ID работы: 7884381

Стокгольмский синдром

Гет
R
Завершён
1484
автор
mashkadoctor соавтор
elkor бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 054 страницы, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1484 Нравится 1215 Отзывы 410 В сборник Скачать

Глава 56. Мечтай осторожнее — когда сбудется, уже поздно

Настройки текста
       Неделя, начавшаяся сумбурно, казалось бы, чуть приостановилась. Время плавненько перетекло к обеду, а загруженный вторник накатил дремой. Но стоило расслабится, как пиздец подкрадывается незаметно. Там, откуда, что называется, не ждали.        Шепотки проносятся по классу, а учащиеся Нокфеллского колледжа оборачиваются вслед идущему с голубым хвостиком в два раза чаще.        Наверно, у каждого человека есть предел терпению. Либо Эрика знала Сала недостаточно хорошо. Во всяком случае, раньше она знала Салливана Фишера — странного нелюдимого ученика, который сидел за последней партой, отмалчивался весь учебный день и сносил любые издевательства, старательно избегая конфликтов. Но это было "до". До… понедельника? Или до прошлой субботы? Эрика не знала, но что-то изменилось. Возможно, ему надоело. Флетчер довел или кто еще — Томпсон даже думать не хотела. А, может, именно она была виной этим изменениям. Черт поймет этого Фишера… Но проходит всего ничего, а Эрике приходится осмыслить и принять тот факт, что юноша с протезом вовсе не терпеливый мальчик для битья, как все считали.        Покой нам только снился, да?        Эрика вымученно прижала ладонь к лицу в столовой, заметив Салли, сидящего в одиночестве за последним и самым дальним столиком. Парень с протезом оказался уперт, как тысяча баранов, по прежнему держа дистанцию на виду. Чувство паршивой фальши не покидало Томпсон. Ее где-то обвели вокруг пальца, а где — она никак понять не могла. Пока Андреа и Мэй щебечут сбоку о выпускном, Эрика угрюмо наблюдает. До Сала опять кто-то докопался. Глядя, как парень с голубыми волосами медленно вскидывает протез навстречу неприятностям, девушке становится крайне жаль идиота, который еще не понял, что Салли-Кромсали свое прозвище мог отработать на все двести.        И если по-началу Эрика с тяжелым сердцем отступила в этой глупой иерархической войне, продолжая следить, чтобы парни не перегнули палку, то потом поняла, что это бессмысленно.        Как оказалось, язык у Фишера подвешен — мама не горюй. Ответит так, что не поймешь — послали тебя или подстебали. Теперь на любое задиралово со стороны местного быдла Салли огрызался так, что обидчики еще с минуту стояли на месте, тяжело соображая карту маршрута в известное направление. И за этот промежуток времени будучи физически слабее, но разумнее, Фишер успевал ретироваться в безопасную зону.        Эрика оказалась в немом восторге. Не хорошо над таким смеяться, но девушка каждый раз поджимала губы, чтобы не укатиться под парту с этих лиц. И если еще в начале недели думала, что Салли нужна ее помощь, как давление довольно сильного авторитета среди учеников в случае чрезвычайной ситуации, то потом поняла, что парень с протезом и сам справляется неплохо. Мало того, что взглядом может заморозить, так еще в словесной перепалке раскатает, как нечего делать. Представление о Салли-Кромсали в колледже Нокфелла довольно круто поменялось.        Один еще как в поле воин.        Протест с голубыми волосами поставил в тупик добрую половину учащихся, упивающихся своим превосходством «нормальности». Стоило кому-то из толпы гавкнуть в сторону Салли-Кромсали что-нибудь эдакое — в стиле старой забавы «загноби слабого», как пара ледяных буравчиков впивается в ответ. Казалось, они оценивают соперника, точно опытный процентщик. В этот момент жертва и хулиган меняются местами. Если оппонент завис в развитии на уровне обезьяны, Сал предпочитает не изощрятся. Сложносочиненного посыла в пешее эротическое путешествие достаточно, чтобы сломать обидчика на несколько секунд.        Если задир больше одного — приходится импровизировать. Потому что, увы, это именно тот случай, когда количество берет верх над качеством. Тем более Сал драться не умеет. Зато он умеет быстро думать.        И просто бегите — бегите все… не приближайтесь, спасайте свои не особо светлые да не шибко умные головы все те идиоты, кто еще не понял, что Салли-Кромсали нашел ту самую безупречную стратегию выживания в толпе открытого презрения.        Он нашел человека, ради которого мог жить. Вновь пустил колючие заросли по стальным нервам. И, оказавшись загнан в угол, круто развернулся на сто восемьдесят с оскалом на израненных губах.        Салливан Фишер, как вызов всему миру, синевласый язвительный ураган, дерзкий мальчишка, которому осточертело сдерживать своих демонов. И душит, вызванный им смех, так же успешно, как всё это время он — душил самого себя.        Но есть кое-что, чего Салли все-таки не понимает.        — Эрика.        — М?        — Почему ты меня боялась?        «Меня никогда не боялись. Как угрозу, которая могла ответить. Мелкий, худой, слабый, уродливый». Окружающие боялись только заразиться, выдумывая всякую чушь про его протез. Мальчик кусал губы в мясо, глотая слезы по ту сторону маски. Он уже тогда не боялся боли, но задыхался от нее в своей душе.        Но в этой школе его сторонились как-то по другому. Особенно первое время. Неправильно. У Сала, наконец, есть кому задать этот вопрос.        Эрика подняла голову от тетрадей, недоумевая.        — До того, как тебе вздумалось купить зажигалку в виде револьвера или после? — прищурилась она скептически.        Сал вздохнул, приняв этот выпад.        — До.        Сейчас протез лежит в стороне, и вокруг никого. Эрика Томпсон задумчиво посмотрела на парня.        — Ну… помимо твоей сногсшибательной репутации… я думаю, дело в протезе.        Сал сморщился. Конечно. Это он как бы всегда знал.        — Нет, Сал, ты не понял. Я имею в виду эмоции. Очень странно разговаривать с человеком, не понимая, как он реагирует.        Салли хмуро смотрит на маску, которую он знает до последней царапинки на изнанке. Ему всегда казалось, что если лишить его зрения и выкинуть этот протез в кучу таких же — он безошибочно найдет свой на ощупь. Пальцы с коротко стриженными ногтями волной постукивают по столешнице.        — Вряд ли это напрягает больше, чем то, что под ней… — пробормотал парень.        Девушка остановилась, не дописав слово. Сал продолжает невесело смотреть на протез, пребывая где-то внутри себя. Эрике не нравится, когда он начинает задумываться о своей внешности. Потому что практически сразу пытается надеть протез обратно и потом никакими уговорами не выпросить его снять. Поэтому, отложив ручку, чирлидер легонько толкнула Салли в колено, заставляя поднять разные глаза на себя. Вместе с этим Томпсон замечает кое-что, что Фишер совершенно точно скрывает отросшей челкой. Сал запоздало отворачивается, но девушка уже схватила его за подбородок кончиками пальцев.        — Это что, синяк?        — Нет.        — Сал. Еще скажи, что упал.        Юноша закатил глаза, но все-таки прекратил свое бесполезное занятие, дав себя развернуть.        — Разумеется. Даже если так, то что?        Эрика поджала губы. Да что всем вечно нужно от Сала?        Фишер сверлит взглядом исподлобья, будто подначивая, но явно не собираясь рассказывать с какой лестницы так «спустился».        Не желая размазывать эту кислую паузу девушка избавляется от нее приятно и просто: подается вперед на поджатом под себя колене и целует бурчащего парня в губы. Сал осекается. Последовательность от вопроса к поступку какая-то неправильная, но волновать это быстро перестает. Парень оставляет свой протез, подавшись навстречу. Приоткрывает искусанные шершавые губы, перехватывая дыхание. Определенно, это лучше, чем не начавшийся спор. То, что девушка начинает смелеть, проявляя инициативу, ему очень нравится.        