ID работы: 7886468

Приз для проигравшего

Слэш
NC-17
В процессе
458
автор
Размер:
планируется Макси, написано 134 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
458 Нравится 230 Отзывы 172 В сборник Скачать

5. Болтающий череп или Луи плохого не посоветует!

Настройки текста
Юнги, вообще-то, до смерти любил своего кота и если бы ему пришлось пожертвовать собой или Чимином, чтобы спасти Брауни от голодной смерти, то он бы сделал это, не медля ни секунды. В конце второго курса слизеринец, как и положено всем студентам, был вынужден выбрать две дополнительных дисциплины из нескольких, и выбор Юнги тогда пал на изучение Древних рун и Уход за магическими существами. В общем, именно тогда, когда пришла пора выбирать себе само существо, требующее ухода, он и выбрал Брауни — духа-домового в облике большого коричневого кота. Никто не хотел забирать себе этого своевольного, злобного котяру, и Чимин, первый пострадавший тогда от когтистой лапки пушистого создания, долго отговаривал друга не брать этого монстра на попечение. Но, к удивлению многих, своенравный Брауни был необычайно снисходителен и даже ласков с Мин Юнги, и своей охотой пошёл в руки зеленоглазого волшебника. После сдачи СОВ, Юнги, как ответственному и доверенному студенту, разрешили оставить себе Брауни в качестве питомца, чему оба были очень рады. Точнее, Юнги был рад этому до определённого времени. Если быть ещё точнее, до сегодняшнего утра. — Клянусь, я сделаю из тебя меховую шапку, подлый блохастый выворотень! — шипит себе под нос Юнги, судорожно застёгивая пуговицы на рубашке. Да, именно сегодня, в первый учебный день, Мин Юнги умудрился проспать ВСЁ! И завтрак, и гонг на первое занятие. А кто виноват? Конечно же Брауни, который решил вдруг напакостить и самым бессовестным, но неизвестным образом активировал оглушающее заклинание, которое Юнги давным-давно ещё наколдовал и закрепил на своей половине комнаты, чтобы иногда избавить себя от всей суеты снаружи и побыть в тишине, наедине с собой так сказать. И, кажется, всё ещё обиженный за вчерашнее Чимин был в сговоре с пушистым пакостником, и поэтому не стал будить заспавшегося друга и ушёл на занятия. Какое грандиозное и изысканное предательство! Второпях накидывая на плечи мантию, Мин хватает свою кипарисовую палочку и сгребает книги по истории магии. Уже собираясь бежать, он взглядом ловит мелькнувший в окне силуэт пушистого предателя. — Надеюсь, ты запомнишь, как сильно я тобой разочарован, и будешь чувствовать вину вечно! — обиженно кидает ему напоследок Юнги и выбегает из комнаты, чуть не прищемив край мантии дверью. Ночь выдалась дождливой, и утро было наполнено свежестью, прохладой и светом солнца. Переходы и коридоры Хогвартса были пусты, потому как практически все студенты были на занятиях или ещё спали. Юнги бежит по светлым коридорам школы с прижатой к груди стопкой книг, не замечая, как выпадают из этой стопки пара листочков. Он торопится в библиотеку, где сейчас идёт занятие по Истории магии. Торопится так сильно, что не замечает высокую фигуру, появившуюся из-за угла, с разбега врезается в неё и грандиозно падает. — Оу, прости! Эээ, ты в порядке? — донёсся до слизеринца чей-то приятный, бархатный баритон. В ответ на это посыпался такой град проклятий, которых не постеснялись бы и престарелые вейлы. Но сбивший Юнги парень не стал обращать внимание на всплеск негодования слизеринца, немедленно опустился на колени и стал помогать собирать упавшие на пол книги. А Мин, перестав, наконец, тереть свой пострадавший лоб, поднял взгляд на обладателя бархатного голоса и чертовски крепкой груди, и сразу узнал в нём звезду вчерашнего представления — парня-анимага, того самого красивого и большого ребёнка. Сейчас на нём не было шкуры тигра и он не блистал от волшебства и золотой пыли, украшавшей его лицо и кожу. Сейчас, виновато улыбаясь, на Юнги