ID работы: 7895611

Марс сегодня яркий

Слэш
NC-21
Завершён
4274
автор
Crazy Ghost бета
Pale Fire бета
Snejik бета
Размер:
109 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4274 Нравится 640 Отзывы 1201 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
Неудобная штука магия — каждый может вломиться к тебе через камин, если не через стену, не спросив при этом разрешения войти. — Надеялся застать тебя в постели, — чуть растягивая слова, произнес блондин. — Чего в такую рань? Опять боггарты в библиотеке? Стив молча рассматривал его, пытаясь решить, как ему поступить. По всему выходило, что убедительно притвориться Поттером не выйдет — к тем, кого плохо знают, не являются в половине шестого утра, надеясь застать в постели. — Поттер? — напряженно позвал блондин. — Ну ладно, я был неправ. Погоди-ка… Как у него в руке оказалась палочка, Стив не понял. Так же как не сообразил, как в ладонь легла его собственная. — Спокойно, — произнес блондин примирительно. — Спокойно. Кто ты и где Поттер? Палочка его, аура его, но ты не он. Что происходит? — Кто вы, прежде всего? — перебил Стив. — И что делаете здесь в шесть утра? — Рассчитывал приятно провести время, но, вижу, не судьба, — блондин криво усмехнулся, но палочку не убрал. — Драко Люциус Малфой. Стив бегло оценил его богато расшитую хламиду, иного кроя, чем у Снейпа, щегольские туфли и гладко зачесанные назад волосы, отметил, что не все маги находятся в такой же превосходной форме, как Поттер. — Стивен Грант Роджерс. У вас с Поттером адюльтер? Назвавшийся Малфоем взглянул на кольцо на безымянном пальце и оскалился, показав белоснежные зубы. — Верный вывод, но пришли вы к нему путем ложных заключений. Во что Поттер опять вляпался? — Понятия не имею, во что он вляпывается обычно. Типпи, чаю. Расскажете? Так, чтобы любому магглу вроде меня было понятно. У Малфоя сделалось сложное лицо. Будто магглы были чем-то, о чем не следовало говорить вслух. — Вы маггл? — На данный момент я обезьяна с гранатометом. То есть маггл, имеющий лишь отдаленное понятие о том, что делать с доставшейся ему силой. — А вы неплохо держитесь. Как для обезьяны с этим… гранатометом. — Надеюсь, ваш Поттер справится не хуже. — Поттер рос среди магглов, думаю… — Вряд ли ему это поможет в руководстве опергруппой. Да еще такой, как Страйк. — Поттер аврор, пусть и временно в отставке. Так что готовьтесь оплакивать свой Страйк, потому что они взвоют. Как и ваше начальство. Поттер принципиальный, как распоследний идиот. — Вот как раз это начальству будет не в новинку. Надеюсь лишь… Мысли о Баки не давали Стиву покоя, и никаким чудесам волшебного мира было не под силу это изменить. — О, у вас там жена красотка? Не переживайте, Поттер не по этой части. — У меня там очень подозрительный друг, который предпочитает бить, а потом спрашивать. Или стрелять, а потом спрашивать. Или.. — Душить, а потом спрашивать, — закончил за него Малфой. — В этом они с Поттером сойдутся. Откуда вы? — Нью-Йорк. — Далековато вас занесло, — Малфой даже присвистнул. — Забавно. Снейп, я так понимаю, в курсе? — Да. И мне показалось, он не рад произошедшему. — Никогда не употребляйте в одном предложении слова ”Снейп” и ”радость”. Просто не надо. — Хорошо, — против воли усмехнулся Стив и пододвинул гостю чашку с чаем, появившуюся на столе. — Тем более, мои впечатления пока совпадают с вашими. Малфой прищурился, удобнее устроился в кресле и взял чашку. — Вам никак не меньше тридцати. Вы человек уравновешенный, привыкший командовать. Не особо богаты, но и не бедны настолько, чтобы свернуть себе шею, разглядывая убранство, и шарить по поттеровским закромам. А еще вы явно привыкли к... — он пощелкал пальцами, подбирая слово, — ...