Громкая мелодия телефонного звонка «вовремя» как никогда. Сал успевает прикусить нижнюю губу девушки, довольно ощущая, что она сперва вслепую шарит по столу в поисках телефона и только потом отстраняется, вся раскрасневшись.        — Да? — чуть неровным голосом ответила Эрика, смущено отводя взгляд от хитрого разноглазого прищура. И всё-таки Салли очень красивый. Странно красивый. Неправильно и загадочно сюрреалистично. Девушка с трудом сосредоточилась на том, что происходит возле уха, вникая в слова звонившего: — Что? — а, разобрав, прекратила улыбаться. — Как?! Вот черт… я? В актовом зале еще. Да, конечно. Давай. Не паникуй, придумаем что-нибудь! Иди сюда…        Сал вопросительно изогнул перечеркнутую шрамом бровь. Эрика отключила звонок.        — Андреа сейчас заглянет. Кто-то налепил ей жвачку на волосы, — растеряно произнесла она.        Сал только и успел вернуть протез на лицо, как дальняя дверь открылась чуть ли не с пинка.        — Эрика?! — явно сдерживая истерику, позвала Льюис.        Томпсон глянула на Фишера извиняясь и, оставив того за роялем с раскиданными учебниками, вышла из-за кулис.        — Я здесь.        Андрея дерганно прошла между рядами, скинув сумку.        — Долбанные придурки! Черт!..        — Стой-стой, не мотай головой, дай посмотрю! — остановила подругу Эрика, спрыгнув со сцены.        — Что? Что там? — кое-как держа себя в руках, извертелась блондинка. В отличии от Эрики, Андреа свои волосы холила и лелеяла. Густая грива Льюис всегда была ее гордостью и, чего таить, по праву красивым украшением харизматичной девушки. Эрика остановила подругу за плечи и, обойдя со спины, осмотрела масштаб катастрофы.        — Вот дерьмо… — пробормотала она оглядывая, запутанные локоны, покрытые розовой субстанцией. Жвачка — очень большая жвачка, надо сказать, была размазана на затылке будто специально и старательно. — Как ты этого не заметила?        — Да там такая толкучка была из-за олимпиады, а потом слышу смех — только и успела обернуться, а эти мелкие паршивцы уже удрали!        — Мелкие? Дети?        — Да, — всхлипнула Андреа.        — Странно, обычно они к нам не подходят. Что на них нашло?        — Да откуда я знаю?! Что там у меня?        Эрика провела ладошкой по губам, думая, как осторожней сказать, что это задница. Андреа уловила паузу, дрожащими руками схватившись за макушку.        — Что, все плохо? Придется обрезать, да? — тихо прошептала она, чуть ли не плача.        — Я… не знаю. Можно попробовать вычесать,— и не уверено добавила: — Наверно.        — Тебе тоже налепили в начале года, — Андреа обернулась, расстроенная и разгневанная до трясучки. Она жалобно посмотрела на подругу. — Ты обрезала… Значит, мне тоже придется…        Эрика отвела глаза, кашлянув в кулак.        — У меня более тонкие волосы, я не стала заморачиваться, — солгала девушка. Да и убивать морально Льюис раньше времени не хотелось. — Давай попробуем убрать.        Но Андреа уже поняла, что все плохо по одному лицу подруги.        — Значит, резать, да?.. Черт, — сдерживаемая истерика начала пробиваться наружу. Льюис всегда была впечатлительной, а теперь это: как удар по ее обаятельности и привлекательности. Девушка тихо всхлипнула, закусив дрожащую губу. Эрика растеряно смотрела на подругу, просто не зная, что сказать. Вроде глупость, а вроде серьезно.        — Не надо ничего резать, — вдруг раздалось сбоку.        Эрика и Андреа синхронно повернулись. Сал вышел из-за кулис с засунутыми в карманы джинс руками. Остановился. Кто больше не ожидал подобного — еще вопрос. Эрика даже на мгновенье забыла, что парень тоже в этом помещении — обычно он предпочитал не высовываться. Андреа приоткрыла рот, уставившись на Фишера сначала ошарашено, а потом светлые бровь сошлись на переносице. Льюис зыркнула на подругу недобро, явно спрашивая: «Он-то тут какого черта?!»        Пока Эрика заступорилась, не зная, как реагировать и что говорить, Салли, спокойно выдержав всплеск подозрительной злости, неторопливо спрыгнул к одноклассницам. Андреа неосознанно шагнула назад, не скрывая своей неприязни к парню.        Салливан мог бы остаться в тени и проигнорировать это. В конце-концов, никого, кроме Эрики, не волновали проблемы самого Салли-Кромсали — так с чего его должны волновать чужие?        — Есть много способов вытащить жвачку из волос без ножниц, — помолчав, произнес он. Уже высунулся, в конце-то концов.        Эрика застыла, переводя взгляд с парня на подругу. Протез на лице юноши чуть покачнулся вместе с головой. Льюис напряглась еще сильнее. Однако беспокойство по поводу своей шевелюры оказалось сильнее неприязни и недоверия.        — И какие? — вынуждено поинтересовалась она.        Сал ответил не сразу, будто задумался стоит ли вообще отвечать.        — Если здесь и сейчас, то нужно достать лед. Дома чем угодно: сода, растительное масло, арахисовая паста… — в итоге проговорил он.        — Арахисовая паста, ты смеешься? — вырвалось у ошарашенной Андреа.        — Нисколько, — не мигая, ответил Салли-Кромсали, и девушка осеклась.        Блондинка долго колебалась, метнув взгляд на Эрику, но, в конце-концов здравый смысл победил предрассудки. Да и парень, от которого Льюис и слова раньше не слышала, разговаривал на удивление нормально.        — Ладно. Допустим. Здесь и сейчас. Где я возьму лед, весна на дворе?        Сал еле заметно кивнул, потом посмотрел на Эрику.        — Достаньте какую-нибудь тару. Чем больше тем лучше. И полотенце. Я принесу лед.        С этими словами парень прошел мимо девушек и вышел из зала. Минутная тишина, образовавшаяся с его уходом, ударила по вискам.        — Эри-и-и-ика… — протянула Андрея, кое-как отходя от шока. — Что. Здесь. Происходит.        Томпсон отмерла, смущенно кашлянув.        — Эм… Помощь пострадавшим от жвачки?        — Да я не про это! Хотя это меня тоже убивает… но, черт, я не про то! Вы чем тут занимались? — подскочила Андреа.        — Сал помогает мне с учебой, — посмотрела на подругу Эрика. — Я же говорила.        — Ты говорила «мне помогли», но не уточнила кто именно!        — Разве? — прикинулась дурочкой Томпсон.        — По язве! Эрика, не держи меня за идиотку!        Капитан чирлидер-команды виновато округлила глаза. Потом не выдержала и рассмеялась. Она дернула подругу за руку.        — Пойдем, мамочка моя. Никто меня не убивает и не собирается. Сама посмотри.        Она увела Льюис за шторки и вешалки с костюмами, показывая временную «обитель задротов». Андреа все еще недоверчиво оглядела раскинутые тетради и методички.        — И почему здесь?        — До Сала ехать далеко. А у меня дома… ну, сама понимаешь. Папа точно сожрет.        — И правильно сделает, — пробормотала Льюис уже поддавшись любопытству и склонившись над раскрытыми тестами. — Какой странный почерк… погоди, это что… это сотка по химии?!        — Ага, — подперев щеку рукой, отозвалась девушка.        — Как у Стоунс вообще можно получить сотку, она же дьявол на контрольных?!        — Не знаю, но пытаюсь постичь эту тайну, — рассмеялась Эрика. — Пойдем, там где-то недавно купили тазики для Норви.        — Что? — следуя за подругой, переспросила Андреа.        Томпсон толкнула дверь заваленной хламом гримерки.        — Зачем ей тазики даже не спрашивай. Я понятия не имею. Надеюсь, они еще не пустили их на декорации… о, вот! Так, с полотенцем проблема, я схожу до раздевалки.        — Хорошо, — задумчиво кивнула Андреа, еще раз осторожно потрогав слипшиеся локоны. Ей все еще не верилось, что Салли-Кромсали реально может с чем-то помочь.

