ID работы: 7891379

Легенды десятерых

Джен
NC-17
Заморожен
5
Размер:
11 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Время близится к обеду. Во всём Бранбурге цветёт бурная жизнь. К королевскому двору приближаются Уильям, Иннокентий, Мириам и Тудор. Примерно в двух ярдах от ворот Иннокентий кричит: «Джеральд, Отпирай!» Стражник начинает неторопливо открывать проезд: — Ну что? Разобрались с дезертиром? -Отпирай говорю! У нас мало времени! — грозно перебивает его Иннокентий. Джеральд кивнул герцогу и освободил путь. Троица въехала внутрь, в королевском дворе росло множество хвойных деревьев, через которые шла ровная дорога из мраморного кирпича. Всадники приблизились к двадцатиметровым стенам замка и слезли с коней. «Конюх! Лошадей уведи», — крикнул Уильям и, грубо схватив Тудора за плечо, зашел во дворец. Иннокентий и Мириам последовали за ним. Вампиры быстро поднялись по мраморным ступеням в тронный зал, где их ждал лорд Брано. Все четверо встали на колено и поклонились его величеству, Брано одобрительно кивнул и сказал: «Докладывайте». — Мы опросили местных, мой лорд, Томаса Флеминга действительно нет в его владениях, — доложил Иннокентий. — Но мы опросили владельца местной таверны, и он сказал, что Томас действительно потерял своего пса, вот только никого об уходе в лес не предупредил. Лорд Брано несколько секунд пристально смотрел на Тудора, почесал подбородок и спросил: — Томас живет на окраинах столицы, то есть возле границы с Хайренгарденом? — Да, именно так, мой лорд, — подтвердил его слова Годфрей. — Ко мне еще давно закрались подозрения, что он заодно с оборотнями, — король задумчиво посмотрел в сторону на одного из своих стражников. После чего, повернулся обратно к четвёрке вампиров и сказал, — Конечно, глупо с их стороны в открытую убивать дворянина, но если трупы и правда пропали, их могли забрать для изучения нашего организма… Иннокентий развел руками и выпучив глаза возразил: — Вы думаете, что это дело рук зооморфов? Извините, мой лорд, но не стоит доверять дезертиру! Я думаю, он сам их убил, а трупы спрятал. — Слишком странно, что это произошло именно возле Хайренгардена, — задумчиво сказал Брано, после чего нахмурил брови и продолжил, — Тридцать разведчиков должно быть отправлено на территории зооморфов. После этих слов Уильям и Иннокентий, явно не поддерживающие идею правителя, удивленно переглянулись и герцог, желая возразить, с осторожностью спросил: «Но… Почему? Неужели вы верите этому обычному повару?» — Не в этом дело! — грозно ответил король. — Тогда в чем? Какая у вас мотивация, мой лорд?! — искренне не понимал Иннокентий. — Моё решение не обсуждается! Я не обязан отчитываться перед тобой! — повышенным тоном сказал Брано и решительно стукнул рукой по мраморному подлокотнику своего трона. — Маршал Мириам, начинайте собирать отряд!  — Так точно, мой лорд! Тридцать разведчиков будут отправлены к зооморфам! — громко ответил Мириам, успевший уже заскучать к этому моменту, после чего поклонился и торопливо выбежал из зала.  — Иннокентий! Отведи беглеца в темницу и опроси его вновь, — продолжал раздавать приказы Брано.  — Слушаюсь, мой лорд! — Герцог поклонился и вышел из зала, громко топая каблуками своих сапог.  — Есть ли указания для меня, император? — уточнил Уильям.  — Нет, вы свободны, — ответил Брано. Виконт поклонился, и быстрым шагом вышел из тронного зала, но стоило ему только покинуть помещение, как в зал вошла пожилая служанка. Женщина поклонилась и прокряхтела: «Еда готова, ваше величество» Благодарю — кивнул в ответ правитель. Брано встал с трона и медленно начал спускаться вниз по ступеням, служанка последовала за ним. Зайдя в трапезную, он заметил, что за круглым столом уже сидел его двоюродный брат Фридрих — вампир средних лет, имеющий худощавое телосложение, но не настолько, чтобы назвать его спичкой, а скорее лишь немного отклоняющееся от нормы для его лет. На лице очень хорошо были заметны заострённый подбородок, высокие узкие скулы и уже проступающая сквозь волосы лысина. Фридрих по совместительству являлся десницей Вампирского государства. Возле сидела его жена Мирцелла — очень приятная по внешности девушка, на вид младше своего мужа на несколько лет, имеющая округлые черты лица и длинные тёмные волосы. Справа от неё старший семнадцатилетний сын Эдгар — взявший понемногу от каждого из своих родителей. Отдельно от всех разместился племянник Брано, сын его родного брата — юный Аарон, которому едва стукнуло 15. Он имел приятные черты лица: аккуратные уши и нос, маленькие губы, золотистые короткие волосы, доставшиеся ему от покойной матери и небесно-голубые глаза, как у покойного отца. Так как детей Брано не имел, именно Аарон являлся законным наследником вампирского трона. Правитель сел за стол и хлебнул кровь из золотого кубка, после этого к еде приступили остальные. — Сегодня Анджелло исполнилось бы сорок два? — с какой-то грустью спросила Мирцелла. — Да, сорок два или сорок три… — пережёвывая запечённую кровь, подтвердил Фридрих.  — Мой отец был ужасным вампиром, и вы сами это знаете. Будь он сейчас жив — мы бы все были мертвы, — нахмурив брови говорил Аарон, — поэтому не надо о нем грустить. Комната на некоторое время погрузилась в тишину, которую снова прервала Мирцелла:  — Лорд Брано, я слышала, вы к зооморфам разведчиков отправили?  — Да, у меня есть на счет них подозрения, — ответил Брано. — Извини, что лезу не в своё дело, но как вы собираетесь пересечь границы? — поинтересовался Фридрих. — Через лес. Его не охраняют. Сначала разведчики осмотрят обстановку в деревнях, завяжут разговор с местными жителями, а в столицу пройдут под видом купцов. — И что ты… — начал было говорить десница, но его прервал скрежет чего-то деревянного о пол. — Спасибо за обед, — сказал Аарон, задвигая стул. — Куда ты спешишь? — удивлённо спросил Фридрих — У меня уроки фехтования, — пробубнил парень и вышел из комнаты. — Мне тоже пора! — сказал Эдгар, отодвигая тарелку с кровнем. — Благодарю за трапезу! — добавил он напоследок и выбежал из обеденного зала. Заметив Аарона идущего в сторону сада, парень крикнул ему: «Далеко собрался?!» Аарон остановился, ожидая приятеля:  — Думал, ты ещё не наелся, — с ухмылкой сказал он. — Скорее ты думал оставить меня умирать от скуки, слушая бредовые планы твоего дядюшки, — улыбнулся Эдгар, после чего протяжно вздохнул, — хочется верить, что наших шпионов не рассекретят. — Но верится с трудом, учитывая отсутствие длинных мохнатых ушей у вампиров, — добавил Аарон и парни громко рассмеялись. Их веселье прервал, появившийся ниоткуда, учитель фехтования сир Роуланд. Это был высокий тридцатилетний мужчина, среднего телосложения, его длинные каштановые волосы развевал ветер. -Эдгар? — спросил он с удивлением. — Здравствуйте, сир Роуланд! — не сдерживая улыбку сказал Эдгар. — Мы наверно не виделись с прошлого года, мой отец приехал сюда вчера, чтоб навестить короля. — Отец еще не отправил тебя на службу? — стал расспрашивать Роуланд. — Еще нет, матушка считает, что я должен остаться ухаживать за больным братом, — ответил Эдгар, отводя взгляд в сторону. — Это нехорошо, — нахмурив брови вздохнул Роуланд. — Сейчас у меня урок с Ааро… — мужчина резко замолчал. — А почему бы не провести тренировочное сражение между вами? — спросил сир и усмехнулся. — Ну что же, я готов! — Аарон обнажил тренировочный меч, на его лице появилась явная ухмылка. Сир Роуланд одобрительно кивнул и протянул меч Эдгару, вампир неуверенно взял оружие и встал в стойку. — Начинайте! — прокричал учитель, Аарон мгновенно поднял меч и ударом сверху вниз атаковал противника, такого молниеносного нападения Эдгар никак не мог ожидать, но все же парень, резко выдвинув меч перед собой, отразил удар. В такой позе противники застыли на несколько секунд, после чего Аарон отпрыгнул назад. Реакция его оппонента не заставила себя ждать — Эдгар немедля совершил быстрый укол мечом, от которого Аарон еле отскочил, чуть не потеряв равновесие, в тот же миг Эдгар побежал на мальчика и сильным ударом ногой в грудь сбил его с ног. Аарон упал на спину, Эдгар направил остриё меча к его шее и усмехнулся, после чего начал протягивать руку поверженному сопернику. Как вдруг Аарон проскользнул Эдгару за спину, и моментально вскочив, прислонил оружие к затылку оппонента. — Теперь мы в расчете, — сказал Аарон с ухмылкой и убрал меч. Парни посмотрели на учителя. — Нехорошо! — вздохнул Роуланд и повысил голос, — Очень нехорошо! Эдгар! Ты сражался наравне с воином, который младше тебя на два года и сильно уступает в практике. — Я просто не ожидал, что он нападет снова, — опустил голову Эдгар. — Да… Это моя вина. Роуланд на это лишь кивнул и повернулся в сторону Аарона: — Тебя же я могу только похвалить! Ты отлично справился! — он похлопал его по плечу и добавил, — Что же, продолжим тренировку. Эдгар немного замешкался и натужно сказал: — Я тогда пойду, мне надо приглядеть за братом. — Ну иди, надеюсь мы ещё увидимся, — с лёгкой улыбкой сказал Роуланд и крепко пожал парню руку. — Буду рад встрече, — сказал Эдгар, и, поклонившись, развернулся в сторону замка. Аарон помахал ему вслед рукой. В это время в тронном зале лорда Брано приоткрылась дверь, и в помещение зашёл черноволосый вампир — маршал Мириам: — Тридцать разведчиков уже ждут у