ID работы: 7885326

Пленительные Тени (Consuming Shadows)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
4214
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 156 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4214 Нравится 1799 Отзывы 2334 В сборник Скачать

Глава третья

Настройки текста
Адриан быстро шел по коридору, едва не срываясь на бег. Их небольшие каникулы быстро закончились, и теперь год стремительно набирал обороты по части загруженности школьными заданиями. Единственное отличие этого года было заметно каждому – едва уловимая воодушевленность, окружавшая, казалось бы, каждого ученика и учителя. Адриан ненавидел это. Куда бы он ни пошел, Турнир Трех Волшебников был на чьих-то устах. Он никогда не думал, что будет стремиться избегать бессмысленных тем для разговоров и скандалов, которые его одноклассники считали безумно интересными. Но то, что юноша ненавидел больше, чем официальное возрождение Турнира, так это взгляды и шепот, преследующие каждый его шаг. Казалось, большая часть учащихся Бобатона уже решила, что именно он станет их следующим чемпионом. Но, подумал он с чуть горькой ухмылкой, они будут разочарованы. Адриан не собирался подписываться на смертельную битву между странами. Уже достаточно плохо то, что ему придется отправиться туда в качестве представителя. На самом деле, именно туда он и направлялся сейчас. Два дня назад ему, как и двадцати девяти другим семикурсникам, было предложено поприсутствовать на небольшой встрече с директрисой. Им не сказали, о чем конкретно будет идти речь, но, учитывая, что все, кого попросили прийти, были лучшими учениками своего года, не нужно было быть гением, чтобы сложить два и два. Тем не менее, его раздражало, насколько стремительно все происходило. Эрик уверял его, что потребуется почти месяц, чтобы оказать давление на Скандинавию, дабы та дала согласие, но всего через две недели, как Франция сдалась, пришло известие о том, что Скандинавия одобрила это предложение. Адриан думал, что у него будет больше времени, чтобы подготовиться к неизбежному возвращению на свою родину – и теперь он волновался. Он был почти уверен, что Волдеморт стоял за отсутствием серьезного сопротивления Скандинавии. Адриан быстро взбежал по лестнице и свернул налево – пункт его назначения был уже близко. Директриса выбрала один из дуэльных залов Бобатона местом для проведения встречи, учтя размеры своего кабинета. Белая дверь уже была приоткрыта, когда он добрался до нее и смог различить шум множества голосов из зала. Очевидно, юноша будет одним из последних пришедших. Его губы сжались в тонкую линию. Без лишних слов Адриан проскользнул в зал, держась поближе к мраморной стене. Быстро окинув взглядом помещение, он заметил Клэр и Рейну. Не теряя времени, юноша направился к ним. - А я-то уж понадеялась, что ты помер, - скучающим голосом произнесла Рейна, даже не удосужившись повернуть голову, чтобы взглянуть на него. - И упустить шанс помучить тебя своим присутствием? – Адриан дернул ее за косу с достаточной силой, чтобы оттянуть голову девушки назад. Рейна все же окинула его взглядом, и в глазах ее читался смертный приговор. Он улыбнулся ей. - Иди к черту, Эванс, - прошипела девушка. - О, дорогая, из нас двоих именно ты будешь чувствовать себя там, как дома. - О чем вам вообще приспичило спорить именно сейчас? – огрызнулась на них Клэр. - Просто не могу дождаться, когда же Рейна сбросит свою смертную оболочку и воссоединится с другими демонами их огненного королевства, - Адриан ухмыльнулся и обернулся к девушке, о которой шла речь. – Скажи честно, больно притворяться человеком? Жаждешь душ невинных с недавних пор? Рейна закатила глаза: - Ты такой придурок, Эванс. - Я забавный, - обе девушки переглянулись из-за этих слов, удивленные тем, насколько уверенно они прозвучали. Адриан практически видел, как резкий ответ уже вертится у Рейны на языке, но это восхитительное выражение, которое она хотела произнести, заглушилось скрипом полностью распахнувшейся двери. Все присутствующие студенты, как один, тут же обернулись к той, кто была их наставником многие годы. Адриан наблюдал за тем, как их директриса неспешно ступала по тропе, которую ей освободила толпа ее учеников. Для столь высокой женщины ее грациозность на мгновение могла поразить любого, кто не привык к такому зрелищу. Адриан все еще помнил первый раз, когда встретился с Мадам Максим лично, и с удивлением осознал, что тогда ему пришлось изо всех сил задирать голову, чтобы хоть мельком увидеть ее лицо. Она была на несколько голов выше мужчины среднего возраста. А над тощим восьмилеткой эта женщина возвышалась еще внушительнее. Мадам Максим улыбнулась им, как только добралась до небольшой приподнятой платформы, в обычное время предназначенной для председательствующего судьи на дуэли. Едва ли ей требовалась дополнительная прибавка к росту, но Адриан