***

       Фишер вернулся довольно быстро, сразу скинув зажатый в пакете лед в тазик. На немой вопрос подруг, коротко бросил:        — Столовая.        Андреа с сомнением посмотрела на хрустальную крошку. Она сидела на низком складном стуле, а Сал и Эрика остановились возле. Блондинка заметно нервничала, стискивая в руках расческу.        — И что дальше?        — Заморозить жвачку до твердого состояния и вычесать. Всё, — ответил парень.        Девушки неуверенно переглянулись. Эрика примерно представляла откуда у Салли такие познания в том, как вытаскивать жевательную резинку из волос, но сама никогда таким не занималась. Она придвинула тазик за спину Андреа, поставив его на второй стул, и беспомощно посмотрела на Салливана, который ближе не подходил.        — Может, ты покажешь? — не став рисковать, поинтересовалась Эрика.        Льюис дернулась. Сал это заметил, поэтому остался на месте, пояснив исключительно словами:        — Зажми льдом жвачку и подожди. Как только станет твердой, аккуратно вычеши с концов.        Эрика красноречиво поглядела на притихшую Андреа. Льюис опустила глаза в пол, молча протянув расческу Томпсон. Эрика поджала губы. Вот как. Не вышло. Мелькнувшая надежда на очищение Салли в глазах Андреа растрескалась в один миг. Льюис не желала, чтобы парень подходил. Хуже всего то, что Салливан прекрасно понимает в чем заминка.        Пока юноша куда-то исчез из поля зрения, Эрика неумело зачерпнула лед в ладонь, мгновенно обжигаясь холодом и потянула волосы подруги, отчего та зашипела:        — Эй, аккуратнее!..        Лед быстро таял, разводя сырость, жвачка то застывала, то обратно размякала, и будто путала волосы еще сильнее. Андреа была на грани. Эрика пыталась быть осторожной, но в очередной раз больно зацепив зубчиками комок, поняла, что все делает не так.        — У меня не получается, — негромко произнесла Томпсон, сдавшись.        — Что?!        — Андреа, — строго посмотрела девушка на подругу. — Прекращай свои принципы. Останешься без волос.        Льюис закусила губу, стыдливо поежившись. Но, поняв, что Эрика права, взяла себя в руки и, шумно вдохнув.        — Ладно, — негромко пробормотала она.        Эрика кивнула. Потом выпрямилась и позвала юношу.        — Сал, подойди, пожалуйста!..        Фишер, засевший в телефоне на краю сцены, обернулся. Посмотрев на девушек, он поднялся на ноги и подошел. Андреа напряглась. Но уж если ей нужна помощь, то пусть просит об этом сама. Он не древнеязыческое чудовище, чтобы Эрика работала переводчиком.        Сал вопросительно смотрит на Андреа. Блондинка находит в себе мужество не отвести взгляд и все-таки сдается. Ей кажется, что Кромсали выжидающе изогнул бровь, но уверенности в этом никакой. Белый протез остается лишь протезом без эмоций. Пугающей маской. Эрика затаила дыхание, глядя на ломающиеся принципы перед собой.        — Помоги… пожалуйста, — выдавила сидящая девушка.        На протезе по прежнему никакой реакции. Парень молчит. Потом еле заметно шевелится. Подходит к пострадавшей. Льюис следит краем глаза насторожено, но оказывается удивлена, что прежде, чем Фишер смеет дотронуться до слипшихся волос, он спрашивает разрешения. Совладав с собой, Андреа кивнула, позволяя. Эрика пошатнулась, выдохнув.        Сал забрал у Эрики полотенце, зачерпнул в него горсть льда и, не медля, приступил к спасению светлых локонов. Уверенными действиями, и тем не менее аккуратно, он захватил колтун с жвачкой и зажал его льдом. Из-за полотенца крошка не таяла так быстро и не жгла руки. Эрика, внимательно наблюдавшая за этим, посмотрела на Салли. Слишком спокойно он воспринял катастрофу, которая еще десять минут назад казалось подругам фатальной. Видимо, у Фишера было предостаточно горького опыта с подобным.        — Расческу.        Эрика протянула, что он попросил. Сал выпустил ледяной захват и принялся быстро распутывать затвердевший ком. Сначала вытянул пряди, что прилипли не сильно по бокам, потом так же быстро разломал жвачку на кусочки и точными движениями зубчиков вытащил самые большие комки. Пару раз повторив процедуру со льдом, Салливан избавил блондинистые вихри от липкой гадости, сохранив при этом всю длину. Андреа, сидящая, как на минах и ждущая боли, с удивлением услышала:        — Всё.        Неверяще забрав волосы вперед, блондинка ощупала влажные пряди. Салли выпрямился. Прозвенел звонок. Эрика подхватила тазик со стремительно тающим льдом.        — Давайте-ка закругляться, сейчас Энди с ребятами придет.        Андреа забрала расческу и полотенце, пока Томпсон ушла выливать воду. И наткнулась взглядом на вновь засунувшего руки в карманы Фишера. Тот тоже посмотрел на девушку. Льюис определенно испытывала приступ жутких мурашек от этого белого лица, а Сал чувствовал вновь возвращающуюся неприязнь во взгляде блондинки. Эрика что, нарочно смылась, чтобы попытаться их так «познакомить» или что? Наивная и добрая капитан явно заблуждалась, что это так просто.        — Спасибо за помощь, но не думай, что это что-то меняет. Я знаю, что ты сделал, — уставившись на парня, медленно процедила Андреа Льюис, глядя в упор.        Сал поджал губы за протезом, мысленно вздохнув, но тоже развернулся к девушке.        — Я и не рассчитывал, что это что-то поменяет.        Андреа сощурилась.        — Тогда с чего бы тебе помогать?        Сал возвел протез к потолку. «Жалею об этом в десятый раз. Кто меня тянул, а? Это сранное сочувствие всегда выходит боком». Саркастичный червячок внутри так и подмывал взять с полки ножницы и предложить девушке решить проблему самостоятельно, раз уж помощь от фрика так ее задела, но ему удается совладать с собой. Потому что подругу Эрики тоже можно понять. В какой-то степени.        — Просто так, Льюис. Иногда люди делают что-то просто так… — пробормотал парень и, пройдя мимо осекшейся блондинки, принялся собирать свои вещи с рояля. И еще тише добавил себе под нос: — … и черт его знает зачем.        Пока Андреа выпала в ступор от такого поведения Салли-Кромсали, вернулась Эрика. Девушка быстро метнулась глазами по помещению, но радости от того, что Льюис не накинулась на Фишера не было, потому что Эрика сразу почувствовала напряжение между этими двумя. И если Сал был показательно спокоен, то Андреа, стоявшая в стороне и скрестившая руки на груди, буквально выжигала в нем две пустые дыры.        Увидев подругу, Андреа коротко бросила:        — Жду тебя в спортзале, — и быстро удалилась, окатив Салли волной презрения.        Эрика медленно положила одолженный реквизит и виновато посмотрела на отстранено закинувшего на плечо сумку парня. Он ничего не сказал, но Томпсон уже каким-то шестым чувством определяла, что происходит на лице под протезом. Сейчас она точно знала, что губы голубоволосого юноши сжаты в узкую полоску.        — Сал, всё нормально?        — Да, — коротко ответил он. И не дав Эрике время на расспросы, протянул ее собранные тетради. — Иди, я подожду тебя в парке после тренировки.        И, точно так же, как и подруга, быстро выскочил прочь. Эрика осталась одна между пустых рядов, хмуро глядя в пол и сжимая мягкие обложки. Окровавленный канат вновь натянулся на краю пропасти, вот только вальсировать теперь приходилось между самыми близкими. Падать в эту пропасть отчаянно не хотелось, но как подтянуть берега друг к другу — Эрика понятия не имела.

