ID работы: 7885326

Пленительные Тени (Consuming Shadows)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
4214
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 156 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4214 Нравится 1799 Отзывы 2334 В сборник Скачать

Глава двенадцатая

Настройки текста
На следующий день Адриан сидел на кровати в совершенно новой комнате; повсюду валялись книги, а его глаза бегло пробегали по страницам. Он обратился к Мадам Максим с просьбой поменять ему комнату, и женщина, пристально на него посмотрев, согласилась. Хотя его не поменяли местами с другим парнем, как Адриан того ожидал. Нет, вместо этого директриса сообщила, что ему будет предоставлена отдельная спальня. Сначала юноша был смущен, но Мадам Максим мягко объяснила ему, что это делается для его же собственного комфорта. Дескать, он, будучи чемпионом, будет подвергаться постоянному сильнейшему стрессу, и меньшее, чем они могут помочь – предоставить ему свое, безопасное место, куда он сможет уйти, если понадобится. А Адриан просто был рад, что ему не придется проводить остаток года в одной комнате с Якобом. Прошлая ночь была невероятно мучительной, наполненной напряженной тишиной. По крайней мере, юноша теперь мог спать, не будучи скованным осознанием того, что тот, кто его предал, лежит всего в нескольких футах от него. Эта комната была немного меньше, чем та, в которой он жил раньше, но оказалась не менее экстравагантной; нежно-синий, золотой и белые цвета придавали комнате флер умиротворяющей элегантности, олицетворяя сам Бобатон. Адриану было комфортно в столь знакомом интерьере. Он вяло постучал палочкой по бедру, отодвинув одну книгу и на ее место подтащив к себе другую. Его нижняя губа, наверное, уже немного опухла от того, как сильно Адриан ее прикусывал, но он почти не обращал на это внимания – разум гудел от избытка информации. Юноша быстро пролистал книгу, пока не нашел страницу, которую искал. Угукнув, он поднял левое запястье, чтобы изучить волнистую резьбу на металле. Сейчас, при ярком дневном свете из окна, Адриан мог ясно видеть, что браслет не был полностью серебряным. Это электрум – сплав золота и серебра, особенно мощный магический металл. Адриан не был алхимиком, но он достаточно хорошо разбирался в этой области, чтобы понимать, почему выбрали именно его. С помощью электрума вязь змеиного языка получала естественный прирост силы. Простой способ повысить эффективность всего, что было выгравировано. Юноша тихо вздохнул и опустил руку, бессмысленно уставившись в стену. Это оказалось сложнее, чем он ожидал. Насколько Адриан мог судить, ни в одной из многочисленных книг, которые он стащил из кареты и выпросил у своих однокурсников – которые даже слишком стремились помочь ему, уверенные, что так он готовится к первому заданию – не было существующего перевода змеиного языка. На самом деле, Адриан пытался найти способ снять с себя этот чертов браслет. Ему не нравился тот факт, что эта штука была создана Темным Лордом, особенно, если учесть всю доступную информацию. Эти «отслеживающие» чары, о которых Малфой упоминал вчера, несомненно, куда обширнее, чем им сообщил министр. К тому же этот браслет слишком напоминал Адриану наручники, чтобы вызвать у него симпатию. Юноша вновь вздохнул и сосредоточился на книгах. Это так… расстраивающее – быть не в состоянии понять что-то. Адриан всегда был исключительно умным учеником, ему легко доставались знания и их понимание. Столкнуться с проблемой, которую он не в силах решить – это буквально испытывало его терпение. Адриан был крайне компетентен в Древних Рунах и всегда переводил тексты практически без проблем. Если бы у него был ключ… Парселтанг похож на любой другой язык. Каждый символ что-то значил. У каждого размещения своя цель. И, как и все остальные языки, его можно перевести. Адриан снова провел пальцами по браслету, остановившись, когда добрался до змеиной головы. Ее глаза больше не светились, теперь это происходило случайным образом в течение всего дня, но никак не утихомиривало беспокойство, которое испытывал юноша. Он знал, что Волдеморт что-то сделал с браслетом, дал какую-то команду. Адриан вцепился пальцами в свои волосы, все больше отчаиваясь. Он ничего не достиг, просто сидел здесь. Упав на спину, Адриан развел руки в стороны и уставился в потолок. Кто-то постучал в дверь. Юноша закрыл глаза, молясь, чтобы это был не Якоб. - Открой дверь, Эванс, - протянула снаружи Рейна. Звук ее голоса заставил его слегка улыбнуться. Юноша махнул палочкой в сторону входа и услышал, как щелкнул замок, открываясь. Рейна, не теряя времени даром, сразу влетела в комнату. Девушка несколько секунд молчала, а затем спросила: - Что, черт возьми, ты делаешь? - Утопаю в жалости к себе, размышляя о том, какими прекрасными будут мои похороны. Очень жду слез, дорогая, слез. Скорее даже, безутешных рыданий. И речи должны быть душераздирающими, иначе я восстану из мертвых лишь для того, чтобы сказать, как сильно вы все меня разочаровали. -… Ты идиот. - Рыбак рыбака видит издалека, - по-детски парировал он. – И я реалист. То есть, если я умру во время этого дерьмового Турнира, по крайней мере, не буду сильно удивлен. - Пессимизм тебе не подходит, - девушка подошла ближе, а ее глаза блуждали по разбросанным вокруг книгам со скрытым любопытством. – Вероятность твоей смерти намного ниже, чем ты думаешь. Она отодвинула несколько книг и удобно