полагал, что это простая формальность. - Мои ученики, - начала она, и ее нежный голос заполонил зал, само звучание его услаждало слух, - уверена, вы уже поняли, почему мы все собрались здесь? Никто не стал кивать или подтверждать ее слова устно, в конце концов, это был риторический вопрос. Только идиот бы этого не понял, и можно было с уверенностью сказать, что если бы таковой и нашелся, то его бы не было на этой встрече. - Турнир Трех Волшебников был возобновлен, так что, как и когда-то давно, наша престижная академия будет в нем участвовать, - ее цепкие темные глаза смерили каждого взглядом, в котором отражалось все могущество львицы. – Само собой, вы – лучшие из Бобатона. И с этим званием приходит и ответственность перед вашей академией. Мадам Максим провела рукой по меховому воротнику своего платья. - Вас отправят в Великобританию в качестве наших представителей. Потому я ожидаю, что каждый из вас будет вести себя преисполненным уважения и достоинства, присущим ученикам Бобатона. Такие простые слова. Но Адриан почувствовал, как его однокурсники проникаются речью Мадам Максим. Он задавался вопросом: был бы он полон того же волнения от перспективы стать чемпионом, если бы его медленно не снедало беспокойство по поводу всего происходящего. Ему нравилось думать, что он достаточно умен, чтобы отмахнуться от мимолетных обещаний славы. - Я жду от вас, что в Хогвартсе вы продолжите усиленно заниматься учебой, особенно во время совместных занятий. Мы должны показать этим простофилям, как выглядят настоящие обучающиеся магии, - смех эхом разнесся по залу, и, несмотря на слабину в их всегда вышколенных манерах, Мадам Максим не сделала им замечания. Ее слова натолкнули Адриана на мысль. Он не мог не интересоваться, на что похожа учебная программа в Хогвартсе, насколько она отличалась от того, что изучалось в Бобатоне. Очевидно, что их разная культура оказала свое влияние на образование, поскольку они придавали большую или меньшую ценность определенным предметам, в зависимости от их важности в обществе. Будет занимательно увидеть, как эти различия повлияли и на самих студентов. - Им станешь ты, - пробормотала ему Рейна. Адриан моргнул и искоса бросил на нее взгляд, удивленный, что она разговаривает с ним. Их взаимоотношения можно было назвать, в лучшем случае, бурными, но стоило им сцепиться из-за чего, они принимали совсем скверный оборот. Юноша прекрасно понимал, что единственной причиной, по которой они так много общались, была их тесная связь с Клэр. Клэр прилипла к нему несколько лет назад, а Рейне – как ее самому близкому другу – пришлось смириться с его присутствием, лишь бы подруга была счастлива. Адриан и Рейна просто не ладили. Они терпели друг друга, уважали, но, помимо этого, их не связывало ничего, кроме желания осадить другого. Аккуратно оглядевшись вокруг и прислушиваясь к директрисе, которая продолжала говорить, юноша слегка наклонился к ней. - Необязательно. У нас много достойных студентов. Взгляд, которым девушка наградила его, был одновременно неверящим и презрительным. - Мы можем быть лучшими, Эванс. Но ты – лучший из всех нас. Воистину жестоко со стороны Мадам Максим так растаптывать наши надежды, - Рейна выпятила подбородок и кивком указала на других учащихся. – Может, среди них и есть множество кандидатов, достойных стать нашим чемпионом, но по сравнению с тобой? В ее глазах мелькнула зависть и усталость. - По сравнению с тобой у нас нет шансов. Рейна была могущественной ведьмой – наверное, его самый сложный противник из всех однокурсников – и она была чрезвычайно гордой. Его лицо озарилось пониманием – девушка, по всей видимости, признавала свое поражение. Адриан тщательно обдумал, как лучше отреагировать на ее слова, не вызывая никаких подозрений относительно своих планов. Это – последнее, что ему нужно прямо сейчас. - Я вполне могу быть могущественным и умным, - в его голосе не было высокомерия, просто озвучил прикольный факт. – Но для того, чтобы стать чемпионом, нужно нечто большее. Глупо сбрасывать со счетов всех остальных, - он бросил на нее цепкий взгляд. – Особенно тебя. Довольный тем, что смог исправить ситуацию, Адриан вновь прислушался к речи директрисы. - … чемпионом станет один из вас. Мы должны предстать единым фронтом перед другими школами. Вне зависимости от того, кого выберут, я не сомневаюсь, что вы сделаете все возможное, чтобы поддержать нашего чемпиона, - Адриан почувствовал, как края его губ изогнулись в ухмылке. Явное разрешение жульничать, если понадобится. Как благородно. Но его веселье утихло, когда элегантное лицо Мадам Максим сковало напряжением. - Я не буду лгать, мои ученики. Это состязание чрезвычайно опасно, и угроза смерти нависнет над чемпионом, словно тень. Не рассказывайте о своем решении. Сейчас вы ожидаете, что выдвинете свою кандидатуру, но, говорю вам сразу, нет ничего постыдного в том, чтобы