ID работы: 7879849

Гарри Грэйнджер, дракон

Гет
NC-17
В процессе
891
автор
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
891 Нравится 167 Отзывы 346 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Был ранний вечер. Косые солнечные лучи проникали в окна, подсвечивая танцующие в воздухе пылинки. Возвращавшийся в гостиную Гарри Грэйнджер замедлил шаг и остановился, заметив на одном из карнизов нахохлившегося чёрного ворона. Приблизившись, мальчик постучал по стеклу; кося на мальчика чёрным блестящим глазом, ворон продолжал чистить пёрышки. – Кар, – переступая когтистыми лапами, сказал ворон. – Сам ты кар, – передразнил его Гарри. – Кар! – настойчиво повторила птица. – Лети директору жалуйся, – ответил ворону Гарри. – Это не я спёр твой ужин. Но ворон, естественно, никуда лететь не спешил, потому как был просто птицей и странного языка двуногих не понимал. Гарри позволил себе немного расслабиться. Разговор с Дамблдором вымотал его гораздо сильней, чем он думал. Изначально Гарри расценивал риск, что всё пойдёт по плохому сценарию, как ничтожный, но теперь его не покидало странное ощущение, что всё висело на волоске. «Похоже, старик оказался куда честней, чем я думал». Гарри был ему нужен, и сильно нужен, и всё-таки этого едва только хватило, чтобы купить свою жизнь. Возможно, вообще не стоило затевать эту чехарду с трупом Квиррела. «Возможно…». «Возможно». Возможно, всё можно было сделать гораздо чище и тоньше, но Гарри никогда не был скальпелем. Скорее он был дробилкой для веток, которая превращает противника в кровавый аэрозоль, устрашая прочих. В половине всех случаев противник был ещё жив, и добавлял свои вопли к психологическому эффекту. Не факт, что из этой затеи хоть что-нибудь выйдет, но, всё-таки, некоторая вероятность всё же существовала. Как минимум, Снейп будет знать, а он Пожиратель смерти. Со временем, что от него могут узнать и другие. Пожиратели должны понимать, что их игры закончились. Беззубые британские маги могут сколько угодно позволять убивать себя, но Гарри не собирался устраивать цирк с заседаниями Визенгамота и Азкабаном. Если они выступят против него, то умрут. Это будет война, и Гарри как следует позаботится, чтобы шла она на истребление. Ну, а если с первого раза до них не дойдёт, то всегда можно будет прикончить ещё кого-то. Уж это за Гарри точно не заржавеет. «Посмотрим, как долго продержится их преданность Тёмному лорду, когда станет известно, что он не единственный страшный монстр в этой запертой комнате». Зыркнув на Гарри в последний раз, ворон сорвался с места, хлопая крыльями, и вскоре исчез из виду. Мальчик потерял интерес и отправился по своим делам. Полы мантии от быстрого шага развевалась у него за спиной, словно пара огромных крыльев.

***

Всё случившееся не вызвало особенных перемен для обитателей Хогвартса. Для расследования подозрительной смерти и обеспечения безопасности прибыло около десятка авроров; их мрачные фигуры то и дело появлялись в коридорах и переходах, заставляя учеников шептаться между собой. Слух о вампире облетел замок ещё в первый день, но, к удивлению Гарри, дети отнеслись ко всему, что случилось скорее как к остросюжетному приключению. Даже учитывая, что учитель из Квиррела был откровенно аховый, это рождало немало вопросов к магическому сообществу. Впрочем, некоторые всё же поняли намёк правильно. Мир вокруг Хогвартса не сделан из жвачки и радуги, а волшебники не бессмертны. Мир жесток и несправедлив, и просто иметь палочку при себе может быть недостаточно. Неплохо бы ещё научиться как следует этой палочкой пользоваться. На фоне всплеска энтузиазма несколько старшекурсников устроили что-то вроде курсов самообороны; к большому сожалению Гарри и Рона они были отнюдь не бесплатными. Не в силах достаточно быстро разрешить денежную проблему, Рон с Гарри и Гермионой решили позаниматься самостоятельно. Оккупировав пустой класс, дети растащили в стороны лишнюю мебель, устроив себе подобие тренировочной комнаты. Раздался стук, и в разрисованной цветными кругами мишени вырос достаточно крупный гвоздь. – Выше бери, ты слишком низко целишься, – посоветовал Гарри. – И не бросай снаряд на половине пути, старайся довести его прямиком до мишени, а то будет смещение. – Я думала, это должно быть похоже на дартс, – поморщилась Герми. Решив, что иголки она уже переросла, брат выдал ей горсть гвоздей, и теперь пытался натренировать в их метании. – Гвозди не дротики, у них с развесовкой проблемы, да и оперения нет. Взяв очередной гвоздь со стола, мальчик прищурился и бросил его в центр мишени. Попал. Герми вздохнула и попыталась повторить достижение. Получалось пока неважно, но прогресс был заметен. – Как вы вообще это делаете? – спросил подошедший Рон. Уизли тренировал Протего, но спустя пару сотен подходов устал и решил взять передышку. – Семейная техника, – сказал Гарри. – Можно перемещать небольшие предметы без заклинаний. – По-моему, ты и большие ей таскаешь неплохо. – У меня врождённый талант, – хмыкнул мальчик. – Хотел бы я иметь какой-то талант, – неопределённо помахал палочкой Рон. Гарри пожал плечами. – Ты в шахматы хорошо играешь. – Вряд ли это поможет, когда кто-то задумает отчекрыжыть мне голову. – Тоже верно. Поэтому мы здесь и торчим, – тренируемся отчекрыживать головы первыми. Рон взял из груды мебели стул и уселся, обмахиваясь найденной старой брошюркой. – Я всё-таки думаю, что нам стоит раздобыть денег и посмотреть, чему старшекурсники учат, – произнёс он. Гермиона всадила в мишень из старой столешницы очередной гвоздь. – Как только добудем, так и пойдём, – согласился Гарри. – Герми, а ты что думаешь? – Не знаю. Вряд ли там у них что-то особо новое. Можно и самим в книгах найти. К тому же, тебе, вроде, нравится меня защищать? – подколола сестра. – Я не всегда буду ошиваться поблизости, – серьёзно ответил Гарри. – Стоит иметь в рукаве лишний фокус. Поможет, если дела пойдут плохо. «Бдумм». Следующий гвоздь вонзился уже гораздо ближе к центру мишени. – И вообще… Извини, если я слишком сильно тебя опекаю, – продолжил мальчик. – У меня никогда раньше не было родственников. Я не очень-то понимаю, как всё это должно работать. В смысле, в нормальных семьях. – Ну, ты хотя бы осознаёшь, что ведёшь себя как придурок. Это уже неплохо. – Герми, ты не помогаешь, – обиделся Гарри. – Шучу я, уймись уже. «Бдумм». – Нам к Хагриду не пора ещё? – спросил Рон. – Ещё минут пятнадцать позанимаемся и пойдём.