смотрел просто симпатичный парень в голубой мантии с эмблемой своей школы и белой рубашке, заправленной в тёмно-синие штаны. Также внимание Юнги привлёк золотой септум* в носу шармбатонца, который наблюдательный слизеринец не заметил вчера на его лице. — Вот, — протягивает он Юнги собранные книги и продолжает виновато улыбаться — Моя вина, ещё раз прости. Но, знаешь, в свою защиту могу сказать, что не ожидал встретить в такой час несущихся сломя голову парней с ангельским лицом, плохим настроением и целой кипой книг по истории магии. Юнги смерил улыбчивого недоумка самым холодным взглядом, среди имевшихся в его арсенале, затем поднялся с пола, старательно отряхивая мантию. Забрал у того же недоумка свои книги и молча направился в библиотеку. Но, кажется, этот парень совсем не понимал намёков, а потому увязался вслед за Мином и продолжал трещать, раздражая и без того почти доведённого до бешенства слизеринца. — Эй, ты обиделся? Я могу извиниться ещё раз, а потом ещё раз, если тебя это удовлетворит. Ну как? — Меня удовлетворят твои навыки трансгрессии, если ты применишь их прямо сейчас! — огрызается в ответ Мин, ускоряя шаг. На что получает милый смешок и затем широкую улыбку. — Я так и знал, что ты не немой! — парень опережает Мина и поворачивается к нему лицом, двигаясь вперёд спиной — Меня зовут Тэхён, Ким Тэхён. И, кажется, ты знаешь теперь обо мне намного больше, чем я о тебе. Хотелось бы уравнять знания. Юнги остановился и сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться и вспомнить о том, что в Азкабане плохо и неуютно, а непростительные заклятия действительно непростительны. А ведь этот Ким Тэхён действительно напрашивается на нечто болезненное. — Слушай, я правда тороплюсь, — ласково, будто ребёнку, пытается объяснить Юнги — Я уже страшно опоздал на занятие, понимаешь? В первый день учёбы. Это не очень хорошо, согласен? Так что не мог бы ты пойти, пожалуйста, к дьяволу со всеми своими разговорами, и дать дорогу? — Вообще-то, ты прав, — после секундного молчания пожимает плечами Тэхён — Опоздать в первый учебный день — это верх безответственности и разгильдяйства, это не хорошо, — от возмущения Юнги побледнел и потерял дар речи, поэтому Ким спокойно продолжил рассуждать — Но, знаешь, я мог бы тебя выручить! Если ты скажешь, что помогал гостю из другой школы, показывал замок или что-то в таком роде, то, думаю, тебе не сильно влетит, м? Мне как-раз нужна твоя помощь, не могу найти одно место, а тебе — какая удача! — нужна моя поддержка. Ну как, поможем друг другу? — очаровательно улыбнулся Тэхён, добивая этим слизеринца, и так обескураженного таким поворотом событий. «Профессор Бинс растерзает меня, если я вот так вот сейчас заявлюсь к нему, опоздав при этом почти на полчаса. Хм, здесь нужна более серьёзная причина, чем зловредный кот… Чёрт, этот день не может стать ещё хуже.» — Ладно, — нехотя выдавил Юнги, тщательно взвесив все за и против, и вынужденно признавая правоту Кима, — По рукам. — Я рад! — протягивает ему ладонь волшебник — Тогда давай начнём заново, в честь нашего сотрудничества. Ким Тэхён. — Мин Юнги — буркнул тот, игнорируя протянутую руку, затем поудобнее перехватывает книги и разворачивается в обратную сторону. — Пошли. Сначала я занесу в комнату свои вещи, а потом пойдём, куда тебе нужно. А куда тебе нужно? — К башне сов, — нисколько не обидевшись, бодро следует за ним Тэхён — Мне нужно проведать Несли, мою сову. Она должна была принести мне кое-что. Юнги коротко вздыхает и вдруг ясно понимает, что его головная боль теперь будет носить имя одного очень энергичного и хитрого французского волшебника. *** Как оказалось, никакой проводник Тэхёну был не нужен, он сам шёл к башне уверенно и ни разу не задал Юнги вопросов по типу: «а куда теперь?». Из чего слизеринец сделал вывод, что этому хитрецу просто-напросто нужна была компания. Мысль