этого не делать, - какая-то нежность чуть сгладила выражение ее лица. Кажется, Эрик все-таки не солгал. Не все были целиком и полностью согласны с Турниром. Адриана слегка утешило, что Мадам Максим, похоже, разочаровалась в ажиотаже. По крайней мере, она понимала всю серьезность ситуации, и тот факт, что она почувствовала необходимость четко выделить именно стоящую перед ними опасность, был одной из причин, по которой Адриан так ценил ее. - Через неделю мы отправимся в Хогвартс, пожалуйста, убедитесь, что достаточно подготовились и взяли с собой все необходимые школьные задания. Для тех, кто изучает предметы, не предусмотренные программой Хогвартса, я буду сама проводить занятия и оценивать вас. На этом все. После этих слов все ученики коротко, почтительно поклонились, а затем двинулись к выходу. Адриан пошел с Рейной и Клэр и заметил, что Якоб уже вышел из зала в сопровождении нескольких юношей. - Мистер Эванс, - Адриан остановился и обернулся, после чего увидел, как Мадам Максим жестом призывает его подойти. Рэйна и Клэр тоже остановились – они трое напоминали камни посреди реки, которых омывало волнами проходящих мимо студентов. Юноша заметил, что несколько сверстников с любопытством посмотрели на него. Без сомнения, они задались вопросом, почему его позвали или, возможно, решили его подождать. Не сказав ни слова Клэр – что позволило Рейне утащить ее за собой – он шагнул назад к своей директрисе. Громадная женщина улыбнулась ему, отчего-то не заставив почувствовать себя ребенком, несмотря на их весьма нелепую разницу в росте. Адриан остановился перед ней и с уважением склонил голову. Это не было обязательным правилом этикета при виде директрисы, но Мадам Максим вызывала такое восхищение, что вдохновляла проявлять его без каких-то особенных правил. - Адриан, - поприветствовала она его, а стоило ей перейти на английский, как французский акцент щедро наполнил ее речь. – ’ак ты? - У меня все хорошо, госпожа директор, - напротив, его собственный акцент был лишь со слабым оттенком французского – побочный эффект того, что его обучал человек с британским акцентом. – Вы хотели о чем-то со мной побеседовать? Мадам Максим наклонила голову. - Безусловно. Пойдем, прогуляемся и погово’им. Юноша зашагал рядом с ней, вежливо открыл перед ней дверь и молчал, пока они медленно шли по мраморным коридорам. Адриан не знал, идут ли они в каком-то определенном направлении, или же Мадам Максим просто хотела бесцельно побродить во время их разговора. Это был далеко не первый раз, когда директриса просила Адриана поговорить с ней наедине. Еще с четвертого курса, когда его способности стали заметно превосходить сверстников, Мадам Максим заинтересовалась им. Она частенько находила время, чтобы побеседовать с ним: будь то уроки, здоровье его матери или дискуссии о том, чем ему стоит заниматься в будущем. Так что юноша знал, что этот разговор случится. - Я хотела погово’ить с тобой о Турнире до того, как мы уедем, - начала женщина, - уверена, ты знаешь, что… твои одноку’сники весьма благосклонно к тебе относятся, ведь так? - Вы имеете в виду их веру, что именно я стану чемпионом? – он не мог не заметить этого тонкого намека. – Это не ускользнуло от моего внимания, - Адриан вовремя поднял на нее взгляд, чтобы заметить легкую улыбку на ее лице до того, как та исчезла. - Ты можешь не испытывать такой же уве’енности, но ведь и ты должен был понять, каковы твои шансы? Адриан вздохнул. - Признаю, есть большая вероятность того, что меня могут выбрать, но я отказываюсь позволять этой мысли затуманивать мой разум. То, что меня могут выбрать, вовсе не означает, что я стану чемпионом. Мадам Максим согласилась, удостоив его кивком. - Разумеется, Адриан, ‘азумеется, - внезапно она остановилась, побудив его сделать то же. Несколько мгновений они стояли лицом к лицу в пустом коридоре, а в воздухе отчетливо чувствовалось напряжение. Наконец, директриса протянула руку и нежно приподняла его подбородок пальцами. - Эгоистично с моей стороны молиться, чтобы выбрали тебя? – она снова перешла на французский, и звучание ее слов было таким мягким, что юноша едва не упустил их смысл. Но все же они ошеломили его. – Этот Турнир был абсурдно опасен много веков назад, и, боюсь, сейчас все станет только хуже. Должно быть, Мадам Максим заметила его замешательство, поскольку в считанные секунды продолжила. - Я знаю, что ты не глуп. Знаешь, кто стоит за всем этим, - ее пальцы соскользнули с его кожи, и рука повисла плетью, касаясь ее бока. Адриан на мгновение колебался, прежде чем ответить: - Лорд Волдеморт. Женщина тяжело вздохнула. - Человек, известный своей жестокостью и могуществом. Не сомневаюсь, что задания будут ужасными для чемпионов, но именно потому я хочу, чтобы одним из них стал ты, - ее темные глаза посмотрели ему в лицо. – Я чувствую, что из всех моих учеников, ты наиболее подготовлен к решению