***
Джайро насвистывает свою любимую мелодию, когда приходит на работу. Он по очереди заглядывает во все комнаты и спускается вниз. Внутри никого нет. День обещает быть долгим. Джайро заходит в свой кабинет, достаёт свои инструменты, протирая их дезинфицирующим средством, и ждёт очередного пациента. Он берёт в руки пилу, когда слышит крик с верхнего этажа. - У нас новый пациент! - Наконец-то. - Джайро встаёт и поднимается наверх, где его ждёт его сестра. Он оглядывается, но никого, кроме неё здесь нет. - Пина? - Я не собираюсь тащить этого парня сюда. - объясняет Прозерпина, прежде чем Джайро начнёт расспрашивать её. Она не отрывает взгляда от своего смартфона. - В какой он палате? - Не знаю. Джайро вздыхает и подходит к двери, ведущей в подвал. - Подожди, Джайро. Джайро останавливается, но не смотрит в её сторону. - Не играй с ним. Разберись с ним как можно быстрее. - Тогда мне понадобятся мои инструменты. - бормочет он. - Да, да, поспеши. - Пина машет ему рукой и уходит. Звуки её шагов разносятся по всему зданию. Джайро берёт свои инструменты и идёт по длинному коридору. Ему не нужно долго искать - крики направляют его туда, куда надо. Джайро надевает медицинскую маску, прежде чем зайти в комнату. - Мне нужна всего неделя! Вы обязаны отпустить меня через неделю! Мне хватит и этого! Джайро что-то напевает себе под нос и ставит свои инструменты на пол. - Я знаю, что ты меня слышишь! Давай! Я заплачу тебе! Очень много заплачу! - пациент ёрзает и пытается заползти в угол. Он не сможет далеко уйти из-за связанных рук и ног. Ах, Пина, это было так мило с твоей стороны! Джайро хватает пациента за воротник и тащит его к кровати. Парень извивается в его руках и падает на пол. - Какой непослушный... - качает головой Джайро. Джайро кладёт пациента на кровать. Используя специальные ремни, прикреплённые к кровати, он связывает его. - Ты не можешь сделать это со мной! У меня есть семья! - У меня тоже. - Джайро указывает головой на дверь. - Тебя недавно навещала моя сестра. - Я тоже брат! Ты же не хочешь, чтобы она потеряла тебя? Она будет полностью разбита! Джайро хмурится. Он сильно сомневается в этом. Он поднимает голову парня за подбородок и видит, как слёзы ручьём текут по его щекам. Джайро берёт нож со своего подноса. Он подносит его к шее парнишки, но не делает надрез. Он чувствует привычное ему колкое чувство в животе. - Пожалуйста... - хныкает парень. Пина сказала разобраться с ним быстро. Использовать обычный нож в этот раз не получится. Джайро улыбается и кладёт нож обратно на поднос. - Ох, слава богу. Я же говорил тебе, что заплачу. Через две недели деньги окажутся у тебя! Джайро игнорирует его и берёт в руки хирургическую пилу. Он хватает парня за руку и тянет на себя. Джайро видит, как широко раскрываются глаза пациента, когда тот понимает, что выпускать его никто не собирается. Парень кричит, когда Джайро вводит пилу в его предплечье. Джайро вздыхает. Сладкое блаженство.***
Джайро берёт в руки окровавленную сумку. Он ведь порезал его на достаточно мелкие куски, верно? Пина не говорила, куда это всё девать. Джайро пожимает плечами. Это уже не его забота. Он возвращается в свой кабинет, неся с собой свои грязные инструменты. Кровь капает на пол, оставляя после Джайро красный след. Он обещает себе, что уберёт это позже. Джайро кидает свои инструменты в ванну, перчатки и маску выкидывает. На его рукавах остались кровавые брызги. Отстираются ли они? - Это просто пустая трата времени. - говорит он. Ему запретили играть. Это просто нечестно! Джайро смотрит на