устроилась на краю его кровати. Адриан открыл один глаз, чтоб взглянуть на нее, а затем махнул рукой. - Почему бы и нет, Рейна, устраивайся поудобнее. Прошу, игнорируй все нормы приличия и делай все, что тебе заблагорассудится. Девушка посмотрела на него сверху вниз, явно веселясь. - Над чем ты работаешь? – спросила она вместо подколки. Адриан едва заметно нахмурился, задумавшись, должен ли он ответить ей или же нет. Пусть Рейна умна – гораздо умнее подавляющего большинства – он был еще не готов подпустить кого-то так близко к себе после того, что натворил Якоб. - Небольшой проект, - туманно отозвался юноша, взглядом давая понять, что лучше оставить эту тему. Удивительно, но Рейна просто кивнула и не стала задавать вопросов. Адриан медленно моргнул, уставившись на нее – он-то ожидал, что девушка начнет требовать от него как можно больше подробностей, как она имела привычку делать. Рейна положила руки на колени и вопросительно посмотрела на него. - Что ты собираешься делать с первым заданием? – спросила она, и ее голос стал серьезным. Адриан застонал и перевернулся, уткнувшись головой в ближайшую мягкую подушку. Он лежал так почти минуту и вернулся в исходное положение лишь тогда, когда Рейна резко ударила его по спине. Без пиджака его спину, прикрытую простой белой рубашкой, больно обожгло. - Перестань вести себя, как ребенок, - огрызнулась девушка. – Ты вообще пытался выяснить, что тебе предстоит сделать? Адриан раздраженно потер лицо. - Нет, я был занят, - он показал на книги, валяющиеся вокруг. Лицо Рейны помрачнело. - Ты ненормальный? – прошипела она. – До задания осталось меньше трех недель – а ты вообще ничего не сделал для подготовки? Так хочешь умереть? Адриан прищурился – ее тон ему не понравился. - В том случае, если ты позабыла, Рейна, я сейчас нахожусь далеко не в лучшем положении, чтобы требовать от людей какую-то информацию. Это тебе не Франция, где чиновники были бы более чем готовы дать мне подсказку. Мы находимся в чужой стране, где отношение к магглорожденным куда суровей, чем у нас. У меня здесь нет связей, способных предоставить мне достоверные сведения, на которые я мог бы положиться; на деле, люди скорее постараются меня обмануть, лишь для того, чтобы поднять свою репутацию. Девушка вскинулась на его слова с исказившимся лицом, но не смогла отрицать логику его суждений. - Ну, - сказала она, - к счастью, у тебя есть я. Юноша закатил глаза. - И как же ты мне поможешь? - Я связалась с отцом, - вздернула подбородок Рейна. – И он дал довольно полезный совет, который поможет, по крайней мере, сузить круг того, с чем тебе предстоит столкнуться на первом испытании. Адриан сел, заинтригованный. - Твой отец? Я думал, он ненавидит меня. Рейна отрывисто засмеялась. - Ненавидит тебя? Нет. Думает, что ты – высокомерный, магически одаренный придурок? Да, - она ехидно улыбнулась. – Но, вопреки своему мнению, он не хочет, чтобы его любимая дочь потеряла одного из своих друзей. Адриан подпер голову рукой и изогнул бровь. - «Друзья»? Боже мой, а я и понятия не имел, что мы уже перешли стадию взаимной вражды, - он ухмыльнулся. – Всегда знал, что это лишь вопрос времени, когда я покорю твое сердце. Девушка пихнула его, отчего Адриан упал на спину. - И ты еще удивляешься, почему мой отец тебя не любит. - Так какую же подсказку тебе дал дорогой папочка, чтобы спасти меня? – юноша сказал это шутливо, но подтекст оставался серьезным. Рейна уловила это и выпрямилась. - Он предложил нам поискать информацию о событиях прошлых Турниров. Намекнул, что испытания проводились по повторяющимся схемам, - Рейна сунула руку в карман и вытащила уменьшенный сундук. – Отец прислал ряд документов с подробным описанием испытаний предыдущих Турниров, и я считаю, что мы должны просмотреть их, если хотим сделать хоть что-то. Адриан потянулся и забрал у нее маленький сундук, а затем повертел его в руках. Задумчиво промычал что-то и спросил: - Ты действительно думаешь, что они попытаются повторить испытание из другого Турнира? Девушка пожала плечами, впервые выглядя неуверенно. - Стоит попробовать, и даже если мы ничего не найдем, это все равно может предоставить нам полезные сведения. Адриан кивнул в знак согласия. - Достаточно справедливый аргумент, - он рассеянно махнул рукой, и все книги на его кровати захлопнулись и улетели на полку, где аккуратно расставились по местам. Рейна с завистью наблюдала за его неосознанным проявлением беспалочкового волшебства. - Никогда не понимала, как это получается у тебя так легко. Юноша поднял глаза, на мгновение смутившись, прежде чем проследил за ее взглядом, обращенным на книги. Он пожал плечами: - Это как любой другой навык: ты работаешь над ним, пока не обретешь мастерство. Большинство из нас способны пользоваться лишь крупицами своей магии, очень немногие могут поднять это умение на новый уровень. - А ты можешь? – спросила Рейна, проницательно глядя на него. Адриан бросил ей коварную усмешку и увеличил сундук – снова без палочки. Девушка раздраженно закатила глаза. - Давай-ка посмотрим, что нам прислал твой дорогой папочка, - юноша открыл сундук и вытащил стопку пергамента. Часть он передал Рейне, остальную оставил себе. Адриан пролистал несколько страниц, чтобы иметь представление о том, каким образом представлена информация, и сколько времени им потребуется, чтобы прочитать все это. Занятия на сегодня уже закончились и прошли куда хлопотнее, чем ему