ID работы: 7896210

Любовь во время зимы

Гет
NC-17
В процессе
978
автор
harrelson бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 036 страниц, 133 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
978 Нравится 1796 Отзывы 455 В сборник Скачать

4.1. Гермиона

Настройки текста
      23 марта 2015 года, Нью-Йорк       Несмотря на то, что Гермиона еще со школьных времен отрицала всякую пользу прорицаний и дара предвидения, она не могла не согласиться с тем, что в любом маге, даже таком скептически настроенном, как она сама, было нечто, что можно было назвать высокоразвитой интуицией. Потому что Грейнджер не могла никак иначе объяснить свое дурное предчувствие, возникшее, едва только мистер Грей упомянул о поездке в Нью-Йорк.       Гермиона, конечно же, не могла не восхищаться Мстителями: они не раз рисковали жизнями, чтобы спасать людей, первыми бросались «на амбразуру» во многих стычках, но в то же время она понимала, что они — тоже люди со своими достоинствами и недостатками, интересами и желаниями. К тому же все они наверняка не слишком-то дружелюбно относились к Локи.       Потому ей совсем не хотелось отпускать его туда, тем более одного. Гермиона не очень-то представляла, чем могла помочь, но это было не особо важно. Ей хотелось верить, что Локи оценит ее помощь и поддержку, впрочем, особо счастливым он все равно не выглядел.       Бросив все дела, оставив Руну на попечение матери, Гермиона ринулась вслед за любимым, нутром чуя нависшую над ним угрозу. Кто знал, что все окажется настолько плохо?       Мстители встретили их не слишком-то радушно, они были напряжены и явно ожидали от Локи подвоха, и, видя это, он с маниакальным удовольствием подливал масла в огонь своим поведением. Весь вечер Гермиона не знала, то ли пытаться приструнить Локи, то ли выступить в его защиту, искренне хотелось сделать и то, и другое, но она старалась не вмешиваться. По крайней мере, пока ситуация не выйдет из-под контроля.       Весь вечер Грейнджер отгоняла от себя дурные мысли — предчувствие шептало о грядущих проблемах, и Гермиона связывала их с присутствием Мстителей. Она еще в самолете изучила краткое досье на каждого и в целом более-менее представляла себе, чего от них ожидать, но все равно присматривалась.       Самым безобидным, что интересно, можно было считать того, кто два года назад смог победить Локи, — доктора Брюса Беннера. В своей обычной ипостаси он был спокойным, рассудительным и мягким человеком, с которым оказалось очень интересно общаться на научные темы. Бывшая наемница Наташа Романова тоже не казалась слишком уж конфликтной, а капитан Стив Роджерс вообще представлял собой эталон справедливости и спокойствия.       Зато оставшихся двух (Гермиона не считала Тора, его она довольно хорошо знала) с лихвой хватало, чтобы трепать и без того расшатанные нервы ведьмы. Тони Старк и Клинт Бартон весь вечер дурачились и доводили Локи, а вместе с тем и Гермиону, своими дурацкими подколами. Она уже всерьез раздумывала над тем, чтобы применить к ним магию, но ее останавливало прямое указание мистера Грея — при маглах никакой магии.       Ближе к концу вечера Локи стал более замкнут и напряжен, Гермиона кожей ощущала его неприятие ситуации и злость на то, что происходило вокруг. Ему не хотелось быть здесь, и она была совершенно с ним солидарна.       Скорее бы вернуться домой!       Но Мстители, очевидно, не собирались так быстро их отпускать, вечер уже закончился, а их даже не отпустили в отель, убедив, что гости смогут в случае чего воспользоваться апартаментами на нижних этажах Башни.       В этой веселой и дружной компании Гермиона чувствовала себя совершенно посторонней, ей было неуютно — сказывалась разница менталитетов и интересов. Возможно, с каждым по отдельности она бы нашла о чем поговорить, но вот так вот, всем вместе…       Они смеялись каким-то своим шуткам, спорили и соревновались, и Гермионе ничего не оставалось, кроме как натянуть на лицо вежливую улыбку и за всем наблюдать. От нее не укрылось, что и Локи ощущал себя не в своей тарелке, но это и неудивительно — он когда-то пытался убить всех этих людей и едва не преуспел в этом.       