ID работы: 7888653

Исчезая с радаров

Слэш
NC-17
Завершён
619
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
195 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
619 Нравится 354 Отзывы 193 В сборник Скачать

3.

Настройки текста
3.1 По пути в Рэд-Форт Хаки велел экономить горючее. Дорога была расчищена от бешеных, поэтому байк погрузили в боевую машину пехоты, а Корса расположился за пулемётом, в кресле Леона. В его рюкзаке домой ехала жестяная банка из-под кофе с прахом брата. Последнего из семьи. — Эй, волчонок! Джи неохотно повернулся к сидящему на броне Хаки. Поперек коленей у него, крепко прижатый ладонью, лежал автомат Корсы. — Ммм? — Дай мне воды. Корса посмотрел на него с осуждением. Хаки вчера здорово набрался у погребального костра. Повздорил с шерифом, устроил обыск в часовне, пытаясь найти священное писание, при этом выглядел так опасно, что даже полковник не осмелился подойти и угомонить его. Только когда костёр догорел, и они с Корсой собрали прах, непредатель успокоился и сел на землю, свесив руки между колен. — Пошли в дом, — позвал его Джи, — уже поздно. Охотники и солдаты таращились на них с опаской и любопытством, будто ждали, что Хаки бросится и на Корсу. Нагрубит, оттолкнет. Но генерал, повесив голову, покорно ухватился за руку Джи и позволил себя отвести. Корса достал из рюкзака бутылку и протянул страждущему. Хаки поспешно открутил крышку, запрокинул голову, принялся жадно глотать, постанывая от удовольствия. На висках блестели капельки пота. Жара к полудню сделалась совершенно невыносимой. — Уф, хорошо, — сказал Хаки, возвращая воду Корсе. Тот пытливо посмотрел на него. Помнит он, что вчера было? Стыдно ему? Хаки усмехнулся чему-то и отвернулся. — Что смешного? — нахмурился Корса. — Ничего, просто вспомнил одну вещь. Вспомнил одну вещь? Ну и ответ. Хочет, чтобы Корса допытывался, что у него на уме? Вот ещё. Джи тоже отвернулся и стал бдительнее смотреть за дорогой. — Вчера я наговорил лишнего, — после долгого молчания сказал Хаки. — Ты вечно говоришь лишнее. Если бы я все запоминал, — фыркнул Корса, скосив взгляд на спину генерала. Тот, всегда прямой, будто проглотил штырь, теперь ссутулился, чтобы удобнее сидеть на тряской броне. Корса видел торчащий сквозь футболку гребень позвоночника и сильно выделяющиеся лопатки. Хаки закинул руку на загривок, сам себе с силой помассировал шею. Похоже, ему все ещё хреново. Корса покачал головой. Нечего было напиваться. Сам виноват. Конечно, он помнил все, что ему рассказывал Хаки. Но его это не трогало. Ведь не трогало же? Корса снова подтащил к себе рюкзак, достал оттуда шейный платок. — Хаки. — Мм? — Лови, — он запустил в него скомканным платком. Непредатель машинально поймал. Вопросительно поднял бровь. — Повяжи на голову, — сказал Корса и снова отвернулся. В Рэд-Форт они вернулись почти в темноте. На трассе ещё было светло, в прозрачном, остывающем воздухе висела мошкара. Досаждала, лезла в нос и глаза. Но как только колонна оказалась на лесной дороге, резко потемнело. На головной машине включили фары. Корса утомленно потёр глаза. За последние двое суток он совершенно вымотался и мечтал выспаться в тишине и прохладе теперь уже окончательно опустевшего дома. — Что-то не так, — Хаки выпрямился на броне и уставился вперёд. Корса машинально тронул пулемётную ленту, провел рукой, отсчитывая патроны. Неяркие лучи от фар запрыгали по воротам Рэд-Форта, и стало ясно, что они приоткрыты, а наверху, на вышках, нет дозорных. — Что там случилось? — Не знаю, — отозвался Хаки и гаркнул, — стоп колонна! Замахал для верности рукой. Машины, скрипнув рессорами, затормозили. Хаки спрыгнул с брони. Привёл автомат в боевую готовность. — Ласло, Мастерс, за мной, — приказал он, — остальным ждать. Корса выбрался из кресла пулеметчика, поправил топорик на боку. «А как же я», — хотел крикнуть он в спину идущего быстрым шагом к приоткрытым воротам генерала. Бойцы тоже покинули машины. Взволнованно таращились на ворота форта, вполголоса переговаривались. Вылез полковник Винке, переглянулся с хмурым от непроходящей тревоги шерифом, но ничего не сказал. И без того всем было ясно, что случилось что-то дурное. Они оставили в форте небольшой гарнизон. Четырёх солдат, троих женщин и старого мистера О' Брайана. Если бы на поселение напали, отбиться у них не было никаких шансов. Но кто мог напасть на Рэд-Форт? Банд в Альберте не осталось, все