всех этих трудностей. Ты – один из самых сильных молодых волшебников, с которыми я сталкивалась, и я имею в виду не только твои магические способности. Женщина смотрела на него с такой искренностью, что это почти нервировало. - Я говорю о твоем характере. Ты своенравный юноша, и обладаешь удивительной стойкостью, которой многим не достает. Именно поэтому я от всего сердца желаю, чтобы нашим чемпионом был ты. Потому что я знаю, ты сможешь преодолеть трудности и имеешь больше шансов выжить без какого-либо… вреда для себя. Адриан продолжал молчать, хотя его мысли неслись вскачь с ураганной скоростью. Мадам Максим, казалось, поняла, что ему нужно побыть одному, поскольку она утешительно сжала его плечо, а затем покинула его. *** Той ночью Адриан лежал в кровати и не мог уснуть. Я эгоистичен? Тот разговор с Мадам Максим как-то повлиял на его разум. Ему не нравилось, в какую сторону двигались его мысли, поскольку уже видел, к чему все, в итоге, придет, если он позволит себе сбиться с пути. Я защищаю свою маму и себя от гораздо большей угрозы – так рассуждал он. Но что насчет твоих одноклассников? Ты бы охотно пожертвовал одним из них, чтобы избежать даже малейшего шанса, что вас обнаружат? Твой отец гордился бы тобой – хитро прошептал голосок у него в голове. Он мертв. Сомневаюсь, что прямо сейчас он способен хоть что-то чувствовать. И нет никаких гарантий, что чемпиона Бобатона непременно убьют, если я не стану выдвигать свою кандидатуру. Твоя точка зрения ошибочна. Ах, но мы оба знаем, что тебя поглотит чувство вины, если такое случится. Голос звучал почти весело. Все эти предательские «что если» и «может быть» уже начинают закрадываться в твои мысли. Для того, кто столь непреклонен в том, чтобы не допустить «друзей» в свою пародию на жизнь, ты удивительно спокойно позволяешь им подвергнуть себя опасности. Но это совсем не так! Если я стану чемпионом, то окажусь под пристальным вниманием, и последнее, что мне нужно, так это чтобы люди стали присматриваться ко мне больше, чем следовало бы. Я не могу рисковать и позволить Волдеморту что-то заподозрить. Я не могу рисковать всем, над чем мы столько работали, чтобы так просто погибнуть. Кроме того, я все еще могу оказать поддержку чемпиону и предложить ему помощь по подготовке к каждому заданию. Все не так, я не брошу их на смерть! Голосок в голове умолк, и Адриан не мог сказать наверняка, хорошо это или плохо. Все, что он знал – так это то, что слова эти эхом звучали в его ушах, а он сам не мог избавиться от липкого ощущения своего эгоизма, которое будто вцепилось в него. Приглушенный шум выдернул его из мыслей, юноша повернул голову и увидел Якоба, наблюдающего за ним со своей кровати. Глаза его были полуприкрыты, да еще и стеклянные от сонливости, но все ясно различали, и уставились точно на него. - Что-то случилось? – тихо спросил Якоб и перевернулся на бок, лицом к Адриану. Его волосы были спутаны и торчали в разные стороны под невообразимыми углами, и это зрелище заставило что-то в груди юноши потеплеть. Бывали времена, когда он радовался, что они вместе жили в одной комнате. - Ничего, Якоб, ложись спать. - Ты уверен? – Адриан заметил, что чем дольше они говорили, тем более цепким становился взгляд друга. У него не было желания обсуждать то, что его беспокоило – это просто приведет к еще одному спору между ними. Потому он улыбнулся Якобу слабой, но мягкой улыбкой. - Я в порядке, Якоб. У меня просто слишком много всего вертится в голове, - под одеялом он взмахнул рукой и послал в друга беспалочковое невербальное заклинание сна. В нем едва ли было какое-то затейливое волшебство – явно недостаточно сильное, чтобы полностью вырубить Якоба, но его вполне хватило, чтобы сонливость стала чуточку сильнее, чем была до этого. Корин что-то промычал, когда его глаза закрылись, и Адриан вздохнул, переводя взгляд на белоснежный потолок над головой. Якоб поблагодарит его утром за подаренную спокойную ночь. Ему придется написать матери, дать ей знать, когда они покинут академию, и рассказать о своем плане избежать становления чемпионом. Он уже начал строчить письмо этим утром, когда выдалась свободная минутка, и ему удалось найти время сесть и правильно его составить. Мысль о матери вновь взбаламутила только-только притихшие следы сомнений в его голове. Они расстались на плохой ноте, и теперь у него не будет возможности повидаться с ней, пока не закончится Турнир, и он не вернется во Францию. Что означало месяцы без возможности нормально с ней пообщаться. Поскольку, хоть Адриан и сомневался, что написать матери будет сложнее, пока он в Британии, не хотел рисковать тем, что его почту перехватят или каким-либо образом отследят, и смогут выяснить что-то важное. Хватит, займусь этим утром. Адриан заставил себя отдыхать и перестать думать, чтобы подготовиться к завтрашним занятиям. *** Почти вся академия собралась