ID работы: 7897922

К лучшему

Фемслэш
Перевод
R
В процессе
304
переводчик
STASYAglhf сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 208 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
304 Нравится 134 Отзывы 77 В сборник Скачать

Chapter 30

Настройки текста
Александру Сакстон пропустили в офис "Britain VIP", даже не останавливая. Несмотря на то, что было воскресенье, строгий, но модный вестибюль все еще был немного переполнен. Мир моды никогда не переставал вращаться. По памяти она направилась к лифтам и она заняла один из них не обращая внимание на ожидающих лифта людей. Она не сделала никакого движения, решив вместо этого смотреть вперед с пустым выражением лица в ее округлых Ray-Bans, когда двери закрылись перед ней. - Атмосфера сегодня очень напряженная, я вижу. - Прокомментировала ее ассистентка, которая стояла рядом с ней, будучи почти невидимой для других людей в вестибюле, такова была сила присутствия дизайнера. Энди сняла темные очки и ухмыльнулась. - Должна сказать, это очень удобный трюк. Никто даже не взглянул дважды, а теперь посмотри: лифт в полном нашем распоряжении. Клэр откровенно рассмеялась. - Да, должна признать, это помогает. Бедняги Дерки застыли на своих местах. Да здравствует могучая Александра! Энди закатила глаза, потом посмотрела на цифры над дверьми, медленно поднимаясь вверх. Они наслаждались коротким моментом дружеского молчания, прежде чем Клэр заговорила снова. - Итак, ты собираешься объяснить мне, почему Элизабет Джеймс хочет встретиться с тобой? Это не очередная съемка для издания, у тебя не было бы проблем поделиться этой информацией. Я твой помощник и все такое. - Она поддразнивала. Энди сдержала смешок. - Я бы сделала это, если бы могла, но тогда мне пришлось бы убить тебя, - игриво ответила она. Клэр в ответ хлопнула ее по плечу. - Перестань, Сакс! Я твоя чертова ассистентка и мне тоже нужно знать эти вещи, иначе я не справлюсь со своей работой! - заявила она, беспрерывно и бесцеремонно нападая на одну из самых известных фигур моды во вселенной. - Ой, ой, ой! Клэр, прекрати! Я не знаю, почему она хочет встретиться, хорошо? Я не знаю! - Взмолился Энди. Добавив еще один удар для хорошей меры, Клэр, наконец, смягчилась, сосредоточив свое внимание на том, чтобы разгладить помявшиеся рукава своего костюма. После минутного молчания Андреа наконец заговорила: - Она не стала бы вдаваться в подробности, но у меня такое чувство… У меня такое чувство, что речь идет о "Сакстон Интернэшнл". - Наконец она доверительно прошептала: Глаза Клэр расширились до размеров блюдец. - В самом деле? Но ты же не думаешь… Этого не может быть… Я имею в виду, что слухи, конечно, ходят, но мы держим всех вовлеченных в это дело в тайне. Андреа задумчиво вздохнула. - Да, но ты же знаешь… Это был секрет, хотя и не совсем секрет. Люди ждут этого, но, вероятно, не так быстро, как мы планируем. Держу пари, Элизабет держала ухо востро, но с какой стати ей понадобилось встречаться со мной, я понятия не имею. Прежде чем Клэр успела вмешаться, лифт объявил об их прибытии на этаж, где располагались офисы Подиума Британии. Две женщины обменялись лишь беглым взглядом, прежде чем целеустремленно выйти в коридор и направиться прямо в кабинет редактора. После одного взгляда Александры Сакстон секретарша махнула им, чтобы они прошли, и лишь на долю секунды вызвала своего босса, предупредив ее об их прибытии. Их встретила улыбающаяся Элизабет Джеймс, которая, по-видимому, ждала у двери своего кабинета, чтобы открыть ее для них. - Александра, мисс Мердок, добро пожаловать. Спасибо, что нашли время. Она жестом пригласила их сесть у ее стола, который был безупречно чистым, что сбило Энди с толку. Она помнила, что в кабинете редактора всегда было больше беспорядка. Оглядевшись, она заметила дыры в книжных полках и несколько коробок с журналами, книгами, фотографиями и безделушками, стоявших на диване. - Привет, Элизабет. Переезжаешь? - Вежливо, но с любопытством спросила Энди. Элизабет улыбнулась, прежде чем удобно опуститься в свое плюшевое кресло. - В каком-то смысле да. Я освобождаю этот кабинет, - сказала она, принимая во внимание шокированные и в то же время настороженные лица своих спутников. - Навсегда. - Добавила она, радуясь их удивлению. - На пенсию, я полагаю? - Клэр была вежливой. Элизабет удовлетворенно вздохнула. - Да. Пока не официально, но время пришло, я чувствую. - Поздравляю! Вы проделали невероятную работу и семья Подиума наверняка будет огорчена, узнав, что вы уходите, - искренне сказала Энди. Помимо некоего седовласого дьявола, Элизабет