***
— Нет, мне этот не нравится, — рассмеялась Ирэн, когда Шерлок вышел из примерочной в очередном костюме. — Почему? — Он фиолетовый! — хихикала Ирэн. — Чем плохой цвет? — нахмурился детектив. — Он фи-о-ле-то-вый! — хохотала Ирэн, повторяя слово по слогам. — А вот я возьму и приду на нашу свадьбу в фиолетовом костюме. Тогда ты точно ничего говорить не будешь, не так ли? — Нет, ты не придешь! Лучше примеряй еще раз тот, самый первый. Шерлок театрально закатил глаза и выдохнул: — Два часа мучений, восемь одинаковых костюмов… Ради того, чтобы купить самый первый, просто черный, который сразу понравился нам обоим. — Ох, захлопнись и меряй свой свадебный костюм еще раз! — Ирэн поцеловала мужчину и снова затолкала в примерочную. Шерлок снова проснулся в слезах и в холодном поту. Он скрутился под простыней в клубок, пытаясь унять слезы и дрожь в теле. Почему эти воспоминания терзают его сны?! Почему они превратились в кошмары?! Минут десять спустя, Шерлок сумел успокоиться и привести мысли в порядок. Он встал с кровати, направился в ванную, где принял душ, натянул халат на голое тело и пошел на кухню. Джон как раз заваривал себе чай: — О, доброе утро. Выспался? — Угу, — буркнул детектив и сел на один из стульев возле стола. — Завтракать будешь? — Нет. Не хочу, спасибо. — Может, чаю? — любезно предложил Джон. — Кофе, пожалуйста, — судорожно выдохнул Шерлок. — Очень крепкий. Джон молча сделал кофе, поставил перед Шерлоком дымящуюся чашку и сел напротив него: — Шерлок… — доктор вздохнул, подбирая слова. — Я попрошу тебя об одном. Не сорвись. Пожалуйста. И не загоняй себя сам. — Я не загоняюсь… — Шерлок вдохнул аромат свежезаваренного напитка, скривился и отодвинул от себя чашку. — Я хочу успокоиться. Мне всю ночь снились кошмары. — Кошмары? Связанные с чем? — осторожно поинтересовался Джон. — С ней, — коротко ответил Шерлок. — Ясно, — Джон рефлекторно облизнул губы и произнес: — Может, действительно позавтракаешь? При воспоминании о еде Шерлок невольно скривился от подступившей волны тошноты. — Тебе плохо? — сразу спросил Джон. — Меня тошнит, — честно признался детектив. — Это может быть побочный эффект от препарата, который она тебе вколола. Шерлок не знал, тошнило ли его от того, что он сутки ничего не ел, от побочных действий или от этой жизни вообще. В принципе, он и не хотел знать. Поэтому, так и не выпив свой кофе, Шерлок, взмахнув полами халата, удалился в спальню. Через минуту Джон направился за другом. Джон вошел в приоткрытые двери и взглянул на детектива, что лежал на кровати на животе, абсолютно обнаженный, только его бедра прикрывала небрежно брошенная на них простыня: — Знаешь, лучшее лекарство от горя — это работа. Может, лучше примешь пару-тройку клиентов, нежели хандрить здесь? — Я не хандрю, — пробормотал Шерлок в подушку, лицом в которой лежал и немного повернул голову, чтобы посмотреть на Джона. — Я вчера очень устал и хочу отдохнуть. Я что, уже и выходной взять не могу? Джон шумно вздохнул: — Ладно. Отдыхай. Ты прав. С мыслями, что Шерлок действительно никогда не берет выходных и, возможно, попросту нуждается в отдыхе, Джон и покинул спальню детектива.***
Через час Джон заглянул в комнату к Шерлоку. Тот спал, до подбородка укрывшись одеялом и скрутившись клубочком. Доктор вышел со спальни, и, едва подумав о том, чтобы сесть за ноутбук, его телефон раздался трелью входящего звонка. — Слушаю? — Что с Шерлоком? — это был Майкрофт. — Он спит. — Миссис Хадсон дома? — Да. — Она присмотрит за Шерлоком, если что. А пока что — садитесь в машину, что стоит у вашего дома, — Джон выглянул в окно и действительно увидел там черную машину. — Мне нужно поговорить с вами, доктор Уотсон.***
Обычно, перед встречами с Майкрофтом Джон чувствовал себя абсолютно спокойно. Но сейчас, сидя в шикарной черной машине, он, казалось, не мог найти себе места. Что, если он попросит его покинуть Шерлока, который не захочет делиться тайнами? Что, если будет угрожать? Машина остановилась возле знакомого особняка. Джона провели к невзрачному кабинету, почти бункеру. Майкрофт, как обычно, сидел за громадным столом из красного дерева. Вид Холмса-старшего был усталым, его плечи были опущены, а под глазами залегли тени. Было похоже на то, что он не спал всю ночь. — Здравствуйте, — произнес Джон, войдя в кабинет. Вежливость для него — превыше всего. — Хотели меня видеть? — Да, — Майкрофт потер глаза и посмотрел на Джона. — Присаживайтесь, — он указал на кресло и поднялся, подошел к большому шкафу у стены и достал оттуда два бокала и бутылку дорогого коньяка. Он поставил бокалы на стол и наполовину их наполнил. — Дело в том, мистер