Дождь. Фонарь. Улица Гриммо. Дом 12.
В столовой собрались волшебники, чтобы обсудить планы врага. — Северус, мальчик мой, что ты узнал на собрании? — спросил директор. — С нашими силами нам не победить, — сказал он. — Что-то произошло? — спросила Молли Уизли. — Он воскресил древнего китайского мага. Этот маг специализируется на том, чтобы воскрешать мертвых. Сейчас в его бессмертной армии только трое. Это Абрахас Малфой и чета Поттеров, — ответил зельевар. — Что?! Зачем? Как ты мог допустить, чтобы он потревожил покой Джеймса и Лили?! — закричал Сириус. — Все просто, как день. Если ты, конечно, подумаешь. Надеюсь, после Азкабана тебе это еще удается делать, — с издёвкой сказал Снейп. — Закрой пасть, Нюниус, — ответил ему Блек. — Угомонитесь. Так зачем ему это понадобилось? — сказал Дамблдор, смерив всех тяжелым взглядом. — Он хочет, чтобы героя убили его же родители, что спасли ему жизнь, — сказал Северус. — Бедный Гарри, — прошептала миссис Уизли. — Можно ли как-нибудь его остановить? — спросил Альбус. — Люциус сказал, что его могут одолеть около трех тысяч магов. Там, где он нашёл могилу этого старейшины И Лин, было ещё семь могил с магами, что боролись против него. Малфой предположил, что эти семеро магов могли запечатать И Лина. И если призвать их, то они могли бы помочь нам в битве, — сказал Снейп. — А можно ли верить этому змею? Может он тебя обманул? — спросил Сириус, прищурив немного глаза. — А я на тебя посмотрю, когда к тебе через недельку другую придёт твоя мамаша, которую не убить даже Авадой, — ответил Снейп, не забыв добавить яда в свои слова. — Ладно, это и правда было бы ужасно, — не веря, что согласился с зельеваром, ответил Сириус. — Нам надо подумать, как достать тела тех семерых, — озадачил всех директор. — Люциус рассказал мне, что нашёл могилу на «Небесной горе». Я думаю, что надо отправить кого-то, за кем не смогут проследить. И лучше магловскими путями, — предложил Северус. — И кого же отправить? Это же не на пару дней, — спросил мистер Уизли. — Я предлагаю отправить на это несомненно рискованное задание мистера Блека. Он единственный ничего не делает для общего дела, — съязвил Снейп. — А ничего, что я объявлен в розыск, а, Нюнчик? — прошипел в адрес Северуса Блек. — Знаешь, этим летом я улучшил действие оборотного зелья. И за время исследований у меня накопилось столько флаконов, что хватит на три месяца, — сказал Северус. — А как же документы и билеты? — спросил Сириус. — О, не волнуйся. Специально для тебя, я самолично постараюсь найти облик, который тебе понравится, а что касается документов и билетов, то ты получишь их у меня дома вместе с запасом оборотного, — ответил Снейп. — О, Северус, мальчик мой, ты решил похоронить топор войны, и помочь Сириусу с билетами, — с хитрецой в глазах сказал Альбус. — Альбус, я благотворительностью не занимаюсь. А про билеты сказал, потому что если Блек припрется в школу за билетами, то его могут поймать, — пояснил Северус. — Ладно, думаю, на этом можно закончить наше собрание, — вставая с кресла, предложил Дамблдор. — Камин я открою в девять вечера. Не опаздывай, Блек, — сказал Северус и ушёл. ~~~ В это же время в коридорах Малфой-менора. Вэй Ин отловил лорда Гойла. — Приветик! Господин сказал, что пора расширять армию. Так что, проводишь меня по всем возможным склепам? — спросил задорно Вэй Ин. — Если это приказ господина, я помогу. Прошу за мной, старейшина И Лин, — сказал лорд Гойл, и они вместе с заклинателем отправились в склеп семьи Гойлов. В дорого обставленном кабинете лорда Малфоя было двое. Сам лорд Малфой, что сидел за своим рабочим столом и пытался работать с бумагами. Рядом же стоял его отец и внимательно следил за действиями сына. — Люциус, на твоём месте я бы обратился к гоблинам. Тут есть несколько вопросов, на которые смогут ответить лишь они, — сказал Абрахас, наклонив голову и повернув ее в сторону сына. — Не влезай! Это мои дела, и мне их решать! — крикнул Люциус, стукнув по столу кулаком. Все-таки ему тяжело было смириться с тем, что перед ним сидит оживший труп его отца. — Я просто пытаюсь тебе помочь. Как твой отец и бывший лорд Малфой, — сказал восставший Абрахас. — Вот именно, что Бывший, — сказал Люциус, делая акцент на последнем слове. Тут дверь в кабинет бесцеремонно открылась, и туда влетел Северус. — Люциус, я долго терпел все выкрутасы твоего сына и добросовестно выполнял обязанности крёстного. Но я больше не смогу избавляться от слухов, — холодно произнес зельевар. — Северус, что натворил Драко, и что за слухи ходят вокруг его персоны? — спросил Малфой, встав из-за стола, подошёл к шкафу и достал два бокала и бутылку огневиски. — Да так, ничего особенного. Просто некоторые грязноковки, пересмотревшие сериалов. Увидев вражду Драко и Поттера, сразу пустили слухи, что у мальков запретная любовь. И они, как Ромео и Джульетта, вынуждены скрывать свои чувства и грызться. А более извращённые говорят, что по ночам они собираются в укромных местечках и страстно целуются. А ещё кто-то первое время принимал ставки, кто кого оприходует, — сказал Снейп. — ЧТО?! Как ты мог допустить такие слухи?! — крикнул Люциус. — Я борюсь со слухами, как могу. Но ты подумай: не странно ли это, что преподаватель сразу, как появляется такой слух, избавляется от них. А я известен тем, что всегда выгораживаю своих змеек, — поспешил предположить зельевар. — Ладно, я поговорю с Драко, — согласился Люциус и отпил из бокала. — Хорошо. Я пойду в библиотеку, — сказал Северус и вышел из кабинета. — На твоём месте, я бы порол его в наказание за его поведение, — решил посоветовать лютый мертвец — Я. Не. Ты. Я буду сам решать, как воспитывать сына! — гаркнул Малфой и вернулся к работе. В это же время Северус зашёл в библиотеку и стал искать книги о воскрешении. Найдя книгу, что могла ему помочь, сел в кресло и принялся её читать. За чтением он не заметил, как к нему подошли два лютых мертвеца. — Здравствуй, Северус, — неуверенно сказала Лили и попыталась улыбнуться, но у неё это не получалось из-за того, что её мышцы окаменели. — Уходите! — злобно произнес Снейп. — Что, Сопливиус, совесть замучала? — едко спросил Джеймс. — С чего бы? Моя совесть чиста, — ответил Снейп и отложил книгу. — Мальчики, пожалуйста, не ссортесь, — сказала Лили, а потом обратилась к Северусу, — Сев, я слышала, что ты работаешь в Хогвартсе. Расскажи нам, пожалуйста, о Гарри. Все. — Мистер Поттер несносный мальчишка. Он не воспитан, ленив и не уважителен к взрослым. Поттер привык, что ему все достаётся на блюдце с голубой каемочкой, — проинформировал Северус, а потом обратился к Лили, — Мне очень жаль, миссис Поттер, но ваш сын унаследовал от вас только цвет глаз. А теперь позвольте мне откланяться. Зельевар взял книги со стола и отправился в Хогвартс.3 глава
2 марта 2019 г., 16:13