о том, что красивый анимаг просто хотел прогуляться с ним наедине, Мин как-то боязненно отметал. Это было смешно и нелепо. К тому же, рядом с красивым и мужественным Ким Тэхёном, слизеринец чувствовал себя несуразным, бледным, угловатым подростком. К приятному удивлению Юнги, Тэхён оказался вовсе не глупым и неконтролируемым болтуном. Напротив, Ким предстал блестящим собеседником, который не навязывал банальных тем для разговора, а просто был открыт, доброжелателен и довольно умён. Но и Тэхён, в свою очередь, немало удивился тому, что Юнги, вопреки первому впечатлению, не был мрачным и закрытым снобом. Поэтому вскоре между обоими парнями, после первых безобидных переругиваний и обмена колкостями, завязалась приятная, почти дружеская беседа. Преодолев каменную винтовую лестницу, оба волшебника вошли в совятню. Здесь всегда было прохладно, ибо высокие узкие окна не имели стекол. Множество самых разных сов дремали на деревянных жердях. — Несли! — белая сова с неестественными ярко-голубыми глазами мягко пикировала и опустилась на протянутую руку Тэхёна — Привет, красавица. Вот, познакомься — это Юнги. Он злой, но не злобный. Мин любил животных, всех, но эта птица ему особенно понравилась. Она была прекрасна. Поэтому, тепло улыбнувшись, Юнги приблизился и неловко протянул руку к внимательно изучающей его сове. Но помедлил, глянул на Кима. — Не кусается? — Не кусается. Давай! — мягко и ободряюще улыбнулся ему Тэхён. Юнги, осмелев, аккуратно дотронулся и погладил птицу. Та, прикрыв глаза, охотно поддалась ласке, благодарно курлыкнула. Это зрелище позабавило и умилило парней. — Ты ей понравился. Ты всегда такой милый с животными? — Возможно, милее, чем с людьми, которые с самого утра сначала сбивают меня с ног, а затем заманивают идти с ними в разные тёмные места. — Не ври, Юнги-я. Не так уж здесь и темно, — пошутил Тэ, затем добавил — Мой папа — магозоолог, поэтому я с самого детства много времени провожу с животными. Я понимаю их не хуже, чем многих людей. И сейчас я смотрю на тебя и думаю, что ты и мой отец отлично поладили бы. Мин скептически хмыкнул и отнял свою руку от птицы. — Ну ладно, милая, давай-ка теперь посмотрим, что ты мне принесла, — Тэхён, снял с совы совсем неприметный среди обилия белых и серых перьев мешочек на шнурке, затягивающийся сверху. Затем почти по локоть сунул в него руку. Юнги не удивился. Заклятие незримого расширения было всегда практичной, эффективной и полезной вещью. Удивился Мин только тому, ЧТО выудил из мешочка его новый знакомый. — Череп?! Тэхён кивнул, держа в руках совсем небольшой, словно детский, и полностью чёрный череп. Секунду спустя в тёмных пустых глазницах загорелось голубое пламя. Затем вдруг верхняя челюсть приоткрылась и странно дёрнулась, и раздался нервный, чуть с подвизгиванием, голос: — Ненавижу перелёты! — Это… — не сразу нашёлся Юнги, странно побледневший и с опаской поглядывавший на неожиданно разговорившуюся черепушку — Только не говори мне, что ты, студент цветочного Шармбатона, занимаешься некромантией?! Я сдам тебя мракоборцам, не побрезгую. — Что? Нет, это не некромантия! — успокаивающим голосом заверил его Тэ. — Это Луи, он дух. А череп сделан из эбонита, стекла и лунного камня. И ещё пары ингредиентов. Никакой запрещённой магии. — А ещё слёз сирены, розового кварца, жемчуга, чешуи с задницы русалки, бедренной кости девственницы и лобковых волос кентавра! — издевательским голосом добавил Луи. — Он шутит! — Тэ легонько стукнул болтливого духа. Юнги усмехнулся и кивнул в знак того, что понял. Духи, как и любые эфирные, бестелесные создания, нуждались в сосудах или пристанищах для того, чтобы контактировать и связываться с волшебниками. Они могли стать ценными советниками или помощниками для колдунов, благодаря знаниям прошлого, настоящего и даже будущего. Также, духи были зачастую вредные и даже