, и может сделать это снова. В конце концов, все пройдет само собой. И впервые с тех пор, как он первый раз сбежал от Дерека, более двух недель назад, Стайлз плачет, пока не засыпает. Потому что это все. Это конец. Он был влюблен в обман.

***

Он грустит целую неделю, думая, что разорвется пополам. А потом, потом он просто злится. Он злится, когда готовится к экзаменам, и он в ярости, когда получает письмо из отдела по работе с персоналом в ABO Finances в Сан-Франциско, куда он подавал заявку на стажировку вечность назад и забыл об этом. Он думает, что, возможно, вот, где все поменяется к лучшему. Возможно, вот, где он заново научится дышать без боли и ложиться спать, не чувствуя себя опустошенным. Возможно. Согласившись на интервью по скайпу, он на несколько дней с облегчением занялся чем-то другим, помимо Дерека. Менеджер по персоналу – приятная женщина, которая задает ему сложные вопросы, и Стайлз уверен, что все провалил, пока не получает еще одно электронное письмо, предлагающее ему место. В ту ночь он лежит в кровати и думает о том, что этим летом он собирается сбежать из Нью-Йорка, по крайней мере, на три месяца. После окончания учебы он уедет, чтобы получить некоторый опыт и хотелось бы надеяться, что работу. Должно быть облегчением знать, что там ему больше не придется переживать о возможности натолкнуться на Дерека. Но это не так. За неделю до экзаменов он таращится на кучу денег на своем счете, и у него возникает такое чувство, как будто он проглотил бетон. Наверное, впервые до него доходит, что он занимался сексом с незнакомцами за деньги. Он знает, что есть многие, кто занимается этим без колебаний, кто любит свою работу. Но он не один из них. Он не занимался бы этим, если бы у него был какой-нибудь другой выбор. Если бы он мог, он забыл бы об этом. Были времена слишком частых прикосновений без достаточного использования смазки, времена грубых рук и слов, о которых он предпочел бы больше не вспоминать. На следующий день он звонит терапевту в Сан-Франциско. В любом случае у него есть все эти деньги, которые он может потратить на лечение. После своего последнего экзамена он звонит отцу и плачет в трубку. Он притворяется, что это потому, что он не хочет оставлять Скотта, даже если он продолжает арендовать квартиру, а не потому, что он собирал вещи в Калифорнию, и ему пришлось просмотреть всю одежду, которую для него купил Дерек. На следующий день Стайлз собирает вещи в сумку и направляется в Suit&Tie. - Мы не возвращаем деньги за вещи, сделанные на заказ, - говорит Джексон ему и он определенно не одобряет джинсы Стайлза, его футболку и потрепанные кеды. - Я же сказал, что не хочу возврата денег, - вздыхает Стайлз. – Я просто хочу их вернуть. Мне они не нужны. Джексон внимательно изучает его: - Ты выглядишь как дерьмо. - Спасибо. - Давненько тебя не было здесь, - произносит он затем, как будто Стайлз не сказал ему только что, что он хочет вернуть всю одежду. - Мне точно не нужна твоя помощь, - он не хочет говорить об этом. Он не говорит об этом со Скоттом, который перестал спрашивать месяц назад, поэтому он определенно не хочет касаться этой темы с этим придурком. - Ладно, - Джексон делает паузу, а затем смотрит вниз на сумку. – Ты хочешь, чтобы я отправил их обратно мистеру Хейлу? - Ну, технически они его. Он заплатил за них. Джексон, похоже, хочет сказать что-то о Дереке, который не в состоянии влезть в эту одежду, но пожимает плечами, как будто ему все равно. - Ты можешь передать ему вещи сам. Его машина только что остановилась на улице. Застыв на месте, сердце Стайлза устремляется вскачь так быстро и сильно, что он уверен, что потеряет сознание. - Господи, - бормочет Джексон и хватает его за руку. – Тогда