как это у магглов? Паранормальному. — Вы женаты, притом не один год, надменны, наглости вам тоже не занимать. Во многом полагаетесь на свой магический дар и презираете магглов. Состоите в отношениях с мужчиной и привыкли мириться, используя его к вам слабость. Сводить все к постели. Ничего не перепутал? А, да. Много внимания уделяете производимому впечатлению. Малфой разглядывал его поверх чашки, покачивая носком зеркально блестевшей туфли, а потом расхохотался. — Я бы решил, что Поттер никуда не исчезал, если бы знал его хоть немного хуже. Будь вы магом, мистер Роджерс, вы бы точно попали на Гриффиндор. Привыкли давить, даже оказавшись не на своем поле? — Привык давить в любом случае, — усмехнулся Стив. — Вот как мы поступим. Раз уж нам обоим нужно вернуть Поттера сюда и отправить меня восвояси… — С чего вы взяли, — снова прищурился Малфой, — что меня не устроите вы? У Стива на короткое мгновение случился ступор, но он быстро взял себя в руки. — Хотя бы потому, что я не он. Поверьте, подделки всегда хуже оригинала. Малфой, наконец, сделал глоток чая (всем видом показывая, что это большое одолжение) и вернул чашку на стол. — Хорошо. Я посмотрю в семейной библиотеке книги, которые могут содержать нужную информацию, но как начальник одного из отделов Невыразимцев — это такие… ученые, занимающиеся всем, что считается паранормальным даже у нас, — я вам и так скажу, что у вас и Поттера наверняка есть похожие… проблемы. Нерешенные дела. Магия иногда дает своим любимчикам шанс взглянуть на ситуацию с другой стороны. Так сказать, чужими глазами. А Поттер, безусловно, ее любимчик. Так что давайте, вспоминайте, что там у вас на службе, в личном. Какие проблемы? — И как я пойму, что что-то… совпадает? — Я вам подскажу, — улыбка Малфоя Стиву не понравилась, а потому он поднялся, намекая, что прием окончен. — Благодарен за попытку помочь, мистер Малфой, но… Малфой некоторое время задумчиво смотрел на него снизу вверх, а потом ослабил галстук и отложил палочку, которую все время держал в руке. — Мир, — наконец, предложил он. — Поттер очень упрямый, вы, думаю, не лучше. Так что кто-то должен быть умнее. И гибче. Пусть это буду я. Как всегда, впрочем. Вы присаживайтесь, — его лицо стало вдруг усталым, будто он не спал несколько суток, — или нет, давайте ко мне? Ей-Мерлин, последние дни просто вымотали меня. Ссора эта дурацкая. Идемте, Роджерс, в поместье удобнее. И библиотека. Мы с Поттером не в тех отношениях, чтобы вредить друг другу. Могу принести магическую клятву. Стив раздумывал несколько мгновений. — У Поттера есть друзья? Я имею в виду, его собственные, не ваши и не общие? Кто-то преданный лично ему? Не поймите неправильно… — Или не попали бы. — Что? — На Гриффиндор. Идеализма маловато. Есть. Грейнджер и Уизли. Друзья детства. — И они вас недолюбливают. — Мы друг друга терпеть не можем. Да, они не одобряют. Считают, что он мог найти себе кого-то… — Менее проблемного, — закончил за него Стив. — Знакомо. Озвучу очевидное: двое взрослых мужчин в состоянии разобраться друг с другом без посторонней помощи. — Хвала Мерлину, — фыркнул Малфой. — Сказали бы вы это Грейнджер. — Уверен, ваш Поттер говорил, и не раз. Просто друзья беспокоятся. Их можно понять. — Вы говорите со знанием дела. Тоже проблемы? С тем самым недоверчиво-подозрительным другом? Стиву не хотелось говорить о Баки. Тем более не хотелось это делать с незнакомым человеком, которого он видел впервые в жизни. Пусть тот и был… любовником его тела. Даже в голове у Стива эта формулировка звучала, как бред. — Мы с Баки именно друзья. Но его прошлое у многих вызывает сомнения. Вполне обоснованные. Впрочем, это проблемы сомневающихся. Малфой некоторое время разглядывал его, будто что-то прикидывая в уме, а потом предложил: — Вам будет крайне сложно выбраться отсюда даже с учетом отпуска. А вот меня ничего не держит. Я слетаю в Нью-Йорк и спасу его от разрушений. Все, что мне нужно — информация. О вас. И — желательно — о вашем друге. Не хотелось бы наломать дров. Стив попытался представить, как Снейп запрещает ему покидать замок, и ухмыльнулся. — Боюсь, меня будет сложно вынудить к чему бы то ни было, мистер Малфой. Даже при помощи магии. И если я решу, что мне нужно в Нью-Йорк… — Давайте рассуждать логически, — зашел с другой стороны Малфой. — Магия кинула вас сюда, в тело Поттера. Это довольно затратно с точки зрения… ресурса, и готов поспорить на свою палочку, что произошло это не просто так. Вместо того, чтобы сидеть здесь и разбираться с