злобные по своей природе, любящие говорить и вытворять всякие, иногда вовсе не безобидные, пакости. — Ценю то, что ты всё-таки вытащил меня из этого мешочного ада, — продолжил тем временем череп — Говорю тебе, я, может, и не чувствую качки и других штучек, характерных смертным, но твоя птаха меня по-прежнему ненавидит. Тряска жуткая. Хээй, а кто этот симпатичный волшебничек? — Это Юнги, он случайно впечатался в меня этим утром, и в качестве извинений любезно согласился проводить до совятни, — пояснил Тэ, посмеиваясь на то, как возмущённо фыркнул слизеринец. — Я чувствую в нём что-то…сильное. Хмм, интересный мальчик. К тому же…хе-хе… — Что смешного, череп? — подозрительно сощурился Юнги. — Случайно заглянул в твоё будущее, маленький. Не бери в голову. Тэхён-и, хочешь моё мнение? У твоего друга отличная жоп… — Упс! — Тэ быстрым движением захлопнул челюсть Луи, так и не договорившего опасную фразу. — Мне послышалось, — милостиво снизошёл Юнги, с любопытством рассматривая оболочку болтливого духа. — Так, и зачем тебе кобольд? ** — Луи — мой друг детства. Может, по нему и не скажешь, но… — Эй! — …но он даёт иногда действительно ценные советы. Он очень мудрый. И добрый. — То-то же. — Что-то я в этом сомневаюсь, череп, — скептически высказывается Юнги, ловко забравший у Тэхёна сову и мягко поглаживавший её по оперенью. Несли довольно покряхтывала от ласк слизеринца. — Сомневаешься?! — праведно возмутился дух — Да я всё могу! — Да? Тогда, сделай, пожалуйста, всё. — А…ом…ээ…хм…мне нужна конкретика! — Ладно, Луи! Полезай-ка ты обратно! — с этими словами шармбатонец засовывает отчаянно пытающийся цапнуть его за палец череп обратно в мешочек. Грязная ругань прекращается, как только парень затягивает ремешок и вешает его на пояс. — Это было забавно. — Лу — славный дух. Просто немного…эм… — Не объясняй. Идём уже, пора возвращаться. Отправив Несли к остальным совам, парни вышли на лестничную площадку, собираясь спуститься вниз и вернуться в замок. — Спасибо ещё раз, Юнги. Мой друг, Джин, сейчас занят. Да и мне было нужно общество человека, который ничего обо мне не знает. Ты просто как глоток свежего воздуха, — останавливается Тэ и с непонятной нежностью смотрит на слизеринца. — Не за что. Потому что это сделка, если ты ещё не забыл, — взглянул на него Юнги — К тому же… я давно не был здесь. Знатный вид, — Мин устремил взгляд на захватывающий дух пейзаж: башни замка, озеро, лес и холмы, залитые золотым светом утреннего солнца. Чуть прохладный ветер волновал слегка вьющиеся пепельные волосы парня, ласкал свежестью белую кожу, затем летел дальше, терялся в верхушках деревьев и перьях парящих птиц. Юнги впервые за долгое время был заворожен видом, а Тэхён впервые был заворожен кем-то. — Да. Прекрасный вид, — тепло улыбнулся Ким, глядя на слизеринца. Затем достал палочку и мягко произнёс заклинание — Orchideous. Секунду спустя Тэхён протягивает слизеринцу букет наколдованных им прекрасных орхидей. Мин, немного удивившись, по привычке прячет своё смущение за ехидным замечанием: — Аккурат! Любой, кто нас увидит, может подумать, что это свидание. Что скажет твоя девушка? — У меня нет девушки, — просто отвечает Тэхён — К тому же, мне всего лишь захотелось подарить тебе цветы. Неужели в Англии это знак влюблённости? — Хватит об этом! — немного резковато бросает Юнги, чувствуя, как краснеют его уши — Мы знакомы едва ли час, а уже разговоры пошли о такой интимной материи, как чувства! Мы даже не друзья. — Я бы хотел быть твоим другом, Юнги, — улыбается Ким — Надеюсь им стать. Если ты не готов сейчас, то у нас ещё целый год впереди. — Угу, только если ты не станешь чемпионом Турнира и не погибнешь на первом же задании. — Какой ты пессимист! Я сильнее, чем ты думаешь. — Хочется верить. Не хотелось бы, чтобы ты умер, — буркнул себе под нос Юнги. — Тогда… друзья? Когда-нибудь? — Когда-нибудь.

