ID работы: 7903991

О лекарствах и методах дозировки

Джен
PG-13
В процессе
764
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
764 Нравится 97 Отзывы 436 В сборник Скачать

8. Шаг за шагом.

Настройки текста
Он до сих пор не мог принять того факта, что всего неделю назад был у Дурслей и собирался встретиться с друзьями в Норе, а сейчас находился в другой стране и совершенно другой школе. Гарри часто сравнивал то, что видел в Хогвартсе, с тем, что увидел здесь. Он замечал сходства и различия, и не мог отделаться от мысли, что буквально попал в другой мир. Конечно, следовало понимать, что Академия имени Примо Вонголы располагалась в другой части Европы и что здесь находилось намного больше студентов из других стран. Пока учебный год ещё не начался, но некоторые студенты уже наводнили академию — от второкурсников до выпускников. Окна из его комнат выходили на две стороны во двор и на убранное поле. И с утра Гарри смог увидеть, как несколько старшекурсников скрылись в теплицах. Наверное, думал он, у них были какие-то занятия, проекты или поручения. Кто знал, Гарри пожал плечами и принялся разбирать саквояж. Он не брал с собой много вещей (не то чтобы у него вообще было много чего), но, наткнувшись внутри на пустую клетку, вспомнил о том, что Хедвиг он выпустил ещё в Англии перед самолётом, а до Франции она до него добраться не успела. Гарри испуганно замер на месте, а потом, даже не оправив смятую одежду, в которой вчера и заснул, выскочил во двор. Он плохо помнил расположение кабинета директора, поэтому, пытаясь восстановить в голове хотя бы примерный маршрут, скакал по лестнице на самый верхний этаж. Немногие присутствующие на улице и в стенах академии студенты смотрели ему вслед. Гарри это заботило мало, он так сильно был погружён в эмоциональное потрясение, что просто забыл о Хедвиг. Как он вообще мог о ней забыть?! Влетев в кабинет Тсунаёши, буквально сметя дверь, Гарри застыл. Директор разговаривал (до его эффектного появления) с мужчиной в чёрном деловом костюме. Гарри смущённо открыл рот и тут же его закрыл. — О! — Тсуна встал из-за стола и поспешил подойти к Поттеру с приветливой улыбкой. — Доброе утро, Гарри. Мы как раз говорили о тебе. Мальчик кивнул, не зная, как сказать о Хедвиг. Он снова открыл рот, но директор перебил его, совершенно не заметив этого. — Сегодня мы должны были обсудить все оставшиеся вопросы, составление контракта и прочее, прочее, прочее. Проходи, присаживайся, — беспечно тараторит Тсунаёши, направляя Поттера к диванчику, на котором уже сидел незнакомый мужчина. Тот приподнял поля шляпы и с любопытством смотрел на него чёрными, словно провалы, глазами. Гарри сглотнул и растерянно поглядел на директора. — Я- — Не переживайте, мистер Поттер, — Тсунаёши похлопал его по плечу. — Всё будет в порядке. — Но я- — Лишнее волнение тут излишне, вы в надёжных руках. — Мальчик хочет что-то сказать, — впервые при нём заговорил незнакомец. Ровным голосом, со всем возможным спокойствием. Гарри закрыл рот и поглядел на него. Он наверняка был высоким, даже сидя производя такое впечатление. Худой, поджарый, довольно красивый на первый взгляд. Мужчина держался холодно и сдержанно, на фоне беспечного и добродушного директора он казался буквально глыбой льда. — О, — Тсуна виновато улыбнулся и, наконец, перестал тараторить. — В чём дело, Гарри? Выждав несколько секунд и убедившись, что его больше не будут перебивать, Гарри прочистил горло и нерешительно начал: — Хедвиг, моя сова. Я выпустил её ещё в Лондоне. А в Париже, ну, вы знаете, — он сконфуженно пожал плечами. — Она сможет сюда добраться? Потому что я не видел в академии совятни, и, может, у вас нельзя держать домашних животных, и Хедвиг- — Всё в порядке, Гарри. Хедвиг наверняка сможет найти дорогу к вам. В любом случае я предупрежу Мукуро, он сообщит, как только ваша сова появится. У неё есть какие-то отличия? Порода, окрас, возможно, ещё что-то? — Хедвиг полярная сова, сэр, — успокоенный перспективой благополучного исхода, Гарри вздохнул. — Она очень покладистая и не доставит совершенно никаких проблем! — заверил он директора. Тсунаёши ему улыбнулся и снова похлопал по плечу, хотя в этот раз воздержался от исправления своего статуса. — Хорошо, Гарри. О, я забыл вас