***

       Тренировка прошла в глубокой задумчивости. Эрика настолько ушла в себя, что не заметила, как осталась одна в раздевалке. Девушка устало закинула полотенце на плечо и прошла к шкафчикам, на заезженных въевшихся привычках открывая свой, но вдруг дернулась на месте, потому что дверца не поддалась. Очнувшись, Эрика непонимающе уставилась перед собой и машинально дернула еще раз, но у нее вновь ничего не получилось.        «Что за ерунда?»        Присмотревшись к простенькому замочку, который обычно никто и никогда не запирал — кроме одежды, да учебников члены спортивного клуба ничего не хранили внутри — девушка с неприятной неожиданностью обнаружила в замочке розовую жвачку.        — Что за приколы сегодня? — пробормотала Эрика, попытавшись отколупнуть ногтем липкую массу. Стоило поднести ее к глазам, рассматривая, как по спине прошелся неприятный холодок. Эрике показалось, что за ней кто-то наблюдает. — Эй, есть тут кто? — негромко крикнула чирлидер, осмотревшись. На случайность это не походило. Маленький розовый кусочек был запихан уж больно тщательно.        Оставив ящик в покое и поправив полотенце, Эрика хмуро прошлась по раздевалке. Никого. «Мелкие совсем охренели… узнаю, кто тут занимался перед нами — уши надеру». Уж больно жвачка походила на ту, что парой часов ранее она выскребала из волос Андреа. С этими мыслями Эрика вернулась к своему шкафчику, закусив ноготь. Как открыть-то? Не в полотенце же по колледжу сверкать в поисках завхоза?        Поразмыслив, девушка огляделась, дошла до стенда с объявлениями о расписании тренировок и сняла оттуда один лист. Сложив его вчетверо для плотности, Эрика просунула бумажку между дверцей шкафа и щелью боковой стенки под замком и поддела дешевый механизм. Задвижка соскочила, Эрика дернула дверцу на себя.        Что-то мокрое с мерзким чавком упало прямо на ноги, заставив Томпсон испуганно отскочить.        «Какого черта?!»        Эрика уставилась на комок. Пока не поняла, что это ее кофта, промоченная насквозь.        Липкий мелькнувший страх быстро сменился ошарашенным гневом. Капитан кинулась в шкафчик чуть ли не с головой, вытаскивая свои вещи — всё было абсолютно мокрым: и юбка, и обувь, и даже сумка. Что за херня?! Эрика вытряхнула все тетради, которые, к счастью, не успели пропитаться влагой, и застыла над своей одеждой, не зная, как на это реагировать и что думать.        Тот, кто это сделал, явно придурок. Вернее сказать, дура. Или дуры. У малолеток что, весеннее обострение? Эрика в бессильном негодовании еще раз огляделась, но в раздевалке и правда никого не было.        — Черт… — в чем теперь идти?        Девушка кое-как отжала в душевой вещи, но понятное дело, помогло не особо. Морщась от холодной сырости, ей пришлось натянуть на себя все эти мокрые тряпки. Быстрее будет добежать до дома, чем пытаться подсушить это феном, хотя очень хотелось. Ладно на улице почти лето. Руки тряслись от гнева. И ведь не кому-то поднасрали, а именно ей! Как будто знали, что она последняя выйдет!..        Тревожный колокольчик звякнул внутри, но Эрике, то и дело передергивающейся от липнущей к телу ткани было не до сложных размышлений. Захлопнув дверцу в ярости и решив, что завтра же поменяет шкафчик на другой, Томпсон раздраженно выскочила из раздевалки.        — Что случилось? — Сал уставился на прилипшую к коленям юбку, затем поднял взгляд на девушку.        — Уронила вещи в душевой, — буркнула Эрика, не желая вдаваться в подробности.        — Что, все сразу?        Чирлидер развела руками а-ля «да, я рукожоп», но парень заметил отведенные в сторону его плеча зрачки.        — Мне надо переодеться, — немного помолчав, выдала Эрика очевидное. — Я быстро до дома, ладно?        Сал кивнул, с подозрительной задумчивостью посмотрев на то, как девушка встряхнула мокрой ветровкой. Он мало представлял, как можно в душевой уронить вещи так, чтобы с них лилось ручьем. Если бы не сухая голова девушки, он бы предположил, что она просто в одежде приняла этот самый душ.        Но раз сказала уронила — этих девушек не разберешь, чем они там занимаются...

