Размер:
982 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1329 Нравится 413 Отзывы 429 В сборник Скачать

Глава четвертая. Давите паука!

Настройки текста
Примечания:
      Дверь захлопнулась за Старком. Пенни, сделав пару шагов назад, уперлась спиной в холодную бетонную стену. Чутье молчало, но происходящее совершенно точно не было нормальным.       — Поднимай юбку.       Пенни помотала головой. Мистер Старк подошел к ней вплотную и опустился на одно колено перед ней. Если такая поза и должна была вызывать у кого-то другого мысли о собственной доминирующей позиции, то у Пенни вызывала только дрожь в коленках. Она волновалась, сама не зная почему, как будто догадывалась о том, что случится дальше, словно кто-то запустил знакомую пленку со старым сюжетом. Только события определенно были искажены, и все развивалось совсем не так, как она помнила.       — Я сказал: поднимай юбку.       Паркер зажмурилась. Страшно не было: все же, это просто мистер Старк, ее наставник и защитник миллионов людей. Он не причинит ей вреда. Но ее все равно трясло, и когда он коснулся ее, Пенни поняла, от чего ее так потряхивало.       От предвкушения.       — Ну что ты за непослушная девочка, Паркер.       Теплая ладонь опустилась на ее правое колено и медленно двинулась вверх, сминая тонкий шелк платья. Пенни задержала дыхание: легкие сжало, в груди стало тяжело и жарко. Но еще жарче было от ладони мужчины, который дернул за резинку чулка и резко отпустил. Плотная резинка больно шлепнула нежную кожу, оставляя на ней красный след, который сойдет буквально через минуту — Пенни все еще была укушенной пауком, но определенно совершенно бессильной перед тем, кто стоял перед ней сейчас на коленях.       — Мистер Старк… — он не ответил. Она не видела его лица, не видела его фигуру, не видела вообще ничего: перед глазами было темно и скакали разноцветные круги. Ей показалось, что она сейчас умрет или как минимум потеряет сознание. Все тело дрожало, все тело горело, и эпицентр этой дрожи и жара был у нее под юбкой, где медленно по гладкой белой коже грубая мужская ладонь продолжала двигаться выше. Пенни хотела бы оттолкнуть его, хотела бы закричать, но вместо этого из горла вырвался тихий стон, а потом она ударила ладонью по стене. На пол посыпалась штукатурка.       Ноги подкосились. В попытке остаться на ногах, Пенни бездумно махнула рукой и зацепилась пальцами за полку. Дерево хрустнуло, раздался грохот, но он показался далеким и звучащим словно бы из-под одеяла. Пальцы погрузились во что-то мягкое, и Пенни не сразу поняла, что давит в ладони виноградную гроздь.       По руке потек сок.       Пенни проснулась.       — Пятница, просто открой эту чертову дверь!       Дверь в спальню распахнулась, и в комнате возник взволнованный мистер Старк. Пенни с бешено колотящимся сердцем, села на кровати, ничего не соображая. Она коснулась ладонью своего лба — он был холодным и влажным.       — Что случилось?       — Это ты мне скажи, что случилось. Пятница зафиксировала у тебя учащенное сердцебиение, затрудненное дыхание и усиленное потоотделение, — сообщил Старк, уже порядком успокоившийся, когда увидел, что его подопечная вполне в состоянии говорить и вроде как цела и невредима.       — Я… мне сон плохой приснился, — пробормотала Пенни, виновато глядя на Старка. Мужчина вскинул брови и кивнул:       — Хорошо. Жду тебя внизу.       Он вышел, и Пенни упала обратно на подушку. Сердце действительно стучало, как бешеное. Она плохо помнила детали сна, и пока умывалась и отвечала на сообщения Озборна, совсем забыла о том, что снилось. Переодевшись и собрав волосы в хвост, она спустилась в гостиную.       О прошлом вечере ничего не напоминало, но едва Пенни уселась за стол напротив Старка, как тот открыл рот и все испортил:       — Давай договоримся, что ты больше не напиваешься.       — Я была пьяной полчаса от силы, — Пенни заняла оборонительную позицию. Они уже обсуждали вопрос алкоголя с тетей Мэй, и та, делая скидку на юность своей племянницы, не осуждала употребления алкоголя в разумных количествах, а учитывая, что на Пенни «разумные количества» с недавних пор не действовали, то тетушка никогда и не видела ее пьяной. И потому считала такой подход к воспитанию удачным. Впрочем, даже без метаболизма паука Паркер вряд ли бы таскалась на вечеринки и напивалась. Прошлым вечером ею руководил минутный порыв.       — Да, но потом ты уснула в машине, и мне пришлось тащить тебя в спальню на своем горбу. Не делай так больше. Кстати, посмотри новости.       Паркер фыркнула: может, будь она на несколько лет младше, устроила бы сцену из разряда «вы мне не отец и не можете говорить мне, что делать», но она все же уже преодолела тот возраст, когда все кругом неправы, и вполне готова была мириться с менторскими настроениями мистера Старка. Поэтому девушка кивнула, испытывая все же довольно сильный стыд за свое поведение на минувшем вечере. Решив отдаться укорам совести позже, она внимательно посмотрела на развернувшуюся в воздухе статью «Нью-Йорк Таймс».       

«Тони Старк представил свою протеже».

      Под заголовком располагалось их фото. Пенни, щурясь, смотрела куда-то в сторону, а Старк — на нее. Его ладонь лежала у нее на талии, и Пенни вспомнила, как боялась упасть на тонких шпильках перед репортерами и как слепили глаза вспышки на их фотокамерах. Под фото начинался текст материала. Паркер пробежалась глазами по первым строчкам: автор представил ее читателям как молодую перспективную студентку МИТ и рассуждал о том, как здорово, что гении-миллиардеры не чураются открывать новые горизонты и широкие дороги перед талантливой молодежью. Пенни нахмурилась:       — Как-то слишком все хорошо. Что, все статьи такие?       — В основном ты всем понравилась. Несколько не настолько крупных изданий назвали тебя «очередной жертвой» моего эго и «невинной овечкой» в постели «прожженного холостяка», но это не столь важно, — Пенни закатила глаза: лишь бы в университете никто не подумал ничего такого. Хотя разумеется, нельзя нравиться абсолютно всем, и теперь, когда все знают, что она протеже Старка, то у нее обязательно появятся завистники. Интересно, увидит ли эту новость Мартин? Что подумает о ней? Пенни вдруг представила, что парень даже не поздоровается с ней при следующей встрече, и сердце болезненно сжалось. Не хотелось бы потерять его расположение из-за этого.       — Вы сказали, я теперь сотрудник «Старк Индастриз». Это правда? Чем я буду заниматься?       — Разработкой особо прочных нитей — это официальная версия. А в основном, думаю, у тебя есть идеи, как можно усовершенствовать твой костюм?       Пенни просияла, не веря в услышанное:       — Я смогу добавить туда ИИ вроде Пятницы? Только свой! Хочу создать с нуля. И всякие штуки типа разведывательного дрона, жучков, различных режимов паутины… Столько всего можно придумать!       Старк усмехнулся, довольный тем энтузиазмом, который вызвала новость у Пенни. Покончив с завтраком, они направились в лабораторию, где и провели весь день. Пенни, воодушевленная новыми возможностями проявить себя и улучшить костюм, делала сразу и все: писала программу для собственного ИИ, болтала со Старком о разведывательном дроне, который уже отлично представляла, и о различных комбинациях и режимах паутины — для этого, конечно, придется снова переделать шутеры, но это ведь не беда, верно? Самое главное, при всем при этом она почти без перерыва поглощала еду из доставки. Тони, трудясь над собственной разработкой, украдкой наблюдал за девочкой, испытывая некоторую гордость и радость. Ему нравилось смотреть, как она работает: забыв про стеснение, легко и непринужденно, без лишнего пафоса, который так любил он сам, делала невероятные вещи. Пенни Паркер, может, и не гений, но определенно очень умная девушка, и что бы ни писали желтые газеты, свое место в МИТ заслужила сама, руки Старка там не было, и не нужна она была вовсе. Пенни справилась сама. И все же он чувствовал за нее некоторую ответственность, которая постепенно распространялась не только на ее деятельность в паучьем костюме, но и на все остальные сферы жизни Паркер. Не то чтобы ему хотелось это прекратить, но раньше у него подобного рода отношений с женщинами не было, и Тони толком не знал, как относиться к Пенни, и оттого позволял ей и себе размытые границы допустимого. Он отлично помнил, как прошлым вечером пристегивал ее чулок к поясу и как потом она спала в его машине, закутавшись в его же пиджак. Подобное случалось с ним раньше, но обычно заканчивалось совместной ночью и спешным прощанием утром, а никак не тем, что он укладывал девушку в постель, покидал ее спальню, а утром пускал ее в свою лабораторию и позволял там хозяйничать.       Он смотрел, как она, задумавшись, теребит сережку в правом ухе, и неожиданно подумал, что совсем не прочь нацепить на эти уши бриллианты.       Мысль показалась неуместной. Старк помотал головой и вернулся к работе.       Вечер наступил незаметно, и Пенни откровенно нехотя засобиралась обратно в Кембридж. Тони настоял на том, чтобы она добралась на вертолете, и сам впихнул ей в руки коробку с макбуком. Пенни упрямилась, краснела, но все же пристроила коробку рядом со своей спортивной сумкой. Прощание вышло неловким и скомканным: Паркер дернулась, но все же не подошла, чтобы обнять, неловко улыбнулась и, споткнувшись, забралась в вертолет. Старк махнул ей рукой и, не дожидаясь взлета, ушел в мастерскую. Вертолет поднялся над городом и взял курс на Бостон.       Пенни снова покидала башню, оставаясь один на один со своей новой жизнью, но теперь ей не хотелось избавиться от присутствия в ней Старка, как то было в прошлый раз. Его покровительство придавало уверенности.       Понедельник прошел спокойно. Пенни сходила на занятия, где на нее не пялился только ленивый. Гарри знатно постебался над статьей в «Нью-Йорк Таймс» и все время за обедом рассказывал Гвен, как они с Пенни сбежали с «тухлой тусовки» и как потом Пенни выкрал ее «папочка-Старк». Пенни только фыркала и закатывала глаза, но не могла не улыбнуться в ответ на рассказ Озборна: из его уст их скучный вечер и правда звучал забавно. Гвен смеялась, но потом все же прочитала лекцию о последствиях злоупотребления алкоголем.       — Ты ужасная зануда, Гвен, — выл Гарри в ответ на ее наставления.       В общем, в МИТе уже все знали, что Пенни Паркер — официально протеже Тони Старка, но не то чтобы из-за этого изменилось отношение к ней преподавателей и однокурсников. Во время одного из перерывов к ней подошли две одногруппницы, преследующие цель выяснить, нет ли у мистера Старка пассии, и Пенни едва от них отвязалась, но больших неудобств новый статус ей не доставлял. Вечером она почти два часа проторчала в бассейне, но так и не встретила там ЭмДжея, ругая себя за то, что не узнала у него, по каким дням тот приходит заниматься, и скрипя зубами от досады. Остаток вечера Пенни посвятила написанию программы для костюма, которую не успела закончить за воскресенье, и хоть девочка и легла в кровать в третьем часу ночи, все равно не завершила работу.       