давай в подсобку. Мгновение спустя Стайлз заталкивается в подсобку, и он пытается утихомирить свое сердце, когда с другой стороны раздаются голоса. - Пришли забрать свой костюм, мистер Хейл? – говорит Джексон, и он звучит совершенно по-другому, чем когда он разговаривает со Стайлзом. Стайлз слышит только что-то смутно-утвердительное, но даже этот низкий звук голоса Дерека через дверь заставляет его сжаться. Он сползает по стене, подтягивая колени к груди. - Меня попросили также передать вам это. Стайлз хочет ругаться, но он уверен, что Дерек его услышит. За последние несколько недель он многое узнал об усиленных способностях Скотта. Это сделало многие вещи неловкими, когда он вспоминает о них. В любом случае Джексон не должен был отдавать одежду Дереку сейчас, когда Стайлз находится под той же крышей. - Он здесь? – спрашивает Дерек, и Стайлз делает вдох, дрожа, потому что он звучит так близко. Он знает Девкалиона, говорит он себе, и на этот раз дрожит по совершенно другой причине. Он не должен видеть Дерека. Он сломается, если это сделает. - Уже нет, - говорит Джексон, и его голос звучит почти холодно. – Я не знаю, что вы с ним сделали, но он выглядел так, как будто он потерял десять фунтов и способность спать. Глянув на свои бедра, Стайлз не считает, что часть про вес соответствует действительности. Хотя в отношении сна. В некотором смысле сон тяжело дается, он давно не высыпался. С тех пор, как прошлой осенью Дерек появился в его жизни. Молчание затягивается и Стайлз задается вопросом, слышит ли Дерек его беспорядочный ритм сердца и собирается ли позволить Джексону обмануть себя. Скотт как-то сказал, что он может слышать ложь из-за того, как учащается сердцебиение, так что Дерек тоже должен. Часть его не хочет ничего больше, чем снова увидеть Дерека. Гораздо большая его часть – та, которая рациональная – хочет держаться подальше. - Хорошо, - наконец, произносит Дерек. По голосу он кажется усталым. – Если… если ты увидишь его, скажи ему, что все остальное он может оставить себе. Деньги, думает Стайлз. Он имеет в виду деньги. - Хорошего дня, мистер Хейл, - говорит Джексон и воцаряется тишина. Стайлз тяжело дышит, пока Джексон, наконец, не открывает дверь. - Если ты блеванул на что-то, что стоит больше сотни, то ты заплатишь за это. - Я ни на что не блеванул, - огрызается Стайлз, но когда он поднимается на ноги, охватывая невозмутимое лицо Джексона, он не может не быть благодарным. Джексон Уиттмор только что спас его задницу. – Спасибо. Джексон закатывает глаза: - Просто убирайся отсюда. Чувствуя себя немного легче, Стайлз направляется домой и запаковывает оставшуюся одежду на лето. Это странно – оглядывать свою комнату и думать, что, возможно, в следующий раз, когда он вернется сюда, это будет потому, что он будет съезжать. - Почему ты не можешь пройти стажировку здесь? – жалуется Скотт, когда они той же ночью смотрят последний эпизод того сериала. Все, кто Стайлзу нравились, умерли, поэтому он больше не увлечен им. - Я не нашел, - это правда. Возможно, он смог бы, если бы приложил больше усилий, но побег в другой штат, наверное, именно то, что ему нужно прямо сейчас. - Разве ты не можешь вернуться потом? – Скотт умоляюще смотрит на него. У него осталась еще пара лет до того, как он закончит, и Стайлз хотел бы, чтобы они познакомились друг с другом в его первый год. - Может быть, - говорит он, пожимая плечами. – У них здесь тоже есть офис. - Это было бы здорово, - Скотт обводит рукой комнату. – Мы могли бы жить в этой дерьмовой квартире и питаться хлопьями, и жизнь была бы прекрасна. Проглотив комок в горле, Стайлз кивает: - Да, я посмотрю, что можно сделать. Я посмотрю, буду ли я достаточно исцелен – то, что он имел в виду.