Тор — единственный, кто ощущал себя здесь вольготно, очевидно, они не первый раз так собирались. Да, вначале он тоже был напряжен, но со временем расслабился, и сейчас с удовольствием наслаждался тем, как остальные раз за разом проваливались в попытках поднять Мьёльнир. Когда же Гермионе и самой предложили рискнуть, она отказалась, не собираясь участвовать в происходящем вокруг фарсе. Несмотря на прошедшее время, Гермиона не чувствовала расслабленности, она была напряжена, и нервы ее казались натянутой струной.       Мистер Старк предположил, что, возможно, молот слушался только своего хозяина, коим и был Громовержец, и, зная Одина, Гермиона бы на самом деле не слишком-то удивилась.       — Что ж, это весьма любопытная теория, — ответил Тор, красуясь перед друзьями. — Только дело в другом — вы все просто недостойны.       — Не-до-стой-ны… — вдруг проскрежетал за их спинами механический голос из динамиков. — Все… О чем тут говорить? Убийца на убийце…       Все собравшиеся обернулись, чтобы увидеть неуклюже ковылявшего к ним железного легионера Старка. Шлем робота был покорежен и чем-то прожжен, половина обшивки начисто отсутствовала, в некоторых местах торчали провода, и вообще непонятно, как этот механизм вообще передвигался.       Сердце Гермионы гулко стукнуло о грудную клетку, после некоторых просмотренных в декрете фильмов на эту тему она слегка опасалась робототехники, и сейчас казалось, что не зря.       — Старк? — капитан Роджерс нервно позвал напарника, не сводя взгляда с робота.       — Джарвис? — обеспокоено спросил мужчина, копаясь в планшете.       — Прошу прощения, я спал. Точнее, был видением… — робот ковылял к ним и выглядел растерянным настолько, насколько вообще это было применимо по отношению к роботу, но эта растерянность казалась какой-то наигранной.       — Джарвис, перезагрузи систему, один из легионеров глючит, — процедил Старк, переводя нервный взгляд с планшета на робота и обратно.       — …ужасный грохот, и я в переплетении цепей… — продолжал тот, будто не слыша перешептываний окружающих. — Пришлось убить того, второго, — вдруг повинился он. — Он был хорошим парнем…       — Убить? Кого? — напрягся капитан Роджерс, нахмурившись.       — …не хотел, но пришлось, — не умолкал робот. — Что поделаешь? Мир суров, и у нас не всегда есть выбор…       — Кто твой хозяин? — прервал его Тор, и на этот раз робот отреагировал.       Из динамика, скрытого в конструкции робота, зазвучал записанный прежде голос мистера Старка:       — «Я обеспечу Землю несокрушимой броней…»       — Альтрон? — Беннер явно не верил своим глазам.       Гермиона не очень-то понимала, в чем все дело и что это за «Альтрон», но происходящее ей решительно не нравилось, как, впрочем, и Локи, и мистеру Грею. Последний, увидев, что Гермиона потянулась к своей сумочке, где была спрятана палочка, одобряюще кивнул. Локи же не смотрел на нее, сжимая в руках рукоять трости. Главное, он не был безоружен.       — Во плоти… Точнее, еще нет. Пока лишь в коконе, — от Гермионы не укрылось, что и остальные тоже подобрались, предчувствуя неладное. В руках Марии Хилл и Наташи Романовой мелькнули пистолеты, Тор удобнее перехватил молот. — Но я готов к своей миссии.       — Какой миссии? — спросила Наташа дрогнувшим голосом.       — Мир здесь и сейчас.       В ту же секунду за спиной Альтрона, разбивая стену, в зал влетели еще несколько роботов. Один из них, набирая скорость, полетел прямо к Роджерсу, но тот ловким ударом ноги умудрился опрокинуть стол и прикрыться им так, что противник сбился с курса. Стоявшая рядом Мария Хилл опрокинулась на пол и успела выпустить в робота несколько пуль, но Гермиона не была уверена, что те попали в цель.       