***

       После того, как Эрика переоделась, ее настроение заметно улучшилось. Неприятный инцидент оказался быстро забыт, а совместное времяпровождение вернуло все на круги своя. И, прогуливаясь по малолюдным улочкам Нокфелла, Эрика приоткрыла для себе еще несколько удивительных сторон юноши.        Одна оказалась крайне сомнительной: Салли узнавали на улице.        Не каждый прохожий, конечно, и тем не менее, девушка то и дело замечала пристальные взгляды на парня. Что-то подсказывало ей — дело вовсе не в голубых волосах и протезе, хотя из-за этого внимания тоже хватало. Сам Фишер шел и как будто не замечал. Видимо, привык. А вот девушке то и дело хотелось пригладить волосы и опустить голову ниже, спрятаться. И одновременно с этим не хотелось как-то оскорбить Салли, глупо отступая за его плечо. Потому что на нее тоже невольно смотрели, выдавая ощущение прогулки под конвоем инквизитора в маске чумного доктора. Изредка дети даже тыкали в Салли пальцем, перешептываясь.        И дураку понятно, что в таком маленьком городке историю о массовом убийстве будут помнить, наверно, еще лет двести, передавая из уст в уста, как страшилку на ночь или будоражащую историю для посиделок с друзьями, да только одно дело, когда это случилось бы тоже лет двести назад, а другое — когда главный герой этого кошмара держит тебя за руку. Эрике приходится собрать всю свою невозмутимость, чтобы абстрагироваться от этого.        Не сидеть же вечно в четырех стенах. Да и с долгами было покончено.        Благодаря Салливану Эрика быстро наверстала пропущенное. Она немного слукавила Андреа о том, что осталось несколько — проводить время наедине с Фишером оказалось куда приятнее, чем среди невыносимого шума и суеты предвыпускных сборов. А еще Эрика тупо пряталась от ответственности: отдохнув от вечного потребительского долга клубного членства, возвращаться в эту рутину не хотелось. Зато каждый опомнившийся пытался вновь затащить девушку то в планирование программы, то в конструирование декораций, то в еще какую-нибудь тягомотину. Чирлидинга с этим Чемпионатом Эрике за глаза хватало.        Она оказалась рада, что Сал выдернул ее из этого круговорота. Так что Эрика делала вымученное лицо и без лишней совести отвечала всем, что у нее крайне много важных дел.        И, если не обращать внимания на косые перешептывания, то в остальном идти куда-то за Салли, не думая о бренности бытия, оказалось весело. Юноша с протезом сперва больше молчал, но потом, будто тоже привыкая идти не в одиночестве, рассказывал крайне захватывающие истории о себе и своем прошлом.        — То есть… вы серьезно спрятались в шкафчиках, чтобы остаться в школе на ночь?        — Ага.        — Зачем? — рассмеялась девушка.        — Ларри пришла в голову «гениальная» идея раздобыть всю домашку на год вперед, — юноша поправил протез. А потом покачал головой, вспоминая один из самых идиотских поступков в своей жизни: — Кто ж из нас знал, что охранник дежурит и ночью…        — И что? Поймал?        — О, нет… но пришлось изрядно постараться, чтобы не попасться до утра. Всё пошло наперекосяк буквально сразу. Мы случайно сшибли горшок с цветами в кабинете математички — даже не добрались до ящиков, когда поняли, что влипли. А все стулья уборщица поднимала в конце дня — и прятаться было особо негде. Охранник мгновенно услышал и бегом к кабинету, — Салли тихо рассмеялся. — Я был легкий и мелкий, и Ларри закинул меня на шкаф, а сам спрятался за штору. Очень сложно было не заржать, разлеживая на шкафу в позе с картины «Сотворение Адама» — я просто не успел даже отвернуться! Вроде понимал, что за такое могли наказать, но только представь: лежишь ты, одной рукой подпирая голову, второй обжимая глобус с какими-то картами, ноги торчат под потолком, а тут заходит этот охранник…        Парень сделал жест руками, в то время, как девушка балансировала на кромке бордюра, следуя за ним.        — ...и я замечаю, как у Ларри торчат кеды. Этот придурок не додумался встать на подоконник. А у мужика фонарик. Он как цветок увидел, сразу весь напрягся, и я понимаю, что меня-то он вряд ли заметит, а вот кеды сорок шестого — стопудово. Ситуация патовая…        Сал перевел дух, улыбаясь, а Эрика уже похохатывала в голос.        — Ну? — нетерпеливо утерла влагу с глаз девушка. — И что дальше?        Салли посмотрел на нее из-под протеза. Потом тихо вздохнул.        — Не горжусь этим поступком, но это единственное, что пришло мне в голову, чтобы спасти наши задницы от исключения… — Фишер снова покачал головой, пока Эрика, затаив дыхание, ждала продолжения. — Я распустил волосы на лицо, «положил» руки на потолок, как будто приклеился, и буквально за секунду до того, как охранник спалил Ларри, постучал по шкафу. Хотел выдать что-то эффектное, но он так резко обернулся!.. Всё, что я сообразил в тот момент — это тупое: «Бу!»… — с безнадегой в голосе поведал Сал.        — Боже, бедный охранник… — согнулась пополам Эрика, представляя реакцию человека, который проработал в школе всю свою жизнь тихо и мирно, а потом наткнулся в недрах класса на чудовище из фильма «Проклятие».        — Это уж точно, — рассмеялся Салли. — Он сперва замер, не понял откуда звук. Я перепугался, что он меня узнает, и скинул все, что было на шкафу. Видимо, мужик подумал, что я нападаю и дал деру. Его крик преследовал мою совесть всю среднюю школу… — Фишер страдальчески провел пальцем по переносице протеза, по привычке желая сжать настоящую пальцами — реакция тела на приключения из категории «Тупой и еще тупее». — После этого случая тот охранник на ночь не оставался.        У Эрики уже скулы свело от хохота. Да уж, в прошлом Салли-Кромсали чудил еще как.        — Неудивительно... Как тебе это вообще в голову пришло, черт? Как вам вообще вся эта хрень приходит в голову, я просто не понимаю! Я теперь чувствую, что жизнь прошла мимо меня… — с завистью вздохнула девушка.        — Я слышал что-то о разбитом стенде с кубками, — заинтересованно возразил парень.        Эрика отмахнулась.        — Это была тупая случайность. Я просто промазала мячом и попала в стекло.        — Разве чирлидеры играют в футбол?        — Рой поставил десять баксов на то, что девчонки не смогут попасть в кольцо пять раз подряд. Баскетбольным мячом, кстати. Что ж… он был прав, — удрученно пробормотала Эрика. — Лучше бы мы согласились на «Мортал Комбат».        Сал резко затормозил.        — Что ты сказала?        — А? — обернулась девушка.        — Ты играешь в приставку?        — Немного, — пожала плечами чирлидер, балансируя на кромке тротуара. — Когда собираемся у Брукса или Энди. У меня у самой нет.        Глаза Фишера заблестели странным восторгом. Эрика подозрительно изогнула бровь.        — Что? В чем дело? У меня что-то на лице?        — Нет, — наконец отмер парень, вдруг оживившись. — Почему ты молчала? Это бы в разы упростило мои терзания по поводу наших, эм… прогулок.        Эрика рассмеялась.        — У тебя странные отношения с обычными словами, вроде «свидание».        Салли неловко кашлянул.        — Это уж точно, — пробормотал он. Для кого обычные слова, для него — еще недавно запретное даже в мечтах. — То есть, если я приглашу тебя на… — Сал осекся. Вдох. «Да к черту, я как ребенок, в самом деле», — …свидание в стиле обычного задрота, ты согласишься?        — Конечно, — улыбнулась девушка. И тут же резко замахала руками, потеряв равновесие и все-таки оступившись на дорогу. — Погоди, у тебя что, есть приставка?        — Есть.        Пауза.        — Что?! В смысле?! У тебя дома всё это время была приставка?        — Ну… да.        — Погоди, но я не видела.        — Я не думал, что девчонке это будет интересно. А одному скучно, так что убрал на чердак. Ну, а с ноутбуком мало ли ты что могла сделать, — он уклончиво отвел глаза, добавив: — Уж извини.        Эрика аж споткнулась.        — Ноутбук?! У тебя и ноутбук есть?!        — Что тебя так удивляет? Я же не пещерный человек, — улыбнулся за протезом парень. — Конечно есть. Без Гугла мой дом давно бы рухнул.        Эрика выпала в прострацию, осознавая, что ее снова где-то провели, но так искусно, что возмутиться не получилось. Сал подал руку ладонью вверх. Девушка машинально взялась за нее, возвращаясь на край бордюра. Бессмысленное и безмятежное, но такое спокойное времяпровождение, что хотелось идти вот так, балансируя и чувствуя теплые пальцы в ладони. И хоть сегодня погода благоприятствовала, сияя весенним солнцем, как растопленный мед, предчувствие череды суровых гроз зависло напряжением между фонарных столбов.        «ПРОПАЛА АЛЕКСИЯ ФАРМЕР!» — всё еще висит на одном из них. Чернила выцвели, бумага смялась и пожелтела, слова о вознаграждении расплылись в неразборчивое пятно. Девочку так и не нашли.        «Куда же вы все пропадаете?», — Сал смотрит на уже еле различимое фото, а потом переводит взгляд на светлый затылок Эрики.        И ведь никто не нашел бы тебя, если бы я не отпустил…        «Хреновый шериф у Нокфелла, а…», — остатки мерзопакостного второго «я» хихикнули чувством мрачного превосходства.        Пока Сал разглядывает объявление в стороне, Эрика покупает колу в стеклянной бутылочке — уж больно солнце распоясалось, и ни ветерка! Сал отказался, молча постучав по щеке протеза. Томпсон не стала настаивать. Пока она копается в кошельке, чтобы без сдачи, продавщица за лотком замечает спутника за ее спиной и испуганно таращит глаза.        Эрика аж дернулась, когда вместо того, чтобы подставить ладонь для горстки центов, женщина схватила ее за руку.        — Что?..        — Вам нужна помощь? — шепнула женщина тихо.        — О чем вы? — невольно завалившись на прилавок, не поняла Эрика.        — Этот парень… — она чуть кивнула на Салли.        Эрика недоумевающе обернулась, машинально ища взглядом еще кого-то, но поняв, кого продавщица имеет в виду, неловко посмеялась.        — Н-нет, всё в порядке. Мы просто гуляем. — И добавила: — Вместе.        Женщина посмотрела на Эрику, как на глупую овечку, которую ведут к повару, а та радостно скачет вперед. Затем резко выпустила ее руку и быстро сказала:        — Подожди. Ты наверно не знаешь, точно! Молодежь совсем новости не смотрит!        — Мисс, что вы… — Эрика не успела договорить, как женщина выдернула из-под прилавка газету и еще раз испуганно глянув на Сала, быстро зашуршала под стойкой, выдергивая одну страницу.        С очень обеспокоенным видом продавщица незаметно придвинула страничку к Эрике, второй рукой крайне медленно доставая колу из холодильника.        Знакомое фото бросилось в глаза.        «МАЛЬЧИК-УБИЙЦА ПРИЗНАН ВИНОВНЫМ В СМЕРТИ ЖИТЕЛЕЙ АПАРТАМЕНТОВ ЭДДИСОНА!»        Эрика сначала тупо уставилась на вырезку. Первые обрывки мыслей завертелись вокруг ненужного: откуда вообще у продавщицы склад газет за три года? Зачем? Когда же до девушки дошло, что ее второй раз спрашивают про полицию, она поджала губы. Затем опустила пальцы на вырезку и рывком подвинула обратно к женщине.        — Спасибо, не нужно. Колу, пожалуйста.        И, забрав бутылочку, вернулась к Салли, пытаясь смахнуть тень неприятного осадка с лица. Женщина безмолвно уставилась девушке в след, как на ненормальную.        — Идем? — подскочила к парню чирлидер. Фишер оторвался от своих мыслей.        — Да, — Сал удивленно покачнулся на месте, когда Эрика вдруг подхватила его под локоть и быстро потащила вперед. — Эрика, что... куда мы так бежим?..        Как и все девочки-подростки Эрика Томпсон периодически ловила краш на красавчиков-актеров с голливудских сценариев кино. Мечтала о случайной встрече с популярным певцом или танцором, и чтобы так же случайно эта влюбленность оказалась взаимной, а там дальше — ну, понимаете, женская фантазия, все дела…        «Домечталась», — мрачно подумала девушка, все еще буксируя непонимающего парня за собой и кинув резкий взгляд на продавщицу прохладительных напитков.        Мысли материальны, как утверждают статьи с мотивационных сайтов. Ведь фактически, теперь можно было сказать, что Эрика встречалась со знаменитостью. Вот только Майкл Майерс* тоже своего рода знаменитость — правда, им пугают детей в хэллоуинскую ночь, но это такие незначительные мелочи для вселенной, что смешно… Эрике чего-то не до смеха — ибо шутки шутками, но чувствуя взгляды прохожих, ей кажется, что она гуляет под руку не с парнем, а с ходячей фильмографией «Пятница, 13-ое».        Когда на десятый вопрос от Сала, что не так Эрика не выдержала и созналась в маленьком инциденте у ларька с напитками, юноша вдруг расхохотался.        — Что смешного? — зашипела Эрика. — Это возмутительно!        Они уже с час как вернулись в дом №18 и пока Салли разливал чай, отвернувшись спиной, Эрика раздраженно вспоминала продавщицу.        — Это нормально, Эрика. Если люди верят в написанное в газетах вплоть до пришествия инопланетян — чему тут удивляться? — не оборачиваясь, посмеивался Фишер.        — Да как ты можешь оставаться таким спокойным?!        Чашка свежего и горячего чая негромко цокнула по столу, девушка приняла ее, продолжая бурчать. Уже пригубив ароматный напиток, Эрика случайно подняла глаза на Салли и… чуть не подавилась. Белый протез покрывали зеркальные черные кружочки, а сам владелец невозмутимо обмакнул указательный палец в откуда ни возьмись появившийся кетчуп и вдруг чиркнул красную полосу точнехенько себе на лбу. Там где должны быть брови.        — Ну, а что? Мне нравится история про Джейсона, — выдал Фишер в образовавшуюся тишину. — А тебе?        Фонтан чая брызнул по столешнице. Эрика закашлялась, кое-как удержав кружку в пальцах. Увидеть малобюджетный косплей из этой самой «Пятница, 13-ое» девушка не ожидала.        — У меня была раньше такая маска, кстати. Может, снова купить? — тем временем размышлял он, совсем не заботясь о том, что кетчуп потек по «носу».        — Сал, даже не вздумай!        В общем, проводить время с Салли-Кромсали оказалось крайне весело. Когда он оставлял привычку молчать и уходить в себя, то оживал на глазах. А уж видя, что Эрика, хоть и в культурном шоке, но ее не отталкивает его образ жизни, то постепенно вспоминает это забытое щемящее чувство, когда рядом есть тот, кто тебя понимает. Слушает, местами возмущается, смеется, но никуда не уходит. Напротив, старается быть ближе, вникает во все эти глупости, долю черного юмора и в местами жутковатый мир Салли Фишера.        Эрика заинтересованно поглядывает на гитару, ловко перехватывает спущенные с чердака геймпады и слушает очередную историю, которую вспомнил Сал. Эти незначительные для парня ситуации кажутся ей невероятными приключениями, которых у нее никогда не было. Эрика мало представляла сколько отваги вкупе со слабоумием должно быть у тринадцатилетнего подростка, чтобы на спор переночевать на кладбище или исследовать насколько глубокое дно болота, ибо глядя на спокойного Фишера вообще не скажешь, что у того шило в одном месте, но судя по всему — еще какое…        Вот только Эрика не думала, что за это веселье ей придется заплатить немалую цену.