***

Его отец вылетает, чтобы увидеть его выпускной, и Стайлз может думать только о тех немногих случаях, когда был так счастлив. Он свободен. По какой-то причине он наполовину ожидает увидеть Дерека в толпе, но его там нет. Стайлз не думает, что должен быть разочарован из-за этого. Последние несколько недель он снова и снова прокручивает все, связанное с Девкалионом, и это не кажется правильным. У Стайлза от него были мурашки по коже, а Дерек никогда не вызывал подобных чувств. Никогда. Единственный раз, когда Стайлз испугался его, это когда его глаза стали красными. Он не может винить себя за это, но в любом случае, он не думает, что может винить Дерека за то, что тот не сказал ему. С другой стороны, Стайлз действительно не думает, что может не обращать внимания на встречу Дерека с Девкалионом в нерабочее время и на то, что он выпивал с ним. Он в сотый раз отталкивает ход своих рассуждений и позволяет отцу и Скотту обнимать себя, пока ему не становится больно. В любом случае он едет в Калифорнию. Не стоит ему больше думать о Дереке. Это закрытая глава.

***

Сан-Франциско – это все, что известно Стайлзу. Это красиво, весело и он сразу же чувствует себя как дома в ABO Finances. Другие сотрудники отдела кадров дружелюбны и доброжелательны, но Стайлз считает, что больше всего ему нравится гендиректор. Ее зовут Лора Китинг, и она заглядывает к Стайлзу, чтобы съесть пончик, через день с тех пор, как он в первую неделю сказал ей, что она должна помыть свою кофейную кружку, а не оставлять ее в раковине. В оправдание, он не знал, что гендиректором была женщина лет тридцати в одежде и с поведением, напоминающим ему каждую нахальную женщину в Костюме. - Ты окончил Нью-Йоркский университет, верно? – спрашивает она его во вторник, когда он пытается сосредоточиться на медицинских отчетах за этот месяц. Люди меньше подвержены стрессу по сравнению с прошлым месяцем. Это положительный знак. - Да, - говорит он, не отрывая взгляд от экрана. – А что? - У нас там тоже есть офис. Почему ты захотел приехать сюда? - Нужно было уехать на некоторое время, - бормочет он и удивляется, почему Робертсон из службы по работе с клиентами всегда должен добавить жалобу на что-то не относящееся к делу (на этот раз это выбор чаев, который он считает недостаточным) в последнем поле Другие вещи, которые должен знать мой работодатель. Чай не имеет никакого отношения к рабочей обстановке. Ну, до сих пор, потому что прямо сейчас для Стайлза это становится раздражающим вопросом. - Ты хочешь вернуться туда или остаться здесь? – спрашивает она, и Стайлз вздыхает, сворачивая окно на экране. Он все равно не может сосредоточиться, когда она с ним разговаривает. - Думаю, меня устроит любое место, где я получу работу. Хотя, я скучаю по своему соседу. Он скучает. Он разговаривает со Скоттом почти каждый день и практически невозможно представить: не жить с ним осенью. - Дай мне поговорить с отделом кадров, и мы посмотрим, что можно сделать, - она улыбается ему и встает, чтобы уйти. - Подожди, ты только что предложила мне работу? – кричит Стайлз ей вслед, заставляя ее остановиться в дверях. - Посмотрим, - затем ее улыбка становится более серьезной. – Все же тебе придется произвести впечатление на парня, который управляет этим местом, а он сделан из камня. - Помогите, - шепчет Стайлз себе под нос, когда она уходит. Он не уверен, имеет ли он в виду потенциальное предложение работы или тот факт, что ему придется быть обаятельным и компетентным с каким-то чуваком, который, очевидно, является хладнокровным субъектом. Положительный момент того, чтобы проводить на работе каждый день по восемь-девять часов, заключается в том, что у Стайлза нет много времени, чтобы думать о Дереке. Он также начал терапию, и некоторые вещи, которые он отталкивал длительное время – которые вообще не связаны с Дереком – сейчас трудно обсуждать. Иногда он падает в кровать и сразу же засыпает, но часто после сеансов терапии он лежит без сна и думает. Его терапевт сказала ему, что не стоит сожалеть. Что его «а что если» разрушительны, и в любом случае ничего не изменят. Он сделал выбор, который сделал, и прошлое не изменится, как бы он ни старался. Она пытается заставить его сосредоточиться на настоящем и на том, что ему нужно двигаться вперед. Это то, что он пытается делать. В основном, он просто интенсивно работает над тем, чтобы не быть слишком безжалостным к самому себе. Наступает конец июля и его десятая неделя стажировки, когда Мора – строго выглядящая, но на самом деле не строгая женщина лет пятидесяти, сидящая за соседним столом – говорит: - Милый, готовься к сумасшедшему дню. Сегодня приезжает нью-йоркский президент, а это всегда весело. Она переставляет фарфоровых котят на своем столе в другом порядке. Она делала это время от времени с момента появления Стайлза, и это однозначно странно. - Почему? – спрашивает он, потягиваясь в кресле. - Чувак аппетитный, - говорит Джордан с другой стороны перегородки, которая разделяет их столы. – Но ты же знаешь, что миссис Китинг веселая и спокойная… так вот ее брат не получил тех же черт характера. Мора посасывает соломинку со своим ледяным латте: - Просто держи дистанцию, и ты сможешь оценить вкусняшку, не сталкиваясь с неловкостью между этими двумя. Они не в очень хороших отношениях. - Господи, - стонет Стайлз. Он планировал закончить презентацию, которую готовит сегодня для нового карьерного роста в данной организации, но судя по их волнению у него, наверное, не будет много времени. Через два часа он не понимает, почему раньше не сложил два и два. Только, когда Дерек проходит через двери в актовый зал после Лоры и у Стайлза чуть не случается сердечный приступ, до него доходит. Он должен был догадаться. Он должен был соединить Лору Дерека с этой Лорой. Кровь шумит у него в ушах, и он не слышит ни слова из того, что произносят Дерек и Лора на сцене. Дерек выглядит так, как будто он вымотался за последние несколько месяцев. Наверное, никто другой бы не заметил, думает Стайлз, потому что он все еще носит свои костюмы на заказ, его волосы безупречны, а его щетина подстрижена. Но его взгляд усталый, даже с того места, где сидит Стайлз, а его щеки немного впалые. Глядя на него из зала, Стайлз чувствует внезапную острую боль за ребрами. Это так остро и ясно, и неважно, что он говорит себе. Он скучает по Дереку. Чувства, которые он испытывает к нему, никуда не делись. Какое-то время он переживал, что, возможно, он питает интерес к Дереку потому что тот был хорошим, и из-за того, что он платил Стайлзу, чтобы удержать его от тех вещей, которыми Стайлз не хотел заниматься. Это не было бы странно. Прямо сейчас, сидя там, где Дерек не может его видеть, и просто позволяя себе смотреть, Стайлз не думает, что это так. Он влюбился в Дерека, потому что это Дерек. За его сдержанный юмор и за то, как он всегда заботился, несмотря на то, что делал вид, что нет. За его улыбку и за то, как он слушал. За его поцелуи и его поддержку. Да, прямо сейчас Стайлз уверен, что он бы влюбился в Дерека независимо от того, получил бы он шанс. Однако, как только информация о предстоящих проблемах и перспективах этой осени заканчивается, у Стайлза возникает смутное подозрение, что, возможно, Дерек намного больше связан с его стажировкой, чем он мог когда-нибудь предположить. Он так долго предполагал, что получил это благодаря собственной заслуге, но зная Дерека, Стайлз почти уверен, что тот хотел как-то компенсировать. И это чертовски нехорошо. Совершенно. Он кипит за своим столом, а Мора с Джордан на этот раз держатся на расстоянии, явно сбитые с толку, чем это вызвано. Стайлз не