представить. Гарри, это Реборн, он преподаёт ПВО (Практика Выживания и Охоты), — Тсуна указал на мужчину, тот приподнял шляпу и чуть кивнул, его движения были плавными и немного ленивыми, он походил на сытого хищника. — Реборн, а это Гарри, ты уже слышал о нём. — Более чем, — даже манера речи у Реборна была неспешная, он будто экономил каждую каплю своей энергии. Или же просто очень хотел спать и был сосредоточен на каждом своём движении. Гарри кивнул. Этот мужчина производил впечатление, и его вряд ли можно было не заметить. Даже вчера, за ужином, Гарри наверняка не смог бы пропустить его. Он будто подавлял одним своим присутствием. — Ладушки, — весело подвёл директор, хлопнув в ладоши. Всё внимание сместилось на него, и Гарри был вынужден оторваться от разглядывания нового лица. Он запоздало понял, что не слышал акцента, хотя даже у Тсунаёши он был, незначительный, но был, однако Реборн (если судить по тем небольшим сказанным им фразам) говорил на английском чётко и правильно. Он был из Британии? — Раз уж всё так гладко складывается, давайте обсудим все предстоящие дела, — Тсуна обвёл взглядом присутствующих и кивнул свои мыслям. — Перво-наперво, Гарри, нам надо составить контракт, мне требуется ваше непосредственное согласие на вмешательство, потому как в ином случае у меня будут связаны руки. Я дам вам этот, — он сделал паузу, перебирая бумаги на столе, издавая задумчивые звуки, — пу-пу-пу, вот он! Этот документ, прочитайте его внимательно и скажите, если вас будет что-то смущать. Не бойтесь спрашивать, если что-то будет непонятно. Гарри кивнул и принял в руки пергамент. Он пробежался глазами, отмечая, что было несколько пунктов того, что ему предстоит пройти, например, курс различных зелий, поверхностный осмотр, сдача анализов и ещё какие-то процедуры. Ну, это не было чем-то сверхъестественным. Осмотр ауры, сбор анамнеза… — Простите, анамнез-, — Гарри смущённо поджал губы, оборвав себя на полуслове. — Опрос, — ответил Тсунаёши. — История болезней, образ жизни — в таком духе. — Это… обязательно? — тихо спросил Гарри, стараясь сосредоточиться на пергаменте в своих руках, чтобы не смотреть директору в глаза. Тсуна помолчал, перебросившись взглядами с Реборном. Тот пожал плечом, но ничего не сказал. — Разумеется, Гарри, — Тсуна казался несколько взволнованным. — Если ты переживаешь о том, что что-то из сказанного попадёт не в те руки, то могу заверить, что беспокоиться не о чем. Это также часть контракта. Гарри снова кивнул. Он предпочёл был не делиться подробностями своей жизни с каждым встречным, но даже перед доктором, казалось, было бы неловко говорить об этом. Хотя Тсунаёши почти всё из этого знал. В любом случае, он уже выразил своё согласие, прийдя сюда. Гарри ещё раз перечитал контракт. Это, скорее, было просто письменное согласие на вмешательство и заверение в качестве предоставляемых услуг. — О, и я взял на себя смелость записать вас на курсы по упрощённой программе, — Тсунаёши широко улыбнулся, в то время как Реборн неопределённо хмыкнул, глядя в окно. Гарри удивлённо моргнул. — Не могу говорить о точности своих знаний о преподавании в Хогвартсе, но у нас есть некоторая информация, так сказать, из первых рук. Базовые предметы, такие как чары, трансфигурация, зелья, гербология, защита и магические существа. Возможно, вас заинтересует история, домоводство, языки или, быть может, прорицания? У нас есть много дополнительных предметов на выбор, от вышивания крестиком до квиддича. Хотя вы уже получили свои СОВ и можете не продолжать обучение. Но я думаю, вы бы здесь заскучали. Гарри нахмурился. — Вы вольны отказаться, — поспешил добавить Тсунаёши. Он помахал перед собой ладонями, неловко рассмеявшись. — Это не обязательно, Гарри. Просто мысль наперёд. Поттер вздохнул, опустив взгляд на контракт. По сути, Тсуна был прав, если он останется здесь на какое-то время, то ему и правда нечем будет заняться, кроме как перечитывать старые учебники, шататься по территории и заниматься своим лечением (хотя Гарри до сих пор не до конца понимал, от чего его собираются лечить). Так что… — Всё в порядке, сэр, вы правы. — Чудно, я дам тебе список предметов на выбор и расписание. Гарри снова покивал. По крайней мере, он мог отказаться, но лучшей альтернативы не было.