проводить их. Адриан мог разглядеть целую толпу, одетую в голубую униформу, заполонившую главный сад. Был лишь предрассветный час, мучительно рано, так что они даже толком не проснулись, но сонно брели по склону горы. Поздно вечером их багаж уже перенесли в карету, что, по его мнению, было слабым утешением. Адриан был бы куда больше рад, если бы они поместили экипаж не на взлетно-посадочной полосе, которая находилась в горах намного выше школы. - Не понимаю, почему мы не можем просто переместиться туда при помощи порт-ключей, - проворчала Клэр себе под нос. Адриан раздраженно хмыкнул и протянул руку, чтобы помочь ей подняться. Путь, по которому они шли, уже давно стал ровным, но это только усложняло ходьбу, пока они поднимались в гору. Уже несколько раз успели поскользнуться. Клэр с благодарной улыбкой приняла его руку, и они вместе прошли последние несколько метров до пещеры. Мимолетное облегчение укрепилось при достижении взлетно-посадочной полосы. Адриан потянул за собой подругу, и они двинулись к карете. Это было поистине восхитительное произведение искусства. Нежный голубой цвет с золотистыми бликами, с множеством великолепных деталей, украшенный всевозможными волшебными существами. На каждой двери был изображен герб Бобатона. - Они прекрасны, - прошептала Клэр. Адриан проследил за ее взглядом и увидел абраксанских крылатых коней, уже запряженных в карету. И она была права. Волшебные лошади и впрямь были просто ошеломляющими, даже когда рыли копытом землю, явно взволнованные тем, что очутились в ловушке в таком замкнутом пространстве. Совсем скоро они смогли залезть в карету, где им открылся вид на просторную гостиную, усеянную мягкими креслами, толстыми коврами и камином с ревущим пламенем, который уже давно был разожжен и наполнил карету теплом. Интерьер был удивительно похож на саму академию, вплоть даже до палитры нежно-голубого, белоснежного и золотого цветов. Это было похоже на дом. - Адриан! – он перевел взгляд на позвавшего его Якоба, который махал рукой, чтобы тот присоединился к нему у входа в коридор. Юноша легонько сжал руку Клэр, прежде чем отпустить и направиться к Якобу. Тот улыбался ему. - Ты должен увидеть наши комнаты, они невероятны, - это было все, что он сказал, прежде чем схватить Адриана за руку и потащить за собой по коридору, по которому всюду были красиво расписанные двери. - Я уже взял на себя смелость и выпросил для нас одну, так что наш багаж уже внутри, - Якоб распахнул одну из дверей и отошел в сторону, чтобы Адриан увидел всю комнату. Безусловно, она была столь же впечатляюща, как и остальная часть кареты. Это напомнило Адриану об их спальнях в академии, только те были намного величественнее. Обе кровати были великолепно украшены синими простынями и подушками – в необходимом количестве. Адриан направился к той, которая не была смята – очевидно, что другую кровать Якоб уже прибрал к рукам – и провел ладонью по постельному белью. Шелк. Присев на край своей кровати, Адриан с любопытством посмотрел на остальную часть комнаты. Стены были белыми, с едва заметными проблесками золота, еще он заметил несколько декоративных статуэток на различных предметах мебели. Причудливые лозы обвились вдоль каркасов кроватей и изголовий. На комодах были изображены феи – и выглядели они куда невиннее, чем были на самом деле. Крылатые кони на столах – настолько реалистичные, что, казалось, будто движутся на потемневшем красном дереве. Это была красивая, просторная и светлая комната, и вскользь юноша отметил великолепную стеклянную люстру, висящую на потолке. Адриан задался вопросом – насколько будет ошеломлен тот, кто не вырос окруженным такого рода вычурностью. Казалось, годы, проведенные в Бобатоне, немного притупили его восприятие, хотя едва ли это его волновало. - А там что? – спросил юноша, показав на другую дверь. Якоб махнул рукой. - Ванная комната. Адриан не сомневался, что она будет столь же – если не еще больше – роскошной, как спальня. Ее он изучит позже, когда примет душ. Вместо этого он позволил гравитации воздействовать на него и упал назад, слегка подпрыгнув на прогнувшемся матрасе. Якоб тихо хмыкнул, и Адриан чуть улыбнулся. Оказалось, что гравитация – не единственная, кто мог побороть его. - Когда мы отправляемся? – тихо спросил юноша, чувствуя, как потихоньку засыпает, оказавшись на удобной кровати, после того, как его заставили встать еще до рассвета. Глаза так и слипались. - Понятия не имею. Хотя, думаю, скоро, если мы хотим добраться туда пораньше. Адриан что-то промычал. Он услышал, как Якоб роется в сумке, но не удосужился открыть глаза. Однако он был вынужден двигаться, когда что-то тяжелое упало ему на живот. Адриан хмыкнул и рефлекторно подскочил, на что Якоб усмехнулся. Юноша глянул на него и мстительно схватил за ногу, дергая на себя. Выругавшись, Якоб грохнулся на свою постель, нелепо взмахнув руками. - Придурок, - выплюнул