хотелось бы. То, что его имя оказалось в списке чемпионов, сразу повысило репутацию Адриана среди других учеников. Люди уже составляли мнения и делали ставки на то, кто, по их мнению, выиграет. Было утомительно иметь дело с непрекращающимися шепотками и показыванием на него пальцами; причем Адриан обнаружил, что мнения окружающих довольно непостоянны, да еще и тонут в сплетнях. - Я должен вернуться в замок через час, - сообщил он Рейне, его глаза уже болели от количества прочитанных записей, лежавших перед ними. – Будет проходить церемония, в которой я должен принять участие. - Что за церемония? Он неопределенно промычал что-то, а потом сказал: - Что-то под названием «Взвешивание палочек», кажется. Малфой говорил, что до начала Турнира наши палочки должны быть в хорошем состоянии, - юноша опустил листы пергамента и поморщился. – Очевидно, там будут и журналисты. - О, вот веселье, - фыркнула темноволосая девушка, - уверена, все пройдет хорошо. Будь осторожен, когда говоришь рядом с ними. Репортеры известны тем, что искажают слова любого в соответствии с имиджем, который сами же и придумывают. - Знаю, просто я должен убедиться, что представленный мною образ будет именно тем, о котором они захотят написать. - Тьфу, - сморщила нос Рейна, - только, пожалуйста, не заигрывай с ними. А то еще сделают из тебя кого-то вроде шлюхи. Адриан усмехнулся: - Даже если я не предприму никаких действий, боюсь, меня представят именно таким образом, нравится мне это или нет. В конце концов, я же француз. - И какое отношение это имеет к чему бы то ни было? Адриан едко улыбнулся: - Стереотипы, дорогая. Многие люди считают, что у нас довольно раскованное поведение лишь потому, что мы более открыты в вопросах сексуальности, чем некоторые; и что нам не хватает манер – поскольку мы откровенны. Даже если я ничего не буду делать, они изобразят меня как именно такого, «типичного» французского юношу. - Сомневаюсь, что образ неотесанной шлюхи тебе поможет. - Это точно. Хотя он может дать и некоторые преимущества, - Адриан уловил сомнение в ее глазах. – Подумай об этом под таким углом: если все поверят, что я – ничто иное, как женоподобный идиот, то будут меня недооценивать, - мрачная ухмылка тронула уголки его губ. – И во время испытаний я покажу, насколько опасным могу быть – как думаешь, как быстро они запоют по-другому? - Так… ты просто хочешь запудрить всем мозги? Адриан снова пожал плечами. - Я еще не решил. Просто говорю, что наличие стереотипа может оказаться полезным. С другой стороны, - он наклонил голову, - действительно ли я хочу, чтобы тысячи ведьм и волшебников думали, что я – глупенький маленький мальчик, заинтересованный лишь в том, чтобы хорошо провести время? - Я бы предпочла, чтобы ты показал им, кто ты на самом деле; показал, что недооценивать тебя – большая ошибка, что ты не тот, на кого они могут навесить ярлык или поместить в рамки категорий, - Рейна посмотрела на него с решимостью во взгляде. – Я хочу, чтобы они увидели, какой ты сильный, умный, обаятельный и безжалостный – когда тебе это необходимо. Хочу, чтобы они смотрели на тебя и знали, насколько ты опасен. - Я и понятия не имел, что ты такого высокого обо мне мнения, - слегка поддразнил ее Адриан, стараясь скрыть свое удивление. – Вгоняешь меня в краску. Рейна усмехнулась и скрестила руки на груди: - То, что я считаю тебя одним из самых невыносимых парней в мире, не означает, что я слепа по отношению к твоим способностям. - Ух ты, да это же признание в вечной любви, - тихо засмеялся Адриан, после чего вновь перевел взгляд на документы, которые держал в руке. – Из того, что я успел просмотреть, большинство испытаний делали упор на физическую составляющую. Взгляни-ка сюда, - он передал девушке листок и указал на год, о котором говорил, - какая-то полоса препятствий, если верить описанию. Рейна кивнула и достала страницу из своей стопки. - Согласна, кажется, было много испытаний на физическую выносливость, хотя вот здесь психологическое испытание, - она показала Адриану краткое описание. – Каждый чемпион должен был приготовить зелье от яда, которым был отравлен сам, - ее лицо перекосило от отвращения. – Омерзительно. Отравить кого-то и заставить его создать противоядие – огромнейшее психологическое давление, которое только можно представить. - Была причина, по которой этот Турнир отменили, - рассеяно напомнил ей юноша, пролистав еще несколько страниц. – Я заметил много испытаний, связанных с магическими существами. Рейна приблизилась к нему. - Что ты имеешь в виду? - Здесь, здесь и вот здесь чемпионы должны были сражаться с опасным существом или перехитрить его. На этой странице тоже перечислено несколько случаев, - Адриан пролистал еще ряд документов и заметил, что почти каждый Турнир включал в себя аналогичные испытания. Юноша опустил листы, и помрачнел вместе с девушкой. - Ненавижу сражаться с магическими существами, - тихо сказал Адриан. – А это, - он тряхнул пергаментом, - вынуждает биться с одним из них ради развлечения толпы. Отвратительно. Рейна уже было потянулась, чтобы схватить его за плечо, но остановила себя. Каждый, кто удосужился обратить внимание на Адриана, знал, что этот юноша крайне уважал всех волшебных созданий. Неважно, насколько опасным или темным считается существо, он будет относиться к нему так же, как к любой ведьме или волшебнику. Это и было одной из причин, почему домовые эльфы в Бобатоне обожали его – Адриан относился к ним нормально; потому же их профессор по Защите Магических Существ часто разрешал Эвансу контактировать со своими подопечными – но никому больше. У этого парня была особая аура, привлекающая ведьм и волшебников, а также более необычных созданий их мира. Хотя Рейна и не сомневалась, что Адриан будет сражаться изо всех сил во время прохождения испытаний, она знала, что ему будет больно. Юноша отвлекся от своих мыслей и сколдовал Темпус. Прикрыв глаза, он громко выдохнул. - Мне пора идти в замок, но спасибо тебе, Рейна. Я ценю то, что ты пытаешься сделать для меня. Обязательно просмотрю документы внимательнее, когда вернусь. Девушка взглянула на него, изогнув бровь. - Если ты думаешь, что я собираюсь доверить тебе сделать все самостоятельно, то ты целиком и полностью ошибаешься, - Рейна встала и принялась собирать валяющиеся повсюду листы. – Спасибо, конечно, но я продолжу просматривать их сама. И после того, как закончу, я вернусь, чтобы обсудить то, что нашла. Юноша удивленно на нее посмотрел, а девушка, тем временем, продолжила: - У меня под рукой уже есть половина учеников, которые пытаются разузнать, каким может оказаться первое задание, а еще я знаю, что Мадам Максим тоже работает над этим. И, объединившись вместе, мы уж должны быть в состоянии выяснить, что тебе придется сделать, и адекватно подготовить к этому. - Эксплуататор, - раздраженно фыркнул Адриан, провожая ее до двери после того, как Рейна вновь уменьшила сундук. Юноша открыл ей дверь. - Постарайся не угробить их, проводя для меня все эти изыскания. - Ничего не обещаю, - Рейна перебросила волосы через плечо и ушла в свою комнату. Покачав головой, Адриан запер дверь и быстро вышел из кареты, бодро направившись к замку. У него оставалось еще добрых тридцать минут, чтобы успеть, но юноше нравилось быть пунктуальным. Кроме того, Мадам Максим, скорее всего, уже там, ждет его появления. Адриана ждал ученик Хогвартса, чтобы дать ему ряд указаний, так что уже через несколько минут он распахнул дверь и шагнул в назначенную комнату. Первым, кого юноша заметил помимо возвышающейся фигуры своей Директрисы, был невысокий тощий мужчина в другом конце кабинета. Адриан с любопытством оглядел его, размышляя, что кто-то настолько хрупкий делает здесь. Глаза мужчины были широко раскрыты и безучастно смотрели в стену, а губы едва заметно шевелились, будто он что-то бормотал себе под нос. Какой странный человек. Казалось, будто эта мысль стала подобна зову – глаза незнакомца тут же пристально посмотрели на Адриана с силой, которая поразила юношу. В них было нечто, похожее на понимание. По спине Адриана тут же пополз липкий холодок страха, и, не раздумывая, юноша шагнул к незнакомцу. Он целенаправленно проигнорировал свою Директрису, ненавидя себя за грубость, но почему-то Адриан знал, что сначала ему нужно разобраться с этим волшебником. Он остановился перед незнакомцем и протянул ему руку в знак приветствия. - Добрый день, сэр, - вежливо сказал юноша. – Меня зовут Адриан Эванс, - он ничего не мог поделать с тем, что, волнуясь, слегка подчеркнул свое имя. После напряженного мгновения изучающий взгляд мужчины исчез, и маленькая бледная кисть пожала руку Адриана. - Приятно познакомиться, мистер… Эванс. Я – Гаррик Олливандер. Вот черт. Разумеется, это Олливандер. Юноша вспомнил краткое упоминание от своей матери о пожилом мастере, который помнил каждую проданную палочку и всех, кому он когда-либо их продавал. Но от следующих слов из уст этого человека у Адриана скрутило живот от страха. - К сожалению, мы с Вами встретились только сейчас, - на короткое мгновение туман в глазах мастера прояснился, обнажая внезапный и резкий блеск узнавания. Адриан тотчас понял, что Олливандер знает, кто он и кто его родители. Неосознанно юноша сжал руку бледного мужчины чуть сильнее. – Да, я много слышал о Ваших палочках, мистер Олливандер. Вы – настоящая легенда во Франции. Мастер издал странноватый мычащий звук. Он полностью проигнорировал слова Адриана. - У секретов всегда найдется способ найти дорогу к свету, мистер… Эванс. А у Вас их так много… Лучше всего с осторожностью идти в окружении тех, кто пытается их раскрыть. С этими зловещими словами волшебник отошел от замершего юноши. Адриан безучастно наблюдал за тем, как пожилой мужчина уходит в другой конец кабинета, и пытался скрыть, насколько этот разговор повлиял на него. Похоже, описание странного поведения Олливандера, которое предоставила ему мать, оказалось недостаточно подробным, чтобы подготовить ко встрече с этим человеком. Хотя… то, что мастер постоянно делал упор на фамилии Адриана, заставляло поверить, что мужчина не раскроет всем, что Гарри Поттер оказался в Хогвартсе. В любом случае ему придется внимательно следить за этим человеком. Не очень-то хорошо, если кто-то вроде Олливандера, прознав один из секретов Адриана, будет недосягаем, и его нельзя будет заставить замолчать в случае чего. - Жуткий, не так ли? Адриан повернулся и увидел Драко, стоящего позади него. Он даже не услышал, как тот вошел, но теперь, обратив внимание на происходящее, заметил отца блондина рядом с несколькими людьми. Юноша мгновенно узнал французского Министра Магии. - Обескураживающий. Он всегда такой? Драко в ответ лишь пожал плечами. Адриан воспринял это как «более или менее». Оба продолжили стоять рядом, молча, не испытывая необходимости как-то заполнить воцарившуюся тишину. Адриан