входа, мой лорд! Что прикажете с ними делать? — Пожалуй, я сам спущусь к ним и объясню ход действий, — ответил лорд, встал с трона и начал выходить из зала. Мириам последовал за ним, спустившись по лестнице и выйдя из прихожей, они оказались во дворе, где покорно стояли тридцать, одетых в различные одеяния с довольно большими головными уборами, вампиров. — Скрыть таким образом специфичные уши, это отличный способ слиться с зооморфами, — пояснил маршал Мириам. — Да, думаю поможет, — согласился лорд, после чего громко заявил разведчикам, — Постарайтесь как можно незаметнее пересечь северо-восточный лес между Бранбургом и Хайренгарденом. Далее распределитесь на небольшие группы и осмотрите обстановку в деревнях, завяжите разговор с крестьянами, возможно у них есть слухи насчёт набега к нам, но это вряд ли поможет, поэтому некоторые из вас будут вынуждены проехать в столицу под видом иностранных купцов, лошадь с телегой я предоставлю. Главное не расспрашивать население прямо, а говорить все как бы невзначай. Шпионы молча выслушали слова императора. Маршал Мириам кивнул головой и, повернувшись лицом к разведчикам крикнул: — Лорд Брано вам всё сказал! Берите телегу и уходите, за командующего остаётся Джон, все вопросы во время экспедиции задавайте ему! Отряд засуетился и начал понемногу выезжать c королевского двора. — Благодарю за работу, — похвалил Мириама Лорд Брано и направился к входу в замок. В это время в столице Хайренгардена, внутри легендарного дворца, который по слухам ни одна существующая армия, ни одно природное явление не могли разрушить уже тысячи лет, восседал Император зооморфов Константин. На вид ему можно было дать лет 40-45, он имел смуглую кожу, ярко-желтые волосы, заостренные уши в двенадцать сантиметров с пучками шерсти на кончиках, а так же, можно сказать, идеальное тело, на вид способное на невероятные вещи. Зооморфы были довольно большой по своей численности расой, превосходили их разве что люди и эльфы. Главной отличительной чертой этого были довольно большие, порой достигающие двадцати сантиметров, уши, похожие на лисьи или же кошачьи, а также небольшие, но очень острые клыки и когти. В покои Императора зашла невысокая молодая служанка: «Ваше величество! Гонец передал мне послание от оборотней!» Константин приподнял голову, и, сделав настороженное лицо, сказал: «Давай сюда». Девушка протянула ему бумажный свиток с красной печатью матери-волчицы. Внутри изящным почерком было написано: «Император Константин! Возвествую и доношу вашей милости, что мой сын — принц и законный наследник трона могущественного народа оборотней, желает венчаться на дочери вашей», снизу красовалась королевская роспись Глории Уолт. После прочтения император несколько секунд молчал, нахмурив брови, как вдруг серьезность и вдумчивость сменились насмешкой: — Что же, бери перо и пиши! — крикнул он служанке. Зооморфианка покорно взяла чернильницу, гусиное перо и, облокотившись на стол, стала слушать. Константин начал диктовать: — Я — король Хайвенгардена, официально заявляю, что даю добро старшему сыну Уолтов — Леонарду взять в жёны мою преемницу Анастасию, — Император замолчал на несколько секунд и добавил. — А ну подай сюда. Монарх перечитал послание, поставил свою подпись и протянул служанке: — Отдай это гонцу и прикажи передать оборотням. — Так точно, ваше величество, — промолвила девушка и вышла из комнаты. Константин улыбнулся и вышел следом, после чего быстрым шагом пошёл в спальню, резко открыв дверь в просторную каменную комнату, император закричал: — Жена! Зови служанок! Пусть накрывают на стол! Его жена светловолосая Лиза сидела в комнате, читая книгу. Она была зооморфом неописуемой красоты, имела потрясающие формы, длинные ноги и маленькие ушки. Женщина очень удивилась такому необычному появлению мужа: — Что случилось? К чему такая радость? — спросила она. — Я выдал нашу подопечную в жены какому-то оборотню, — радостно пояснил он. — Но… — Лиза засомневалась. — Она же его совсем не знает. Вдруг ты отдашь свою преемницу тирану, который замучает бедняжку. — И что?! Она нам даже не дочь, пускай лучше идёт замуж за принца, что поможет укрепить наш союз с оборотнями, — раздражённо ответил Константин. После этих слов комната погрузилась в тишину, было лишь слышно как горит камин, что согревал помещение. Лиза тихо промолвила: — Пожалуйста, не делай такой поспешный выбор… Константин на это лишь фыркнул и недовольно сказал: — Я думал, ты поддержишь мой выбор, — злобно бормоча себе что-то под нос, он вышел из комнаты, сильно хлопнув тяжелой сделанной из красного дуба дверью.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.