Второй робот влетел в спешно выставленный Гермионой магический щит, но это только слегка замедлило его. Вышедший из-за ее спины Локи со всего размаху ударил по нему своей укрепленной тростью, и свет в глазах дроида погас.       — Отступайте, — бросил им Грей, стоявший рядом, кивнув на укромный закуток слева. Там защититься было намного проще.       Кивнув, Гермиона схватила Локи за руку, и они вместе аппарировали к стене, Грей появился рядом секундой позже. Заклинание сокрытия позволило им не беспокоиться о внимании роботов, защитное — позволяло не переживать о шальных рикошетах.       Остальные по мере возможности попытались повторить этот ход — найти укромное место, чтобы перегруппироваться и слегка осмотреться. Появление Альтрона ошеломило их, было слишком неожиданным и заставляло срочно мобилизовать все скрытые резервы.       В другой ситуации Гермиона бы хотела помочь, вклиниться в битву, переводя часть огня на себя, но она понимала, что в этой комнате собрались лучшие герои, и не только Британских островов, как она сама, а всего мира. Гермиона и сейчас хотела, но понимала, что может только помешать своей порывистостью и отсутствием большого опыта в противостоянии машинам. Действовали ли на них заклинания? Если да, то какие? Попытка выяснить это опытным путем могла стоить Гермионе жизни…       На самом деле Мстители и правда более-менее справлялись. Гермиона не переставая крутила головой из стороны в сторону, пытаясь уловить все детали, но что-то то и дело упускала — слишком быстро разворачивались события.       В комнате появилось еще полдюжины роботов, один из них держал в руках Скипетр. Мстители, заметив это, бросились к дроиду, но остальные пятеро встали на его защиту, чтобы тот мог скрыться в дыру в окне, которую минутой до этого собой проломил Джеймс Роудс, лежащий теперь в отключке на балконе.       Мистер Грей и Гермиона, переглянувшись, синхронно выпустили из-под щита две Бомбарды — и два ближайших к ним робота разлетелись на куски. Оглянувшись на Локи, Грейнджер заметила на его губах довольную усмешку, будто ему нравился царящий вокруг хаос. Хотя почему «будто»? За два года Гермиона успела слегка отвыкнуть от такой открытой кровожадности мужа — с врагами он был жесток, и сейчас он откровенно радовался их трудностям.       В голове мелькнула мысль, что Локи почти полчаса отсутствовал на вечере. Где он был в это время? Мог ли он служить виной происходящему? Верить в это не хотелось, и пока Гермиона отбросила от себя эти мысли. Мордред, ей очень не хотелось разочаровываться в нем!       Ее отвлек сдавленный, испуганный вздох. Хелен Чо, единственная «гражданская» в этой комнате, была зажата в угол одним из дроидов, готовым выпустить в нее энергетический луч (или чем там стреляли роботы Железного Легиона).       Все Мстители так или иначе были заняты и не могли прийти девушке на помощь, и Гермиона нацелила на дрона свою палочку, но ракурс был не самым удобным, заклинание могло отрикошетить от многочисленных зеркал и стекол и в кого-то попасть.       Надо было выбираться из своего убежища, но мистер Грей опередил ее, бросив:       — Стойте здесь! — и аппарировал, возникнув в паре футов позади робота.       Дрон разлетелся на кусочки, но вдруг в мистера Грея влетел второй, и невыразимец не успел ни увернуться, ни закрыться щитом. Вдвоем они влетели в окно, проделав в нем вторую дыру, прокатились по балкону и, протаранив ограждение, сорвались вниз.       — Нет! — воскликнула Гермиона, дернувшись вперед, но Локи удержал ее, схватив за плечи.       — Он знал, что делает, и сказал нам быть здесь, — холодно заметил он, и Гермиона, дернулась из его хватки, но преуспела далеко не сразу.       Локи отпустил, и она бросилась было к окну, но ее остановил механический голос:       — Ах, накал страстей! — патетично бросил Альтрон. Манерой говорить он слишком напоминал Волдеморта, и от этой ассоциации бросало в дрожь.       