военные тут, с ними, а бешеным, как бы они ни мутировали, не перебраться через стены форта. Корса облизнул пересохшие губы. Хаки, мистер Мастерс и Нэд уже несколько минут как исчезли за воротами. Что они там увидели? Почему их так долго нет? — Я пойду, тоже посмотрю, — Корса сделал несколько шагов, но услышал окрик. — Джи, стой! — Мистер Харельсон, — умоляюще проговорил он. — Я же разведчик, я должен… Шериф непреклонно покачал головой. — Генерал велел ждать. Вот и жди. Корса поджал губы, поймав несколько откровенно насмешливых взглядов. Марко пошептал что-то на ухо стоящим рядом солдатам, те засмеялись. Джи отвернулся от них и заставил себя не слушать, чтобы снова не сорваться в драку. Наконец в воротах появился силуэт, в котором Корса узнал мистера Мастерса. Тот толкнул створку и крикнул: — Всё чисто. Заезжайте. 3.2 — Пришла беда, откуда не ждали. — Точно! Корса вытащил из броневика свой рюкзак и сполз по все ещё горячему боку на землю. Открыл, проверил, не повредилась ли в пути жестяная банка, в которую они с Хаки сложили пепел. — Не беда, а подлость! Отец и сын Мастерсы, Микки-Обморок, Чик и Марко стояли возле БМП. По другую сторону от машины расположилась группа солдат. Обе компании прожигали друг друга взглядами, полными ненависти. Будто еще сегодня утром не дрались с бешеными бок о бок. Будто не проводили вместе вечера в баре Джеки Гинзбург. — Мы их приняли, как родных, а они нам такой удар в спину. — Неблагодарные свиньи! — Животные! — Сами вы животные! — не выдержал один из солдат. — Никто из нас не одобряет то, что натворили Уоллес и его дружки, зачем же всех под одну гребёнку? Корса покачал головой, подхватил свой рюкзак и пошёл в дом. То, что случилось в Рэд-Форте за время их отсутствия, не укладывалось у него в голове. Да что там, от всего этого его тянуло блевать. Ранним утром, патрулируя улицы, четверо военных заметили, что мисс Моззер осталась в медпункте одна. Миссис Мастерс приболела, а миссис Купер отправилась на бывшее пастбище собирать лекарственные травы. Солдаты ворвались в медпункт и принялись приставать к женщине. Особенно усердствовал в этом наглый молодчик по фамилии Уоллес, дружки пытались его осадить, но упорный отказ Синтии распалил всех четверых. Несчастную женщину несколько раз ударили, а потом все по очереди взяли силой, несмотря на яростное сопротивление и прямую угрозу заражения. Лишь когда на крики прибежали миссис Мастерс и миссис Купер, обезумевшие от похоти нелюди соблаговолили отпустить Синтию. Мистер О' Брайан, приковыляв к медпункту со своим старым ружьём, велел женщинам собраться вместе и накрепко запереться в одном из домов, а сам пошёл на поиски насильников. С тех пор прошёл целый день, но никто из них до сих пор не вернулся. Помрачнев от таких новостей, Хаки и полковник приказали своим людям сохранять спокойствие и разойтись по домам, однако никто не послушался. Обстановка все больше накалялась. Корса очень боялся, что дело дойдёт до потасовки, поэтому поспешно разобрал вещи, сменил футболку на чистую и снова вышел на улицу. Пока шериф, Хаки и полковник Винке допрашивают женщин, кому-то придётся следить, чтобы не началась драка. Уже стало совсем темно, но все ещё было жарко. Багрово-черное небо висело над головой, давя своей душной тяжестью. Корса чувствовал приближение грозы. Она придёт ещё не скоро, ещё несколько часов, а то суток над Разломом будут собираться тучи, а потом, как обычно, польётся, как из ведра. — Это все ваш Хаки виноват! — обвинил кто-то из солдат. — Конечно, он. Притащил в наш форт отребье. — Да если б не Хаки, мы вас всех давно бы перемочили. — Будто мы не знаем, что вы все тут заражены! — В конце концов, наш полковник не оставит в живых ни одного бешеного! — Ну так давайте, начинайте, — запальчиво выкрикнул Нэд Ласло, с лязгом посылая патрон в патронник ружья, — если только сами не боитесь заразиться. Кто хочет подраться, ну? Корса, нахмурившись, сжал рукоять топора. К счастью, дверь дома Мастерсов распахнулась, и оттуда вышли шериф Харельсон, полковник Винке и Хаки. Все притихли, ожидая, что они скажут. Корса уставился в лицо мистера Харельсона. Мисс Моззер была его, как бы это помягче, девушкой. И в первый момент на него было страшно смотреть, никогда ещё Джи не видел этого уравновешенного человека в такой тёмной ярости. Теперь же он выглядел просто сильно расстроенным и поникшим. — Расходитесь по домам, — проговорил