***

Катберт Бинс, преподаватель Истории магии, был вполне удовлетворён причиной отсутствия студента Юнги на своём занятии, к тому же, Мин был поражён тому, как обаятельному Тэхёну удалось умаслить даже призрака-Бинса. Это было сверх его понимания, и скорее здорово раздражало. На прощание Тэхён — какая наглость! — коротко чмокнул Юнги в щёку на глазах у выходящей из библиотеки толпы студентов! Буквально потерявший дар речи от поступка шармбатонца Юнги слишком поздно схватился за палочку, ибо высокая фигура радостно смеющегося от собственной выходки Тэхёна уже затерялась среди множества других фигур студентов, заполнивших коридор. «Попадись мне только, Ким Тэхён! — отчаянно краснея из-за хихиканья и перешёптываний свидетелей этого безобразия, подумал Юнги — Ты у меня вечно икать будешь! Я на тебя такую порчу наложу…ни одна чародейка не отреставрирует!» Затем, плюнув на всё, Юнги поспешил на следующее занятие.

***

— Я всё видел! — кричит Чимин, буквально набрасываясь на Юнги, когда тот выходит из класса после занятия зельеварением. Оглушённый этой неожиданной звуковой атакой Мин, скривившись, пытается высвободиться из объятий странно энергичного друга. — Что ты там видел, Чимин? Ох, и прекрати визжать мне на ухо! — Я видел тебя с каким-то красавчиком по дороге к замку! — глаза Чимина почти горят, а в голосе слышится неподдельный восторг — И у тебя были цветы в руках! А ещё вы улыбались и разговаривали и шли едва ли не под руку! ЮНГИ! — Вот чёрт… — раздражённо вздыхает Мин, уже более настойчиво отпихивая от себя Пака — Когда ты умудрился нас увидеть? — Ага, так ты не отрицаешь! — воскликнул тот, радостно рассмеявшись, затем отвечает под тяжёлым взглядом друга — У меня было занятие каббалистики, и я увидел вас через окно! О, драконьи яйца! Юнги, ты выглядел таким счастливым! Кто этот парень? — Никто. Один шармбатонский ребёнок, увязавшийся за мной. Потом расскажу. Не было ничего у нас с ним, ясно тебе? — Нет, расскажи сейчас! Ну расскажи, расскажи, расскажи… Вот так, шумя и шуточно переругиваясь, оба парня добрались до общего учебного зала, в котором уже отдыхали и болтали студенты, рассевшиеся по одиночке или группками. Юнги заметил, что студентов здесь собралось куда больше обычного, и затем кинул настороженный и чуть неприязненный взгляд на возвышающийся и гордо стоящий в самом центре зала Кубок Огня. Вот в чём всё дело. — Это что, Айрин? Вон там! — Чимин вдруг указал пальцем куда-то в сторону, и Юнги, проследив за его жестом, недовольно нахмурился и двинулся в сторону, указанную другом. Пак последовал следом. Невысокая девушка, подруга слизеринцев, стояла и разговаривала с одним из близнецов Чон, и разговор этот, судя по рассерженному голосу Айрин, был не самый приятный. Парень, с которым она спорила, нехорошо улыбался, глядя сверху вниз на девушку. — В чём дело? — вмешивается Юнги, бросая недовольный взгляд на обратившего на него внимания дурмстрангца. Мин встал перед ним, загородив девушку собой, и понял, что не в выгодном положении — северный волшебник был выше его на голову и вдвое шире в плечах. В ухе у него золотой серьги не было. — Привет! Это твой друг, милая? — улыбается дурмстрангец — Или защитник? — Мне не нужен защитник, северный болван! — холодно бросает девушка и подхватывает Мина под локоть — Юнги, пойдём. — Хэй, что происходит? — настороженно спрашивает подошедший Чимин. — Ничего, что не касалось бы только меня и её, маленький змей! — насмешливо отвечает ему дурмстрангец — Девушка немного взволнована, верно, милая? К тому же, ты поняла всё не совсем так. Я не хотел тебя обидеть. — Нет, что ты, конечно ты меня не обидел, пригласив прогуляться до ближайшей тёмной каморки с явным продолжением знакомства, Хосок! — фыркнула слизеринка, гневно сведя брови к переносице. Юнги и Чимин вдруг почувствовали, как клокочет внутри них огонь