***

– Хагрид… Что это за херня? – почёсывая в затылке, подозрительно спросил Рон. – Нашлось в вещах Квиррела. Директор-то как увидел его, так, стало быть, мне и отдал. Уж он-то знает, что я о нём позабочусь как следует, – с гордостью за себя сказал Хагрид. Сегодня за завтраком сова уронила нацарапанную лесничим записку в гермионину тарелку с беконом; простодушный великан обещал показать кое-что интересное и приглашал всех к себе в домик. Придя, дети обнаружили Хагрида, сюсюкающего перед зажжённым камином. В огне лежал некий округлый предмет характерного вида. Сюрприз действительно удался на славу, даже для Гарри. А он-то уж было поверил, что оно не появится в этой истории… – Норвежский горбатый, – со вздохом произнёс мальчик. – Это драконье яйцо. На какое-то время повисла пауза. – Разведение драконов ведь незаконно, так? – уточнила Герми. Хагрид отвёл глаза и сделал вид, что он тут совсем ни при чём. – Хааааааагрид? Странным образом Гермиона как будто даже прибавила пару лет, а бородач походил на нашкодившего ребёнка. Гарри задумался, как это выглядит со стороны, когда она отчитывает его самого. По всему выходило, что точно так же. «Забавное ощущение». Что поделать, Гермиона иногда любила командовать. Во всех важных случаях выходило всё равно по его, но когда ссорится было не из-за чего, Гарри, как правило, уступал. В сущности, сестра просто хотела, чтобы он был «нормальным». Гарри хотел почти то же самое. Притворяться нормальным. Иногда даже получалось. – Конечно же, ты не сказал директору, что собираешься его вылупить, – вынырнув из собственных мыслей, медленно сказал мальчик. Было бы странно, если бы помешанный на драконах лесник поставил яйцо на полку в качестве коллекционного экспоната. Занятно. «Старик ведь не мог этого не понимать, разве нет?» – Да вы не понимаете! – запыхтел лесник в свою бороду. – Нельзя мне было иначе-то поступить! Квиррел, видать, яйцо не обогревал совсем. А ежели его не обогревать, то дракончик внутри того самого… Помрёт он. Не мог же я так оставить! – Спокойно, никто тебя не винит, – сказал Гарри, похлопав здоровяка по руке. – Но это всё равно незаконно. – Вы только Дамблдору не говорите, – попросил Хагрид. – Пожалуйста. Он человек хороший, конечно, но всё-таки глава Визенгамота. А я перед законом… Ну, всякое было. В общем, не говорите ему, и всё тут. Если директор узнает, что я дракончика вылупил, он мне велит его в питомник отдать, а там о них совсем не заботятся! – Хагрид, это опасно! – взорвалась Гермиона. – Что ты собрался делать с живым драконом? – Ну, я же вам говорил, что читал кое-что. – Хагрид вытащил из-под подушки толстенную книгу. – Вот, я специально в библиотеке взял, чтобы ничего не забыть. «Разведение драконов для удовольствия и выгоды». Старовата, конечно, но там всё про это есть. Яйцо в огне надо держать, вот как! Потому что драконихи на яйца огнем дышат, для обогрева. А когда он… ну… вылупится, надо ему раз в полчаса ковшик цыплячьей крови давать и… э-э… бренди еще туда доливать надо. А вон смотрите – это как яйца распознавать. Это я так узнал, что у меня это – норвежского горбатого, редкая штука, так вот. Несмотря ни на что, Хагрид явно был очень доволен собой, хотя остальные были настроены осторожно-скептически. – Главное, помни, что ты живешь в деревянном доме, – отчаявшись, произнесла Герми. Однако Хагрид ее не слушал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.