Следующий день начался с визита в фотолабораторию, где, как оказалось, ее уже едва ли не потеряли. Пенни жалела, что любимое увлечение пришлось отодвинуть на второй план после того, как она регулярно влезала в костюм, и планировала в ближайшие дни надеть спандекс и, прихватив с собой камеру, сделать снимки Бостона. Во время перерыва между парами, когда они сидели с Гарри и Гвен на лужайке перед кампусом и, жуя сендвичи, пытались читать каждый свою литературу по учебной программе, Пенни видела Мартина. Но он шел довольно далеко, снова в компании своих друзей и естественно, не заметил ее. Паркер не знала, на что надеется, прекрасно понимая, что когда он снова с ней заговорит, не скажет ничего вразумительного и, как говорила Гвен, даже не даст ему понять, что он ей интересен и симпатичен. К сожалению, ничего поделать с собой Пенни не могла, потому все, что ей оставалось — ждать у моря погоды. Неблагодарное дело, но другого выхода не было.       Наспех поужинав, Пенни отложила учебу подальше и, сунув костюм в рюкзак, направилась в город. Настроение было ни к черту, а мотивации заниматься геройством — кот наплакал. Натягивая в подворотне костюм, Пенни вспомнила, что давно не звонила Мэй, и чувство тоски по тете больно сдавило грудь. Оставалось надеяться, что она в порядке и не видела новости. Впрочем, похоже, Мэй занята на работе, иначе сама бы уже миллион раз позвонила. Надевая маску, Паркер твердо решила, что позвонит Мэй утром.       Она прицепила рюкзак паутиной к стене и легко забралась на крышу.       Солнце только опустилось за горизонт, и ночь еще полноценно не вступила в свои права: по улицам еще ходили прохожие, студенты возвращались в свои общежития и квартиры и проводили время в ресторанах и кофейнях. Пенни сидела на парапете крыши какого-то вьетнамского ресторанчика, когда услышала буквально в соседнем квартале женский крик — чутье проснулось за секунду до того, как в вечернем воздухе раздался крик чьей-то жертвы.       Подумать Пенни не успела — кинулась на голос, как и в тот раз с мусоровозом, но благоразумно остановилась на крыше здания. Впрочем, нарушителя порядка вообще ничего не интересовало, кроме зажатой им же в углу между двух зданий женщины. В проулке было совсем темно, но Пенни отлично видела две фигуры.       — Не дергайся, дорогуша, помирать не так уж больно! — высоким голосом радостно заверил свою жертву потенциальный убийца, и Пенни недоуменно нахмурилась. Псих что ли какой-то? В любом случае, у нее появился прекрасный шанс проявить себя и попробовать что-то серьезнее, чем спасение толстой таксы от скуки. Мистер Старк ничего не говорил о предотвращении убийства, только просил не ввязываться в драки — а драться она не собиралась. Значит, злиться наставник не будет. Воодушевленная этим, Пенни бесшумно спрыгнула с крыши чуть поодаль от развернувшейся сцены и кашлянула — маньяк никак не отреагировал, то ли правда не слышал, то ли давал ей шанс свалить. Паркер замешкалась, решая, какую позу ей лучше принять, и остановилась на непринужденной: облокотилась о стену, скрестив руки на груди.       — Эй!       Мужчина обернулся, и теперь Пенни могла его как следует рассмотреть. Он определенно выглядел не как обычный нарушитель спокойствия в Кембридже, каких она встречала раньше, о нет. Одетый в темный обтягивающий костюм, полностью скрывающий тело, с маской на лице и обвешанный оружием, он точно не был студентом, решившим внести в свою жизнь немного разнообразия и припугнуть прохожую. Белые линзы на маске незнакомца сощурились, и Пенни инстинктивно сделала шаг назад.       — Тебе чего тут надо, конфетка? Считаю до пяти — уебывай!       Грубая речь резанула по ушам, и Паркер, прыгнув на стену, не удержалась от комментария:       — Повежливее!       — Не видишь, я занят? А, черт бы с ним, мне некогда сюсюкаться с вами! — он возвел курок и направил дуло пистолета в лицо женщине, которая совсем побелела и потеряла дар речи от ужаса. Раздался выстрел, и женщина вскрикнула, и вместе с ней заорал ее палач: — Это что за хрень?       Он попытался отлепить паутину, которая крепко прицепила пистолет к стене. Пенни тем временем спрыгнула на асфальт перед ним и выпрямилась в полный рост. Довольно неприятно было осознавать, что убийце она едва ли не в пупок дышала, но она, пользуясь его замешательством, все равно с усмешкой произнесла:       — Не подержишь?       Он посмотрел на свою грудь, куда Пенни прицепила паутину и дернула его наверх. Белые глазницы сначала недоуменно расширились, а потом вновь опасно сощурились. Пока он болтался, подвешенный к неработающему фонарному столбу, Пенни успела помочь женщине подняться и направила ее к работающему через квартал отсюда ресторану, где ей могли бы помочь. Женщина благодарно кивала и все что-то бормотала, но Паркер ее не слышала — мужчина наверху болтал громче. Едва избежавшая своей кончины женщина скрылась, он раздосадовано сообщил:       — Ну вот, она свалила! Какого хрена, конфетка? Я же хотел все нормально, по-тихому сделать, хрен ли ты лезешь?!       — Зато ты теперь оттуда не скоро слезешь, урод, — отозвалась Пенни, все еще с любопытством рассматривая мужчину, с которым ей удалось справиться как-то уж слишком легко. Новичок что ли?       — Кто ты вообще такая? — рявкнул он. — Гимнастка что ли?       — Девушка-Паук, — Пенни неуверенно представилась, понятия не имея, как вести себя в такой ситуации. Ей уже пора уходить? Или дождаться приезда полиции?..       — Что ж, а я — Дэдпул, приятно познакомиться!       Дэдпул достал из-за спины катану и не без труда, но все же перерезал паутину, которая держала его. Пенни дернулась, но быстро взяла себя в руки: бежать теперь далеко не лучший вариант. Чутье вопило об опасности, исходящей от мужчины, но Паркер чувствовала, что он не остановится и доведет начатое до конца. А это означало, что в Кембридже появилась реальная опасность — ведь Дэдпул совершенно точно был абсолютно поехавшим. Интересно, есть ли у него какие-нибудь принципы или типа того. И на кого он работает — тоже очень интересно. Впрочем, обо всем этом Пенни еще успеет подумать, а сейчас нужно было… драться? Она понятия не имела, как можно сражаться с человеком, у которого в руках по катане и еще несколько огнестрельных стволов на поясе, а у нее из оружия только паутина. Вся фора, которая у нее была, уже растратилась, и что делать теперь, Пенни понятия не имела.       Пока она соображала, Дэдпул уже сделал несколько уверенных шагов к ней. Убьет ее, как нежелательного свидетеля? Тогда, наверное, имело смысл бежать — вряд ли у него были шансы догнать ее, но зато у него были пушки. Мда уж. Ситуация, как ее не крути, не в пользу Пенни.       — Убьешь меня?       Дэдпул усмехнулся — это было видно даже под маской — и от его усмешки Пенни передернуло. Мистер Старк будет в ярости, потому что шанса свести конфликт к благополучному исходу у нее определенно не было.       — Я слышал, что в этих краях завелся один паучок, но мне никто не говорил, что у паучка такая симпатичная жопка! — Паркер мгновенно бросило в краску, хорошо, что под маской не было видно, как покраснели ее щеки. Нужно что-то делать с костюмом, он слишком откровенный! Если, конечно, удастся сегодня добраться до общежития невредимой. — Ну будем драться или как?       — Я не собираюсь с тобой драться, просто уходи из Кембриджа!       Отличная тактика, Паркер. Ведь разговор со злодеем всегда помогает избежать гибели. Дэдпул, вероятно, подумал так же, а потому просто рассмеялся. Пенни растерялась — но уже в следующую секунду отскочила подальше. Мужчина перестал смеяться, нахмурился и, спрятав катаны, достал один из припасенных пистолетов.       — Может, устроим дуэль, как в фильмах про ковбоев? — рассмеялся он, крутя пистолет на пальце. Пенни прыгнула на стену и крикнула:       — Я не поддерживаю насилие!       — Очуметь, ты что, Мать Тереза? На капоте Мерседеса, — добавил болтун и засмеялся над своей же шуткой. Пенни закатила глаза, но расслабляться рядом с противником точно не стоило: чутье завопило, затряслись руки, и Паркер едва успела забраться на крышу, как пуля пронеслась мимо ее плеча, сильно задев по касательной. Ткань костюма разъехалась в стороны, обнажая довольно сильно разорванную кожу — место ранения тут же окрасилось в алый. У Пенни потемнело перед глазами, во рту стало сухо. Перепуганный взгляд метался по подворотне, не в силах ни за что зацепиться. Каким-то невероятным усилием воли Паркер заставила себя выпустить паутину и, споткнувшись на парапете, все же улететь подальше от Дэдпула, который что-то раздраженно кричал ей вслед.       Перед глазами все плыло от боли. Наверное, она сможет привыкнуть к этому, если подобное начнет случаться с ней регулярно, но Пенни никогда еще не испытывала такой сильной боли. Плечо горело, рану как будто продолжали драть когтями кошки, ее саму бросало то в жар, то в холод, и, что хуже всего, Паркер понятия не имела, что ей делать. Поэтому она завалилась в ближайший супермаркет, где снесла пару стендов, зато на нее обратил внимание продавец, оказавшийся весьма сочувствующим. Заметив, что она ранена, парнишка предложил помочь, и Пенни, будучи совершенно не в состоянии соображать, только кивнула. Продавец обработал рану и наложил тугую повязку. Поблагодарив его, Пенни пообещала, что обязательно вернет ему деньги за лекарства, и, пошатываясь, вышла из магазина. Ее все еще трясло, а боль все еще терзала тело, но она понимала, что необходимо вернуться в безопасное место и как можно более аккуратно. Стараясь следить, нет ли за ней хвоста в виде Дэдпула, она кое-как добралась до Губки, по дороге пару раз навернувшись в кусты, и наконец завалилась в свою комнату, сметя со стола все лежащие на нем книги и бумаги. Впрочем, беспорядок волновал ее мало, гораздо больший интерес представлял смартфон, забытый на кровати и истерично вибрирующий.       Стянув маску, Пенни трясущейся рукой подняла смартфон экраном вверх — высвечивался вызов от мистера Старка. Ну нет, сейчас она точно не готова с ним беседовать. Наверное, в костюме есть что-то вроде датчиков, которые зафиксировали изменения в ее организме. Подумав о том, что костюм неплохо бы взломать, Пенни завалилась на кровать и забылась беспокойным сном, больше напоминающим лихорадочный бред. Не умывшись и не раздевшись, она позволила горячке и липкому сну полностью завладеть ее рассудком.       Паркер несколько раз просыпалась за ночь. Проснувшись окончательно уже под утро, она приняла душ, шипя от боли — вода щипала рану так, словно на нее лилась не водопроводная вода, а раскаленный металл. Пенни не знала, какой на ощупь раскаленный металл, и была не уверена, что хочет узнать, но по ощущениям, как ей казалось, было очень даже близко. Выйдя из душа, она умылась и сменила повязку. Наложить ее так же туго, как это сделал ночью продавец в супермаркете, у нее не получилось. Нужно было просить кого-то о помощи, но не обратишься же к университетской медсестре с такой просьбой: вопросов от нее будет больше, чем помощи. Гвен? Гарри? В голове все плыло. Было по-прежнему ужасно больно, но процесс заживления уже начался: плечо отекло, вокруг раны расползался синяк. Нужно было собраться с силами и сходить в аптеку за обезболивающим, к черту пары — ей нужно было отлежаться хотя бы до вечера. Скажет Озборну и Гвен, что приболела.       