***

       Неладное замечает Сал, когда девушка ни с того ни с сего подскакивает посреди урока, выронив сумку. Так, что стул на котором она сидела, с грохотом прервал лекцию в аудитории.        — Мисс Томпсон! — рявкнула учительница. — Вы что себе позволяете?!        — П-простите… — проблеяла девушка и спешно села на место. Весь класс обернулся на звук, но Эрика быстро пришла в себя и подняла сумочку.        Сал кинул вопросительное смс, но девушка ответила, что ей просто показалось. После урока парень заметил, как Эрика что-то вытряхивает в мусорку из этой самой сумочки. Что там было Салли так и не узнал — его «популярность» тоже не спит, поэтому приходится закатить глаза и развернуться к очередным придуркам-одноклассникам. В трех случаях из десяти проблема превышает возможность ее решения словесным фехтованием здесь и сейчас, потому что за спиной вырастает Флетчер.        К счастью для Сала, футболист кулаки больше не распускает. Почему — загадка, но что-то подсказывает Фишеру, что без вмешательства Эрики не обошлось. Больно подозрительно это всё. Однако, даже в холодной войне на расстоянии Флетчер доставляет проблем куда больше, чем половина спортивного состава вместе взятые. Порой парню с протезом кажется, что капитан футбольной команды попросту ждет удобного момента для нападения.        Флетчер как будто специально провоцирует, но Салли-Кромсали остается глух к оскорблениям, толканиям в плечо и «случайным» подножкам, которые в большинстве своем удается вовремя перепрыгнуть. Увы, весовое и мышечное превосходство возводит одноклассника в боссы, которых не заткнуть так же, как остальных. Поэтому приходится быть втрое внимательнее, но продолжать это игнорировать, оставаясь начеку. Флетчер из кожи вон лезет, однако по-настоящему задеть Сала у него не получается — так что Рой тихо звереет, держа дистанцию.        Флетчер вот, ну никак не похож на того, кто паинькой дает слово и беспрекословно его держит, и у Салливана появляется еще больше вопросов к странной дружбе этого чудовища с Эрикой.        Андреа Льюис также выдает свою ежедневную порцию прожигающего обвинения, стоит Салли оказаться в классе, но тоже молчит. Это напрягает сильнее нападок.        Грозовые тучи сгущаются сильнее.

***

       В среду странные случаи со шкафчиком, сырой одеждой, омерзительной игрушкой паука в сумке и опрокинутым соком в столовой перестают казаться Эрике совпадением. Девушка делает вид, что все в полном порядке, однако начинает с подозрением оглядываться вокруг. Главный шутник класса Генри, сидящий на второй парте первого ряда был первым подозреваемым. Он вообще всегда был первым подозреваемым, если что-то случалось. Эдакий местный Уизли — так его нарекли сокурсники. Однако, пока Эрика отсутствовала в заточении, у Генри жизнь чутка наладилась — девушка, по которой он сох еще с началки, ответила ему взаимностью, и теперь он глаз с нее не сводил, забыв про свои дурацкие пакости. Так что вряд ли это Генри.        Что-то здесь не так.        Эрика отвела взгляд от парня впереди, постучав карандашиком по тетради. «Тогда кто?..»        За окнами сверкает. Конец апреля обещает стать дождливым до крайности.