***

На завтраке они появились позже положенного. Гарри видел, как многие уже выходили из зала (Малого, как поделился Тсунаёши, спохватившись, когда сообразил, что внутренней академии Поттер совершенно не знает). На столе было немного оставшихся блюд: яичницы, различные омлеты, каши и сэндвичи, а также кувшины с кофе, чаем, молоком и соками. Даже были кувшины с простой водой. Он успел проглотить пару сэндвичей и немного чая, прежде чем появились невысокие существа ростом с десятилетних детей и принялись убирать со стола использованную посуду. Директор продолжал завтракать, не обращая на них внимания, и Гарри решил разыскать Ишики. Он мог бы и самостоятельно исследовать здание академии, но помнил о том, что сказал ему Тсунаёши о самостоятельном передвижении. Конечно, нянька Поттеру была не нужна, но он действительно мог влипнуть в неприятности. Он поднялся из-за стола, едва не столкнувшись с одним из существ, похожих на детей со старческими лицами. Гарри торопливо извинился и бросился из столовой во двор. Студенты ещё зевали и медленно разбредались по своим делам: кто-то уходил в теплицы, кто-то — за ворота, ведущие на поля и в заповедник, кто-то возвращался в общежития. Гарри бегло осмотрелся, выискивая фигуру Ишики среди студентов и нескольких преподавателей. К сожалению, его не было среди них (или Гарри просто не мог его найти), поэтому он вздохнул и решил вернуться в столовую, надеясь перехватить директора. Тсуна не говорил о том, что куда-либо отлучится, поэтому он был либо на завтраке, либо в своём кабинете, дорогу до которого Гарри знал теперь лучше, чем до собственных комнат. Это рассмешило его — даже здесь, за пределами Хогвартса, он бывал в директорском кабинете чаще, чем на занятиях. Он неспешно брёл по коридору, задумчиво осматриваясь вокруг. — Вы новенький? — тонкий девичий голос раздался прямо перед Поттером. Он удивлённо моргнул и отступил на шаг назад, чтобы не налететь на девочку перед собой. Она была немного ниже его, одетая в пышную белую юбку и тёмно-синюю рубашку, оттеняющую её большие синие глаза. Гарри сглотнул и опустил взгляд, у Сириуса тоже были синие глаза, и это напоминание кольнуло между рёбер. — Юни Джиглио Неро, — словно не заметив его сменившегося настроения, девочка протянула ладонь для рукопожатия. Гарри неловко пожал её, отмечая насколько нежной была её прохладная кожа. — Гарри, — представился он. — Гарри Поттер. Юни широко ему улыбнулась, крепче сжимая пальцы. — Приятно познакомиться, Гарри, дядя Тсунаёши рассказывал о тебе. О, так она была племянницей директора. Наверное, она была на четвёртом или пятом курсе, лишь немного младше самого Гарри. Он улыбнулся ей, абстрагируясь от мыслей о Сириусе. — Дядя сейчас очень занят, поэтому попросил меня помочь вам освоиться. Вы уже познакомились с кем-нибудь? — поинтересовалась Юни. Она была очень приветлива и мила, и отчасти напоминала Луну. Гарри нерешительно кивнул. — Профессор Велено и профессор Реборн. Только я так и не понял, что за предмет он ведёт, — Гарри неловко улыбнулся. — О, Бьянки, — Юни кивнула каким-то своим мыслям. — Так она говорила о вас! Вы становитесь довольно популярным, Гарри, — она подмигнула ему и с улыбкой потянула куда-то по коридору. — Не то чтобы мне этого хотелось, — Поттер вздохнул. Чужое внимание досаждало, даже пугало, но от него было не скрыться, даже если бы он заперся на Гриммо двенадцать на полсотни лет. В ответ Юни улыбнулась. Она оказалась очень жизнерадостным человеком, и, к удивлению, её все знали — студенты кивали ей и здоровались, бросали на