он, вяло махнув рукой, — все, кроме дозорных. Ночью искать никого не станем. Утром отправимся на поиски и — истребим эту нечисть. — Вы думаете, они все заразились? — спросил кто-то из военных. — Заразились они или нет, неважно, — отрезал шериф, — все четверо преступников приговорены к смерти. — Это правда, сэр? — взгляды обратились к полковнику Винке. Тот кивнул. Хаки подошёл к Корсе и положил руку ему на плечо. — Успокойся. — Я спокоен, — немного удивлённо вскинулся Корса. — Не похоже. Отпусти рукоять топора. — Ох, да… — Джи и сам не заметил, что до сих пор сжимает ее в руке. — Сделаем это сегодня? — Ночью? — недоуменно переспросил Корса. — Почему нельзя утром? — А чего ждать? — Хаки легонько пихнул его в плечо, уводя от все ещё не разошедшихся по домам рэдфортцев. Корса хотел сказать, что они будут выглядеть, как какие-то воры, но поглядел в лицо Хаки и передумал спорить с ним. Молча пошел в дом, забрал жестянку с пеплом и вышел. Хаки сходил в сарай за лопатой. Говорить ни о чем не хотелось, но Корса все же спросил: — Ты знал, что полковник собирается убить нас всех, когда полностью зачистит Альберту? Хаки покосился на него. — Волчонок, — сказал он, — нельзя быть таким наивным. Корса вскинулся. — Так ты знал или нет? — Конечно, знал. Ты же был в Голден-Ривер. Видел, на что они способны. — Ты собирался… сам убить их? Раньше, чем они убьют нас, да? Хаки издал протяжный стон. — За что мне это наказание, Грэй? Корса не сразу сообразил, что генерал обращается не к нему, а к своему мёртвому другу. На кладбище Рэд-Форта они замедлили шаг. Корса прижал к груди банку, душа снова зашлась от тоски. «Леон», — сказал он мысленно, погладив округлый бок жестянки. — «Спи спокойно, братишка». Хаки тронул его за руку. — Пойдём. Они вторглись в море трав. Пыльца облаком повисла в ночном воздухе, запахло чем-то свежим и живым. Когда они хоронили дядю Джо, разнотравье было ещё едва по колено, но Хаки без труда отыскал свежеоструганный крест его могилы. — Ты хочешь?.. — Потом мы добавим надпись, — успокоил Корсу генерал. И тот снова не стал спорить. — Ладно, — устало вздохнул он. — Давай уже сделаем это. Хаки без лишних слов копнул до сих пор мягкую землю. За несколько сильных движений он углубился на пару футов, выпрямился и смахнул со лба пот. Корса благоговейно прижал банку к груди и, шагнув к яме, опустил её в изножие могилы дяди Джо. Выпрямился. — Скажешь что-нибудь? — спросил у Хаки. Тот задумчиво оперся грудью о древко лопаты. Помолчал некоторое время. — В смерти есть прощание, — произнёс он, — но есть и встреча. Скоро свидимся, друг. Корса закусил губу. Посмотрел в сторону, где над чёрными верхушками сосен горело багровое зарево. Хаки взялся за лопату, закопал яму и снова потрепал его за загривок. — Пойдём спать, волчонок. — Не называй меня так, — поморщился Корса, чувствуя себя совсем разбитым. — Как скажешь. 3.3 Он долго ворочался, прежде чем заснуть. В голове безостановочно крутились слова Хаки. Он пошёл на сделку с Винке, зная, что в любой момент полковник может отдать приказ истребить всех живущих в Рэд-Форте. Всех до единого, включая и его самого. Мы не друзья, я не могу приказывать Винке, говорил Хаки ещё тогда, на базе. Он привёл военных в посёлок и позволил тут распоряжаться, но все время ожидал удара в спину. Как он собирался один справиться с целым взводом солдат? Снаружи послышался тихий шелест, будто большая хищная птица спикировала вниз и тут же поднялась, зажав добычу в когтях. Корса рывком перевернулся на живот, опустил руку к лежащему на полу топорику. Тронул гладкую рукоять. Полежал, вжимаясь щекой в горячую подушку и слушая размеренное дыхание Хаки. Теперь весь дом был в их распоряжении, но генерал все равно занимал крошечную каморку, отделенную от гостиной плотной шторой. Корса лежал рядом — в старой комнате Миры. Он подавил порыв разбудить Хаки и снова обо всем расспросить. Разговор ждёт до утра. Пусть спит, а если на них нападут, Корса услышит и отобьется. Так он и уснул — провалился в тяжёлый душный сон, в котором не отдыхает ни тело, ни разум. — Грэй, — Хаки тронул его за плечо, — просыпайся. — Что?.. — Корса поднял голову. — Тихо, — почти беззвучно прошептал Хаки, — очень тихо вставай. Корса выполнил приказ, без споров, как солдат. Было ещё темно. Снаружи за окном метались какие-то тени, горели огни, не похожие ни на костёр, ни на свет фар. — Оденься, как в поход, — велел