он, выглядя сильно взъерошенным. - Ублюдок, - отозвался Адриан и скосил глаза на то, что кинул в него Якоб. Это была красная обтянутая кожей книжка без названия. – Что это? Корин пожал плечами. - Мой отец попросил передать ее тебе, прислал поздно ночью. Я не смотрел, что там. Адриан изогнул бровь. - Мне следует забеспокоиться? – Эрик вряд ли бы передал ему что-то бессмысленное. Якоб пожал плечами и растянулся на кровати. - Наверное. - Ты как всегда полезен, - пробормотал Адриан. Он взял книгу в руки, снова и снова вертя ее в руках, раздумывая, что это может быть. Наконец, юноша открыл ее, пролистал потрепанные листы и увидел, что, по большей части – это рукописные заметки с различными рисунками. Он остановился на одном из них и изучил детальный эскиз существа. Адриан пораскинул мозгами и быстро вспомнил название. Нунду. Одно из опаснейших животных в мире. Пролистав еще несколько страниц, он наткнулся на рисунок Венгерской Хвостороги. Акромантул. Дементор. Мантикора. Пятиног. Зачем он прислал мне книгу об опасных существах? – растерянно подумал Адриан и нахмурился. - Ну так что? – легкомысленно отозвался Якоб, рассматривая потолок. - Я не совсем уверен, - пробормотал Адриан, глядя на заметки, а не на сами рисунки. Как он понял, это была информация о каждом существе, от их сильных и слабых сторон до мифов: как магических, так и маггловских. Наконец он открыл самую первую страницу, где нашел короткую надпись, выведенную элегантным почерком Эрика. На будущее. Береги себя. Адриан чуть не фыркнул. Какой невероятно загадочный человек. Конечно, Эрику всегда было довольно сложно пояснить свои действия. В их дверь трижды резко постучали, и Адриан захлопнул книгу. Он услышал, как Клэр зовет их. - Мадам Максим уже в карете, все остальные тоже. Отправляемся через минуту. Идите посмотреть на взлет. - Думаю, это по наши души, так что давай, поднимайся, - Якоб тихо ворчал, пока вставал и шел к двери. Адриану понадобилось немного времени, чтобы спрятать книгу под одну из подушек – прочитает попозже – прежде чем присоединился к друзьям. Все собрались возле окон, без сомнения, взволнованные тем, что увидят их взлет. Адриан чувствовал лишь слабую помесь волнения, удивления и радости – которую он испытывал всегда, когда был свидетелем впечатляющих магических зрелищ. Но, на сей раз, эти чувства затмил страх. Совсем скоро Адриан окажется в Хогвартсе – самом сердце территории Волдеморта. Он будет окружен своими врагами, в постоянной опасности, и не сможет связаться с матерью. Он был умен и знал, что справится, но подступившая реальность происходящего душила его. А в маленькой, незначительной части его разума затесалось вечное любопытство. Адриан всегда игнорировал его, предпочитая вместо этого сосредоточиться на своей ненависти. А теперь… Он собирается, наконец, встретиться с Волдемортом. С человеком, который всегда был частью жизни Адриана, препятствие, которое ему нужно было преодолеть, угроза, которую нужно нейтрализовать. Иногда, будучи помладше, Адриан частенько задавался вопросом: был ли этот человек реальным, ведь он казался совершенно недосягаемым. И несмотря ни на что, любопытство осталось. Он хотел увидеть этого человека, узнать, что заставило его напасть. Это были опасные мысли, которыми юноша никогда не делился с матерью – единственное, что он скрывал от нее – потому что знал, как она отреагирует. Поэтому Адриан постарался сосредоточиться на ненависти, которая всегда была в пределах досягаемости, так и кипящая под его кожей. Его руки сжались в кулаки за спиной, когда он увидел, как Клэр и Якоб стоят возле другого окна и громко взволнованно разговаривают. Их голоса стали неясным шумом, когда его дыхание стало поверхностным и быстрым. Юноша позволил этому чувству захватить его и затмить любопытство. Наконец он встретит человека, который убил его отца, человека, который так надменно разрушил его жизнь к чертям, напав на их маленькую семью много лет назад. И он ничего не сможет с этим поделать. Адриану придется избегать лишнего внимания, держать голову опущенной и не ошибиться, как это было с Малфоем. Он не мог допустить очередной ошибки, поскольку, хоть ему и удалось отвлечь Малфоя, Адриан знал, что, без всякого сомнения, если он проколется перед Волдемортом, это будет конец. *** - Милорд. Алые глаза лениво посмотрели на склонившуюся фигуру. Уголки его рта дернулись в ухмылке. - Люциус, - его взгляд легко заприметил дрожь, которая пронзила тело мужчины при одном лишь звуке его голоса. Блондин осторожно выпрямился, словно неуверенный в том, что ему позволили это. Уважение и страх, охватившие чистокровку, как всегда были забавны. Он отвернулся к своей книге и умостил щеку на кулак, продолжая читать с того места, где остановился. Люциус ждал, чуть склонив голову, ждал, когда его Лорд обратит на него внимание. Если бы это был кто-то другой, Люциус был