него любопытствующие взгляды, но не решались задавать вопросы в присутствии Юни. Она продолжала улыбаться и приветствовать всех вокруг, будто это была её повседневная рутина. Она показала ему академию изнутри, провела по подземельям до второго уровня, рассказывая параллельно пришедшиеся кстати истории о том или ином коридоре, картине, скульптуре или артефакте. Юни показала ему все доступные на данный момент кабинеты и классные комнаты, повторила за директором о посещении нижних этажей и внешних территорий, а также провела в Чёрную Башню. — Это странное название, верно? — с крошечной улыбкой произнесла Юни. Она казалось немного задумчивой, будто её внезапно одолела ностальгия. — У Чёрной Башни есть своя история. Не очень хочется отвлекаться на легенды основания академии, но могу рассказать, если есть время. Разумеется, Юни всё равно отвлекалась, расписывая что, где, как и когда. Не то чтобы Гарри успевал запоминать, но что-то оседало в голове. Например, что семья Юни была основана Лилией Блэк — дословно Джиглио Неро, а также Первым директором академии — Джотто, хотя официальных детей у него не было, но, оказывается, был брат, кузены, кузины и много-много родственников. Блэк, Мерлин всемогущий, они были в дальнем родстве с Сириусом? — Вот, — Юни кивнула на широкую винтовую лестницу, ведущую на самый верх. Монументальную, крепкую, с изящными резными перилами, покрытыми блестящим лаком. — Она была построена относительно недавно, до этого пользовались проходами в стенах. Это жутко неудобно, потому что они очень узкие. К слову, башню открыли для студентов чуть больше сотни лет назад, а до этого она была исключительно для защитной цели. Гарри мог понять, Башня была на три этажа выше здания академии и имела скруглённые стены, а также плоскую крышу с какой-то надстройкой (?). Во всяком случае, что-то торчало на самом верху, вероятно, металлическое или просто блестящее на солнце. Первые три (или четыре, Гарри мог судить не по расстоянию, а по количеству лестничных витков) пролёта не было этажей, только лестница, очень высокий потолок и светлые стены, увешанные различными неподвижными картинами, портретами и натюрмортами. Гарри подметил это, но зацикливаться не стал. Кто знал, может, в Италии движущиеся картины были редкостью или использовались только в домах. Он просто слушал и кивал на то, что говорила ему девочка-гид. И хотя Юни часто сбивалась с мысли и начинала углубляться в исторические факты, он кое-что понимал, но даже не пытался запоминать. Она провела его на самый верх, где располагались наблюдательные площадки с телескопами самых разных размеров, а в крыше была огромная дыра, мерцающая перламутровым цветом. Наверное, это были какие-то специальные чары, о которых Юни уже начала рассказывать, но Гарри слушал в пол-уха. Он разглядывал стены, выкрашенные в тёмно-синий цвет и расписанные различными созвездиями, планетами и движущимися кометами. Звёзды мерцали даже днём, хотя комната была затенена и не имела окон, вместо них был выход на балкон, где также были телескопы и звёздные карты размером во всю стену. — Ниже располагаются классы для занятий, всего тут шесть классных комнат, за исключением этой, и туалет, а также галерея с произведениями студентов. Теперь становилось понятно, откуда на стенах внизу было так много замерших картин. Здесь был кружок рисования или что-то похожее? Юни была приятна в общении и довольна мягкая по характеру, как Гарри мог сказать, но, на его вкус, слишком много говорила. Поэтому он сердечно поблагодарил её за экскурсию и попросил