Хаки, — быстрее. Сам он был уже готов. В штанах и высоких ботинках, в надетом поверх футболки бронежилете, он возвышался над Корсой, держа в одной руке его автомат, а в другой набитый под завязку рюкзак. Понимая серьёзность ситуации, Джи оделся так быстро, как мог. Он не знал, что происходит снаружи. Винке приказал напасть на рэдфортцев? Или жители Рэд-Форта не вынесли оскорблений и решили ночью уничтожить угрозу? Откуда эти огни? Эти голоса? Корса глянул в окно и застыл, ошеломленный — по улице шёл человек в скафандре и белом костюме химзащиты. Он остановился и поднял руку, направляя луч фонаря в их окно. Хаки тут же метнулся к Корсе, толкнул в тень, зажал рот рукой, притискивая к своей груди, как когда-то в Голден-Ривер. Сердце бешено заколотилось между ключиц. Их увидели? Корса застыл, стараясь даже не дышать. Спиной, прижатыми лопатками он чувствовал, как на груди генерала бугрится что-то твёрдое. Хаки выждал несколько секунд и отпустил его. Сунул автомат, закинул рюкзак на плечо и взял Корсу за руку. Джи стиснул зубы, осознавая наконец — Хаки ещё вчера знал, что им придётся уйти. Уже этой ночью. Шериф и остальные не простят, что они с Хаки привели в форт убийц. Военные больше не смогут скрывать истинных намерений. При любом раскладе они должны бежать. Бежать как можно быстрее и дальше. Корса доверился Хаки, и тот вывел его из охваченного паникой посёлка. Уже слышались крики и выстрелы. От отчаянного женского вопля похолодело в разгоряченной бегом груди. Они выбрались через калитку в дальней части форта. Хаки закрыл её и повлек Корсу вниз, к ручью. Они перешли его по броду, поднялись на пригорок, откуда уже не было слышно голосов, только виднелся мечущийся свет и доносились частые дробные выстрелы. Корса задыхался, но не от бега, а от накатывающей волнами паники. — Стой. Хаки остановился, спустил с плеча рюкзак и обеими руками обхватил Корсу за плечи. — Слушай меня внимательно, Грэй. — Слушаю, — Джи напряжённо уставился в его лицо. — Иди в Маленькую Речку и жди там Габи. Он должен появиться со дня на день. — А ты? Я думал, мы идём вместе, — заволновался Корса. — Я вынужден вернуться, — сказал Хаки. — Нужно доделать кое-что в форте. Хочет попытаться кого-то спасти, понял Корса, и сердце защемило от благодарности. — Будь осторожен, — нахмурившись, попросил Корса, — я подожду тебя здесь, чтобы в случае чего прикрыть. — Не нужно, — Хаки неожиданно улыбнулся. — Иди, не дожидайся. Сердце пропустило удар. — Что ты задумал? — Джи, — Хаки придвинул его к себе, отворачивая от огней Рэд-Форта, — помнишь того человека, который стрелял в меня во время лисьей охоты? Корса сначала помотал головой, за всеми своими проблемами он успел позабыть, что Хаки встречался с кем-то в таком же белом защитном костюме. А ведь это был первый человек, не считая Андреа, которого он убил. — Они снова нашли нас. — Кто — они? — Заказчики вируса «Вендиго». Те, кто был заинтересован превратить Альберту в полигон для испытаний биологического оружия. — Что? — Корса в панике оглянулся на погибающий Рэд-Форт. — Это все было спланировано? От начала до конца? Мы все… — Всего лишь побочный продукт эксперимента, — Хаки все ещё сжимал его плечо, и Корса перехватил его руку, сжал покрепче, чтобы тот не вырвался. — А если… если бы я не заразил тебя, — сильно волнуясь, заговорил Корса, — ты ушёл бы с ними? — Даже если б ты не укусил меня, я хлебнул заразы на уровне B. У меня в любом случае не было никаких шансов. Хаки поднял край разгрузки, и Джи заледенел. То, что он принял за бронежилет, оказалось импровизированным поясом смертника — плоские, прямоугольные куски взрывчатки генерал прикрутил ремнями прямо к собственному телу. — Нет! — Корса уронил автомат и схватил Хаки за обе руки, будто одно неловкое движение могло запустить эту штуку. — Сними это сейчас же! — Когда взорвется боекомплект, от него сдетонирует взрывчатка в старом фургоне у бара, LAV-25 у конюшни и твой «Кенворт» возле ворот. — Хаки! — выкрикнул Корса, ещё крепче впиваясь в его руки. — Это же самоубийство! — Это расплата, — тихо и очень мягко ответил непредатель. Предатель! Корса взвыл, изо всех сил закусывая ворот куртки. — Не надо! Не делай этого. Давай я помогу снять! — умоляюще проговорил он. — Зачем тебе туда возвращаться? Ты уже никого не спасешь. Пойдём со мной в Маленькую Речку! — Они знают меня в лицо, — возразил генерал с улыбкой, — и пока не найдут, не перестанут