Одевшись в спортивные штаны и свитшот, Пенни упала обратно на кровать — передвигаться было решительно тяжело. Несколько пропущенных от Старка и несколько входящих сообщений. Паркер открыла диалог и побелела:       «Паркер черт бы тебя побрал, возьми телефон! Какого черта ты вообще оставила его в общаге? Гребаная ты проблема, ответь на звонок! Я выехал».       Последнее сообщение было отправлено два часа назад, и, если мистер Старк выбрал для передвижения автомобиль, то у нее есть еще примерно пара часов, хотя, конечно, если он сам за рулем, то куда меньше. Пенни аж побелела, вспомнив, как мужчина неосторожно водит, и ей, похоже, стало еще хуже, стоило представить, что с ним может случиться в спешке. Девочка приказала себе успокоиться. Пусть он возьмет с собой Хэппи, ради всего святого. Часы едва показывали семь часов: Гарри точно будет не в восторге, но выбора у нее особо не было. Обув кеды, Пенни вышла из комнаты и, держась за плечо, двинулась к комнате Озборна. Коридоры Губки были еще почти пусты: только те студенты, у кого была первая пара с утра, лениво ползли в направлении столовой, и на Пенни внимания никто не обратил.       Тарабанить в дверь Гарри пришлось довольно долго, у Пенни уже совсем начали сдавать нервы, но Озборн, наконец, открыл.       — Пенни? Ты совсем с ума сошла?       Он облокотился о косяк и скрестил руки на голой груди, сонно щурясь. Пенни, стараясь не краснеть от откровенного вида однокурсника, торопливо сообщила:       — У меня проблема, нужна твоя помощь, и быстрее, мистер Старк сюда едет.       — Старк? — Озборн недоверчиво изогнул бровь. — Что случилось?       — Я покалечилась, мне нужно обезболивающее, — понизив голос, посвятила Пенни его в детали. — Не могу сама дойти до аптеки, меня шатает, боюсь, потеряю сознание от боли.       — Ладно, я понял. Сейчас, я только оденусь. Подожди пока здесь, — Озборн отошел, пропуская Паркер в свою комнату. Раньше ей не доводилось бывать здесь: заходя за Гарри перед парами, она никогда не заходила внутрь, дожидаясь его в коридоре. В целом, его комната мало чем отличалась от ее собственной или комнаты Гвен, разве что постельное белье было темно-синим, а на столе и стеллажах — полный порядок. Даже на кресле не валялись брюки или футболка. Пока Пенни осматривалась, Озборн уже вернулся из ванной, одетый. — Ты сядь пожалуйста, не хочу вернуться и найти тебя валяющейся поперек комнаты. Я быстро.       Пенни кивнула и села в одно из кресел, за Гарри закрылась дверь. В глазах снова стало темно: боль пульсировала в плече, и не понятно, то ли из-за ускоренной регенерации, то ли процесс заживления шел как-то неправильно. Черт, нужно завести в приятелях медика. Пенни потеряла ощущение времени, кажется, она даже задремала, притянув колени к груди и сжав плечо ладонью — она баюкала свою боль, как делал в детстве папа, когда малышка Пенни Паркер разбивала коленки. Она отчетливо помнила, как выбежала встречать папу с работы и, споткнувшись, упала коленками на гравий. Кровищи тогда было ужасно много, но Пенни быстро перестала плакать — во-первых, ей было не так уж больно, гораздо сильнее ее пугали непрекращающиеся ручьи крови, текущие по ее ногам, а во-вторых, папа тогда держал ее у себя на коленях и, покачивая, гладил по волосам, пока мама обрабатывала содранные колени. Тогда все было проще. Сейчас, как бы ей не хотелось прижаться к отцу и, возможно, как следует прореветься, такой возможности у нее не было. Как минимум потому, что у нее больше не было отца.       И теперь она должна быть очень сильной девочкой. Скоро приедет мистер Старк, и он наверняка будет в ярости, и лучшее, что она могла сделать — прикинуться перед ним, что она в полном порядке. Вряд ли он будет счастлив увидеть, как она расклеилась. Пенни пообещала себе, что обязательно вдоволь себя пожалеет и умоет подушку слезами, но после того, как мистер Старк, убедившись в том, что она в порядке, покинет Кембридж.       — Пенни, ты вся горишь. На, пей, — Озборн провел ладонью по ее лбу и сунул ей в руки прохладный стакан с водой и две таблетки. Она и не заметила, как не особо тактильный Гарри начал позволять себе нарушать ее личное пространство. В его прикосновениях не было каких-то намеков и они не вгоняли Пенни в краску. Так ведут себя люди, которым уютно друг с другом и которые друг другу доверяют. И пусть свой главный секрет она доверила ему скорее по воле обстоятельств и случая, чем по собственному решению, теперь приходилось учиться верить Гарри. Почти вынужденно.       — Ускоренная… регенерация. Я буду в полном порядке через неделю, думаю, — пробормотала она, проглотив таблетки и осушив стакан.       — Что случилось? — Гарри присел в соседнее кресло, забрал у нее пустой стакан и поставил на стол. Не мешкая, он взял ее за руку, но Пенни даже ни о чем другом не думала: Озборн тут же пристроил пальцы у нее на пульсе, следя за ее состоянием.       — В меня стрелял Дэдпул, — Озборн побелел, соревнуясь по оттенку серого с самой Пенни. — И мне лучше бы быстрее прийти в себя. Он все еще здесь, я должна…       — Сейчас ты должна сидеть и ждать, пока подействуют лекарства, — Гарри пресек ее попытку то ли подняться, то ли упасть на пол.       — Он еще придет за мной.       Гарри ничего не ответил. Он сидел рядом, не веря в происходящее. Наверное, сама Пенни еще не осознает, что произошло, иначе бы точно истерила. Похоже на посттравматический шок. Озборн действительно не знал, как ей еще помочь, поэтому просто сидел рядом, пока Пенни задремала под действием лекарств.       Она проснулась через полчаса, и выглядела хоть немного, но лучше. Все еще бледная, с отекшим плечом, но взгляд ее уже не был так расфокусирован и гораздо более осмыслен.       — Мне нужно поесть, — сообщила она, поднимаясь. Озборн подался следом:       — Давай я принесу завтрак тебе в комнату.       — Нет, если я буду в комнате, он меня сразу прибьет. Лучше пусть при свидетелях, — Пенни грустно улыбнулась. Пояснять, о ком шла речь, не требовалось. Гарри закатил глаза и, нацепив самое равнодушное выражение лица, поплелся следом за Паркер в столовую, заглянув по пути в ее комнату — Пенни отказалась передвигаться по Губке без шутеров на запястьях, опасаясь, что Дэдпул ворвется в любой момент. Однако даже самой себе ей было трудно ответить на вопрос, чьего появления она опасалась сильнее: Дэдпула или мистера Старка.       Гвен уже ждала их, ковыряясь вилкой в овощном салате. Пенни, старательно делая вид, что она в полном порядке, не морщась, набрала полный поднос и в компании следующего за ней Гарри села за столик к Стейси.       — Выглядишь… так себе, — вместо приветствия взволнованно отметила блондинка, тут же касаясь предплечья Пенни. — Ты больна?       — Да, нездоровится еще с вечера, — Пенни не любила врать тем, кто ей нравился, а Гвен входила в это число. Кончики ее ушей стыдливо покраснели, и Гвен, конечно же, заметила это, но как всегда, тактично промолчала и приняла как факт ту версию, которой соседка поделилась с ней.       — Надеюсь, тебе станет лучше. Хочешь, прогуляем пары вместе? Посмотрим какой-нибудь сопливый фильм на нетфликсе? — улыбнулась Гвен. У Пенни от этой улыбки сразу потеплело внутри, и несмотря на всю сложность ситуации, она почувствовала себя совершенно счастливой. И от этого стало еще паршивее осознавать, что она вынуждена врать Гвен. Та не заслуживала такого отношения, но Пенни искренне хотела уберечь ее, а незнание в их случае — лучшая защита.       Завтрак проходил в напряженном молчании, только звенели столовые приборы. Пенни старалась есть быстрее, ожидая появления Старка с минуты на минуту и надеясь успеть подкрепиться до того, как он начнет ее отчитывать. Гарри делал вид, что крайне заинтересован игрой в своем смартфоне, но сам лениво жевал тост с джемом и взгляда не сводил с Пенни, а Гвен, единственная за столом не понимающая, что происходит, только кидала на Паркер обеспокоенные взгляды. Именно она первой заметила, что что-то не так.       — Что там происходит? — блондинка вытянула шею, силясь разглядеть, что вызвало такое странное оживление у входа в столовую, и без того забитую студентами. Сердце Пенни отчаянно трепыхнулось и, кажется, перестало биться, потому что из толпы вынырнул мистер Старк, отмахивающийся от жаждущих поздороваться и перекинуться с ним парой слов студентов. Мужчина решительно направлялся к ним. Сведенные к переносице брови, сжатые губы, опущенные уголки рта, напряженная линия челюсти: психологом быть не нужно было, чтобы понять, что он в тихой ярости, и не известно, какой вид примет его пока еще сдерживаемое бешенство.       — Пенни, боюсь, это к тебе, — сообщил Гарри, откладывая смартфон, как будто мистер Старк мог заодно отругать и его за то, что парень отвлекался во время еды на гаджет. Пенни кивнула, будучи совершенно не в состоянии отвести взгляд от приближающегося мужчины. Еще издалека она заметила, какие красные у него от недосыпа глаза и какие под ними тени. Сердце сжалось от жалости.       — Паркер, — прошипел он, остановившись возле их стола. Уже от одного звука собственной фамилии, произнесенной сквозь зубы, Пенни пробила дрожь. Наверное, нет ничего хуже, чем испытать на себе гнев Тони Старка, и ей предстояло это проверить. — Где твой сраный телефон, Паркер?       — Он… э… в комнате?       Пенни захотелось вжаться в стул, убрать эти вопросительные нотки из своего голоса, а лучше просто исчезнуть. Старк мазнул взглядом по ее фигуре — зацепился за поврежденное плечо и за виднеющиеся под рукавами шутеры.       — Мне казалось, телефоны изобрели, чтобы можно было связаться друг с другом на расстоянии, так объясни мне, Паркер, какого черта я никак не могу с тобой связаться, и чтобы говорить с тобой мне приходится проехать двести миль как будто мы живем в сраном семнадцатом веке?       С каждым словом Старка, произнесенным тихо и спокойно, Пенни чувствовала, как забиваются гвозди в крышку ее гроба. Смотреть на него решительно не было сил, поэтому она металась взглядом по толпе студентов за его спиной. Они переговаривались и заинтересованно смотрели, как Тони Старк с утра пораньше беседует со своей протеже.       — Я… были обстоятельства, — не то чтобы она подготовилась к этому разговору, но теперь, когда он, совершенно не обращая внимания на Гвен и Гарри, положив ладонь на стол, наклонился над ней и прожигал взглядом, все оправдания совсем рассыпались, и Пенни совершенно точно была не в состоянии их собрать. Ее взгляд бегал по его лицу, смотря куда угодно, лишь бы не в глаза, сам собой упав на губы. Старк молчал, ожидая от нее еще чего-то, а потом…       Облизал нижнюю губу.       Пенни бы точно покраснела, если бы была здорова и не соревновалась по цвету с саваном. Во рту стало сухо, но не успела она что-либо промямлить в свое оправдание или сделать, как мистер Старк выпрямился и сказал:       — Поговорим без лишних глаз.       