злости. — Ты предложил ей пойти и потрахаться в каморке, северный упырь?! — громче, чем следовало, возмутился Чимин, потянувшись за волшебной палочкой. На них стали обращать внимание; студенты вдруг скучковались вокруг четвёрки волшебников, перешёптываясь. Назревал большой конфликт, стремящийся перейти в магическую дуэль. Курносая пуффендуйка, ранее спорившая с Юнги и Айрин, бросилась прочь из зала в поисках кого-нибудь из преподавателей. — Ты больше не подойдёшь к ней, понял? — зло щурится Юнги, приблизившись к Хосоку — Никто не давал вам, северянам, право вот так обращаться с нами! Ты перепутал наш замок с борделем? Или, может, с собственной школой? — Аккуратней, малыш! Поберегись хоть немного, — Черты лица Хосока опасно заострились, стали жёсткими, он сгрёб слизеринца за ворот мантии и приблизил к своему лицу. Юнги впервые ощутил признаки страха, ведь лицо Хосока было идентично лицу его брата: те же холодные и страшные глаза, полные самой чёрной тьмы — Я вырву твой гнилой язык! Никто не смеет оскорблять Дурмстранг! Я не позволю. — Я не позволю никому оскорблять своих друзей! — шипит в ответ Юнги. И затем чувствует крепкую хватку на своей шее. — Эвердо статим! Сила брошенного кем-то заклинания отбросила Юнги, Чимина и Айрин от Хосока, который тоже оказался отброшен в противоположную сторону. Девушка, приземлившись на Чимина, не сильно ушиблась и, кажется, вовсе не пострадала, а вот парням, кажется, теперь придётся зачаровывать синяки. Хосок же, которого заклинание коснулось в наименьшей степени и даже не сбило с ног, обернулся в поисках того, кто его бросил. — Хватит! — грозно донёсся до них чей-то сильный голос. Сквозь расступившуюся толпу студентов к ним приближалась высокая фигура в чёрной форме Дурмстранга с широким красным поясом. Лицо этого человека было почти таким же, как лицо Хосока, но более гордое и холодное. Чёрные глаза горели недовольством. — Чонгук! — усмехнулся при виде близнеца Хосок — Любишь же ты вмешиваться в мои дела, братец. — Молчал бы! — бросил Гук, недовольный поведением брата — Я не стану терпеть твои выходки здесь. Мы — из Дурмстранга, и мы не будем неуважительно относиться к хозяевам и их студентам. — Ладно, ладно, я понял, — примиряюще кивнул Хосок, затем бросил хитрый взгляд в сторону приходящих в себя слизеринцев — Смотри-ка, брат. Здесь есть кое-что, что тебя точно заинтересует. Чонгук оглядывается и видит Юнги, который испепеляюще смотрит на братьев. Интересно. Не прошло и дня с их последней встречи, а Гук уже немного взволнован их новым столкновением. Чонгук убирает палочку за пояс и обращается к брату: — Извинись перед девушкой, Хосок. И оставь их, у нас нет на это времени. — Мне его извинения ни к чему! — громко говорит Айрин, затем разворачивается и уходит прочь из зала. Едва Юнги хотел последовать за ней, как к нему, перегородив путь, приблизился Чонгук. — Змееуст, — Чон смерил Юнги взглядом — Рад, что ты здесь. Тебе следует знать, что я не прощаю оскорблений. Но ты спас нашего парня тогда, и я не отблагодарил, хотя должен был. Теперь я тебе не должен ничего. — Я тебя не боюсь, — коротко и спокойно отвечает Мин, ощущая странную, горячую злость. И смелость. Эти чёрные, с прищуром, глаза Чонгука, его аура и он сам странно влияли на Юнги. Рядом с ним он вдруг ощутил острое чувство…соперничества. — Я вижу, — усмехнулся Чонгук. — Я ошибся тогда. Никакой ты не змей. Ты заяц, пытающийся храбриться, мол, смотрите — я противостою волку. — Мы ничем вам не уступаем! — встал рядом с Юнги Чимин, затем позади них оказались ещё несколько студентов хогвартса. — Пустые слова! Пустая похвала! Всем известно, что вы изнеженные и слабовольные, словно птенцы. А ваши заклинания годятся только для сервировки обеденного стола! — пренебрежительно говорит кто-то из дурмстрангцев, присоединившихся к своему лидеру. Его поддержал хор мужских