Уотсон, что в ходе расследования вам может понадобиться некоторая информация о прошлом Шерлока. Или же, попросту, чтобы вы не задавали Шерлоку лишних вопросов. Поймите, у него психологическая травма. На самом деле Шерлок — очень впечатлительный и ранимый тип. Майкрофт подал Джону бокал и сел в свое кресло. Сделал глоток и продолжил: — Думаете, Шерлок всегда был таким несносными социопатом? — Майкрофт истерически хихикнул. — Нет. Он был улыбчивым, добрым, мечтательным, отзывчивым мужчиной, способным к чистой любви, — Холмс-старший выдержал короткую паузу. — Они встречались почти три года, год из которых жили вместе, когда Шерлок сделал ей предложение. Ирэн была хорошей молодой девушкой, которая любила готовить и сразу же понравилась нашим родителям. Ее родители погибли в автокатастрофе когда ей было шесть, она их почти не помнит, и ее воспитывала тетя… По документам. На самом деле, она выросла, считай, сама по себе. Ирэн любила Шерлока, а Шерлок любил ее. И в день свадьбы… — Майкрофт снова выдержал паузу, делая глоток коньяка. — Мы не знаем, что пришло ей в голову, но она убежала. На его же глазах, на глазах всех гостей, ничего так и не сказав. Оставила туфли, кольцо и букет на асфальте и убежала в свадебном платье перед церемонией. Молча. Села в такси и уехала в неизвестном направлении. Шерлок не гнался за ней, не кричал, не истерил. Он молча подошел к оставленным аксессуарам. Я не знаю, что он там делал, потому что ко мне Шерлок стоял спиной, но секунд десять он сидел возле брошенного букета. Все были в шоке. Потом он поднялся и с горькой улыбкой сообщил, что свадьбы не будет и принес всем извинения. Затем сел за руль одной из машин и уехал. Я сразу же поехал за ним, чтобы уберечь от глупостей. Шерлок поехал домой. Я нашел его, он лежал на диване с сигаретой и бутылкой скотча, задаваясь одним вопросом: «Почему она со мной так поступила?», — кажется, Майкрофта перетрясло. — Как сегодня помню то все. Докурив, Шерлок сел, сделал глоток скотча прямо из бутылки, упал мне в объятия и расплакался. Лучше тебе не знать, как он плачет — это поистине страшное зрелище. Он плачет молча, изредка всхлипывает, это больше похоже на истерический смех, но в тот момент его лицо искажено болью, а по щекам струятся слезы… Он плакал так долго и искренне, что моя рубашка насквозь промокла. Я сидел с ним целую ночь, мы пили и то молчали, то говорили. В тот вечер я понял, что Шерлок сломался и утратил доверие к людям. На следующее утро Шерлок выбросил все ее вещи и переехал ко мне, не в силах оставаться в их доме. Через два месяца он переехал от меня, а еще через три года — познакомился с тобой и переехал на Бейкер-стрит. Джона до глубины души тронул рассказ Холмса-старшего. В его голове была одна-единственная мысль: «Бедный Шерлок». Также Джон и не заметил, что почти опустошил бокал, к которому не хотел даже притрагиваться. — Эта ситуация глубоко ранила Шерлока, — продолжал Майкрофт. — Он закрылся в себе и начал отвергать этот мир. Начал ссориться с друзьями. Я искал ему лучших психологов по всему Лондону. Ему поставили диагноз «острая психологическая травма». Шерлок мог бы справиться, если бы захотел. Но он не захотел. Он закрылся в себе от этого мира и упал в чернейшую депрессию. Из депрессии он выбрался… А вот из себя — нет. И стал социопатом. — Господи… — невольно выдохнул Джон. — Тогда же и начались проблемы с наркотиками. Однажды мы его едва спасли от передоза. И тогда же Шерлок стал зависим от расследований. Думаю, мистер Уотсон, вы знаете, что Шерлок химик по профессии, но еще в университете он решил, что будет работать детективом, ведь проницательным умом он был одарен природой. Тогда же он познакомился с Лестрейдом и стал его консультировать за определенную плату. То время, что Шерлок встречался с Ирэн, он официально работал на полицию. Но после этого всего… К расследованиям он вернулся через год. Лестрейд предлагал ему снова вернуться, но Шерлок отказался. Он боялся себя и был совершенно другим человеком, поэтому… поэтому мы имеем то, что имеем. Джон не знал, что сказать. Его действительно тронул рассказ Майкрофта. Он даже подумать боялся, что у Шерлока столь трагичная история. — Теперь, надеюсь, вы не станете ятрить вновь открывшуюся старую рану Шерлока, задавая ему ненужные вопросы? — поинтересовался Майкрофт. Джон отрицательно мотнул головой. — Прекрасно, — Майкрофт попытался нацепить улыбку, но вышло неубедительно. — А что с Ирэн Адлер сейчас? Вы ее нашли? — поинтересовался Джон. — Нет. Нам остается только ждать. Рано или поздно, она объявится. Поверьте, это не тот человек, что может подолгу сидеть в тени и прятаться.