заметил, что Драко рассеянно поглаживает свой браслет, и задумался – изучал ли блондин этот артефакт столь же пристально. Прошло еще несколько мгновений, прежде чем двери снова распахнулись, и вошла Гальяна вместе со своим директором. Они не выглядели довольными тем, что пришли последними. Адриан холодно улыбнулся, когда девушку буквально заставили присоединиться к ним – юноше казалось забавным ее настолько нелепое отношение к нему. Три министра беседовали еще какое-то время, после чего подошли к ним. Адриан вежливо поклонился, когда к нему подошла министр Лекюе. Он взял предложенную руку и нежно поцеловал воздух над ней, прежде чем позволить нежной кисти выскользнуть из его хватки. Министр Лекюе только минуло пятьдесят, но она сумела сохранить большую часть девичьей красоты. Ее длинные каштановые волосы были тщательно убраны в высокую прическу; на лице – немного макияжа, а ее кожа лучилась здоровьем и молодостью, скрывая возраст женщины. Это была их пятая официальная встреча, поскольку в последние годы Адриан присутствовал на нескольких мероприятиях в Министерстве, а также на семейных гала-концертах, которые посещали все политики высшего общества. Они разговаривали пару раз, и Адриан нашел эту женщину в равной степени и очаровательной, и опасной. Была причина, по которой она редко выступала против кого-либо со своей позицией. - Месье Эванс, - поприветствовала она его с легкой улыбкой. – Признаюсь, мне было крайне приятно услышать, кто стал нашим чемпионом. Если Ваши знания не преувеличены, уверена, вся страна и школа будут гордиться Вами. Адриан вернул ей улыбку и кивнул в знак благодарности. - Вы мне льстите, министр Лекюе. Малфой единожды стукнул тростью по полу, шум был тихим, но ему удалось привлечь к себе внимание. Лекюе подмигнула Адриану, прежде чем отойти и присоединиться к ее коллегам-министрам в передней части кабинета. Позади них юноша заметил несколько ведьм и волшебников с камерами. Репортеры. Отлично. Он не проявил никаких внешних признаков своего раздражения, демонстративно сосредоточив внимание на Малфое, особенно после того, как заметил вспышку камеры. Малфой улыбнулся им: - А сейчас, чемпионы, как вы уже знаете, сегодня мы проведем церемонию под названием Взвешивание Палочек. Это вековая традиция, восходящая к первым зарегистрированным случаям Турнира Трех Волшебников. Ничего агрессивного или опасного. Его рука, одетая в перчатку, указала в сторону, где стоял Олливандер с двумя другими волшебниками. Адриан быстро окинул взглядом незнакомцев, задаваясь вопросом, какова цель их присутствия здесь. - Мы пригласили известнейшего мастера по изготовлению волшебных палочек в Великобритании, чтобы оценить ваши. Все, что сделает мистер Олливандер, так это изучит марки палочек и скажет, есть ли с ними какие-то… проблемы, которые могут повлиять на вашу работоспособность во время выполнения предстоящих задач. Малфой одарил их еще одной очаровательной улыбкой. - После этого у вас назначено интервью с милейшей мисс Скитер, работающей в газете «Ежедневный Пророк». Это интервью, а также информация, сообщенная мистером Олливандером, будет опубликована в следующем номере «Ежедневного Пророка», - он возвел свои серые глаза к потолку. – Есть вопросы? Никто из них не сказал ни слова. - Превосходно! Мисс Кайзер, не хотели бы Вы пойти первой? Гальяна отрывисто кивнула и подошла к Олливандеру, вытаскивая из кармана палочку. Адриан не мог не сравнить ее с рычащей львицей, готовой нанести удар по ничего не подозревающей жертве. Только спустя мгновение колебания девушка отдала свою палочку в морщинистые руки Олливандера. Мужчина тщательно изучил артефакт, дошел даже до того, что поднес ее к уху и закрыл глаза. Адриан мало знал о создании волшебных палочек и еще меньше о людях, которые работали в этой сфере. Для него это всегда было даром: либо у тебя есть предрасположенность к этому, либо нет. Совершенно не тот навык, которому можно просто научиться. Все, что Адриану нужно было знать, так это то, что между ним и его волшебной палочкой есть сильная связь, и вместе они работают, как единое целое. Ему не важно было понимание, как ядро, дерево и длина влияют на весь этот процесс. Между ними было уважение и безоговорочная преданность, и этого ему было вполне достаточно. - Хмм, в сердцевине перо из хвоста громовой птицы*, - сказал Олливандер, а его пальцы бегали вверх и вниз по палочке. – Пихта, одиннадцать дюймов, - он проверил гибкость палочки, взявшись за ее концы и попытавшись слегка согнуть ее. – Довольно пружинистая, хороша для Трансфигурации. Джеминио! – мастер направил палочку на ближайшую незанятую табуретку, и все увидели, как рядом с ней появилась ее точная копия. Затем мужчина вернул палочку девушке. - Впечатляющее сочетание. Сила ядра и свойства пихты указывают на то, что Вы обладаете огромной силой и уверенностью в себе, мисс Кайзер. Губы Гальяны самодовольно изогнулись, и она кивнула в знак признательности. Адриан решил поберечь услышанную информацию до более удобного случая, когда сможет обдумать ее. Хотя он и не разбирался в искусстве создания палочек, это не означало, что он не сможет воспользоваться этими знаниями, чтобы как можно лучше понять своих конкурентов. - Мистер Малфой, - Драко подошел к Олливандеру и легко вытащил палочку из наплечных ножен, передавая ее в руки мастера без малейшей заминки. – О да. Я хорошо ее помню. Сердцевина из волоса единорога, боярышник, десять