Джеймс, безусловно, была лучшим главным редактором из всех их изданий. Энди оценила методы британки, которые сильно отличались от методов Миранды. Будучи грозным редактором в своем собственном издании, она управляла Подиумом Британии не столь железным кулаком, и тем не менее расчетливыми мерами и осторожными, но оправданными манипуляциями. Ее характер был далеко не таким переменчивым, как у ее коллеги в Нью-Йорке, но у Элизабет Джеймс были способы получить то, что она хотела через сладкие и тайные стратагемы. Люди часто недооценивали ее, что определенно шло ей на пользу. - О, я уверена, что они будут, - рассмеялась редактор, - но с моим преемником, я думаю, они будут увлечены не менее удивительными вещами, чтобы даже заметить, что я ушла. - Загадочно добавила она. Энди и Клэр переглянулись. - Значит, вы уже выбрали себе преемника? - Спросила Клэр. - Да. На самом деле выбор был сделан около двух лет назад, я внимательно следила за прогрессом этого человека в семейном издании и я верю, что кандидат будет продолжать поддерживать превосходные стандарты Подиума Британии, принося что-то совершенно новое. Энди не пропустила мимо ушей маленькую деталь - "семейное издание". - Семейное издание? Значит, это кто-то из семьи Подиума, полагаю? - подтолкнула она. Элизабет шутливо подмигнула Энди, явно взволнованная тем, как развиваются события. - Ах, да. Очень талантливый человек, который, как я полагаю, был недостаточно использован на своем нынешнем посту. Это будет рывок, но он справятся, я не сомневаюсь. - Вы вольны рассказать, кто это будет? - Спросила Клэр. Элизабет пожала плечами. - Все это держится в секрете. Все, что я могу вам сказать, это то, что это будет человек из Нью-Йорка. Мы с Мирандой внимательно следили за ним и вместе определили, что он - лучший кандидат на мое место. - И когда все это случится? Когда вы уходите "официально"? - Что ж, в следующем месяце я уйду в отставку. Следующий редактор должен быть готов к осени, к Неделе моды. Все будут загружены, но я буду рядом, направляя их через весь процесс. - Очень хорошо - сказала Энди, решив сменить тему. - Что же тогда будет делать отставная Элизабет Джеймс? Британский редактор беззаботно рассмеялся. - О, кто знает, чем я буду заниматься все свое время. Я думаю, что буду путешествовать, но пока у меня все еще есть довольно много дел в мире моды - сказала она, подняв бровь. - И, - продолжила она, - говоря о мире моды, я хотела бы поговорить о вашем следующем проекте, мисс Сакстон. Энди скрестила ноги, немного защищаясь. - Мой следующий проект, Элизабет? Другая женщина кивнула. - Ну, пока что у меня есть платье для герцогини Кембриджской. У нее скоро будет важное преимущество. - Беспечно сказала она, не попадаясь на удочку главного редактора. Как она и предполагала, Элизабет покачала головой. - Каким бы захватывающим ни было платье для королевской семьи, я полагаю, что говорю о более крупном проекте, который вы собираетесь осуществить. Александра расправила плечи и решительно посмотрела в спокойные глаза редактора. - И что же, скажите на милость, это будет? Сама Элизабет откинулась на спинку стула, ее взгляд был таким же напряженным, как у дизайнера. - Думаю, ты знаешь. Слухи о вашем долгожданном расширении. Можно сказать, глобальная экспансия. - Можно сказать, что это всего лишь слухи. Редактор закатила глаза. - Брось! Мы с тобой обе знаем, что пришло время сделать это. Твоя популярность растет. Вы украли Неделю моды везде, не только с вашим потрясающим появлением, но и с вашими изысканными коллекциями. Мир наблюдает, Сакстон, время пришло. Энди посмотрела на Клэр, которая тут же взяла инициативу в свои руки. - Как бы то ни было, это всего лишь слухи. У нас нет планов расширения. - Она солгала. Элизабет рассмеялась саркастически, но добродушно, в той милой, но расчетливой манере, которая была практически фирменным знаком Элизабет Джеймс. - Вы хотите сказать, что Александра Сакстон, лучший дизайнер года, нет, десятилетия и, конечно же, за его пределами, не имеет абсолютно никаких планов по расширению своего бренда? Ни одна из двух женщин, сидевших за столом редактора, не произнесла ни слова. - Вы хотите сказать, что не намерены выпускать больше продукции? Скажем, сумочки, парфюмерия, косметика и нижнее белье? У меня никогда не будет фирменного запаха Сакстон на моем туалетном столике? - она пошутила - Это было бы невероятно удручающе. Видите ли, я надеялся сделать свою отставку немного интереснее, приняв участие в вашем расширении. О, как теперь мне будет скучно! Игривая выходка редактора, казалось, успокоила двух других