Андроид ни к кому конкретно не обращался, он говорил со всеми сразу. Оказалось, Мстители успели расправиться со всеми роботами, кроме того, что скрылся со Скипетром.       — Прошу простить, — продолжил Альтрон. — Ваши помыслы чисты, но несколько однобоки. Вы хотите сберечь планету, но противитесь эволюции. В чем смысл человечества, остановившегося в развитии? В этом… — он поднял за шлем одного из разбитых роботов и, смяв его в пальцах, брезгливо отбросил от себя. — В этих игрушках? Мир установится лишь тогда, когда Мстители вымрут.       Первым не выдержал Тор, он славился своей нелюбовью к долгим, занудным речам и был человеком действия. Его молот влетел прямо в грудь Альтрона, обрушивая робота на пол.       — Я свободен ото всех цепей… — прошелестел голос робота, затихая, и по коже Гермионы пробежали крупные мурашки.       Огни в глазах дроида погасли окончательно, и все, наконец, смогли выдохнуть.       — Один из них забрал Скипетр, — проговорила Наташа Романова, оглянувшись на разбитое окно.       Не став ничего отвечать, Тор, одним взмахом поменяв земной наряд на свои привычные асгардские доспехи, отправился в погоню. Гермиона бросилась следом, но остановилась у разломанного ограждения балкона и осторожно заглянула вниз. С такой высоты улица внизу казалась тонкой полосой, на которой совершенно ничего нельзя было рассмотреть.       Что случилось с мистером Греем? Аппарировать в полете было возможно, главное — сосредоточиться, но невыразимец не вернулся. Неужели схватка с роботом так сильно его задержала?       Рядом завозился пришедший в себя Роудс. Гермиона помогла мужчине подняться, и они вместе вернулись в зал.       — Что это вообще было? — отмер, наконец, Клинт Бартон.       — Альтрон, — задумчиво протянул доктор Беннер, и лучник недовольно скривился:       — О, это многое объясняет! — проговорил он с сарказмом.       — Тони? — нахмурился Роджерс, ожидая от товарища объяснений.       Энтони Старк выглядел растерянным и подавленным. Так и не ответив на вопрос, он двинулся в сторону выхода, все остальные направились следом.       У мисс Хилл зазвонил телефон, и она, едва успев ответить, тут же передала трубку Стиву. Тот, выслушав информацию, шепнул что-то Бартону.       — Последние несколько дней мы с Тони работали над новым проектом, — начал рассказ доктор Беннер, когда все, кроме куда-то свернувшего Бартона, спустились вниз, в ту самую лабораторию, где прежде находился Скипетр. — Инициативой «Альтрон», программой, которая должна была отслеживать и предупреждать всевозможные опасности, грозящие нашей планете. Мы взяли за основу искусственный интеллект, содержащийся в Скипетре, и…       — Что? — откашлялся Локи. — Вы использовали Скипетр для создания искусственного интеллекта?       — Да, но мы…       Не дав ему закончить, Локи издевательски рассмеялся — дико, пугающе, — заставив всех Мстителей вздрогнуть. Даже Старк и Беннер оторвались от ввода каких-то кодов в лабораторные компьютеры.       — Интересно, чья это была идея? — насмешливо протянул Локи. — Хотя я могу предположить, — его взгляд скользнул по Тони Старку. — Смертные, какие вы все недалекие… Когда жизнь вас научит не лезть туда, в чем вы ничего не смыслите?       — Работа не была закончена, — раздраженно ответил Старк скорее своим товарищам, чем Локи. — Мы обрабатывали интерфейс, интегрировали функции, просчитывали вероятности… Ничего еще не было закончено, выскакивала ошибка, и Джарвис следил за ходом эксперимента. Я не представляю, что произошло и почему. Хотя тоже могу предположить…       Последние слова Старк процедил, очевидно, для Локи, намекая про те полчаса, что асгардца не было на вечере.       Они смотрели друг на друга холодно, с нескрываемой ненавистью, только сейчас в глазах Старка было напряженное недоверие, а во взгляде Локи — надменное злорадство.       — Я все время был на виду, даже этот твой Джарвис это подтвердит, — заметил Локи на выпад соперника.       