искать. — Хаки!!! — Уходи скорее, волчонок, — он на миг прижал его к себе, ткнулся губами в лоб, — от взрывов начнётся лесной пожар. Лучше бы тебе в этот момент быть подальше. — Не бросай меня! — замотал головой Корса. — Грэй… — Хаки вывернул руки так, что сумел погладить его запястья большими пальцами. — Не бросай меня, как он! — Корса сам не замечал, как с шепота срывался на крик, а потом снова начинал шептать. Ему было до одури страшно. — Пожалуйста, Хаки! Пойдём! — Тише, Грэй, говори тише, — генерал ещё ближе притянул его к себе, — эй, ну, что с тобой? Где мой храбрый волчонок? — Ты обещал, — упрямо твердил Корса, не слушая его, — обещал моему отцу… Прошу тебя, Хаки, идём со мной. Мы спрячемся, и они уйдут. — Они не уйдут, пока не найдут меня. Или не сожгут дотла всю Альберту. Я должен все закончить сегодня и сейчас. — И давно ты решил так поступить? — Ещё тогда, когда за мной пришли в первый раз. — Ты! — Корса со всей силы стиснул его запястья. — Ты поэтому отправил Габи и Миру в Форт-Нельсон? Вопрос не нуждался в ответе. Хаки с обидной лёгкостью высвободил руки из захвата Джи и тихо сказал: — Давай прощаться, Грэй. 3.4 Мотылек бился в стекло битый час, пока снаружи совсем не стемнело. Тогда Корса принес стакан, достал из рюкзака свечу и зажег. Мотылек тут же спикировал к огню, да так резво, что сразу рухнул, опаленный. Корса махнул рукой, отгоняя мошкару помельче, и покосился на Хаки, который облюбовал кресло в углу спальни. — Хочешь поесть? — Нет, — ответил тот глухо, — а ты поешь, тебе нужно. — Мне тоже кусок в горло не лезет, — признался Джи, чувствуя внутри тела тупую, изнурительную боль. Хаки сполз на пол и похлопал ладонью рядом с собой. — Иди сюда. Корса подумал секунду, подхватил автомат и сел рядом. — Что? — спросил он, повернувшись к непредателю. Тот смотрел на него внимательным, слишком сконцентрированным для пьяного взглядом. — Давно ты познакомился с Леоном? — За три дня до катастрофы, — воспоминание было мучительным, но Корсе хотелось поговорить о брате. Словно так он ещё немного смог бы побыть рядом. Хаки продолжал смотреть с требовательным интересом. — Мы были в скаутском лагере, в тайге. Леон первый подошёл ко мне, — Корса не смог сдержать улыбку. Это было будто вчера. — У меня всегда трудности со знакомством, а он легко сходится с любым. В тот же вечер он тайком привёл меня в палатку Ягера, посмотреть на его топоры. Корса засмеялся, вспомнив об их шалости и тут же оборвал смех, глянув на жестянку, стоящую на столе. — Он же первый нашёл семью Хэнсонов. Столкнулся возле походной раздачи с Мирой и притащил её к нашему костру. Нас там было больше тысячи, такой стихийный лагерь, военные пытались организовать людей, но не справлялись. Даже Ягер… — Что ты думал тогда о будущем? — спросил Хаки, положив руку Корсе на колено. — Ничего не думал. Только о том, что нужно узнать о маме, тогда все были этим одержимы — узнать хоть что-то о близких. Людей становилось все меньше, многие уходили из безопасного места, чтобы отыскать родных. — Леон искал родителей? — Он родом из Камроуз. Мы знали, что его завалило. Леон никогда не жаловался на судьбу. Никогда, ни разу. У него не осталось даже фотографий, но все в семье жалели почему-то Корсу. — Ну, а ты? — Я? Я мог только расспрашивать всех встречных и показывать мамино фото. Дядя Джо, Мира, Леон — все это делали. Потом солдаты сказали нам, что Досон-Крик эвакуировали в безопасное место, и я… Наверное, на время смирился. Мне было пятнадцать, тайга горела, по дорогам блуждали банды мародеров. Что я мог? Хаки ободряюще кивнул. — Тебе повезло с этой семьей. Джо Хэнсон был выдающимся человеком. — Никого не осталось, — с горечью проговорил Корса, — я не знаю, жив ли Ягер, где сейчас Рик, добрались ли Мира и Лэнни до Форт-Нельсона. И Габи… Габи. По нему сердце болело больше всего. Корса почувствовал, как глаза снова начинают гореть и отвернулся. Стиснул пальцами цевье автомата. — Могу я спросить? Раз уж настал вечер откровений, и они с Хаки остались одни. — Спрашивай. — Габи говорил, вы были друзьями? Ты учил его после смерти отца, сделал начальником охраны на базе. — Да. — Почему ты обошёлся с ним так жестоко, когда он заразился? Хаки озадаченно хмыкнул. — Что он тебе рассказывал? Корса скинул его руку и повернулся лицом, чтобы посмотреть генералу в глаза. Хаки умеет врать, говоря при этом истинную правду, и причинять добро так, что