***

       В четверг Эрика сдается в обещанный плен подруге — Льюис таскает Томпсон по всем торговым центрам, заваливая накопившимися сплетнями за последние два месяца.        — Ну как? — закрутилась у зеркала Андреа в золотистом платье до колен.        Эрика цыкнула, критически осмотрев вариант.        — Сбоку полнит. Сильно.        — Думаешь? — блондинка выгнулась к отражению. — Зараза, а цвет так хорош. — Девушка уже удалилась в примерочную, как почти сразу же выглянула обратно: — А ну марш тоже мерить! Я тебя не пущу на выпускной в очередной твоей юбке!        — У меня есть платья, вообще-то.        — Так. Королева дважды в одном не выходит, — шуточно покружила пальцем вверх девушка, изображая типичную стервозную дамочку.        Эрика скептично изогнула бровь. Затем вдруг подошла к примерочной и сделала реверанс.        — Ваше величество, не смею вас отвлекать от этого правила!        — Эрика! — гаркнула Андреа. — А ну быстро взяла три платья и в раздевалку!        Продавец-консультант недовольно обернулась на шум. Эрика извиняющись сложила ладошки домиком. Пользуясь отвлекшейся подругой, Льюис сцапала Томпсон за запястье и втащила в примерочную.        — Эй! — возмутилась Эрика.        — Три платья. Сейчас же.        — Боже, Андреа, прекрати, пока нас не приняли за извращенок!..        — Будешь упираться — именно об этом все подумают, — ехидно хмыкнула подруга.        — Это подлый шантаж и!.. о, мама звонит, прости! — спасительный звонок пришелся как никогда вовремя. — Мне надо ответить, пусти!        Эрика вывалилась из-за шторки, с мысленным стоном поймав еще один взгляд от консультанта. «Вот позор, а. В жизни больше в этот магазин не зайду!»        — Да, мам? — приняла звонок она.        — Ты где?        — Мы с Андреа, я же говорила, что сегодня останусь у нее.        По ту сторону трубки подозрительно вздохнули. Эрика покачнулась на одной ноге, глядя, как Андреа напала на очередной костюм.        — Что-то зачастила ты к подруге…        — Я сделала все дела по дому, мам, и могу заниматься своими делами. Разве нет?        — Можешь, но... что за шум там у тебя? — никак не успокаивалась Глория.        — Мы в торговом центре, — закатила глаза девушка.        — Опять? А воскресенье вы чего там делали?        «Вот черт!..», — Эрика отдернула голову от подслушивающей разговор подруги, пригрозив ей кулаком. Андреа одними губами прошептала: «Не наденешь платье, я скажу миссис Томпсон у кого ты ночевала!». Из кулака Эрики показался средний палец. Андреа не осталась в долгу и скопировала жест, кинув в Томпсон платьем. Девушка поймала вещь, вынужденно зажав ее подмышкой.        — Скоро выпускной, ма. Андреа выбирает платье. Сама посмотри, — с этими словами Эрика переключила на видео связь и с самой невинной улыбкой помахала маме рукой.        Глория, не ожидавшая такого, смутилась, но на то был вдруг пришедший на ум холодный расчет Эрики. Вопросы с подвохом на доверие врезались в преграду, казалось бы, кристальной правды и честности. Потому что стоило всей этой шумихе с пропажей утихнуть, как Глория опять включила свою чрезмерную мнительность.        — Здравствуйте, миссис Томпсон! — заулыбалась в камеру Льюис. — Как вам платье?        — Замечательное, Андреа, — кашлянула Глория, поглядев на закружившуюся девушку. И все еще смущаясь современного средства общения, когда слышно не только голос, но видно картинку, спешно закашлялась, чтобы закончить разговор: — Только не гуляйте до темноты, обещают сильную грозу.        — Хорошо, мам.        — Да, миссис Томпсон.        В такие моменты Эрика была несказанно рада, что Андреа на ее стороне в любом случае.        «Как же мне повезло, что в воскресенье мама не додумалась позвонить. Спасибо, вселенная», — с облегченным выдохом сбросила звонок Эрика. Теперь Глория обезврежена на проверки местонахождения старшей дочери на ближайшие пару недель. Идеальное преступление. Эрике ничуть не стыдно, не-а.        Стоило сбросить вызов, как рука с наманикюренными пальчиками впилась в шиворот, затаскивая в примерочную. Что ж, это небольшая плата. Эрика вздохнула, но послушно скинула вещи, сдавшись натиску, и полезла в первое платье.        Через пару часов подруги вышли из торгового центра, неспешно идя к дому Андреа. Эрика машинально ожидает неприятного внимания от окружающих, но сейчас всем плевать — идут себе какие-то девчонки, и ладно. Так странно. Андреа сбоку непривычно долго молчит.        — Не боишься? — вдруг ровно спросила блондинка, не глядя на подругу.        — А? Чего боюсь? — не поняла девушка.        — Что девчонки узнают.        Неприятный холодок опять коснулся плеч. Эрика потерла шею, сбрасывая это ощущение.        — А должна?        Льюис помолчала.        — Знаешь, я всегда считала эти стереотипные школьные комедии с заучкой, стервой, неудачником и качком в наборе такими наигранными сказками, что даже убого смеяться. Но когда я перешла в старшую школу и стала смотреть внимательнее по сторонам, то вдруг поняла, что не такие уж это и сказки. По всем параметрам американского кино, мы с тобою должны быть где-то на позициях «популярных стерв». Но так как в сюжете они обычно остаются стервами и с фриками не встречаются, то мы попадаем в другую категорию. Называется «сиди тихо в своем кружке, иначе нарвешься на общественное мнение». И тогда — пиз… кхм, плохо будет.        — Ты это к чему? — не поняла девушка. — И я просила не обзывать Сала всякими гадостями.        — Да плевать мне на твоего Сала... Но ты ведь не думаешь, что остальные не заметят? Не боишься, что другие ребята «не поймут» твоих отношений с ним? — в лоб спросила Андреа.        Эрика едва не споткнулась. Очень и очень холодит по затылку слышать такое от двух разных людей, которые совершенно точно не общались.        — Ты кому-то сказала? — тихо спросила Томпсон.        — Нет, — ответила Андреа. — Но… как-то херово оказаться в шкуре Лесли Редмиг.        Лесли Редмиг — противная заучка в их классе. Высокомерная, чересчур умная феминистка со склонностью к излишней пропаганде бодипозитива. Парни морщатся с нее уже второй год, а девочки презрительно игнорируют. Хотя на том заслуга самой Лесли — то ли ей в кайф извергать яд на окружающих, то ли действительно нравится одиночество, но девушка будто нарочно грызется с одноклассниками, неделями ходит в одном свитере и периодически с воплями снимает со спины всякие бумажки с нелестными подписями. В любом колледже таких нарекают просто: неудачница. Всё бы ничего, но девчонки шушукались, что в средней школе Лесли была нормальной, пока не случился какой-то инцидент с ее бывшим парнем — под гнетом насмешек Редмиг и стала такой злобной неприятностью.        Эрика крепко зажмурила глаза и сразу же открыла, тряхнув плечами. Правда это или нет Томпсон не знала. Но Андреа серьезно думает, что только из-за Салли она может стать кем-то вроде Лесли? У Редмиг и в средней школе с друзьями был напряг. Поэтому Эрика заправила светлые волосы за ободок, задержав пальцы на подарке юноши.        — Не переживай об этом. Я думаю, всё куда проще — всем плевать. Мы же не в тупой комедии…        Андреа ничего не ответила.

***

       Эрика с наслаждением завернулась в полотенце и вышла из душевой. Тренировка оказалась особо утомительной и рухнуть в кровать сейчас хотелось больше всего. Пройдя к новому шкафчику, девушка без задней мысли уже потянула дверцу, как вдруг заметила, что на ручку налеплен какой-то листок. Эрика сорвала бумажку, разворачивая.        «Сколько за час?» — было написано внутри.        «Что за…»        С нехорошим подозрением Эрика отступила на шаг и осторожно открыла шкафчик. Она ожидала всякой мерзости, вплоть да очередного комка мокрой одежды, но вместо этого изнутри с шуршанием вылетело что-то другое, рассыпавшись по полу. Эрика ошарашено посмотрела под ноги. Деньги. Много денег, вернее однодолларовых купюр разлетелись по полу. Эрика медленно подняла глаза на содержимое шкафчика. Остальное, вроде бы, как и было. Присев на корточки, девушка озадачено подняла одну купюру к глазам. Ненастоящая.        — Нет, вы посмотрите девочки. Сразу же клюнула на деньги, — раздалось за спиной.        Эрика резко обернулась, выпустив бумажку. Внутри екнуло.        Трейси, Анни и Кристен выступили из-за второго ряда шкафчиков, гаденько ухмыляясь.        — Что происходит? — нахмурилась Эрика.        — Да вот… — протянула Трейси, переглянувшись с подружками. — Хотели убедиться кое в чем, да узнать, по чем нынче ночка с капитаном чирлидеров?        — Че… чего?! — Эрика аж поперхнулась.        — Да ладно, Томпсон, все уже в курсе, — махнула ладонью мулатка, подойдя на шаг. Три пары глаз впились в светловолосую девушку.        Неизвестно от чего Эрике вдруг стало страшно. Умом она понимала, что драка в женской раздевалке — событие вряд ли возможное, да и причин для нее нет, но стоять напротив троих в одном полотенце как-то пиздец стремно. Капитан чирлидер-команды вдруг резко ощутила себя капитаном судна, на котором начинался бунт. Только еще бы знать причину.        — Что вы несете? — собрала волю в кулак Эрика. Она показательно спокойно выпрямилась, расслабив плечи. — Мокрые вещи — тоже ваших рук дело? Что за идиотизм?        Девушки переглянулись и вдруг прыснули.        — А ты не знала, капитан? Что через постель передаются всякие заразные штуки? — Трейси подошла почти вплотную и Эрика попятилась снова, впиваясь спиной в шкафчик. — Например, жизнь неудачника. А главное, вот ведь и он бедняжка — не знает, пойди-ка, что она тут же у другого на шее виснет!        — Да что за хрень ты городишь?! — прошипела светловолосая девушка.        — Да ладно тебе, капитан, не делай вид, что невинная простушка, — выступила из-за Трейси Кристен. — Нам просто интересно узнать: сколько Салли-Кромсали тебе платит, чтобы ты его ублажала?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.