дюймов, и, если мне не изменяет память, - он искусно пробежался пальцами по темному дереву, - достаточно гибкая. Люмос. На кончике палочки Драко появился яркий свет, и затем пожилой волшебник вернул ее владельцу. - Вижу, она хорошо служит вам все эти годы, мистер Малфой. Зная, что приближается его очередь, Адриан дернул запястьем, и палочка удобно скользнула ему в ладонь. Он поднес ее ко рту и направился к Олливандеру, минуя Драко, который с любопытством посмотрел на него. «Sois sage», прошептал Адриан в шутку, зная, что его палочка имеет склонность быть некоторой… собственницей по отношению к нему. Ей не нравилось, когда к ней прикасались другие. На самом деле, это довольно очевидное привилегированное отношение палочки к Адриану всегда вызывало у него улыбку. Остановившись перед Олливандером, юноша, легко улыбнувшись, передал ему свою палочку. - Je suis désolé*, - вежливо сказал он. – Моей палочке может быть… трудно с незнакомцем. Пришлось попросить ее вести себя прилично, - в молочных глазах Олливандера зажегся любопытный огонек, и мужчина улыбнулся. - Признаки прочной связи, - одобрительно протянул старик. Он прикоснулся к палочке Адриана осторожнее, чем к двум предыдущим: возможно, из-за предупреждения юноши, а может потому, что не сразу понял, кто был ее создателем. Олливандер слегка нахмурился, поворачивая палочку туда-сюда, с любопытством изучая ее. - Я не знаком с работой этого мастера. Адриан понимающе угукнул. - Она относительно молода, мистер Олливандер, пока ее бизнес невелик, но от тех, кто купил у нее палочки, я не слышал ничего, кроме хороших отзывов, - он поймал взгляд мужчины. – Армель Курбе. - Ах да, мисс Курбе, - Олливандер не казался слишком впечатленным. Адриан спрятал усмешку. Если он и знал что-то о мастерах по созданию палочек, так это то, что они склонны находить изъяны в любой работе, кроме своей. - Хм, давайте-ка посмотрим, - внимание мужчины вновь было сосредоточено на палочке. Прежде непринужденный, Адриан немного занервничал. Интересно, смог бы Олливандер точно сказать, какими заклинаниями он пользовался? Хотя Адриан в последнее время мало занимался Темными Искусствами, у него был соответствующий опыт, и ему нравилось практиковаться в этом разделе магии. Он знал множество темных проклятий, но было трудно найти место, чтобы по-настоящему расширить свои знания: Адриан оказывался заперт то в школе-интернате, где учеников не поощряли заниматься Темной магией, то дома со своей матерью – светлой ведьмой. Юноша терпеливо наблюдал за тем, как Олливандер осматривает его палочку, скрывая легкую рябь беспокойства, которую испытывал внутри. - Сердечная жила дракона, лавровое дерево, двенадцать с половиной дюймов и, - мастер вновь покрутил палочку между пальцами, - неподатливая. Вингардиум Левиоса, - ко всеобщей неловкости, ничего не произошло. Но затем, после того, как Адриан многозначительно изогнул бровь, его палочка неохотно подняла стул, на который была направлена. Юноша едва не засмеялся над тем, насколько упрямой может быть его палочка, когда она не у него в руках. Адриан забрал ее у Олливандера и сунул обратно в наплечные ножны. Дерево было приятно теплым на ощупь. - У Вас крайне преданная помощница, мистер Эванс. Адриан поднял глаза и увидел, что Олливандер пристально смотрит на него. - Сочетание сердечной жилы дракона и лаврового дерева, безусловно, дает мощную палочку; и, хотя известно, что и это ядро, и дерево меняют владельцев легче, чем остальные, полагаю, что понадобится истинное чудо, чтобы отнять у Вас волшебную палочку. Адриан глянул на свои наплечные ножны, обрадованный словами, которые и без того знал. - Merci, - вот и все, что он мог сказать в ответ. Юноша вернулся на свое место, по пути поймав на себе взгляд Люциуса. Мужчина наблюдал за ним, прищурив глаза, и в них всплыло то же самое любопытство, которое было во время их самой первой встречи. Адриану пришлось побороть желание ухмыльнуться ему, снова начать противостояние. Но почти все в кабинете сейчас наблюдали за ним, так что они, несомненно, заметят самодовольное выражение его лица. Поэтому Адриан с легкостью проигнорировал чужой буравящий взгляд. Он задавался вопросом: хорошо это или же нет, что Малфой снова обратил на него внимание. Какие бы мысли не занимали разум Министра, он отбросил их, когда выступил вперед с очаровательным выражением на лице. - Отлично, отлично. Теперь, думаю, самое время для интервью? Мисс Скитер? Чья-то фигурка оторвалась от стены и направилась к министру. Адриан наблюдал за тем, как женщина в обтягивающей одежде, с заколотыми волосами и кроваво-красными губами, растянутыми в акулью улыбку, пожимает руку Малфою. - Как бы Вам хотелось его провести, мисс Скитер? – министр говорил вежливо, но в его голосе звучало едкое веселье. - О, я буду не против заполучить каждого на беседу тет-а-тет, господин министр, - промурлыкала она, бросив изучающий взгляд на всех троих. – Всего парочка простых вопросов, чтобы наши читатели смогли получше понять, кто же это – наши храбрые чемпионы. Как насчет тебя, дорогой? Адриан моргнул, когда ее темные глаза остановились на нем, и мысленно вздохнул. Это было так типично. Но внешне он не подал вида, лишь послал ей улыбку, которую в равной степени можно было назвать и дружелюбной, и манящей. Мисс Скитер выглядела так, будто рождественский подарок достался ей раньше положенного срока. - Буду рад, мадемуазель Скитер, - сказал