себя в зеркало. На его лице остались брызги крови. Впрочем, как и всегда. Он быстро умывается и снова смотрит на себя в зеркало. На его щеках остался лёгкий румянец, который всегда присутствовал на его лице после приёма очередного пациента. Джайро раскладывает свои инструменты на подносе, ожидая возвращения сестры. - Всё готово? - кричит Пина из гостиной. - Да, как ты и просила! Теперь в подвале не осталось ни одной живой души. Джайро вздыхает и садится в кресло. Он постукивает пальцами по своему колену и что-то тихо насвистывает. Чуть подождав, он выходит в коридор, чтобы удостовериться, что тут никого нет. Убедившись в этом, он подходит к своей мусорной корзине и достаёт из неё окровавленную перчатку. Он прижимает её к своей щеке. Он вздрагивает. Тот парень продержался не так уж и много. Если бы ему разрешили поиграть, он бы прожил чуть больше. Джайро воспроизводит его крики у себя в голове и протягивает свободную руку к ширинке своих штанов. Внезапно зазвонил телефон. Джайро вскакивает, бросая перчатку на пол. Он тихо выругался и поднял трубку. - Пронто? - спрашивает Джайро. Он поднимает перчатку с пола и выбрасывает её. - Привет, Джайро. У меня в офисе такой пиздец произошёл... - Позвони Кастору и Поллуксу. - Нет, мы уже со всем разобрались. - Тогда зачем ты звонишь? - он моет окровавленные руки в раковине. - Зачинщик инцидента не мёртв. - Оу. - говорит Джайро, ополаскивая лицо. - Я привезу его. Ты можешь оставить его себе. Джайро вздрагивает. Он улыбается зеркалу. В конце концов, ему понадобятся эти перчатки.***
Джайро возбуждённо смотрит на входную дверь. В руке он держит мобильный телефон. Его большой палец застыл над кнопкой вызова. Может, перезвонить Пронто? Внезапно кто-то резко открывает дверь. - Блять! Для такого телосложения этот придурок достаточно тяжёлый! - ноет Цезарь. - Где он? - спрашивает Джайро. Цезарь замечает Джайро и останавливается. На его лице появляется гримаса отвращения. - Что у вас там случилось? - спрашивает Джайро, подходя к брату. - Ничего особенного. - Цезарь неопределённо махнул рукой. - Где мой пациент? - Расслабься. - тихо говорит Цезарь, поднимая руки вверх. Джайро прикусил губу. Как он может расслабиться сейчас? - Он прямо здесь. - Цезарь тащит окровавленное тело в гостиную. Джайро посмотрел на парня. В его спине точно была пуля и он потерял слишком много крови. Он хмурится: - Он почти мёртв. - Но теперь он твой! Подлатай его, если хочешь. - Цезарь вздыхает. Джайро садится на корточки около полумёртвого парня. - Ты не заберёшь его позже? - Нет, нет. - Цезарь морщится. - Я серьёзно, оставь его себе. Джайро буквально сияет. Ему уже давно не разрешали завести себе игрушку. - Что ты сидишь? Он скоро сдохнет. - Цезарь поворачивается к двери. - Точно! Ой, подожди. Где его удостоверение? - Я сожгу его. - его брат похлопывает себя по карману джинс. - Отдай мне его. Цезарь смотрит сначала на тело, потом на Джайро. - Хорошо... Он протягивает ему удостоверение личности, не подходя слишком близко. Как только Джайро берёт его, он отдёргивает руку. - У меня к тебе есть лишь одно поручение. - Какое? - Убей его последним. Джайро смеётся. Цезарю необязательно было говорить это. Цезарь вздрагивает и уходит, не потрудившись постирать свою испачканную в крови одежду. Джайро смотрит на удостоверение личности этого парня. Джонатан Джостар. Какое милое имя.***