проблемами Поттера, вы снова полезете в свои собственные? Даже если — в чем лично я не без оснований сомневаюсь — вам удастся как-то обойти магическое принуждение, то, прилетев в Нью-Йорк, вы, как выражается Поттер, вернетесь к своим баранам. На старт. Понимаете? — А если проблема Поттера — вы? — напрямик спросил Стив. — То ваше путешествие… — Уели, — Малфой поднял руки в примирительном жесте и откинул голову на спинку кресла. Выглядел он уставшим и измученным. — Из-за чего вы поссорились? — спросил Стив. — Я не особо любопытен, да и в личном не эксперт, но… Малфой тихо фыркнул и прикрыл глаза. — Мы с Поттером всю жизнь были врагами. На разных сторонах во Второй Магической и все такое. Он герой — я предатель, передумавший в самый последний момент. То, что у меня не было выбора, сыграло определенную роль, конечно, но… Этого так в двух словах не расскажешь. К тому же магглу вроде вас сложно правильно уяснить такие понятия, как честь рода и верность семье. Пусть и не вполне добровольная. — Вы — аристократ? — У нас нет такого понятия. Просто мой род очень богатый, сильный и древний. Мы — чистокровные. Это означает, что мы многие столетия не заключали браков с простецами. То есть с магглами. Культивировали свой дар, оберегая его, увеличивая и преумножая. — Селекция, — вставил Стив. — Хотелось бы оскорбиться грубостью сравнения, но в какой-то мере определение верное. — Именно поэтому вы женились. Поттер — маггл? Малфой закатил глаза. — Конечно, нет. Поттер — сильнейший маг своего времени. Сын чистокровного волшебника и… да, магглорожденной ведьмы. К тому же, он — сирота, воспитанный магглами, родственниками матери. — То есть он ниже вас по происхождению? — Но гораздо выше по положению и прочим… не имеющим отношения к снобизму критериям. Он был лидером победившей стороны. Он убил сильнейшего темного волшебника в семнадцать. Да, он… уникален. Думаю, сейчас вам понятнее, почему его друзья терпеть меня не могут. Стив понимал, как никто. И да, у них с Поттером было много общего. Особенно в части о врагах и победах. — И как вы… сошлись? Малфой окончательно стянул галстук и уложил ноги на низкий пуф, который ловко выдвинул из-под стола. — У нас всегда была такая страстная ненависть, — он мечтательно улыбнулся, щелкнул пальцами, и между ними тут же появилась тонкая сигарилла. Он прикурил от кончика палочки и посмотрел на Стива из-под опущенных светлых ресниц. — Сомневаюсь, что вы, будучи магглом, в состоянии понять, что это такое, когда, нападая на кого-то, ощущаешь всем существом биение его силы. Как… крови в венах. Острое, жадное чувство. Такое… очень личное, яростное. Как голод. Одна из таких стычек переросла в секс. Мы будто обезумели, катались по полу в его кабинете, как дикие звери. И сношались так же, до полного слияния силы, когда… уже непонятно, кто где. Сильнейший магический резонанс. На него подсаживаешься, как на наркотические зелья. — Почему вы не вместе… как положено? — спросил Стив, отводя взгляд. Он прекрасно понимал, о чем говорит Малфой. О, прекрасно понимал, хоть и магический резонанс был для него, маггла, пустым звуком. — Потому что я женат, — Малфой загасил сигариллу и сел ровнее. — Поттер, конечно, уникум, герой и прочее, но даже ему не под силу выносить ребенка, а я по рукам и ногам скован обязанностями перед Родом. Селекция, помните? Мои страсти — мои проблемы. Род должен жить. А для того, чтобы жить, ему нужны дети. Я единственный наследник, следовательно… — И Поттер… — Поттер ревнив, как мантикора. И собственник. И… — Вы его любите. Малфой покрутил в воздухе рукой, явно рисуясь, и вокруг его кисти появилось золотистое свечение. — Да, — неожиданно спокойно признал он. — Давно и не вполне взаимно. Для Поттера это просто адреналиновый секс. — Сомневаюсь, — после паузы ответил Стив, наблюдая за тем, как Малфой из золотистого свечения мастерит что-то, гнет и тянет его, как облако из тонкой проволоки, формируя то ли птицу, то ли вовсе неизвестное Стиву существо. — А я нет. Золотая птица с длинным хвостом звонко чирикнула и вылетела в окно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.