Адриан, поднимаясь и разглаживая форму. Глаза женщины проследили за его ладонью, когда та скользнула по груди, и улыбка Скитер стала походить на оскал. - Где Вам будет со мной удобнее? – спросил юноша, подпустив несколько дразнящих ноток в свой голос. Краем глаза он заметил полуулыбку министра Лекюе. Скитер махнула в сторону двери. - После тебя, дорогой, - промурлыкала она. Адриан оглянулся на Драко и Гальяну, прежде чем направиться в отдельную комнату. Он слышал отчетливый цокот каблуков Скитер, пока она быстро шла за ним. Юноша едва заметно усмехнулся. Он открыл дверь и жестом пригласил ее войти, прежде чем запереть их обоих. Это была простая маленькая комната с одним столом и двумя стульями. Рука Скитер, опалив прикосновением, погладила его по нижней части спины и подтолкнула к стулу справа. - Итак, Адриан, - нараспев начала женщина, - надеюсь, ты не возражаешь против Прытко Пишущего Пера? Так будет намного проще беседовать с тобой без постоянного отвлекания. Не дожидаясь его ответа, из ее сумочки выскочили блокнот и перо, и Скитер что-то тихо им сказала. Адриан опустил глаза и увидел, как по пергаменту выводятся явно пристрастные строчки. Ну, можно просто свести все ее действия на нет. Поэтому Адриан протянул руку, поймал блокнот, летающий в воздухе, и захлопнул его, а затем послал небольшой импульс магии в перо, заставив его остановиться. С милой улыбкой он положил их на стол. - А теперь, мадемуазель Скитер, - начал юноша, скрестив ноги и уверенно откинувшись на спинку стула. Женщина выглядела одновременно раздраженной и заинтригованной. Хороший знак. Адриан умел работать с заинтригованными людьми. – Уверен, женщине Ваших талантов не нужен столь плебейский инструмент, чтобы запомнить несколько основных фактов. Он наклонил голову, пронзительно глядя на нее. - Кроме того, мне хорошо известно, насколько… неисправны могут быть Прытко Пишущие Перья. Было бы прискорбно, если ответы, которые я Вам предоставлю, как-то… утеряются во время перевода их в письменную форму, - Адриан слегка улыбнулся Скитер, и был рад заметить, что интерес в ее глазах перевешивает раздражение от его действий. Кроваво-красные губы женщины обнажились, продемонстрировав, по меньшей мере, три золотых зуба среди ослепительно белых. - Занятная идея, Адриан, но как ты можешь быть так уверен, что я запомню каждую мелочь? Мои читатели очень фанатичны, когда дело доходит до подобных историй, - ее пальцы с накрашенными ногтями танцующе пробежали ближе к блокноту и игриво потянулись к нему. Юноша усмехнулся и взмахнул перед ней рукой, отстраненно отмечая, что маленькие глаза браслета вновь покраснели. Это его раздражало. Адриан понимал, что это что-то значит, и он узнает, что именно. - Уверен, что смогу поведать достаточно хорошую историю, чтобы избежать вмешательства, хмм, приукрашиваний, которыми так славятся репортеры, - юноша наклонился вперед и пристально посмотрел на Скитер, ясно выражая, что он имеет в виду. – А еще я уверен, что при столь хрупком равновесии между нашими странами, никто не оценит упрямого репортера, который клевещет на иностранного чемпиона искаженными заявлениями и поверхностными дополнениями. Адриан обезоруживающе улыбнулся женщине. - Не хотел бы я быть свидетелем того, что может случиться с этим репортером.

***

На стол приземлилась газета. Адриан даже не удосужился взглянуть на нее, просто подул на кофе, прежде чем выпить. Стоявшая перед ним девушка вздохнула с нетерпением. - Как ты это сделал? – строго спросила Клэр. Ухмылка тронула уголки его губ. - Сделал что? – невинно уточнил он. Клэр подняла газету и поднесла ее к лицу друга, чтобы он точно не смог не заметить первую полосу «Ежедневного Пророка». Посередине страницы располагалось групповое фото трех чемпионов: Гальяна стояла неподвижно с одной стороны, Драко - с другой, копируя отца во всех аспектах, от наклона головы до кривой улыбки. И стоявший между ними Адриан, ухмыляющийся перед камерой так, что выглядел одновременно и опасным, и восхитительным. Над фото были общие слова об их чемпионстве. А внизу – подзаголовок, о котором говорила Клэр. Губы Адриана изогнулись от удовольствия. «Очаровательный Чемпион Франции!» - Ну? – поторопила его девушка. - Лично я бы предпочел что-то с чуть более выраженной аллитерацией*. Например: «Блистательный Бунтарь из Бобатона» или «Фееричный Боец Франции». Но, наверное, каждому свое, - Адриан сделал еще один глоток кофе, чтобы скрыть улыбку. Клэр снова бросила газету перед ним, явно волнуясь, и села рядом с другом. - Что ты сделал? Переспал с ней? Я читала несколько статей этой «Скитер», - девушка фыркнула. – Она легкомысленна и откровенно поливает грязью любого, чьи оскорбления могут сойти ей с рук. И все же вот здесь она практически воспевает тебе хвалу и плетет цветочные венки. - Я бы выглядел весьма дерзко с цветочным венком на голове, - лихо отозвался Адриан и начал читать статью о себе. Каждая строка лишь усиливала его самодовольство. Клэр оказалась недалека от истины: Рита словно старалась изо всех сил выставить его в лестном свете, но не так, чтобы это было слишком заметно, отчего впечатление не портилось. Ему было приятно, что Скитер поняла намек. Хотя у Риты была определенная свобода в том, как именно писать, они оба знали, что если она зайдет слишком далеко и оскорбит его, то все, что потребуется – пошептаться с министром Лекюе, и отношения между их странами станут еще напряженнее. И