показать совятню напоследок, чтобы самому убедиться, что с Хедвиг всё будет в порядке. — О, совятни у нас нет, — Юни казалась сбитой с толку, но быстро взяла себя в руки. От неловкости она начала оправлять пышную юбку и смотреть куда-то в сторону. — Сов мы почти не используем, вы наверняка имели в виду птичник. У нас в ходу, как правило, голуби для ближних и мелких посылок, вороны, соколы и ястребы для более дальних, а также орлы и чайки. Конечно, приходится держать их подальше друг от друга, — она неловко рассмеялась. Гарри несмело ей улыбнулся. — Моя сова должна скоро прилететь, поэтому я волнуюсь. — В таком случае, она просто найдёт вас, — заверила его Юни, махнув ладонью. — Птицы — умные существа, они чувствуют своих хозяев. Так что первым делом стоит смотреть в небо, — она широко улыбнулась своей шутке, указав вверх. Гарри машинально поднял взгляд и едва не раззявил рот, когда прямо над ними в сотне футов пролетел небольшой шипастый дракон. — И часто у вас так? — спросил он, боязливо поводя плечом. Воспоминания о преследовании венгерской хвосторогой едва ли можно было назвать приятными. — Привыкаешь, — Юни просто пожала плечами. — А птичник прямо на крыше общежития, его даже отсюда видно. Так значит, у вас есть сова. Она с характером? Гарри криво улыбнулся. Ещё с каким.

***

После экскурсии Юни проводила его до общежитий и торопливо добавила, будто совсем забыла об этом и вспомнила в последний момент, что сегодня прибудет Сасагава Реохей, с которым Гарри надо будет встретиться. Гарри покивал, да, Тсунаёши не зря выдавал ему контракт, и осмотр, вероятно, будет уже сегодня. Юни слегка поклонилась ему, сложив ладони перед собой, и быстро сбежала. Интересно, на каком она всё же курсе? И она на своего дядю на лицо не была похожа совершенно, разве что также не могла удержать поток слов. В любом случае, Гарри не собирался покидать своих апартаментов, дожидаясь Хедвиг или Реохея — кто первым появится. Он переживал, что его сове понадобится больше времени для путешествия. А вдруг с ней что-то случится? Маггловский самолёт, конечно, пересекал такое расстояние за несколько часов, но птицы не были самолётами, и Гарри продолжал переживать. Флёр не давала о себе знать, вероятно, по той же причине — слишком далеко даже для её посланника, хотя ей письмо относила Хроме. Гарри до сих пор считал её преображение удивительным, хотя был знаком с МакГонагалл и- И Сири, да. Но птица... хотел бы он тоже превращаться в неприметную птицу и свободно летать. Он вздохнул и откинулся на диване, в первый раз чувствуя себя более-менее на своём месте, хотя нервозность продолжала звенеть в голове. У него до сих пор не было палочки, Хедвиг не вернулась, Хогвартс наверняка будет стоять на ушах, а члены Ордена собьются с ног в его поисках. Если уже не сбились, Гарри улетел во Францию накануне своего дня рождения, которое планировал (не сам, конечно, но это уже было устоявшейся традицией) провести вместе с Уизли. Так что запоздалое чувство стыда вызывало только отголоски боли и раздражение на себя. В конце концов, он сам принял это решение и должен был с честью принимать последствия. Винить в этом Уизли, Гермиону, Дамблдора, Флёр или Тсунаёши было просто глупо. Никто не заставлял его, не опаивал зельями и не держал под проклятием — он сам согласился и шагнул в тот портал, сам поставил подпись на контрактах и сам пожимал руку Тсунаёши. Гарри в очередной раз беспокойно вздохнул, встряхнулся и похлопал себя по щекам. Пора было прекращать хандрить.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.