может их винить, но и объяснить тоже не может. Только после обеденного перерыва его гнев развеивается, как дым. Потому что именно тогда, когда он собирается идти в столовую, Лора шагает через двери, указывая на Стайлза и говоря: - Этого парня тебе нужно нанять для отдела кадров в Нью-Йорк. И Стайлз замирает, откинувшись на спинку стула, когда входит Дерек. Возможно, он хранил секреты от Стайлза, но он никогда не был хорошим актером, поэтому шок, который мелькает на лице Дерека, пока ему не удается взять его под контроль, настоящий. Стайлз знает. Поэтому, когда в глазах Дерека появляется боль и он сразу возвращает на лицо свою обычную стоическую маску, Стайлз знает, что это тоже настоящее. - Привет, - наконец, выдает Стайлз и дрожит там, где сидит. Он хотел бы чем-нибудь занять свои руки. Когда Дерек не отвечает, Стайлз украдкой бросает взгляд на Лору, которая, очевидно, намного лучше складывает кусочки, чем Стайлз. - Вы знаете друг друга? Стайлз кивает, пытаясь подобрать слова: - Да, но мы не знали. Сопротивляясь желанию ударить себя, Стайлз пытается снова: - Я имею в виду, что понятия не имел, что Дерек твой брат. Что, эм, компания та же самая. - Технически это не так, - говорит Дерек, и звук его голоса заставляет болеть грудь Стайлза. - Господи, Дерек, по сути, так и есть, - резко возражает Лора, прежде чем охватить их взглядом. – Поэтому я думаю было бы неплохо, если бы вы двое решили провести встречу за обедом до конца дня и разобраться во всем до завтра. - У меня есть крайний срок презентации, - протестует Стайлз. - Он был продлен. А теперь убирайтесь, пока другие не заметили. Стайлз изумленно смотрит, как она выходит из комнаты, а затем они остаются только вдвоем. - Ты должен был сказать мне, - говорит Дерек, и он кажется суровым. Это не соответствует его больным глазам. - Сказать что? – спрашивает Стайлз, проверяя, чувствует ли он все еще свои ноги, чтобы встать, не выставляя себя идиотом. - Что ты получил стажировку здесь. Это то, что ты должен был сказать мне. Моргнув, Стайлзу требуется секунда, чтобы понять, а затем – о боже, теперь Дерек тот, кто думает, что Стайлз как-то приложил к этому руку. - Как ты сказал мне о том, что ты оборотень? – спрашивает он, понижая голос на последнем слове, и Дерек на мгновение отводит взгляд, закрыв глаза. Стайлз благодарен за то, что раздражен, потому что это легче, чем иметь дело со своей душевной болью. – Я не знал, Дерек. - Я дал тебе свою визитку. Там все есть. Всплеснув руками, Стайлз расстроено вздыхает: - Я понятия не имел. Я даже не думаю, что у меня все еще есть эта чертова карточка. У меня есть твой номер в телефоне, я знал дорогу в твой офис, не то чтобы она мне была нужна. Дерек долго смотрит на него и, возможно, он проверяет сердцебиение Стайлза. Может быть, ему и не нужно, потому что он знает Стайлза лучше, чем кто-либо. - Хорошо. Вот так близко он еще больше выглядит так, как будто с тех пор, как Стайлз покинул его квартиру в тот день, он выдерживал постоянный эмоциональный марафон. Он по-прежнему самый красивый мужчина, которого когда-либо видел Стайлз, но то, насколько безжизненны его глаза, как будто его душа умерла, заставляет сердце Стайлза разрываться. Он сможет это сделать. Он сможет разобраться с этим. Очевидно, было недостаточно просто закрыть крышку и покинуть штат на несколько месяцев. Его терапевт сказала ему, что ему придется иметь дело со своими дискомфортными моментами и чувствами, несмотря на то, что его тело поощряет его на убегание от них. Вот что он собирается сделать. - Ты не против пообедать? – спрашивает он, потому что, хотя он и начал терапию, он не думает, что Дереку есть с кем поговорить. Он даже не уверен, есть ли у Дерека друзья. – Все нормально, если нет, но думаю, поговорить было бы хорошо. Дерек отводит взгляд и Стайлз