бы чрезвычайно обижен тем, что его заставили ждать, особенно, если именно его вызвали для встречи. Но Лорд Волдеморт делал так, как ему было угодно, и если он хотел, чтобы Люциус тихо стоял в сторонке, пока тот читает, то Люциус сделает это. Прошло несколько минут, пока, наконец, Люциус не услышал тихий скрип закрывшейся книги и то, как его лорд поднимается с места. Искоса взглянув на него сквозь ресницы, он увидел, как мужчина поправляет одежду и идет к стене, усеянной книжными полками. Длинные бледные пальцы порхали по корешкам, пока не нашли пустое место, и поставили книгу на место. - Что хочешь мне сообщить? Люциус поднял голову и уставился прямо на мужчину. - Милорд, мы получили известия как из Бобатона, так и из Дурмстанга. Они уже в пути и прибудут в течение часа. Он смог разглядеть удовлетворенный блеск, когда заглянул в эти гипнотизирующие алые глаза, и почувствовал, что ему доставляет удовольствие быть тем, кто принес его Лорду благую весть. Люциус не знал реальной причины, по которой Лорд решил возобновить Турнир Трех Волшебников, но даже если и был какой-то скрытый мотив, какой-то грандиозный план, то он определенно начал претворяться в жизнь. Люциус сомневался, что ему расскажут об этом, если все получится, или, по крайней мере, не раньше, пока его Лорд не захочет, чтобы он узнал. - Отлично, рад слышать, - его метку кольнуло в подтверждении этих слов, и чувство эйфории затопило его, туманя разум. – Были ли какие-нибудь сложности во время твоей поездки? Его Лорд подошел к своему столу и начал перебирать листы пергамента. Казалось, он сходу готов перейти к другим насущным вопросам. Люциус отмахнулся от затянувшегося удовольствия и мысленно продублировал вопрос. Неожиданно ему вспомнилась вспышка зеленого цвета и голос: - Как твое имя, дитя? - Любопытно? Очевидно, его запоздавший ответ не ускользнул от внимания Лорда, и Люциус вновь оказался под пристальным вниманием этого могущественного человека. Алый взгляд стал напряженным, и Люциус на мгновение задумался – не использует ли этот человек Легилименцию. Он прокашлялся. - Было несколько политиков, которые подали жалобы, но я смог… убедить их поменять свое решение. Всего один потребовал личного визита. - Который из них? - Эрик Корин, милорд. Наслаждение сочилось из каждой черты лица мужчины. - О да. Я совсем забыл, что лорд Корин вступил во Французский совет. Надеюсь, ты справился с этим втайне. - Разумеется, милорд, - он сделал паузу, на мгновения задумавшись. – Я верю, что сын Корина, Якоб, примет участие в Турнире. Лорд вновь вернулся к своим бумагам. - Вот как? Такое впечатление на тебя произвел молодой мистер Корин, Люциус? Он подходит в качестве «чемпиона»? – у его голоса был странный тон, что-то насмешливое. Люциус вновь умолк, пытаясь расшифровать его суть, но все же продолжил. - У меня не было возможности поговорить с мальчиком. Тогда… - он насилу остановил себя от упоминания о втором ребенке. Люциус сомневался, что его Лорду будет интересно услышать о высокомерном грязнокровке, который так глупо начал его допрашивать. – Тогда не было времени, - добавил он, осознав, что пауза в его предложении слишком очевидна, чтобы отмахнуться от нее. Лорд потратил мгновение, чтобы пристально посмотреть на него, будто знал, что Малфой что-то скрывает. И снова образ мальчика возник у него в голове. Лорд моргнул и протянул: - Очень хорошо, на сегодня все, Люциус. Пожалуйста, убедись, что ученики и преподавательский состав соберутся в надлежащее время, а также все высокопоставленные лица. Мы должны тепло поприветствовать наших гостей. Люциус поклонился и покинул кабинет. Волдеморт подождал, пока тот выйдет, а затем откинулся на спинку стула, перебирая пальцами и чуть нахмурившись. Он закрыл глаза и воссоздал образ, который ему удалось уловить из защищенного сознания Люциуса. Это был ребенок, примерно шестнадцати лет, хотя он вполне мог быть и младше. Темные растрепанные волосы и ярко зеленые глаза. Он понятия не имел, почему этот ребенок витал в мыслях Люциуса, но если призадуматься, то он бы предположил, что мальчик присутствовал во время встречи с Кориным. С тактичным смешком он отмахнулся от этого ребенка и вновь сосредоточился на отчетах, лежащих на его столе. У него было много работы, которую надо было выполнить до приезда представителей двух других школ. Но что-то смутно беспокоило его, чувство узнавания, которое Лорд ощутил, увидев краткие вспышки воспоминаний Люциуса. *** - Адриан. Юноша оторвался от книги, которую передал ему Эрик, и увидел, что Клэр смотрит на него так, словно он каким-то образом не оправдал всех ее ожиданий. Он приподнял брови в молчаливом вопросе. Полувейла вздохнула, стоя у окна. - Вытащи свой нос из книги хоть на секунду и иди сюда, - раздраженный тем, что она сломала его попытку забыть о надвигающейся гибели, но знавший, что девушка просто станет настойчивей и