Сделано. Джайро проводит рукой по свежим швам. Удивительно, что Джонатан не проснулся по середине процедуры. Должно быть, он потерял много крови. Или, может быть, болеутоляющие, которые он принял, были слишком сильными. Его телу потребуется много времени на восстановление, но потом... Джайро вздрогнул: - Он мой! Он полностью мой! Он осторожно отнёс Джонатана в отдельную комнату. Он изо всех сил пытался поддерживать его в стабильном состоянии, но он не смог спасти его ноги. Это означало, что у Джайро осталось меньше места для развлечений. Но, кажется, ему даже немного повезло - ему не придётся беспокоиться о ремнях для ног. Джайро достаёт из тумбочки блокнот. Он хмурится, надевая очки, и начинает писать. Он записывает сегодняшнюю дату и имя Джонни, вместе с подробностями операции. Он кладет блокнот обратно в тумбочку и начинает петь колыбельную. Он уже встал, чтобы уйти и дать Джонатану время для отдыха, но вдруг слышит тихий стон. Джайро подбегает к кровати и смотрит на Джонни, гадая, что тот собирается делать дальше. Джонатан моргает и щурится, прежде чем приподнять голову. Как восхитительно! Джайро не может не коснуться его очаровательного лица. Джонатан пытается сесть и произносит громкое: - Блять! Джайро хихикает. Он такой милый! - Сейчас по губам дам. - подшучивает Джайро. Джонатан внимательно смотрит на него. Джайро ничего больше не говорит, позволяя ему разглядеть его. - Не делай резких движений. Твои раны могут открыться. - говорит Джайро. - Насколько всё плохо? - спрашивает Джонатан. Джайро ожидал больше страха и волнения в его голосе. Может быть, он просто не до конца понимает всю ситуацию. Джайро решает не лгать ему, а говорить на прямую. Он с интересом ждёт реакции Джостара. Джонатан сглатывает и пытается сесть. Он вообще его не слушал? Джайро напоминает ему, что он не должен делать резких движений, но Джонатан его больше не слушает. Джонатан зачем-то попросил больше обезболивающих. Он так и помереть может от передозировки. Джайро не хочет терять свою игрушку именно сейчас. Джонатан пытается встать. Джайро надо бы достать ремешки. Джонатан внезапно останавливается. Он испуганно смотрит на свои ноги. Ой! Должно быть, он понял, что не может двигаться. Джайро широко улыбнулся. Это именно то, чего он ждал. Ужас на его лице заставляет сердце Джайро биться чаще. Он восторженно улыбается, кладя на подушку дрожащие руки Джонатана. - Я не могу пошевелить ногами... - хныкает Джонатан. Какой прекрасный звук. - Да. Я не смог спасти их. - Джайро гладит его по щеке. Сейчас он выглядит таким милым! Джонатан тихо ругается и фыркает. Джайро чувствует себя таким счастливым, что ему хочется петь, но он сдерживает себя. Когда он накрывает Джонатана одеялом, он замечает, что он плачет. Его сердце забилось с бешеной скоростью. Джонатан баловал его! - Эй, эй. - говорит Джайро, смахивая лишние волосы с его лица, чтобы отлично видеть эту прекрасную картину. Ох... Джонатан просто великолепен. По-настоящему красивый, с таким прекрасным, фарфоровым лицом, по которому скатываются прозрачные слёзы. Чёрт возьми, Джайро просто не заслужил его. Джонатан закрывает эти чудесные, сверкающие голубые глаза. Джайро снова ощущает это колкое чувство в животе. Он уходит. Он не может покончить с ним так рано. Внезапно Джонатан хватает Джайро за руку и прижимает её к своей щеке. Джайро от удивления открывает рот. Он отчётливо слышит своё сердцебиение. Джайро сейчас заплачет. Что он сделал, чтобы заслужить этого маленького ангела? Джонатан краснеет и отводит взгляд. Джайро взволнованно смеётся. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Это его новый питомец. Неужели это всё происходит на самом деле? Джайро дрожит. День уже не кажется ему таким уж и плохим.