ждет. Проходит вечность, прежде чем Дерек кивает: - Хорошо. Пойдем. Стайлз хватает свой телефон и следует за Дереком, когда тот быстро идет к лифту. Они ничего не говорят, пока выходят из здания и садятся вместе в машину. Они ничего не говорят, пока выбирают еду и заказывают. Только когда перед Стайлзом появляется его ризотто, он понимает, что впервые в том, что касается их двоих, именно он должен сделать первый шаг. - Я не знал, что это часть вашей, ну знаешь, организации. Если бы я знал, я бы не согласился на стажировку. - Все в порядке, - говорит Дерек, не прикасаясь к еде. – Я знаю, что ты не знал. - Потому что ты слушал мое сердцебиение? – спрашивает Стайлз. Это заставляет Дерека встретиться с ним взглядом, и да, Стайлз скучал по этому тоже. По тому, как Дерек на него смотрит. - Мне не нужно это, чтобы знать, когда ты говоришь правду. Он чувствует стеснение в груди и трет рукой по этому месту. - Да. Это имеет смысл. Наступает пауза, и Стайлз понимает, что это, может быть, его единственный шанс. - Через две недели… ты знаешь… я пошел в твой офис, чтобы поговорить с тобой. Тот факт, что ты… - он оглядывается, остро осознавая, что здесь есть люди, - …да. Это не имеет большого значения. Скотт… он все объяснил. Я понимаю, почему ты не рассказал мне. - Когда это было? – спрашивает Дерек, нахмурившись. - Ну, было уже поздно, и я пошел в твой офис. Джордж позволил мне подняться, не звоня тебе. Я сказал ему, что мы поссорились, и он сказал, что я есть в каком-то списке, поэтому он пропустил меня, не позвонив тебе. Пока он говорит, в глазах Дерека появляется понимание, но он позволяет Стайлзу продолжать. - Когда я туда поднялся. Ты выпивал с… с Девкалионом, - втянув воздух, он размазывает ризотто по тарелке, пытаясь отвлечься от внезапного страха, что он был прав насчет этого. – И я начал думать, что, возможно – возможно, ты знаешь его лучше, чем я думал. Что вы друзья. Что ты обвел меня вокруг пальца. Что с самого начала это был какой-то грандиозный план. Ну, знаешь, что он будет гадом, а ты бросишься меня спасать. - Тебе не нужно, чтобы я спасал тебя. Надо сказать, я думал так до того, как узнал тебя, но теперь я знаю тебя лучше, - говорит Дерек, но его лицо становится немного мягче, чем раньше. – Я знаю его лучше, чем я позволил тебе считать, но не в том смысле, что ты думаешь. Стайлз заставляет себя сделать глубокий вдох. Все будет хорошо. - Он тоже альфа, - начинает Дерек и опускает свои столовые приборы. – Мы встречаемся иногда, как в одиночку, так и с другими местными альфами, чтобы отслеживать активность в городе и тому подобное. Помнишь, как я предупреждал тебя о нем? - Да. - У меня была та встреча с ним, потому что я был сыт по горло его поведением. На самом деле я не могу доказать, что он заставлял исчезать людей, но у остальных есть подозрения. По сути это встреча была для того, чтобы сказать ему, что если он не уедет из города и не остановится, я сделаю все, чтобы получить доказательства, и он будет нести ответственность за это. - Ты угрожал Девкалиону? – Стайлз даже не уверен, на чем именно сделать ударение в этом предложении, потому что оно бы подошло всему. - Я бы не назвал это так, - говорит Дерек, кажется смущенный. – И я все равно это сделаю. Я просто хотел, чтобы сначала он уехал из города. Стайлз даже не знает, что сказать. Это лучше любого сценария, который он придумал сам. - Я… - начинает Дерек, и Стайлз возвращается к их разговору. Дерек выглядит почти застенчивым со своим взглядом, отведенным в сторону. – Я подумал, что почувствовал твой запах тогда, но был уверен, что это просто у меня снова разыгралось воображение. - Снова? – вторит Стайлз, и Дерек пожимает плечами. - Это было сразу после твоего ухода. Приходить домой было трудно. Все пахло тобой. Я пытался оставаться на работе столько, сколько