мешающей, если он проигнорирует ее, юноша подошел к ней. Он остановился рядом с ней и демонстративно начал ждать ответа. Клэр закатила глаза и повернула его лицо к окну. - Смотри, - строго приказала она. Повинуясь ей, Адриан перевел взгляд на сельскую местность, распростершуюся под ними. Они прилетели в Шотландию не так уж давно, но юноша знал, что скоро они доберутся до места назначения. - Да не вниз, идиот, - огрызнулась Клэр. Она указала куда-то вдаль, ближе к горизонту. Вздохнув, словно та была требовательным ребенком, а он – отзывчивым взрослым, Адриан перевел взгляд туда, куда показала девушка. И в тот же миг позабыл, как дышать. Поскольку все, что он мог – это видеть. - Хогвартс, - прошептал он. Перед ними простирался огромный водоем, сверкающий на свету восходящего солнца, который омывал и древний замок на склоне горы прекрасными бликами розового и золотого. Каждое окно сияло, подобно алмазу, благодаря отраженному свету, и это лишь добавляло ему великолепия. Мгновенно Адриан ощутил, как беспокойство покинуло его. Не важно, что его худший кошмар обитает в этом замке, не имеет значения, что теперь он будет в постоянной опасности. Казалось, ничего теперь не имело значения, пока он наблюдал за тем, как прекрасное зрелище все приближалось к ним, и ждал, когда сможет ясно рассмотреть каждую его деталь. - Это не Бобатон, - пробормотала Клэр ему на ухо, прислонившись поближе. – Но в нем есть что-то поразительное, верно? – ее голубые глаза попеременно смотрели то на Хогвартс, то на Адриана. Девушка почувствовала, как губы сами собой растягиваются в улыбке от одного только вида, насколько он восхищен. Он такой же замечательный, как этот замок. Так подумала Клэр вскользь. Девушка заметила, каким отстраненным вернулся Адриан после каникул. Еще она знала, что он ни за что не скажет о том, что его беспокоит. Девушка некоторое время задавалась вопросом – не его ли мать была этому причиной. Адриан редко упоминал что-либо о своей семейной жизни, им потребовалось почти три года, чтобы узнать, что его отец мертв. Клэр все еще помнила их первый год в Бобатоне, радость от того, что она, наконец, смогла перейти из начальной школы в официальную академию. Она помнила, как у каждого из них пришли родители, чтобы пожелать им удачи, а Адриан так и простоял один все утро. Клэр помнила, как спрашивала, где его родители, и получила простой ответ Адриана: - Мой отец мертв, а мама не смогла прийти. Клэр хотела спросить его, что случилось, поругался ли он с матерью, или что-то другое так повлияло на него. Однако каждый раз, как она открывала рот, слова застревали в горле. Адриан не говорил о своей личной жизни. Девушка сомневалась, что он сделает это сейчас. Потому вместо этого Клэр вздохнула и обняла его, пытаясь передать свою безмолвную поддержку. Он все еще благоговейно смотрел на замок, но пока они вот так стояли, девушка чувствовала, как напряжение покидает его. Клэр не хотела думать о том, насколько хаотичной может стать их жизнь. Она знала, что существует высокая вероятность того, что именно Адриан будет выбран их чемпионом. Между Адрианом и остальными был слишком большой разрыв, так кто еще это мог быть? Сама мысль о том, что жизнь ее друга будет подвергаться опасности, заставила ее похолодеть и страстно желать спрятать его от всего этого Турнира. Единственным ее утешением было то, что Адриан – исключительный маг, который получит лучшую поддержку от Бобатона. Даже если он не выиграет Турнир, она будет рядом, чтобы убедиться, что, в итоге, он останется жив и невредим. - Внимание, - Клэр моргнула, когда голос Мадам Максим эхом прокатился по всей карете. Адриан отодвинулся от нее, и они обернулись, чтобы увидеть директрису, стоящую посреди общей гостиной. Постепенно все добрались из тех мест, по которым бродили, и собрались перед внушительной женщиной. - Мы приземлимся через несколько минут, так что ожидаю от вас, что все вы будете готовы и правильно одеты к нашему приезду, - на этих словах темные глаза Мадам Максим многозначительно задержались на тех учениках, которые либо сняли школьные пиджаки, либо выглядели весьма помятыми. Клэр услышала вздох Адриана и взглянула на него. На его лице была гримаса. Выглядел юноша так, будто Мадам Максим только что вынесла ему смертный приговор. - Собираемся здесь через пять минут и делимся на пары. Нас будут встречать британские сановники и, - Мадам Максим сделала паузу, - Темный Лорд. Клэр почувствовала, как учащается ее сердцебиение. Подумать только – кто-то, столь могущественный, как Темный Лорд, предстанет перед ними так скоро. Было бы невероятно увидеть этого человека лично. Конечно, все чувствовали то же самое волнение и нервное возбуждение, которые она испытывала в этот самый момент. Но если бы Клэр посмотрела на Адриана, то увидела бы, что далеко не все разделяли ее чувства.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.