становится тошно. Чёртов Шрёдингер. — Если честно, мне противно это повторять, — признался Корса. — Подозреваю, что Габи многое приукрасил, чтобы убедить тебя пойти громить мою базу, — засмеялся Хаки, но тут же посерьёзнел. — Я расскажу, как все было, а ты уж сам определишь меру моей жестокости. Корса кивнул, и он продолжил: — Доктор Гэллоуэй нарушила протокол: вошла к зараженным без достаточной охраны и экипировки. Это была первая утечка за семь лет, прошедших с момента катастрофы. Мы даже не подозревали, что скорость и патогенность мутировавшего вируса будут настолько велики. Тогда мы работали по протоколам и рекомендациям доктора Маккалистера, который предписывал немедленное уничтожение при любом контакте с кровью больного «Вендиго». — Габи заразился от Роз… доктора Гэллоуэй? — Габриэль был начальником охраны и должен был её уничтожить. Тяжёлое испытание, но он решил сделать все сам. Кто же знал, чем все обернётся. Гэйб может сколько угодно обижаться на меня, но я сделал для него все, что мог. Корса недоверчиво склонил голову. — Правда? — Я запретил охране физическое уничтожение, хотя контакт с кровью был зафиксирован свидетелями и камерами. Мы поместили его в блок B, где была возможность наблюдать. Лили колола ему сыворотки и делала контрольные замеры показателей крови. — Но если ты так заботился о нем, зачем было его мучить? Кормить сырым мясом? — с отвращением выпалил Корса. — Даже будь он бешеным — зачем? И снова Хаки засмеялся, но не обидно, а добродушно. — О, Габи, он бы ненавидел меня, даже если бы я кормил его морковкой. А между тем многие коренные народы этих земель употребляют в пищу сырое мясо. Разумеется, после качественной заморозки. Но вот в чем штука: доктор Маккалистер многие годы изучал быт и привычки инуитов, и оставил рекомендацию — кормить заболевших исключительно сырой белковой пищей. Когда Габриэль заразился, в ход пошли все возможности. В том числе строганина. Возможно, именно она не дала вирусу развиться в его организме. — Что-то не верится, — проворчал Корса, озадаченный услышанным. — Как хочешь, — развёл руками генерал, — намеренно вредить сыну лучшего друга я бы никогда не стал. — Ты, правда, думаешь, что он вернётся? — Гэйб рано остался без матери, через год потерял отца. Он тяжело пережил смерть Грэя. Весь год они ссорились, Габи порывался уехать с базы, восстановиться в колледже. Грэй, будто что-то предчувствовал, не хотел его отпускать. В тот вечер они опять долго спорили, Макинтайр пришёл сердитый, сказал, что неважно себя чувствует и ушёл к себе. Около одиннадцати Розалин обнаружила его уже остывшим. — Из-за чего они ссорились? — Гэйб тогда был ещё младше, чем ты сейчас, и таким же идеалистом. Он не мог простить, что отец не выждал положенный траур. Припоминал прежние интрижки, обвинял в том, что свёл в могилу его мать. — Не могу его в этом винить, — сказал Корса, — Габи имел право. — Право, разумеется, имел, — саркастически согласился Хаки, — но имел ли необходимость? — Необходимость? — Не понимаешь? Корса посмотрел исподлобья и упрямо покачал головой. — Ты не жалеешь, что рассказал Габриэлю о вашем родстве? — Я… — Джи вдруг сильно смутился. Потому что да, жалел. Стыдился этого, но в глубине души думал, что это знание ничего в общем-то не меняло. Они с Габи нарушили и небесные заповеди, и человеческие правила, когда легли вместе в постель. Братья они или не братья — какая, в конце концов, разница. — Не скажи ты ему правду, Гэйб почти наверняка остался бы в Рэд-Форте. — Откуда ты можешь знать? — Я тебя умоляю, — закатил глаза Хаки, — мы знакомы с этим парнем гораздо дольше, чем ты с ним. Думаешь, я не видел, как он сходит по тебе с ума? — Это было так заметно? — ахнул Корса, щеки и мочки ушей вспыхнули. — Но ты обидел его, отверг его чувства, и Гэйб уступил настойчивым требованиям шерифа. Это прозвучало как обвинение, Корса скрипнул зубами. — Это нечестно! — хриплым от возмущения и обиды голосом проговорил он. — Ты сам заварил эту кашу, а теперь пытаешься сделать меня крайним? — Я просто пытаюсь объяснить, что не стоит говорить все, что взбредет в голову. Я рассказал тебе об отце, хотя мог не рассказывать, ты в ответ сорвался на Гэйба. Гэйб довёл отца до сердечного приступа своими «справедливыми» обвинениями. Кто из нас прав? И кому нужна такая правда? Корса замер с открытым ртом. В нем клокотала злость, которой не было выхода, поэтому он с силой ударил