Паркер, не смея ослушаться, молча поднялась из-за стола и, не оборачиваясь, засеменила за мужчиной. Так же молча они поднялись на седьмой этаж, и мистер Старк, совершенно не растерявшись, открыл дверь ее комнаты своим ключом. Пенни только вскинула брови, всерьез обеспокоенная сохранностью своих личных границ, и вошла в комнату следом за Старком. Он закрыл дверь и оглядел беспорядок. На полу все еще были раскиданы конспекты и книги, на кресле валялись костюм и еще, наверное, мокрое полотенце. Возле кровати лежали бинты, перепачканные кровью, на смятой постели — разорванные упаковки марлевых бинтов и разодранная голыми руками белая рубашка, которую Пенни, в общем-то, любила, но за неимением других вариантов, приспособила как повязку. Впрочем, она была бы совсем не против повязку поменять — у нее все равно не получилось завязать ее достаточно туго, и Пенни чувствовала, какая она неприятная из-за запекшейся крови. Старк никак не прокомментировал беспорядок, но подошел к креслу и поднял костюм.       — Вот как ты с моим подарком обращаешься, — он усмехнулся, но Пенни показалась усмешка грустной. Ее тут же обожгло волной стыда.       — Я просто… простите. Обычно я…       — Забей, — перебил он ее, складывая костюм и пристраивая на пустом столе. — Какого хрена ты творишь, Паркер?       Пенни стояла посреди комнаты, пристыженная, растерянная, с плечом, которое начало болеть с новой силой — чертов ускоренный метаболизм, действие таблеток заканчивалось. Ей хотелось, чтобы все это поскорее закончилось. Пусть он кричит на нее, пусть ругается, придумает любое наказание, только побыстрее оставит ее одну, чтобы она могла лечь в кровать и баюкать свою боль, ожидая, пока она отступит. Но Старк тянул. Не дождавшись ответа, он продолжил:       — Я просил тебя не искать приключений на задницу. Просил помогать людям и не связываться с криминалом. Просил?       Она молча кивнула.       — Паркер, отвечай: я просил?       — Да, — едва слышно. Ей вдруг показалось, что она сейчас заплачет. Боль накатывала волнами, и Пенни проклинала свою ускоренную регенерацию за это. Даже когда срастались ребра после схватки в аэропорту, было, кажется, не так больно. Ну конечно, ведь тогда рядом была Мэй со своей домашней едой, ласковыми объятиями и пониманием. Тогда было куда проще делать при тетушке вид, что все в порядке, и глотать обезболивающие, когда та не видела. Теперь ее никто не жалел, только ругал, делая виноватой. А ведь она не хотела ничего такого — просто хотела помочь. И все, о чем думала Пенни, вспоминая ночную стычку: не добил ли Дэдпул свою жертву? В порядке ли женщина, спасенная ею? Ей было страшно, но не за себя — за незнакомку. Потому что Дэдпул был полным психом, и если Пенни еще могла кое-как за себя постоять, то та женщина — нет.       — Так какого черта ты полезла туда?       — Там была женщина. Он хотел ее убить, — пробормотала Пенни, не поднимая головы. Старк выдохнул и сказал спокойно:       — Раздевайся.       Пенни вздрогнула и посмотрела на него, не веря в услышанное. Ну нет, этого просто быть не может. Не может же Старк так… Или может? Но не успела она подумать о самом худшем, как он, закатив глаза и выдохнув, пояснил:       — Снимай кофту, я должен посмотреть на твои ранения.       Не то чтобы перспектива снимать свитшот при Старке была привлекательной. Пенни вспомнила, что выйдя утром из душа, напялила первый попавшийся бюстгальтер — кажется, застиранный, еще и с бантиками, который уже давно носила только дома. Боже, какой же позор. И почему она не надела майку? Ах да, чтобы никто не увидел, что у нее плечо перемотано кровавой тряпкой.       — Давай, Паркер. Я уже видел тебя в белье, так что хватит смущаться, сейчас не до этого.       — Что? — Пенни показалось, что еще немного, и она точно потеряет сознание, если не от боли, то от общения с мистером Старком. — Когда?       — Когда привез тебя в субботу после того, как ты налакалась с Озборном, забыла?       — Вы что, раздевали меня? — она вскинула брови, совершенно не веря в то, что говорила. Старка эта тема, похоже, совсем не смущала, зато здорово раздражала:       — Дубина бы с этим вряд ли справился, не находишь? Прекращай, Паркер, я тебя не трогал, если тебя это беспокоит.       — Я не… — ее щеки все же порозовели, но Старк даже улыбнулся: хороший знак, помирать от боевых ранений паучиха не собиралась. — О Боже.       Пенни закатила глаза, стараясь не думать сейчас о том вечере. Она совершенно не помнила, как оказалась в башне, и уж тем более не помнила, что разделась не сама. Об этом позоре она подумает позже — сейчас ее ждал новый. Выдохнув, Пенни взялась за края свитшота и потянула вверх. Она не видела, но Старк отвел глаза, пока Паркер не сняла одежду и не прижала ткань к груди, не решаясь смотреть на своего наставника. Мужчина подошел ближе и легонько дотронулся до ее поврежденного плеча. Пенни вздрогнула.       — Пуля. По касательной прошла. Я в порядке, к концу недели буду как новенькая.       — Хэппи, принеси аптечку из машины, — обратился Старк в Хогану через гарнитуру в своем ухе. Пенни старательно не смотрела на него, — Сядь на кровать.       Через пару минут в дверь постучали. Пенни с кровати не видела, как Хэппи передал Старку аптечку и снова ушел. Ее немного потряхивало, а по коже бежали мурашки, но скорее от холода, чем от волнения. Ей по-прежнему больше всего хотелось остаться одной, выпить таблеток и уснуть, но мистер Старк, пододвинув офисное кресло из-за стола к кровати, сел на него и поставил аптечку на кровать рядом с Пенни. Достал оттуда упаковку таблеток и положил на край стола, заодно вынимая из подставки ножницы.       — Это очень сильное обезболивающее, но как раз подойдет для тебя. Пей не больше трех таблеток в сутки, хорошо?       Она кивнула. Старк осторожно разрезал совсем разболтавшуюся повязку и внимательно осмотрел рану. Выглядела она все еще не очень.       — Вы что, медик?       Он усмехнулся:       — Нет, Паркер, но поверь, с таким ранением справлюсь.       Старк достал из аптечки какую-то мазь и аккуратно заложил в рану. Пенни зашипела сквозь зубы, когда открытого мяса коснулась прохладная мазь. Ей щипало глаза от жалости к себе и желания оказаться рядом с тетей Мэй, но она заставляла себя быть сильной хотя бы при мистере Старке. Что ж, если не удается быть сильной, то можно хотя бы не быть жалкой? Она вздрогнула, когда там, где так жгло плечо, стало прохладно. Пенни пораженно посмотрела на Старка, который, вытянув губы трубочкой, дул на ее рану.       Ну просто обалдеть — день не мог стать хуже, но все же стал.       — Вы что делаете? — пораженно спросила она.       — Дую, чтобы было не так больно, видишь же.       Он сказал это так спокойно, словно происходящее совершенно не было чем-то из ряда вон выходящим.       — Жалеете, что я — девчонка?       Старк долго молчал, заматывая марлевым бинтом ее плечо, чтобы мазь никуда не делась и как следует выполнила свою функцию. Наконец, покончив с этим и собравшись с мыслями, он сказал:       — Нет. Не знаю, что было бы хуже: будь ты подростком, взрослой, мальчиком или девочкой. Тебе предстоит сложный путь, и ты только в самом его начале. Тут в любом случае будет и больно, и страшно. Ты будешь себя ненавидеть, будешь ненавидеть меня и всех на свете. Но иначе нельзя. И я лишь пытаюсь помочь тебе, понимаешь? Поэтому я прошу тебя не вмешиваться в криминал, брать трубку, когда я звоню. И потому я дую тебе на ранки.       Пенни почувствовала, как от его слов внутри что-то с треском ломается и разбивается. Она пыталась быть сильной, но у нее ничего не получалось. Какой из нее герой, если какой-то поехавший с катанами может пристрелить ее? Но что ей теперь делать? Сама пообещала, что не свернет, что не бросит этот путь. Нужно учиться жить с этой силой, жить с этой ответственностью, с этой постоянной болью. Учиться ее преодолевать, что бы ни происходило. Но как, как можно — если она — такая слабая? Глаза защипало, и Паркер уже едва соображающим рассудком поняла, что у нее просто-напросто случилась истерика из-за пережитого. Эмоции сменяли друг друга с огромной скоростью, и уже было не важным, одна она или со Старком — не осталось никаких сил для того, чтобы строить из себя железную.       — Мистер Старк, простите.       Она ткнулась лбом в его плечо и закрыла глаза. Какой смысл делать вид, будто с ней все в порядке, если он и так прекрасно видел, что с ней происходит? Пенни не рыдала: по щекам скатились к подбородку две соленые дорожки. Она плакала тихо, не надеясь получить утешение, но даже так, чувствуя лбом тепло чужого тела, она могла закрыть глаза и представить, что это — тетя Мэй, дядя Бэн или папа, и что она не одна.       Тони, не оставляя себе времени на раздумья, положил ладонь ей на спину. Оба не обратили внимания на то, что под его рукой оказалась ее голая кожа — сейчас это не было важно. Пенни бесшумно плакала, уткнувшись в его плечо, и он, осторожно поглаживая ее согнутую спину, бесконечно корил себя за то, что вмешался в судьбу этой девочки. Но теперь пути назад не было. Им теперь только вперед и лучше — вместе.       Старк эластичным бинтом туго затянул плечо Пенни, дал выпить таблетку и велел спать. Пенни, понимая, что потом будет стыдиться и жалеть о просьбе, все же не удержалась и попросила его остаться. Мужчина, кажется, и так не собирался уходить, потому только кивнул и устроился в кресле с книгой.       Пенни заснула и проспала весь день.       Два раза заходил Хэппи, чтобы принести Тони перекус. Один раз пришел Озборн, серьезно поинтересовавшийся, как себя чувствует Пенни. Заверив мальчишку, что все с его подружкой хорошо, Старк его выпроводил. Звонила Мэй, Тони не стал брать трубку, понимая, что его голос вызовет больше вопросов, чем ответов, а у Пенни и так головной боли хватало. Она ворочалась во сне, но спала крепко. Проснулась она к ужину и совершенно точно была в ужасе от всего случившегося.       — Я должен ехать, паучишка, — сообщил ей Старк, едва она вышла из ванной. Она кивнула. Произошедшее ночью и утром казалось ей каким-то сном. Плечо не болело, но повязка натерла кожу. — Звонила твоя прелестная тетушка. Ты бы ей перезвонила, она наверняка переживает. Хэппи, подай карету, я спускаюсь.       Пенни неловко остановилась в дверях.       — Кстати, так кто это был?       Она нахмурилась, решая, стоит ли ему говорить, но все же поделилась:       — Дэдпул.       Старк посерьезнел, но похоже, задерживаться больше просто не мог, потому, поджав губы, кивнул, и вместо прощания, сказал:       — Будь осторожна, Паркер.       Едва он ушел, Пенни набрала Мэй и проболтала с ней почти час. И хоть она не могла рассказать ей всей правды, наврав про простуду, все равно чувствовала себя после разговора с ней куда лучше, чем до. Мэй ругалась, что Пенни не рассказала ей про работу в «Старк Индастриз» и про то, что мистер Старк официально представил ее, как свою протеже, но Пенни, опасаясь вызвать гнев тетушки признанием о том, что просто забыла ей об этом сказать, снова соврала, что это было сюрпризом.       Пенни скучала. Скорее бы наступило Рождество, чтобы провести его с Мэй. Пенни представила, что могла бы отметить Рождество не только вместе с Мэй, но и пригласить Гвен и Гарри, а если ей повезет и общение с Мартином сложится — то и его тоже. И мистера Старка — почему нет? Хотя, ему наверняка есть, с кем встречать Рождество. Но Паркер все равно почувствовала себя лучше, вообразив эту странную компанию за одним столом.       