голосов. — Насколько я знаю, пока ничтожно малое количество английских волшебников бросили своё имя в Кубок, — насмешливо говорит Хосок, лениво рассматривая свои ногти — Вам страшно? После смерти своей чемпионки в прошлом году? Гул голосов перерос в возмущённый ропот и ругань. Чимин яростно спорил с Хосоком, который отвечал ему с природной кошачьей невозмутимостью и издёвкой. И посреди всего этого стояли двое, молча глядящие друг на друга в безмолвном поединке. Чонгук и Юнги смотрели друг на друга, кажется, не моргая. Они чувствовали. И понимали. — Думаешь, не смогу? — говорит Мин. — Докажи, что сможешь. Смерть не пугает тебя? — Не думаю, что увижу что-либо ужаснее твоего лица. Чонгук посмеивается. Затем улыбается странной, почти ласковой улыбкой. А Юнги, позабыв обо всём на свете, позабыв о родителях и своих желаниях, отрывает кусочек пергамента с последней страницы учебника по зельеварению. — Юнги, что ты… — Чимин, а за ним и все остальные студенты обеих школ замолкают и следят за тем, как невысокий, щуплый пепельноволосый волшебник в мантии факультета Слизерин чиркает что-то карандашом на неровном, маленьком куске пергамента. Пак бледнеет и ужасается, когда до него дошло ЧТО именно пишет его друг. — Юнги, не делай этого, ты спятил?! Мин отталкивает друга, бросая ему короткое «потом», затем холодно взглянул на внимательно глядящего на него Гука. «Удиви меня. Удиви нас всех, Змей», — эти слова пронеслись у него в голове: Чонгук пользовался легилименцией. Отвернувшись от всех, Юнги, ненадолго замешкавшись, направился к центру зала, туда, где ярко пылало голубое пламя Кубка Огня. — Ты спятил?! — тонким голосом воскликнул вслед другу Чимин — Это же не для тебя! Не нужно им ничего доказывать, пусть идут к дьяволу! Юнги! «Ничего не случится, Чимин-и. Этот старый кубок выбирает достойных и лучших. А кто я такой? Никогда ещё слизеринец не становился чемпионом Турнира. Я буду в порядке. Уверен, Кубок не примет меня. Будь спокоен, друг мой. Я просто хочу утереть нос этому болгарскому ящеру», — думает Юнги, уверенным шагом направляясь к кубку, словно мотылёк на пламя огня.

Мотыльки сгорают в огне. Юнги — мотылёк, который ещё не знает, что тоже будет сгорать в голубом пламени меж двух огней.

— Подожди, — Юнги оборачивается и видит Чонгука, приближающегося к нему. В руках у Чона был аккуратно сложенный кусок пергамента — Давай сделаем это вместе, змееуст. Ты и я. Чонгук проходит мимо слизеринца, обходит кубок и останавливается с противоположной стороны. Гук видит сквозь голубые всполохи бледное, по необычному красивое лицо парня, на чьих светлых волосах и коже играют отблески магического огня. Зелёные глаза прямо глядели в его собственные с привычным упрямством и вызовом. Вид волшебника в целом был очень собранный и уверенный: обычно мягкая линия полноватых губ, которые сейчас были чуть поджаты и казались жёсткими, неглубокая носогубная складка, волнующиеся локоны, не прячущие смелого, красивого лица. Чонгуку странно нравилось то, что он видит. Ему нравился такой Юнги. Не сговариваясь, оба протянули руки и бросили каждый свой пергамент в буйное пламя Кубка Огня. Он принял их, на секунду вспыхивая чуть ярче. В тишине зала, прерываемой лишь гудением пламени, почти комично прозвучало грязное ругательство, обронённое Чимином. — Что здесь творится? — мгновение спустя в зал ворвался Ким Намджун вместе с курносой пуффендуйкой. Выслушав всё то, что произошло, он окинул недовольным взглядом обоих слизеринцев, задержавшись на Чимине. Затем распорядился о том, чтобы все студенты занялись своими делами. — Наставники Дурмстранга будут извещены, — сказал он Чонгуку, а затем вновь обратил внимание на Юнги и Чимина, безуспешно пытавшихся незаметно ускользнуть — А вы, уважаемые, идите за мной. В мой кабинет, немедленно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.