Гермиону тоже интересовало, где в тот момент был ее муж, но Грей, имевший возможность отследить передвижения Локи, сказал, что все под контролем и за пленником следит кто-то из Мстителей. И пояснил, что тот новый браслет, который Локи надели перед самым вылетом в Нью-Йорк, имел еще и функцию прослушки.       Старк как-то слишком мрачно хмыкнул и снова зарылся в свой компьютер.       — Что не так было со Скипетром, — Роджерс обратился к Локи, перейдя от пустой болтовни сразу к сути дела, — и почему его нельзя было использовать при создании этого… Альтрона?       Хмыкнув, Локи присел на один из лабораторных столов и сложил ладони на груди.       — Капитан, если вас попросят срочно провести жизненно важную хирургическую операцию… допустим, на мозге одного из ваших товарищей, вы согласитесь?       Роджерс нахмурился.       — Я не медик, поэтому не рискнул бы, — ответил он.       — Так почему тогда вы считаете, что можно лезть в работу опасного магического артефакта и пытаться скопировать его структуру?       — Магии не существует, — как-то слишком уж уверенно отрезал Старк.       — Скажите это той, что стреляла бомбами из простой деревяшки, — хмыкнула Романова, кивнув на Гермиону.       Если Старк и капитан Роджерс еще были слишком заняты, чтобы увидеть, как сражались Гермиона и Грей, то вот Черная Вдова успела углядеть часть сражения, когда пробегала мимо в укрытие.       — Я работал со Скипетром и нашел только редкий вид энергии. Не магию.       — А что такое магия, как не неизведанный вид энергии, мистер Старк? — бросила Гермиона. — Любая достаточно развитая технология не отличима от магии, в древние времена даже самые простые для нас вещи считались происками богов и проявлением настоящего чуда.       Оценив его скептический взгляд, она продолжила:       — Вы можете верить, а можете не верить, но рядом с вами живет немало тех, кто обладает сверхъестественными способностями. Я сейчас говорю не про мутантов, а про нас, тех, кто называют себя волшебниками.       Под воздействием ее силы лежащий на одном из столов карандаш сперва поднялся в воздух, затем превратился в тонкую металлическую спицу, потом в небольшую белую розу, а напоследок — в маленькую желтую канарейку. Птичка, облетев лабораторию по кругу, опустилась на тот же стол и превратилась обратно в карандаш.       — Если вы о чем-то не знаете, это не значит, что этого не существует, мистер Старк, — резюмировала Гермиона. — Магия в неумелых руках может быть опасна. Вы должны это осознать, раз уж у вас достаточно влияния, чтобы получить себе для экспериментов артефакт, которому не одна тысяча лет.       — Хочу предупредить, что информация об увиденном не должна выйти за пределы этих стен, — продолжила за нее Мария Хилл. Она, как помощница Ника Фьюри, вскользь знала о магическом мире и была в курсе царящих там правил. — Вам можно доверять, так что не думаю, что дело дойдет до спецслужб.       Она явно намекала на обливиаторов, но…       — Это не вам решать, — парировала Гермиона. — И даже не мне. Когда вернется мой коллега, мистер Грей, он доложит руководству о сложившейся ситуации…       — Кстати о возвращении мистера Грея, — начал Капитан, но его прервал звук открывшейся двери.       В лабораторию вошел Клинт Бартон в сопровождении двух охранников с эмблемой в виде скошенной буквы «М». Охрана Башни.       Мужчины внесли внутрь подобие носилок, на которых угадывалось тело, прикрытое большим куском какой-то ткани. Разместив тело на одном из лабораторных столов, мужчины тут же поспешили ретироваться, оставив остальных в гнетущем молчании.       На ватных, негнущихся ногах Гермиона приблизилась к столу и дрожащей рукой откинула ткань.       Дурное предчувствие, последнюю минуту воющее в голос, не обмануло ее — на столе под большой простыней лежало изломанное тело Джонатана Грея.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.