Поужинав, она убралась в комнате, поставила смартфон на зарядку и села дописывать программу для костюма. Оставалось совсем немного, а работа помогала здорово отвлечься от мыслей о Дэдпуле. Пенни решила оставить все свои переживания в минувшем утре. Сейчас было решительно не до них, и хоть пока она не могла надеть костюм и найти Дэдпула, чтобы все ж таки навалять ему по первое число, могла хотя бы подготовиться к этому. И не стоило надеяться, что он последовал ее просьбе и покинул Кембридж. Хоть новостей об убийствах в студенческом городке не было, Пенни чувствовала, что он поблизости и просто ждет подходящего момента.       К часу ночи все было наконец готово. Пенни установила программу в прошивку костюма, надела маску и запустила интерфейс.       — Доброй ночи, мисс Паркер!       — Привет, как тебя зовут?       — Вы можете дать мне имя, — отозвалась ИИ. У нее был приятный голос, гораздо более эмоциональный, чем у Пятницы.       — Э… об этом я как-то не подумала. Ладно, пусть будет, скажем, Карен. Как в «Спанч Бобе», а? Как тебе?       — Можете звать меня Карен.       Настроение у Пенни значительно улучшилось. Разработка определенно была удачной, но следовало все же сделать еще одно важное дело. Паркер, вывернув костюм наизнанку, не без труда обнаружила чип, который и отслеживал ее состояние.       — Карен, к чему приведет удаление этого чипа?       — Боюсь, мои системы не смогут анализировать состояние вашего организма.       — Что сделать, чтобы мистеру Старку не передавали эти сведения?             — Для этого вам необходимо обладать правами владельца костюма.       — Я и есть владелец костюма, — Пенни недоуменно нахмурилась.       — Нынешний владелец — мистер Энтони Эдвард Старк.       — Вот оно в чем дело.       Пенни провозилась до самого рассвета, взламывая собственный костюм. Не то чтобы она чувствовала за это какие-то угрызения совести — в конце концов, разве мистер Старк не догадывался, что она рано или поздно это сделает? Лучше она расскажет ему сама, чем он узнает от костюма. Так будет, пожалуй, честнее. Она понимала, почему он так стремится контролировать ее супергеройскую деятельность, но Пенни так же понимала, что чем дольше она будет под его опекой, тем труднее ей будет преодолевать ситуации, подобные случаю с Дэдпулом. И хоть тем самым она совершенно игнорировала тот факт, что недавно плакала от боли и жалости к себе на плече у Старка, именно этот эпизод заставил ее проявить самостоятельность.       — Протокол «Ходунки» деактивирован. К пользованию открыты все возможности костюма. Приостановлена отправка всех записей и данных мистеру Энтони Эдварду Старку.       — Ну, наконец-то. Э… Так, Карен, давай-ка называть мистера Старка просто мистером Старком. И поставь защиту от него, если вдруг решит перехватить управление.       — Защита от мистера Старка поставлена.       — Круто, Карен. А что за возможности костюма?       — Желаете ознакомиться с арсеналом доступных действий? — в голосе ИИ послышалось воодушевление. Пенни улыбнулась. Карен напоминала ей Гвен, и это было замечательно.       — Давай ознакомимся.       Интерфейс зарябил от новых открывшихся окон, у Пенни аж голова закружилась.       — Доступны следующие функции: разведывательный режим, продвинутый боевой режим, режим обогрева…       — Погоди, в каком это смысле?       — Мистер Старк поместил в костюм большое количество различных режимов и функций, которые пригодятся вам в пользовании.       Пенни закатила глаза. Похоже, ее апгрейд костюма на этом завершился. Наверное, он и Пятницу в костюм добавил, но она куда-то делась, когда Пенни сунула в начинку костюма Карен. Что ж, это даже к лучшему — со своим голосовым помощником Пенни чувствовала себя куда более уверенно. Теперь, похоже, костюм действительно принадлежал ей.       — Входящий вызов от мистера Старка. Вывести на главный экран?       — Придется ответить. Прими вызов, Карен, — Паркер крутанулась в кресле и закинула ноги на стол. За окном было уже совсем светло, и Пенни вдруг поняла, как же ей хочется спать. Старк осуждающе смотрел на нее и рябил от помех. — Доброе утро, мистер Старк.       — Ты чего «Ходунки» сняла, Паркер? — ей показалось, или в его голосе сквозило удовлетворение, несмотря на то, что он пытался казаться строгим?       — Решила, что мне не помешает немного свободы, мистер Старк.       — Особенно после твоей встречи с Дэдпулом, — напомнил он, но Пенни прекрасно видела, что он вовсе не злится. Перестав играть в строгого наставника, Старк сказал: — Ладно, я ждал, что ты взломаешь костюм, просто момент не совсем подходящий.       — Вы за мной следили, это не совсем честно, — набравшись наглости, напомнила Пенни. Мужчина закатил глаза:       — Хочешь по-честному: рассказывай мне все и отвечай на звонки. Идет?       Она улыбнулась. Пожалуй, так было куда лучше. Видно было, что такое решение дается Старку не просто, но все же, им обоим нужно было учиться друг другу доверять. Пора было начинать.       — Идет.       Весь четверг Пенни проспала, благополучно пропустив пары. Выпив обезболивающее, она спустилась в столовую, преследуя две главные цели: удовлетворить воющий желудок и показаться Гвен и Гарри, которые за нее все же переживали. Они обсуждали какие-то учебные проблемы, которые сейчас были для Пенни совершенно неважными, ведь ее собственные мысли вились вокруг Дэдпула. Она не понимала, почему он все еще не объявился. И конечно, радовалась тому, что убийца дал ей фору, но предчувствие было плохое. Последние дни были слишком насыщенными на события, и Пенни просто хотелось отдохнуть, но волнение о предстоящей встрече с Дэдпулом — она не сомневалась, что встречи ждать стоит — не давало расслабиться. После ужина Гвен утащила ее к себе смотреть новый сериал, но Пенни никак не могла успокоиться, едва ли не постоянно держа палец на кнопке шутера. Страх за Гвен перекрывал все остальные чувства, и поэтому Паркер рано вернулась к себе. Ее снова трясло, чутье не давало даже задремать. Пенни пробовала читать, но лишь бездумно скользила взглядом по строчкам.       — Хорошо, Карен, давай попробуем все режимы паутины, — сдавшись, Пенни нацепила на голову маску.       — Доступно пятьсот семьдесят возможных комбинаций стрельбы.       — Мистер Старк перестарался, — прокомментировала Пенни и, вздохнув, добавила: — Ладно, начнем с первого.       Пенни лениво размышляла о сбитом режиме сна, запуская в стену одну паутину за другой и пытаясь запомнить, как называется тот или иной режим. Невозможно. Почти шесть сотен! Мистер Старк ненормальный. Так она никогда не станет хорошим героем.       — Комбинация номер сто сорок восемь — шок-паутина.       — Эй, конфетка!       Чутье сработало быстрее, чем сама Пенни успела сообразить, что вообще происходит: она повернулась к приоткрытому окну, которое сейчас было открыто настежь и в котором, свесив руки в комнату, висел Дэдпул. Паутина налипла ему на лицо, пропустив электрический заряд через его тело, и мужчина, карикатурно охнув, не удержался и упал. Пенни подскочила к окну и свесилась вниз. Долго искать Дэдпула взглядом не пришлось — на сером асфальте его темно-красное тело с неестественно вывернутыми ногами и расплывающейся во все стороны лужей крови было отлично видно. Паркер едва сдержала рвотный позыв.       — Карен, он жив?       — Да, мисс Паркер.       — Как такое возможно?       Перед глазами возникли какие-то отчеты и сканы личных дел Дэдпула, и Карен сообщила:       — Дэдпул был подвергнут опытам по программе «Оружие Икс», которые дали его клеткам способность к ускоренной регенерации. Психически нестабилен. Длинный список преступлений, в числе которых убийства, в том числе, с особой жестокостью. Род деятельности: наемный убийца. Владеет всеми видами огнестрельного и холодного оружия, несколькими боевыми искусствами, в бою проявлял себя как ловкий и физически сильный противник.       — Наемник-мутант, — прошептала Пенни, находящаяся в полнейшем шоке от услышанного. С новой информацией шансов одолеть Дэдпула у нее поуменьшилось. — Как быстро он регенерирует? Быстрее, чем я?       — Примерно в сто семьдесят раз. До полного восстановления от полученных травм: три минуты. До возвращения дееспособности: сорок секунд.       Сорок секунд! Словно в подтверждение слов ИИ, Дэдпул зашевелился, шаря рукой по асфальту. Пенни вцепилась руками в раму окна: на нее накатывала паника. Он пришел ее убить? Почему тогда не выстрелил ей в спину прежде, чем сработало ее чутье и она повернулась к нему? Впрочем, сейчас было не до этого.       — Карен, включай продвинутый боевой режим.       — Продвинутый боевой режим активирован. Применить режим мгновенного убийства?       — Что? Карен, нет! Выключи! Я не собираюсь его убивать! — Пенни замахала руками. Внизу раздался голос, и она снова высунулась из окна.       — Эй, принцесса, скинь свою паутину! — пропел Дэдпул. Пенни поморщилась и крикнула в ответ:       — Проваливай, пока можешь идти!       Он, кажется, фыркнул, и, игнорируя ее угрозы, поднялся и двинулся к главному входу. У Пенни внутри все похолодело — в холле сидел охранник, и наверняка еще были студенты. Не убьет же он их ради развлечения? Или убьет. Внизу раздался выстрел, и Паркер, уже ничего не соображая, стянула маску и вылетела в коридор. Из приоткрытых дверей показались испуганные и заинтересованные лица студентов, разбуженных и встревоженных шумом, но Пенни, ничего не замечая, едва ли не кубарем скатилась по лестнице в холл, перепрыгивая через лестничные пролеты и не заботясь о том, что ее акробатические подвиги могли увидеть. Она поскользнулась на кафеле и, проехавшись пятками в носках несколько метров, остановилась, врезавшись в горшок с пальмой. Пальма упала на пол, рассыпав вокруг себя землю, а сама Пенни приземлилась сверху, ударившись поврежденным плечом.       Дэдпул сидел рядом с охранником на диванчике и не выглядел настроенным воинственно. Охранник держал в руках пистолет наемника и увлеченно рассматривал, а сам наемник что-то ему рассказывал. Заметив Пенни, он замолчал и посмотрел на нее. Сердце в ее груди отчаянно билось в клетке ребер. Она ничего не понимала и жалела о своем решении снять маску. Потому что теперь он знал, как она выглядит.       — Так вот ты какая, — тихо сказал Дэдпул и обратился к охраннику: — Что ж, вот и моя кузина, мы пойдем, поболтаем! Оставь себе, это подарок.       Он дал охраннику «пять» и вприпрыжку подошел к Пенни. Остановился, подал руку. Совершенно растерянная Паркер вложила свою ладонь в протянутую и позволила ему помочь ей подняться. Она помнила, что у него не все в порядке с головой, и осознавала, что он может прострелить ей башку прямо сейчас, но чутье лишь зудело где-то глубоко, а паучьему чутью девочка привыкла доверять. Поэтому она выдохнула и повела наемника в свою комнату. Он шел молча, но едва за ними закрылась дверь ее спальни, как словно кто-то вытащил пробку у него изо рта:       — Так и знал, что ты лапочка! Какая у тебя миленькая комнатка, конфетка! Ты спишь с игрушкой? Я уверен, что спишь!       — Заткнись, — грубо рявкнула на него Пенни, сама от себя такой резкости не ожидавшая. Дэдпул, впрочем, видимо, растерявшись от такой неожиданности, притих и уселся на ее постель, покачиваясь вверх-вниз и проверяя, очевидно, мягкость матраса.       — Что тебе надо?       — Я хотел подружиться с девочкой-паучком! — наемник скорчил невинную морду, которая отлично читалась даже под маской. Пенни от него воротило. Постельное белье немедленно захотелось сменить, а Дэдпула — вышвырнуть в окно.       — Ты в своем уме? Ты стрелял в меня!       — Эй, я просто задел твое плечо. Хотел бы — убил. — Голос его ожесточился под конец фразы, и у Пенни по спине побежали неприятные мурашки. Она словно находилась на каком-то аттракционе, который скакал то вверх, то вниз: уследить за переменами настроения наемника казалось совершенно невозможным. А не умея следить за его настроением, трудно было с ним беседовать. Пенни не могла предугадать, каким он станет в следующую секунду: будет дурачиться или достанет катану, и от этого ее трясло, и она сама не понимала, почему до сих пор не сбежала, сверкая пятками, подальше от него. Он знал тайну ее личности, знал, где она живет, знал, что она ранена. Он убьет ее. Не сейчас, так позже. И похоже единственный шанс избежать этого — убить его первой. Но Пенни не могла. Сама мысль о том, что она лишит жизни кого-то, пусть даже такого ублюдка, как Дэдпул, вызывала отвращение и горечь. Не такой хотел ее видеть отец, не для этого мистер Старк помогал ей. Она должна спасать жизни, а не отнимать их.       — И почему не убил? — голос не дрогнул, и Пенни этим гордилась. Дэдпул пожал плечами:       — Нам показалось, что ты похожа на нас, и мы захотели подружиться. Я за тобой проследил — ты уж прости. И за то что стрелял в тебя тоже. Ты сама виновата — зачем влезла?! Я эту старую клюшку неделю пас, чтобы по-тихому шмякнуть, а тут блин ты!       Паркер опешила от потока таких новостей. Не зная, чему удивляться первому, она ляпнула:       — Кому «вам»?       Дэдпул закатил глаза — каким-то образом Пенни почувствовала это через его маску. То, как легко она читала его эмоции, хоть и не могла их предугадать, ее несколько пугало. Он сказал, что они похожи. Это чем же, интересно? Разве что костюм у обоих из спандекса. В остальном Пенни сходств не находила: Дэдпул был наемным убийцей, а ее задача — таких, как он, ловить и отдавать в руки полиции. Только она почему-то сомневалась, что с ним справится полиция.       — Да не парься, это мои заморочки. Не обращай внимания, конфетка.       — Слушай, Дэдпул, — Пенни скрестила руки на груди, надеясь, что так выглядит хоть немного угрожающе, — убирайся из Кембриджа. Я не позволю тебе убивать здесь.       — Да ладно тебе, конфетка. У тебя повреждено плечо, твой костюмчик висит в шкафу, я знаю, где ты спишь, как тебя зовут и как выглядит твое личико. В твоем положении я бы условия не ставил. Я предлагаю тебе дружбу — принимай.       Она вздохнула, но расслабиться не смогла.       — В чем будет выражаться наша дружба?       — Не знаю, — Дэдпул снова пожал плечами, и Паркер едва удержалась от того, чтобы закатить глаза, — будем гулять по крышам, есть мексиканскую еду, могу даже показать тебе пару приемчиков!       — Я не люблю мексиканскую еду, — Пенни села в кресло, устало закрывая глаза. Чутье совсем стихло, и Паркер ничего не оставалось, кроме как пойти по пути наименьшего сопротивления. Было странно обсуждать мексиканскую еду с человеком, который пару суток назад стрелял в нее, но все же не страннее, чем драться с Капитаном Америка.       — Ну блин, полюбишь! — рявкнул Дэдпул и улегся на кровать, закидывая ноги на стену, как делала сама Пенни. Она заскрипела зубами: ботинки наемника оставили на серо-голубой стене грязные следы. — Ты же против насилия, да? — Она кивнула. — Я не пристрелил того деда на входе, хотя мог бы. Это я ради тебя сделал, сечешь? Если будешь со мной дружить, обещаю никого не убивать в этом городе. Что скажешь?       — И ту женщину? — Пенни недоверчиво приподняла бровь. Наемник задумался, но все же уклончиво сказал с явным неудовольствием:       — Пусть живет пока.       — Хорошо. Но если мы будем дружить, то придется уравнять.       — В смысле? — Дэдпул поднялся, потянулся и сделал парочку наклонов в стороны, разминаясь.       — Назови свое имя и сними маску.       Он нахмурился. Пенни напряглась, инстинктивно опуская палец на кнопку шутера. Наемник уселся на стол и задумчиво возил пальцем по столешнице рядом со своим бедром. Паркер и так чувствовала себя рядом с ним букашкой, а когда она сидела ниже, чем он, ощущения были совсем уж неловкими и далеко не самыми приятными. И все же она нашла в себе силы не дергаться и просто ждать ответа. Она даже подумала, что он сейчас скажет, что пошутил, и уйдет — чутье по-прежнему молчало, значит, на этот раз калечить ее он не намерен — так долго он молчал.       — Уэйд Уилсон.       Пенни промолчала.       — Слушай, не так уж много людей знают, как меня зовут, так что пожалуйста, цени это, окей? — взбрыкнул он. Паркер криво улыбнулась и сказала:       — Окей. Снимай маску.       Уэйд коснулся границы маски с костюмом, но замешкался и, продолжая держаться за края, повернулся к Пенни лицом. Он долго смотрел на нее, а потом сжал края сильнее, как будто она могла кинуться к нему и стащить маску силой.       — Слушай, конфетка, тебе это зрелище не понравится. Может, в другой раз?       — Снимай, — Паркер помнила, что над ним ставили какие-то там опыты, и похоже, опыты имели последствия, но нежелание видеть нечто уродливое было все же куда слабее страха перед последствиями риска, на который она шла. Если наемник назовет ее имя, все сразу поймут, о ком речь: она теперь в какой-то степени публичная личность, каждая домохозяйка знает, что Пенни Паркер, протеже Тони Старка, учится в МИТ. Раскрой он ее — ее жизнь действительно рухнет. А даже если она сдаст его властям, вряд ли ему это сильно навредит: как будто такой человек, как Уэйд, не мог скрыться от спецслужб. Тем более когда никто не знает, как он выглядит без маски.       Наемник вздохнул. Он оторвал пальцы от маски и, поддев пальцем край перчатки, отодвинул ее в сторону и повернул к Пенни. У нее по спине пробежал табун мурашек, а желудок отозвался спазмом. Кожа Уэйда была сплошь покрыта язвами и рубцами — уродливыми, незаживающими, некоторые из них гноились. Паркер хотела отвернуться, но каким-то шестым чувством — не чутьем, другим — поняла, что нужно смотреть.       — Я весь такой. Моя рожа выглядит слишком непрезентабельно. Может, когда-нибудь мне пересадят чье-нибудь лицо, и тогда я покажу тебе свою мордашку, конфетка. Помнишь, я сказал, что если бы хотел тебя убить, то убил бы? Но я не хочу и не буду больше тебе вредить. Я же говорю: хочу с тобой дружить. Поверь мне.       Все это казалось странным. Однако чутье упрямо молчало, в голове у Пенни была полнейшая каша, и поэтому она рассеянно кивнула. Уэйд издал какой-то радостный вопль и, хлопая в ладоши, спрыгнул со стола — стеллаж с книгами пошатнулся. Пенни глубоко вдохнула и выдохнула: наемник вносил в комнату какой-то ужасный хаос и вообще смотрелся здесь неуместно — высокий и крепкий, в своем перепачканном черт знает чем костюме, обвешанный оружием… Паркер нужно было поспать. Выпроводив Дэдпула, который без умолку трещал о том, как откроет ей все грани удовольствия от мексиканской кухни, Пенни приняла душ, прибралась в комнате, сменила белье на постели и уснула. Впервые с первой встречи с Уэйдом она спала спокойно.       Неделя как-то незаметно двигалась к своему концу. Пенни в это с трудом верилось. На пары она так и не ходила, слепив себе с помощью Карен справку о болезни и передав ее с Гарри. В противовес первой половине недели, пятница выдалась спокойной и размеренной. Плечо активно заживало, и Пенни с удовольствием обнаружила на месте рваной раны некрасивый, но все же рубец. Первое боевое ранение. Смущало только то, что в бассейне все будут видеть шрам. Но ведь всегда можно свалить это на старые травмы, верно?       С утра позвонила Мэй и переписывалась со Старком. Дэдпул не объявлялся, и Пенни, хоть чутье молчало, все равно ждала его следующего появления с опаской и не знала, как к нему подготовиться. Патрулировать город она все еще не могла — боялась потревожить заживающее плечо. Но в новостях, которые она проверяла чуть ли не каждый час, ничего подозрительного не появлялось. Зато на ее фанатской страничке на фейсбуке появилось интервью с продавцом из супермаркета, который оказал ей первую помощь. Пенни прочитала и решила, что отблагодарит впечатлительного парнишку, который в конце своего интервью выразил свое восхищение и пожелал Девушке-пауку поправиться и поскорее вернуться в строй. «Я уверен, она получила это ранение, защищая нас от опасности. Поэтому я ее уважаю. Она защищает нас». Пенни распечатала материал и повесила над кроватью.       Тренировки она возобновила, показавшись в зале в пятницу после обеда, но старалась сильно не нагружать плечо. В бассейн пока ходить было рискованно, поэтому Пенни отложила заплывы до будущей недели. А вот размяться немного в зале перед поездкой в башню — самое то. Впрочем, проведя там полчаса, Пенни вернулась в свою комнату и провалялась там до самого приезда такси, которое увезло ее в аэропорт.       Выходные у мистера Старка прошли без мистера Старка. Он умчался на другой конец страны, наотрез отказавшись рассказывать Пенни о произошедшем, но она догадывалась, что дело было как-то связано с Заковией и Старк проводил что-то вроде очередной акции для пострадавших. А ей не говорил, видимо, опасаясь, что она потащится следом. Пенни не сильно расстроилась, что он оставил ее куковать в башне одну. Неделя выдалась той еще, и поэтому Паркер была только рада побыть в одиночестве. Тем более что она все же не была действительно одна: периодически заглядывал Хэппи, сама Пенни постоянно болтала с Пятницей, неустанно сравнивая ее с Карен. Кроме того, два раза приходила мисс Поттс. Она без проблем зашла в мастерскую, хотя Пенни казалось, что круг лиц, для которых двери сюда были открыты, был все же весьма узким. Странно, что мистер Старк оставил это право за своей бывшей. Пеппер, которая, похоже, не столь много понимала в том, что делала в мастерской Пенни, просто сверлила ее взглядом и интересовалась нарочито-спокойно:       — И как твои успехи?       О, прекрасно. Ее успехи были просто великолепными, но вряд ли бы мисс Поттс могла бы понять хотя бы половину из того, чем занималась Пенни. Мисс Поттс почему-то напоминала Пенни злую мачеху из сказки про Золушку, только причин на то у нее, в общем-то, не было. Пеппер ничего плохого ей не сделала, но все равно раздражала и напрягала. Поэтому Паркер радовалась, когда рыжая уходила. Она казалась льдинкой, которую мистер Старк, похоже, так и не расколол. А если уж с этой Снежной Королевой не справился он, то Пенни не стоило даже пытаться.       Весь вечер субботы Пенни угробила на просмотр мультфильмов старого диснея в компании Дубины и Карен. И чувствовала себя вполне неплохо.       Старка она так и не увидела. Поэтому в понедельник, когда она уже сидела на парах и играла в морской бой с Озборном и ей пришло сообщение от миллиардера, Пенни не сдержала улыбки и признала, что скучала. Все было хорошо.       Вечером она обнаружила беспорядок в комнате и записку на столе, пристроенную рядом с порядком помятым бумажным пакетом, наполненным еще теплыми чуррос.