кулаком в плечо Хаки. С таким же успехом он мог бить бетонную плиту. Непредатель запрокинул голову, откидывая на мягкий подлокотник кресла и прикрыл глаза. Корса смотрел на него, сам не понимая обуревавших его чувств. А Хаки вдруг запел, он часто что-то напевал себе под нос, насколько азартно, настолько же фальшиво. Ohh father tell me, Do we get what we deserve? We get what we deserve Way down we go… (О-о, отец, скажи мне, Правда ли, что мы получаем по заслугам? Мы получаем то, что заслужили. Мы все идём ко дну…) — Пойдём спать, волчонок, — сказал Хаки, неловко, будто у него затекла спина, поднимаясь на ноги. Протянул руку. — Вставай. — Иди к дьяволу, — Корса покосился на его ладонь, но им вдруг овладела такая усталость, что он все же ухватился за неё и позволил себя поднять. 3.5 — Давай прощаться, Грэй, — сказал Хаки и положил ладонь ему на основание шеи, как делал не раз. Корсу это бесило. Но сейчас он сам подставился под знакомую очень сильную и, теперь он знал, добрую к нему руку. — Могу я тебя кое о чем попросить? Корса снова перехватил его запястье, обеими руками, чтобы не вырвался. — Всё, что угодно, — слезы все же захрипели в горле. — Пожалуйста, не смотри мне в спину, когда я буду уходить. — Хаки! Генерал смотрел на него с нестерпимой теплотой и пониманием. — Иди первым, ладно? Корса кивнул. Сглотнул, но камень в горле стал ещё больше. — Иди, — повторил Хаки, но не убрал руку с шеи Джи. — Что мне делать, Хаки? — Корса тоже никак не хотел отпустить его. — Мне-то что теперь делать? — Жить, — ответил тот, — сражаться. Любить. Иди. — Иду. Ещё одно долгое мгновение они держались за руки, потом Хаки с силой расцепил пальцы Корсы. Джи чуть не рухнул, лишившись опоры. Ухватился за дерево, выпрямился, посмотрел долгим укоризненным взглядом и повернулся. Первые шаги дались ему так тяжело, будто обе ноги были в колодках, как тогда, когда он восстанавливался после капкана. Корса стиснул зубы, не позволяя себе обернуться, заставляя переставлять ноги. Отойдя метров на пятьдесят, он понял, что сбился с тропы и придётся вернуться назад. Корса остановился и посмотрел туда, где они только что прощались с Хаки. Огни просвечивали сквозь частокол деревьев, а генерала уже не было. Ушёл. Господи Иисусе. Корса задохнулся спертым чёрным воздухом предгрозовой ночи. Грудь перехватило, и он опустился на колени в сухой ломкий мох. Нужно было идти в Маленькую Речку. Или возвращаться за генералом. Что-то делать. Но разум и воля на какое-то время отказали Джи. Лишь когда в форте стих шум и выстрелы, он подумал, что должен был молиться. Дядя Джо говорил, что молитва утешает и успокаивает в любой момент жизни. Как бы тяжело ни было, стоит обратиться к Господу, и станет легче. И решение в конце концов найдётся. Но Корса не смог вспомнить ни одной строчки, ни одного слова. Ничего. Он стоял опустошенный, растерянный, будто снова стал ребёнком. Никогда в жизни он не ощущал одиночество так остро и страшно. Даже когда ему было четыре, а маме приходилось оставлять его одного на целые сутки в полутемной съёмной квартире. Дядя Джо, Габи, Хаки — все ушли. Корса ожесточённо стёр слезы, щеки и глаза разъедало, будто кислотой. Дьявол! Он что, стоит тут и плачет, как девчонка? Вместо того, чтобы сражаться? Корса решительно поднял рюкзак, подхватил автомат и двинулся назад, в Красный Форт. Вдвоём с Хаки они уже перебили немало нечисти. Справятся и с этими, хозяевами, мать их, жизни. Но тут яркая вспышка ослепила его. Раздался жуткий грохот, земля прыгнула под ногами, и Корса не удержался, упал. Сверху посыпались ветки, хвоя и листья. Джи поднял голову, прикрывая глаза рукой — таким ярким был свет. И тут же снова припал к земле — следом за первым взрывом прогремели второй, третий, четвёртый. И разверзся ад. Взрывы повалили деревья возле форта, огонь волнами прокатился по перелеску, затопил овраг, через который они перебирались с Хаки. Горючка! — сообразил Корса, вскочил на ноги и побежал. А он-то думал, генерал блефует. Откуда у него могло быть столько взрывчатки. Корса знал, что с базы они забрали не так уж и много, и больше нигде её не находили. Зато в форте было три цистерны с горючим. Корса бежал со всей возможной скоростью. Огонь мчался за его спиной, пожирая лес, сухой из-за жары мох и кустарники, густой слой палой хвои. Впереди речушка, вспомнил Корса, она должна ненадолго задержать пожар. В боку уже немилосердно