женщин. - Зачем вам вмешиваться, миссис Джеймс? - Спросила Энди, все еще осторожно. - Не думаю, что ты до конца понимаешь, но я скоро стану очень богатой, очень скучающей старухой. Я не хочу сидеть дома и подрезать розы, я хочу продолжать делать то, что имеет значение. Только не в издательстве. Я думаю, что с моей помощью "Сакстон Интернэшнл" можно будет запустить в Лондоне на следующей неделе моды. - Уточнила Элизабет. Клэр, казалось, подавилась собственной слюной. - Мне очень жаль, миссис Джеймс. - Она начала, как только поправилась. - Но это очень ... нет, извини, это чертовски скоро. В такой срок просто невозможно осуществить проект такого масштаба, это просто невозможно. - Слабо рассуждала она. Элизабет подняла бровь, словно почувствовав неладное. - Обычно - да. Но должна ли я думать, что Великая Александра Сакстон и ее могущественный помощник уже не предприняли шагов в этом направлении? - подтолкнула она. Клэр и Андреа обменялись долгим, задумчивым взглядом, как будто молча передавали друг другу свои мысли. Энди снова повернулась к редактору. - Вы правы, этот проект - больше, чем просто набросок на данный момент. Я все еще думаю, что вряд ли он будет полностью готов к Неделе моды. - Больше, чем набросок?. Сколько еще времени может понадобиться? Клэр неловко поерзала, но босс жестом велела ей продолжать. - У нас есть несколько готовых коллекционных образцов, не совсем повседневной одежды. В основном формальная работа. У нас есть несколько потенциальных производителей, но ни один не готов начать производство, мы еще не поделились таким количеством информации. Мы коротко встречались с Виндзорскими парфюмерами, они сейчас работают над этим проектом.… - Ах! Похоже, фирменный аромат Сакстон все-таки не за горами! - Перебила Элизабет, уровень ее возбуждения явно возрастал. Ее глаза чуть ли не блестели. - Действительно, - вмешалась Андреа. - Но это лишь малая часть процесса. - Мне кажется, что вы довольно далеко продвинулись. Что вам нужно? - Настоящая компания. Люди, надежная команда, чтобы принимать правильные решения, руководить производством и дистрибуцией, чтобы улучшить маркетинг, получить... чтобы сделать все, действительно. - Услужливо подсказала Клэр. - Как вы прекрасно понимаете, - продолжила Энди, - это грандиозное предприятие. - Верно, верно. Основать модный дом с мировым именем - дело не из легких, - признала Элизабет. - Однако, учитывая средства, неужели вы думаете, что такое... предприятие, как вы говорите… возможно в столь сжатые сроки? - Ну что ж… - Пробормотал Энди, на этот раз не находя слов. - Ну что ж… Я говорю, пусть это останется между нами. Но пусть старая богатая женщина тратит свои деньги, как ей заблагорассудится. Я помогу построить это детище, которым наверняка станет "Сакстон Интернэшнл". Вам даже не нужно начинать все сначала, вы не должны быть полностью готовы к Неделе моды. Вам нужно только быть готовым сделать заявление, подтвердить раз и навсегда, что вы здесь, чтобы остаться. Люди во всем мире требуют вашей одежды, у вас есть несколько коллекций для публики, но только очень, очень эксклюзивные, ограниченные коллекции. Позвольте мне помочь вам завести Сакстон во все элитные магазины. Энди на мгновение задумалась. Это было, безусловно, заманчивое предложение — Элизабет Джеймс обладала бесчисленными ресурсами и связями, которые значительно облегчили бы создание международного бренда Сакстон. Однако перспективы были обескураживающими. Создание такого бегемота не следовало торопить. Слишком многое нужно было сделать, а то, что у них было на сегодняшний день - составляет лишь малую часть фундамента такого предприятия. Это было больше, чем просто дизайн. Было производство, маркетинг, распределение, целый бизнес-аспект, который был даже более важным, чем сама одежда, потому что без него бренд утонет еще до того, как он даже начнет быть на плаву. Элизабет, казалось, поняла задумчивое состояние брюнетки. - Давайте поставим более скромную цель, хорошо? Нет необходимости идти на полную мощность за такое короткое время. Почему бы нам не попробовать одну вещь - один продукт, чтобы быть готовым к Неделе моды. Только одна вещь, чтобы постепенно запустить Сакстон Интернешнл. Это же возможно? - подсказала она. Две другие женщины снова обменялись многозначительными взглядами. Наконец, после долгих раздумий, Энди расслабилась в своем кресле. - Ничего не обещаю, Элизабет. Но, может быть, тебе стоит освободить место на своем туалетном столике - фирменный запах Сакстон может появиться раньше, чем ты думаешь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.