мог. - Прости, что я ушел, - шепчет Стайлз, и его пальцы зудят от желания потянуться через стол и взять Дерека за руку. Дерек качает головой: - Тебе не нужно извиняться за это. Думаю, ты поступил правильно. Я должен был сказать тебе намного раньше. - Я имею в виду, Скотт не сказал мне, а мы живем в одной квартире. - Ты все еще живешь там? - Я в договоре аренды. Лора сказала, что я могу перевестись в нью-йоркский офис, если захочу, - он кладет свою вилку. – Теперь я понимаю, что не могу, потому что там ты. - Ты будешь испытывать дискомфорт из-за этого? – догадывается Дерек. Может быть, это странно, что Стайлз думал совсем не об этом. Вероятно, это должна быть его причина. - Я подумал, что существует какая-то политика компании. - Между нами будет несколько менеджеров, и Лора по-прежнему может нести главную ответственность за тебя. Если ты этого хочешь. Я сомневаюсь, что ты вообще будешь часто меня видеть, учитывая пребывание на разных этажах и все такое. Стайлз хочет потереть рукой лицо. Именно такой Дерек и есть, желающий убедиться, что ему комфортно и что он ничего не упускает из виду. - А что насчет тебя? – спрашивает Стайлз, потому что это то, что Дерек обычно забывает. - Что ты имеешь в виду? - Ты не против того, что я буду там? Дерек мгновение смотрит на него, как будто не понимает, а затем он снова отводит взгляд. - Если это то, что ты хочешь. - Дерек, я не хочу, чтобы у тебя были тяжелые времена только потому, что я буду там, как напоминание о плохом. При этом Дерек бросает на него взгляд и горько улыбается Стайлзу: - Уж это-то точно не про тебя. И на секунду Стайлз думает, что он парит, настолько его тело легкое, как воздух. Прежде чем он успевает остановить их, слова вылетают изо рта: - Я влюбился в тебя. Ты же знаешь об этом, да? Дерек сразу ничего не говорит, и Стайлзу остается ждать и ждать, его сердце бьется сильнее с каждой проходящей секундой до того момента, пока ему не кажется, что его ребра сейчас сломаются. - Я надеялся, - наконец, произносит Дерек тихим голосом. – Я подозревал, но не был уверен. Ты рассказал мне об опыте работы эскортом, и я боялся, что могу ошибаться. Наступает долгая пауза, и Стайлз задерживает дыхание, прежде чем Дерек продолжает: - Я тоже влюбился в тебя. Я не хотел, но влюбился. Стайлз поддается зуду в руках и тянется через стол. Рука Дерека теплая под его собственной, и его пальцы знакомы, когда Стайлз переплетает их со своими вместе. Его сердце бьется так сильно, что он уверен, что Дерек смог бы услышать его, даже не имея усиленного слуха. - Да? – спрашивает он, просто, чтобы убедиться. Тогда Дерек улыбается. Улыбка небольшая, но она есть: - Да. Прерывисто вздохнув, Стайлз тоже улыбается. Это хорошо, решает он, но у него еще есть вопросы. То, о чем он думает, но не может разобраться сам. Ему нужны ответы. - Почему ты стал платить мне больше, после того, как мы начали заниматься сексом? – спрашивает он слишком прямо, но зная, что это единственный путь. Дерек долго молчит, но продолжает удерживать взгляд Стайлза. Затем он вздыхает, как будто он хранил это в себе очень долгое время: - Это была попытка сказать себе, что у меня нет к тебе чувств. Я подумал, что если буду продолжать платить тебе и сделаю очевидным для себя, что это не что иное, как договоренность, то это пройдет, - он снова замолкает, но на этот раз отводит взгляд. – И я защищал себя, потому что думал, что для тебя это было только из-за учебы в колледже – таково было соглашение. Я подумал, что смогу перестать любить тебя, если я для себя расставлю все точки над «і». Глубоко вздохнув, Стайлз кивает. Все это время они беспокоились об одном и том же. Затем, потому что между ними уже было слишком много недопонимания, он спрашивает: - Ты все еще? - Влюблен в тебя? – спрашивает Дерек и когда Стайлз