последствия задели бы только Риту. Адриан был уверен, что при всем ее упорстве, эта женщина не хотела вызвать гнев Волдеморта. У юноши не было раздутого самомнения. Он знал, что его оскорбление вовсе не обязательно повлечет за собой раскол между Францией и Великобританией. Но он признавал власть, угодившую ему в руки. В глазах жителей своей страны Адриан стал знаменитостью, объектом национальной гордости. В любом случае, если бы его беспричинно оклеветали, французы бы подняли обиженный гомон. Тем более что ровесники уважали Адриана, и многие из их семей знали, насколько велики его способности. До тех пор, пока он успешно справляется с испытаниями, не было причин беспокоиться о том, что напишут в газетах. - Ты такой идиот, - пробормотала девушка. - Результаты экзаменов говорят об обратном, - отшутился Адриан, но веселость на его лице угасла, стоило юноше увидеть, как Якоб заходит в Большой Зал. Адриан поджал губы, и когда их взгляды встретились, именно он разорвал зрительный контакт, отвернувшись. - Это что-то новенькое. Адриан посмотрел на Клэр, явно давая понять, что не собирается обсуждать с ней Якоба. Девушка выдержала взгляд и упрямо не отводила глаз, но, в конце концов, сдалась под его непоколебимым молчанием. - Дело ведь даже не в том, что это такой уж большой секрет. Каждый может сказать, что между вами двумя что-то произошло. Пару дней назад вы были так близки, как, ну… - она кашлянула, - я собиралась сказать «братья», но поскольку вы двое были… увлечены друг другом… сомневаюсь, что это подходящее слово. Адриан закатил глаза, не поддаваясь на ее уловку. - Что там у тебя первым уроком? – вместо этого спросил он, пытаясь отвлечь ее от любых упоминаний о Якобе. Клэр посмотрела на него, явно не впечатленная его потугами. - У нас Защита, и ты бы знал это, если бы потрудился запомнить свое расписание. Адриан безразлично пожал плечами. - Зачем, если у меня есть друзья, которые сделают это за меня? - Какое вопиющее отношение. Кто бы мог подумать, что кто-то столь прилежный, как ты, даже не потрудился узнать свое собственное чертово расписание. - Увы и ах, - поддразнил ее Адриан, - но это так. В моей голове столько информации, думаешь, у меня есть время на подобные мелочи? - Цыц, неважно, ты хотя бы вспомнил, что нужно закончить домашнюю работу для профессора Риддла? Упоминание этого человека заставило его поморщиться. Что Адриан мог сказать наверняка, так это то, что профессор явно задержит его после урока. В конце концов, Эванс говорил ему, что не хочет быть чемпионом в течение всех этих недель. И все же вот он, участник Турнира. - Ты же помнишь, с кем именно разговариваешь, верно? Разумеется, я сделал домашнее задание. То, что я понятия не имею, какое у меня расписание, вовсе не означает, что я слишком ленив, чтобы взяться за работу.

***

Примечание автора: На самом деле, я описывала палочку Адриана, основываясь на той, что выпала мне на Поттермор, ахах, мне показалось, что она ему вполне подходит, так что почему бы и нет. Первое испытание будет еще через несколько глав, поскольку в моих планах Адриан медленно выясняет, что ему предстоит сделать, и немного общается с Риддлом. Поэтому следующая пара-тройка глав будет потихоньку двигать ключевой сюжет и еще станет основой для вторичных. Еще кое-что, касательно того, насколько легко Рита прогнулась под Адриана: я просто хочу уточнить сразу, что, хотя Рита очень похожа на себя каноничную, быть репортером в стране, которой руководит Волдеморт, очень сложно, поэтому у каждого – особенно у кого-то вроде Риты – есть здоровый страх пересечься с ним и, возможно, погибнуть. Таким образом, как и объяснил Адриан, клевета в его сторону способна вызвать небольшие политические разногласия между Францией и Великобританией, и даже если этого не произойдет – возможность того, что ее обычные выходки испортят отношения, которые пытается наладить Волдеморт, крайне губительна для нее самой. Надеюсь, я достаточно хорошо объяснила это в главе, но на всякий случай уточню в примечании – вдруг я не так уж хорошо справилась ахах. В любом случае, спасибо за чтение, ребята, и надеюсь, что вам все нравится! Примечание переводчика: * В оригинале Lécuyer – так уж вышло, что я не смогла найти понятную транскрипцию этого слова, а на слух могу ошибиться. Среди знакомых изучающих французский нет, так что, пожалуйста, если мой вариант ошибочен – тыкните в публичную бету или хотя бы в комментарии напишите правильный вариант. Заранее спасибо! * В оригинале thunderbird – громовая птица, птица-гром. Это вариант перевода именно магического существа. Так в школе Ильверморни есть факультет, названный в честь этого животного. Эта птица – ближайший родственник феникса и способна вызвать шторм. Однако если мы говорим об обычных животных, то это переводилось бы как «буревестник» - вполне реальная птичка, живущая у моря. Полагаю, именно здесь имеется в виду первый, магический вариант, учитывая характер главной героини и то, что в сердцевине палочки может быть только частичка магического животного. * «Sois sage» - франц. «Веди себя прилично». * «Je suis désolé» - франц. «Извините». * Аллитерация - это повторения одинаковых звуков для увеличения выразительности в тексте. В оригинале: "Like: "Beauxbatons Beautiful Badboy" or "France's Fiery Fighter". Надеюсь у вас и у ваших близких всё хорошо, не болейте и не отчаивайтесь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.