кололо. Тяжёлый рюкзак бил спину. Его можно было бросить, в Маленькой Речке есть припасы и патроны, но рюкзак собирал для него Хаки, поэтому Корса упорно тащил лишний груз, даже не помышляя оставить. До реки ему пришлось бежать по тлеющей земле. Было страшно жарко, от дыма висела плотная сизая пелена. Джи задыхался и кашлял, но зато слезы высохли и больше не мешали дышать. В речку он влетел, не глядя, не выискивая брод — было просто некогда. Провалился сразу на глубину, панически взмахнул руками и выпустил автомат. В ужасе зашарил рядом с собой, вода залила глаза и нос. Корса знал, что речка неглубокая, но никак не мог нащупать ногами дна. И его автомат. Как искать его на дне? 3.6 В чаще было светло, как днём, но огонь его больше не догонял. По расчётам измученного Корсы, он прошёл около пяти миль, этого хватило, чтобы ненадолго оторваться от пожара и отдохнуть. Сердце тяжело стучало в груди. От усталости накатывала апатия. Джи сел на поваленное дерево и достал из мокрого рюкзака бутылку с водой. Напился вдоволь, не беспокоясь об экономии — ему одному этого с лихвой хватит до старого поселения индейцев. Без автомата идти стало легче. Но Корса скорбел по своему оружию, как по близкому другу. Слава богу, верный топорик все ещё был с ним. Джи сунул бутылку в рюкзак, порывшись, нащупал компас. Он хорошо знал местность, но в своём нынешнем состоянии опасался заплутать. Рука наткнулась на что-то прямоугольное, с округлыми краями, заботливо упакованное в бумажный пакет и завернутое плотной плёнкой. Корса вынул, недоумевая, принялся разворачивать. Отчего-то его охватило сильное, почти непереносимое волнение. Он разорвал плёнку, помогая себе зубами, уже догадываясь, что там, внутри пакета. Достал и до боли закусил губу. Он узнал альбом с фотографиями, который Габи показывал ему на базе. Трясущимися руками Корса открыл его и подхватил выпавшие снимки, которым не нашлось места в пластиковых кармашках: старое фото мамы и выцветшую фотографию, на которой были изображены они с Леоном в скаутском лагере. Ягер сделал её за пару дней до катастрофы. Вероятно, Габриэль отдал альбом Хаки на хранение. Или же попросту забыл, когда в расстроенных чувствах уезжал из Рэд-Форта. Корса бережно вложил фотографии между страниц, принялся лихорадочно листать, щурясь, вглядываясь в лица Габи, его отца, мамы. На предпоследней странице он нашёл то, что искал. Грэй Макинтайр и Хаки стояли, обнявшись, позируя фотографу. Они были едва ли старше, чем Корса сейчас и улыбались так, как могут улыбаться только безмятежно спокойные и счастливые люди. Корса закрыл альбом, аккуратно, насколько мог, сложил его в пакет и завернул остатками плёнки. Опустил на дно рюкзака, крепко затянул горлышко и надел на спину. Пора было двигаться дальше. В утренних сумерках он выбрался к безымянному озеру к западу от Рэд-Форта. Дальше путь лежал вдоль берега, и им редко пользовались. В основном, в Маленькую Речку ездили по уцелевшему тракту, а этой дорогой ходили лишь охотники да рыбаки. Тропа заросла, и Корса сильно потерял в скорости, пробираясь по ней. Он старался держаться ближе к воде, где было легче дышать. Лес шумел, потревоженный близостью пожара. Оглушительно кричали птицы. Ветер становился все сильнее, разгонял дым по перелеску. Корса шёл уже несколько часов кряду, торопясь обогнуть озеро, которое могло защитить его от огненной ловушки. С каждым шагом сил становилось все меньше, он уже с трудом переставлял ноги, но не останавливался, брел по топкому берегу на одном голом упрямстве. В какой-то момент ботинок заскользил по липкой глине, правая нога подогнулась, и Корса свалился, едва успев ухватиться за острые стебли осоки. Выругался, выпрямляясь, поправил топор на боку. И тут же страшный по силе толчок снова уронил его на землю. Корса покатился по берегу и, не удержавшись, рухнул в воду. Оглох и ослеп от оглушительного всплеска, машинально потянулся одной рукой к осоке, другой — к топорику. Слепо отмахнулся. Над головой зашумели птицы. Чувствуя, что сползает в глубину, Корса подтянулся, цепляясь за жёсткие стебли. Рюкзак мгновенно намок и потянул его назад, в топь. Корса снова отмахнулся топором, кого-то зацепил — и тут же на него обрушилось тяжёлое, горячее тело. Плечо пронзила сильная боль. Бешеный! Пальцы соскользнули, Джи задержал дыхание и, погружаясь в воду, услышал хриплый вороний крик.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.