«Я забегал, но тебя не оказалось дома! Принес тебе кое-что, конфетка! Натягивай свой паучий костюм и пойдем спасать кошек!»

      Пенни засмеялась: на пустом месте после своего сообщения Уэйд нарисовал себя с толстым перепуганным котом рядом. Прибрав развороченные Дэдпулом вещи, Пенни, забив на ужин в столовой, быстро слопала чуррос, по совету наемника переоделась в костюм и осторожно выбралась на крышу Губки. Патрулировать Кембридж с Уэйдом было странно. Он был смешным почти все время, но не потому, что шутил, как это делал Гарри, а потому что Пенни забавляла его манера речи, и даже его грязные шутки очень быстро заставляли ее смущенно хихикать. Притом, что она понятия не имела, сколько ему лет, где его семья и родина, за один вечер Паркер узнала о нем все остальное. Уэйд выдавал информацию сплошным потоком, рассказывая, что любит, а что — нет, и это было похоже на знакомство детей в начальной школе, когда их дружба зависит от любимого динозавра, а не от материального положения или того, какой религии родители. И хоть это было Пенни непривычно, все же очень нравилось. Она сама не ожидала, что сможет расслабиться и так быстро забыть о том, что он неделю назад стрелял в нее.       Конечно, она ни на минуту не забывала, что Уэйд — наемный убийца, что у него с собой куча оружия, что он психически нездоров и все остальное. Самым странным за вечер стало то, что они, отбив котенка у стаи собак, крутящихся у ресторана, вернули малыша хозяйке, коей оказалась маленькая девочка из дома напротив. Пенни порывалась сама отдать котенка девочке, но Уэйд настоял. И Паркер поразило, как он обращался с ребенком — он совсем изменился. Слетела вся его грубость, и Пенни вдруг отчетливо поняла, что под маской убийцы — обычный человек, которому пришлось очень несладко. Быть может, в той, прошлой жизни, что была у него до экспериментов, которые над ним проводили, у него была семья и даже ребенок.       — Следи за ним лучше, — он улыбался: линзы сощурились. Пенни знала, потому что на ее маске линзы тоже так делали, когда она улыбалась. Мама девочки потрепала ту по голове:       — Спасибо, мисс Паук и вам, мистер, тоже спасибо. Я могу угостить вас кексами?       — Тебе всегда платят едой? — поинтересовался Дэдпул, когда через пару минут они сидели на крыше музея в паре кварталов и ели еще теплые кексы. Вернее, Пенни ела, а Уэйд, стесняясь поднять маску, сидел рядом, держал свой кекс в руках и болтал ногами.       — Часто, — ответила она, точно зная, что в свой дневник питания, который мистер Старк заставлял ее вести, не внесет ни чуррос, ни кекс. — Ты чего не ешь?       Уэйд скривился, и Пенни решила не лезть наемнику в душу. Их странные только начавшиеся отношения и без того вызывали у нее много сомнений и вопросов, и лучшим вариантом было просто не углубляться в них. Дэдпул сунул свой кекс в рюкзак с оружием и проводил Пенни до Губки. Разбирая постель, она записала Старку отчет, рассказав о котенке и о том, как весь вечер самоотверженно переводила старушек через дорогу и ни с кем не дралась, умолчав, что занималась неопасными делами в компании опасного человека. Но когда мистер Старк в ответ прислал ей короткое «Молодец, паучишка», Пенни просияла и подумала, что ему действительно лучше не знать о такой незначительной детали, как Дэдпул. Она засыпала, и все было хорошо.       Во вторник с самого утра к ней завалилась Гвен, обиженная на то, что Пенни игнорировала ее всю неделю, и настойчиво требующая внимания. Настроение у Паркер было лучше некуда, потому провести время со Стейси она была только рада. Они вместе сходили после завтрака на пробежку, заглянули на обратном пути в библиотеку и заскочили за кофе. Пенни чувствовала себя счастливой. После грозы всегда появляется радуга, и Гвен действительно была для нее радугой после дождя. Блондинка болтала о чем-то незначительном, и Пенни знала, что та понимает, что у Пенни не все в порядке, но то, как Гвен не лезла с вопросами, заставляло уважать и ценить ее еще сильнее.       Вторник был ничуть не хуже понедельника. Уэйд оставил на зеркале номер телефона, который начиркал ее же помадой. Пенни закатила глаза и раздраженно выбросила стертую помаду, но номер внесла в список контактов и первой написала ему:       «Зачем ты испортил мою помаду?»       Паркер забросила твиттер, без которого раньше не могла и шагу ступить. Кажется, она пользовалась им из-за дефицита общения и одиночества, ведь ее единственным собеседником зачастую была Мэй. Зато теперь она почти все время была в чьей-нибудь компании, и это ей не то чтобы не нравилось. Было здорово, что к ней может зайти Гвен, что на парах она сидела с Гарри, что ей писал Старк и что было, с кем патрулировать город. Уныние — грех, и Пенни предаваться ему не собиралась. Не сейчас уж точно. Мистер Старк сказал верно: ей будет тяжело, больно и все такое, но она знала, что справится. Со всем, обязательно. Потому что она больше не была одна.       «Котиков сегодня спасаем: D?»       Пенни, пытающаяся совладать с тестом, который нужно было сдать в четверг, улыбнулась сообщению и старомодному эмоджи. Все же интересно, сколько Уэйду лет. Точно больше, чем ей.       «Сегодня бассейн, давай завтра»       «Фотку в купальнике пришлешь?»       «Уэйд!!!»       — Карен, реши тест, я не успеваю, — Пенни решительно скинула домашку на ИИ и пошла собирать сумку в бассейн. Было приятно вернуться к плаванию после небольшого перерыва, и она в тайне надеялась, что встретит ЭмДжея.       — Мисс Паркер, — отозвалась Карен из оставленного на столе открытого ноутбука, — вы уделяете недостаточно внимания своей учебе.       — Не воспитывай меня, я тебе это не прописывала. От Пятницы понахваталась, наверное, — засмеялась Пенни, обувая конверсы. Она закрыла дверь и, сунув в уши наушники, спустилась в холл. — Карен, включи что-нибудь бодрое.       Было приятно использовать ИИ на всех устройствах, а не только в костюме. Пенни чувствовала себя не просто крутой — похожей на мистера Старка. Знали бы в университете, чем она на самом деле занималась у него на стажировке, не терзали бы ее дурацкими тестами. Какой первокурсник может написать программу, обслуживающую супер-костюм? Довольная собой, Пенни тихонько подпевала песне в наушниках и шла к бассейну. Ей действительно хотелось увидеть Мартина. Всю прошлую неделю ей было некогда думать о нем: слишком много всего навалилось. Но она все еще не знала, как он отреагировал на новость о том, что она теперь протеже Тони Старка. Теперь, когда все успокоилось, она готова была к встрече с ним.       Но в бассейне они не пересеклись.       Зато встретились следующим утром в столовой.       Пенни лениво болтала с Гвен о том, чем соевое молоко полезнее или вреднее коровьего, а Гарри, закатывая глаза на их бессмысленный разговор, жевал свой сендвич и читал книжку со смартфона. Паркер тоже постоянно отвлекалась на смартфон, потому что ей писал Уэйд: сообщения от него летели беспрерывным потоком. Наемник предлагал рвануть вечером на Касл Айленд, но Пенни было лень туда добираться и, по всей вероятности, тащить за собой Дэдпула — а он совсем не выглядел легким!       Рассиживаться все равно было некогда, поэтому Пенни поднялась из-за стола первой и, унеся за собой поднос с опустевшими тарелками, направилась к выходу. Смартфон снова ожил, оповещая о новой порции сообщений и, скрипя зубами, Пенни на ходу достала его из кармана брюк и принялась печатать ответ. В этот же момент она со всего маху врезалась в кого-то.       Поймать поднос, а за ним и весь завтрак, летящий на пол, удалось благодаря паучьим рефлексам. Пенни бросило в жар, едва она поняла, что ее маневр видели столько людей. Но, к ее большой удаче, никто на нее не смотрел: еще сонные студенты были заняты каждый своими проблемами. Кроме парня, которого она сбила.       — Привет, Пенни Паркер. Как это у тебя так ловко получилось?       ЭмДжей улыбался своей лучезарной улыбкой и недоуменно смотрел на нее, ожидая ответа.       — Я… в цирковую студию ходила, — соврала Пенни, чувствуя, как полыхают кончики ушей. Меньше всего ей хотелось врать парню, который ей так сильно нравился, но не могла же она сказать ему правду, верно?       — Здорово, — он аккуратно забрал поднос, который она сжимала так, что тот трещал, и не сломала его пополам только благодаря чуду, не иначе. — А со мной не хочешь куда-нибудь сходить?       — В смысле? — Пенни захлопала глазами, застыв с глупым выражением на лице. Безумно захотелось ущипнуть себя или провалиться сквозь землю: она не определилась, все еще отходя от шока. Мартин, продолжая улыбаться так, что у Паркер дрожали коленки, пояснил с легкой ласково-снисходительной интонацией:       — Прогуляться. Встретимся в холле в девять?       Пенни хотелось уточнить, свидание ли это, нужно ли ей взять с собой фотоаппарат, ведь в первую встречу она вроде как обещала поснимать его, но язык присох к небу. Поэтому она только кивнула, и ЭмДжей, уже привычно подмигнув ей, развернулся и пошел к своим друзьям. Паркер смотрела ему вслед, а когда к ней вернулась способность соображать, повернулась к столику, за которым все еще сидели Гвен и Гарри, недоуменно наблюдающие за развернувшейся сценой. Игнорируя сообщения от Уэйда, Пенни настрочила одно очень короткое и отправила Гвен.       «Свидание!»       Стейси прочитала и, пораженно воскликнув, тут же заулыбалась и показала ей большой палец.       Усидеть на парах было невыносимо сложно. Пенни переписывалась с Гвен, которая была воодушевлена предстоящей встречей едва ли не сильнее самой Паркер и тоже не могла спокойно сидеть на лекциях. За ужином они без умолку трещали, чем доводили Гарри, но все равно поели быстрее него и убежали в комнату Пенни: им нужно было решить, что надеть. Еще сидя на занятиях Пенни написала Уэйду, что у нее сегодня свидание, на что он подозрительно промолчал, но Паркер было некогда думать о наемнике — она спорила с Гвен о наряде для вечера. В итоге они сошлись на джинсах-бойфрендах, футболке с Дартом Вейдером и толстовке сверху. Стейси была недовольна: она уверяла, что нужно обязательно надеть юбку или хоть что-то более женственное, но Пенни, которой и так приходилось врать ЭмДжею, хотела хотя бы не пытаться казаться более утонченной, чем есть на самом деле. Конечно, она любила юбки и платья, и на учебу чаще всего носила именно их, но гулять все же предпочитала в джинсах. Тем более, она понятия не имела, куда они пойдут и как вообще закончится вечер, потому накинуть толстовку, чтобы шутеры на запястьях не так бросались в глаза, показалось ей хорошим вариантом. Положив в рюкзак фотоаппарат, Пенни, которую потряхивало тем сильнее, чем ближе стрелки часов подбирались к девяти, покинула комнату ровно в девять. Гвен не выпустила ее раньше, настаивая на том, что девушка должна опоздать хотя бы на минуту — а Пенни ненавидела опаздывать. Поэтому, спешно закрыв дверь, она обняла Гвен и едва ли не бегом побежала вниз.       