кивает, говорит, - да. - Я тоже. Я думаю, - сглотнув, Стайлз сжимает немного крепче пальцы Дерека. – Я имею в виду, да, но я не хочу торопиться. Дерек наклоняет голову набок, и Стайлз внезапно чувствует неуверенность. То, что Дерек влюблен в него, а он влюблен в Дерека, еще не значит, что Дерек хочет, чтобы они были вместе. - Если ты хочешь попробовать, когда я вернусь в Нью-Йорк, - добавляет Стайлз. - Должен ли я ждать до тех пор? Сердце Стайлза сильно забилось у него в груди: - Нет. Думаю, нет. Остальная часть обеда постепенно становится менее неловкой, и несмотря на то, что Дерек выглядит более уставшим, чем когда-либо, он улыбается, когда высаживает Стайлза рядом с его машиной, чтобы тот мог поехать домой. - Увидимся завтра, - говорит он и проводит костяшками пальцев по щеке Стайлза. – У тебя по-прежнему тот же номер? Чувствуя тепло, Стайлз кивает: - Да. А у тебя? - Да. Езжай аккуратно. Дерек исчезает в направлении офисного здания, и Стайлз садится в свою машину. До Бикон Хиллса чуть более часа езды, но ему это нужно прямо сейчас. Часть его все еще не может поверить, что это не сон. Он включает музыку по дороге домой и подпевает – на самом деле ему все равно, знает ли он слова или нет. Дома отец приподнимает бровь и смотрит на него. - Что? – спрашивает Стайлз. - Я предполагаю, что произошло что-то хорошее, или мне придется проверить тебя на наркотики. - Вау, спасибо за доверие, - Стайлз закатывает глаза. – Да, думаю, наверное, у меня есть работа. Конечно, его отец не собирается покупаться на это: - И? Стайлз подумывает о том, чтобы закончить на этом свои объяснения, но он знает, что его отец беспокоился о нем и специально не задавал никаких вопросов о Дереке, после того, как совершил эту ошибку в первую неделю, когда Стайлз вернулся домой. Стайлзу пришлось запереться в ванной на сорок минут, а затем они оба притворились, что его отец ничего не спрашивал. - Я встретил Дерека сегодня, - говорит он, нервно двигая газету на кухонном столе. - Здесь? В Калифорнии? - Ага. - И? – подталкивает его отец снова. Вздохнув, Стайлз вытаскивает свой телефон из кармана, когда он гудит входящим сообщением. > Спасибо за обед. - Я думаю, что у нас все будет хорошо, - шепчет он, чувствуя, как его горло немного сжимается. - Так ты возвращаешься в Нью-Йорк? – спрашивает его отец, и на секунду Стайлз взволновался, что отец не одобрит, но когда он поднимает взгляд, его отец выглядит любящим. Довольным. - Да, думаю да. Скотт там. - Если это то место, где ты хочешь быть, - отец взъерошивает его волосы, и на мгновение Стайлз не может дышать, потому что так тесно в груди. - Я люблю тебя, пап, - говорит он. - Тоже тебя люблю, ребенок. И его отец обнимает его так сильно, что Стайлз уверен, что он не единственный со слезами на глазах. Той ночью он колеблется всего пять минут, прежде чем позвонить Дереку. Такое чувство, что повторяются рождественские каникулы, но в этот раз без тревоги из-за того, что он испытывает. Дерек отвечает на четвертом гудке. - Ты в офисе? – спрашивает Стайлз, и проходит мгновение, прежде чем Дерек отвечает на его вопрос. - Да. Стайлз не собирается его ругать. Если Дерек работал допоздна с тех пор, как Стайлз ушел от него в тот день, наверное, понадобится время, чтобы он начал приходить домой в нормальное время. Он ковыряет свою подушку: - Это нормально, что я звоню? - Конечно. Ты можешь всегда звонить. Повесив трубку почти час спустя, Стайлз лежит в кровати, сжимая в руке жемчужную раковину, которую он подобрал на Тенерифе. Он нашел ее несколько недель назад в чемодане, и у него был нервный срыв. С тех пор она была спрятана в носках в задней части комода. До сих пор. Он проводит большим пальцем по гладкой поверхности, слегка улыбаясь и думая, что, да, все будет хорошо.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.