ЭмДжей ждал ее, прислонившись к стене неподалеку от той пальмы, которую она уронила во время второй встречи с Дэдпулом. Пенни порадовалась, что не стала наряжаться: парень тоже был одет весьма просто, а за спиной у него болтался большой рюкзак. Увидев ее, он улыбнулся, и Пенни подумала, что вряд ли сможет привыкнуть к тому, какая у него красивая улыбка. Мартин улыбался, и в холле словно становилось светлее и теплее, а сердце Пенни пело.       — Привет! — все органы подпрыгнули вверх, когда парень в знак приветствия тронул ее плечо.       — Привет. Готова?       Она кивнула. Вместо того, чтобы пойти на улицу, как Пенни предполагала, ЭмДжей двинулся к лестнице. Они поднялись на крышу Губки — здесь была расположена лаунж-зона и в хорошую погоду тут отдыхали и общались студенты, но сейчас крыша пустовала. Впрочем, Мартин не остановился и, подтянувшись на руках, забрался на более высокую часть крыши, с которой Пенни иногда и прыгала на соседние здания. И хоть обычно она попадала сюда сразу со стены, сейчас не растерялась и ловко забралась следом за Мартином. Он удивленно вскинул брови:       — Я хотел подать тебе руку. Ты…в хорошей форме. Спортом занимаешься?       — Ага, акробатикой, — кончики ушей у нее покраснели, но Пенни приказала себе успокоиться: она не врала! Она ведь действительно в какой-то степени занималась акробатикой, просто не в том смысле, в каком понимали это обычные люди вроде ЭмДжея. Ее покоробило, что в своей голове она назвала его «обычным», ведь как ни крути, а он был как раз таки совершенно необыкновенным. Да, без суперспособностей и без суперкостюма. Но он был невероятным человеком, и Пенни знала, что для этого ему не нужно было ничего из того, что было у нее.       Пока она придавалась рефлексии, парень уже достал из рюкзака толстый плед и расстелил на крыше, и теперь, усевшись на него, смотрел на нее.       — Садись рядом. Будешь лимонад? Еще я взял орешки, у тебя нет аллергии?       В голове всплыли слова Пятницы о полезности орехов, и Пенни прыснула. Она чувствовала себя очень нервно — ничего более романтичного в ее жизни еще не было.       — Нет, у меня нет аллергии, спасибо.       Она села рядом, оставив между ними достаточно расстояния, чтобы не вторгаться в чужое личное пространство, но если бы ЭмДжей захотел его нарушить, то с легкостью сделал бы это. Было тихо, вечер был спокойным и теплым, и Пенни чувствовала себя прекрасно, хоть и заметно волновалась. Они пили лимонад из стеклянных бутылок и ели миндаль, и разговор — непринужденный и простой — никого не напрягал. ЭмДжей рассказал, что учится на третьем курсе на направлении подготовки «урбанистка» и мечтал строить красивые города, удобные для людей. Он легко рассказывал о себе, поэтому вскоре Пенни знала, что парень занимался легкой атлетикой, играл в университетском джазовом оркестре на ударной установке и чертовски сильно скучал по своему псу Сэму, который остался у родителей. Паркер говорить о себе было куда труднее, но она все рассказала, как попала в МИТ и почему Тони Старк пригласил ее к себе на стажировку — наврать пришлось с три короба, но озвучивать официальную версию она уже почти привыкла. Поведала о своем увлечении фотографией и порадовалась, что Мартин не стал акцентировать внимание на том, что мистер Старк недавно представил ее, как свою протеже. Только спросил:       — Он действительно такой козел, каким хочет казаться?       Пенни засмеялась и пожала плечами, сказав, что не общается с ним настолько близко. Уши в этот вечер горели ярче маков.       Ей с ним было не просто хорошо: что-то легкое и сладкое разливалось в груди, и Пенни не уставала ловить себя на том, что хотела бы видеть рядом с собой всю жизнь кого-то очень похожего на ЭмДжея. Они болтали, потеряв счет времени. Пенни забыла про свой смартфон, который, лежа на дне ее рюкзака, светился от новых сообщений. Поэтому когда чутье предупредило об опасности, а на другом конце крыши, за спиной у Мартина, показалась голова Дэдпула, Пенни только выпучила глаза.       — Пенни? Что-то случилось? — ЭмДжей обеспокоенно посмотрел на нее и обернулся, тут же дергаясь.       — Приветики! — Уэйд залез на крышу и потянулся. Пенни хотелось закатить глаза и пнуть наемника с крыши, но сильнее всего был страх. Ее двойная жизнь была под угрозой раскрытия. Снова, блин. Она усиленно делала Дэдпулу знаки глазами, но он все равно продолжил нести свой бред: — А я смотрю, паучок сегодня гулять не вышел, дай думаю, загляну… э… к вам.       — Пенни? Вы знакомы? — ЭмДжей весь подобрался, готовый в случае чего защищать свою знакомую, но Пенни больше склонялась к тому, что защищать придется его, если Уэйд не уйдет прямо сейчас.       — Типа того. Стажировка у Старка, — она неопределенно повела плечами и поднялась на ноги. — Ты зачем пришел?       — Ого, у вас что, свидание? — полностью игнорируя ее вопрос, Уилсон пружинящей походкой подошел ближе и стащил почти пустую пачку орешков. ЭмДжей проследил за его рукой, но ничего не сказал: его куда сильнее заботили скрещенные на спине катаны и огнестрел на поясе. Паркер же боролась со смущением.       — Не твое дело, просто уйди!       — Зачем так грубо, конфетка? Я думал, ты меня любишь!       — Пенни?       — О боже, — Паркер закрыла лицо руками. Вот что бывает, когда стороны двойной жизни встречаются и ведут диалог. Наемник сгреб орешки из пакета и ссыпал в карман рюкзака, пока ЭмДжей переводил взгляд с него на Пенни. — Мы можем отойти?       Уэйд скорчил страдальческое лицо, но все равно спрыгнул в лаунж-зону, Пенни, бросив на Мартина извиняющийся взгляд, нырнула за наемником. Мартин, справившись с желанием подсмотреть или хотя бы подслушать, уставился на свои кроссовки. Он думал о том, что с Пенни Паркер ему ничего не светит. У них разные интересы, она общается с какими-то странными типами, обвешанными оружием, ходит в университете в компании того хмурого парня, сына Нормана Озборна, и какой-то блондинки ненормальной, кукольной красоты. Работает у Старка и общается, похоже, с людьми своего круга, куда уж ему — простому парню из Атланты, который из кожи вон лез, чтобы сюда поступить, до Пенни Паркер. Он ей нравился, и он это видел: трудно было не догадаться по тому, как она смущалась и терялась в его присутствии, но ведь на одной влюбленности серьезных отношений не построишь. Он, конечно, не завидовал, просто трезво оценивал, что Пенни куда умнее его и вращается в совсем других кругах. Сперва она показалась ему растерянной, милой девочкой, но постепенно он узнавал ее с другой стороны, с которой — он знал — придется мириться. Чтобы принимать человека таким, какой он есть, требуется испытывать к нему больше, чем просто любовь или влечение, и Мартин это давно усвоил. Но можно ли угадать, смогут ли они смириться с сущностью друг друга? Конечно, проверить можно было только на практике, а Мартину едва ли не сдавило глотку, когда он увидел ту статью в «Нью-Йорк Таймс». В том, как Тони Старк обнимал свою протеже, которую, как ЭмДжей думал, он знает, было что-то… что-то не так. Ему не хотелось даже допускать мысль о том, что Пенни могла спать со своим наставником и работодателем, но складывалось ощущение, словно их связывает что-то еще, кроме стажировки.       От мыслей его отвлек вопль из лаунж-зоны. Он торопливо поднялся и побежал к краю, проверить, не нужна ли помощь. Того парня нигде не было, а Пенни поправляла браслет на руке. Она подняла голову, посмотрела на него и улыбнулась виновато. А ЭмДжей спросил:       — Ты знакома с Девушкой-пауком?       Пенни вернулась в комнату ужасно злой. Если бы она была более вспыльчивой, то непременно попинала бы мебель или ударила кулаком в стену, но она только упала лицом в подушку и завыла изо всех сил. В унисон завыл ее желудок, который после пережитой нервотрепки требовал еды. Паркер отчаянно хотелось что-нибудь сломать или испортить, как испортил ее первое в жизни свидание Уэйд. Она знала, что с ним будут проблемы, но не такого же рода! Впрочем, лучше так, чем трупы на улицах Кембриджа. Ее передернуло.       Весь остаток вечера ЭмДжей говорил только о паучихе. Он рассказал, что самую крупную фан-страницу героини на фейсбуке ведет именно он, и Пенни едва справилась с желанием отписаться от нее в тот же момент. Мартин не просто приветствовал деятельность супергероини — он был почти влюблен в нее. Не как в объект фантазий, конечно, а как в личность. И это выводило Пенни из себя. Это было похоже на злую насмешку судьбы, потому что для ЭмДжея привлекательной была вовсе не Пенни Паркер. Ей вообще казалось, что он в ней разочаровался после того, как увидел ее «приятеля со стажировки». Он тащился от паучихи! Ну просто супер, лучше и быть не могло. Еще бы, ведь у девушки-паука такие высокие нравственные ориентиры, она спасает людей, а не якшается с какими-то мужиками в суперкостюмах.       Интересно, изменил бы он свое отношение к ним обеим, если бы узнал, что они — один и тот же человек?       Пенни ненавидела себя и злилась на Уэйда. Он засыпал ее сообщениями с извинениями, но она отключила телефон, упрямо демонстрируя, что обижена на его неправильное поведение. Нацепив костюм, она вылезла из окна, и отправилась в круглосуточный магазин — тот самый, в который не так давно забегала раненая. Там работал тот же парнишка, который на сей раз попросил автограф и селфи. Пенни отказать не смогла. Она вернула ему деньги за медикаменты, взяла себе хот-догов и устроилась с ними на скамье в парке поблизости, не имея никакого желания забираться куда-нибудь наверх. Хот-доги были холодными, а хлеб — сухим, похоже, они лежали там с самого утра, но Пенни все равно упрямо жевала, шмыгая носом от обиды.       — Мисс Паркер, звонок от мистера Старка.       — Да ему-то что от меня надо? — взбрыкнула Пенни, но вздохнув, сказала: — Выводи на главный экран.       Перед глазами появилось усталое лицо Старка, который сходу перешел к делу:       — Слушай, Паркер, в понедельник «Старк Индастриз» проводит научную конференцию, я подумал, что ты могла бы выступить с докладом о своей паутине, как думаешь?       — Ну… я не знаю, я ведь не проводила никаких исследований. — Пенни с трудом себе представляла, как проходят мероприятия такого масштаба и как вообще рассказывают научные доклады. Конечно, она выступала с докладами на конференциях для школьников, но это же совсем другое. — У меня даже формула нигде не записана. Да и не мастер я выступать на таких мероприятиях.       Старк закатил глаза:       — Да брось, клево же, развеешься немного от своей тухлой учебы. Давай, завтра я за тобой прилечу. Полетим туда пораньше, идет?       — Куда — туда?       — А, я не сказал? В Токио.       Пенни подавилась хот-догом, который не успела проглотить, но Старк уже положил трубку.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.