ID работы: 7905575

Амакава Юто.

Гет
NC-17
Заморожен
4477
автор
GORynytch бета
Размер:
275 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4477 Нравится 3945 Отзывы 1375 В сборник Скачать

Глава 12. Взгляды со стороны

Настройки текста

Глава 12 Взгляды со стороны.

- Вам не показалось, что этот мальчик слишком много на себя берет, Кабураги-сан? – как только двое мужчин вышли из поместья семьи Амакава, молодой парень в очках заявил возмущенно. - Он полностью в своем праве, парень. – Достав сигарету и закурив, Кабураги еще раз задумался о произошедшей встрече. - Но Кабураги-сан, он вел себя слишком непочтительно с вами. – на слова своего младшего коллеги Хейго лишь усмехнулся и затянулся по сильней. - Привыкай, - хлопнул он его по плечу, - Экзорцисты все такие. – Кабураги не стал объяснять всего, ведь такое поведение мальчика с ними было не просто так. Молча, продолжая курить Кабураги Хейго направился по тропе, прокручивая у себя в голове встречу с мальчиком. Все же Кабураги не сдержался и, увидев, насколько сейчас молод наследник Амакава он попытался немного припугнуть его устроенными им разрушениями. А затем, если бы все получилось, то он бы склонил его к тому, чтобы сотрудничать с ними на их условиях. Но не получилось. - Мальчишка, не так прост. – произнеся вслух собственные мысли, Кабураги проанализировал не только поведение самого мальчика, но и тех духов, что были вместе с ними. Прежде чем приехать сюда, Кабураги запросил отчет о клане Амакава и среди тех данных, что ему прислали, не было двух новых аякаси, которые находились в комнате. А это значит, что Амакава Юто смог лично заполучить их. К тому же, еще и его своевременный побег в Ноихару, мальчишка все продумал. - Идем, нам еще отчет писать об этом происшествии. – несмотря на все, Кабураги все же остался доволен, ведь Амакава Юто все же согласился сотрудничать с ними. *** Проводив гостей и поговорив с Амакава Юто, Кагетсучи решил как можно скорее отправиться обратно в Такамию и подготовить местных духов к переезду. Попутно Кагетсучи размышлял, правильно ли они поступают, что доверятся этому мальчику. Но сколько бы Кагетсучи не раздумывал над этим, он приходил к выводу, что это наилучший выбор из тех, что у него есть. Сам Кагетсучи довольно молод, всего две сотни лет, но он прекрасно осознает, что если все в этом мире будет идти так и дальше, то для таких как он скоро не останется места. Люди вытеснят аякаси и если он не хочет этого, то у него только два пути. Первый, объявить войну людям и, так как своих сил для этого у него недостаточно, то ему придется присоединиться к какому-нибудь могущественному аякаси и зависеть от него. Подобной судьбы Кагетсучи для себя не желал. Второй способ, который он рассматривал, это выйти на контакт с людьми и договориться с ними о сотрудничестве, но в большинстве случаев люди не хотят слушать аякаси и желают лишь убить нас. И вот, неожиданно для самого Каши, прямо у него под носом появляется самый настоящий шанс и Кагетсучи, обдумав все, не захотел его упустить. Вполне возможно, что это единственный выход, который у них есть. Кагетсучи даже готов был предложить свою службу Амакава, если это поможет защитить остальных духов и даст им возможность пожить мирно, не боясь и не прячась в страхе по лесам и горам. Но спешить с данным решением Кагетсучи не стал, сначала он получше присмотрится к мальчику и только потом примет решение, достоин ли он того, чтобы следовать за ним. *** - Да кем он себя возомнил? Наглый мальчишка! Как он посмел заявить, что выгонит Химари? – Кая находилась в крайне возбужденном состоянии, проявляя активность и негодуя вслух, она пыталась отогнать дрожь, которую она ощутила, встретившись взглядом с этим наглецом. - Успокойся, Кая! Сядь. – Химари надоело ее мельтешение вокруг нее, ведь это мешало думать. Подслушанная сегодня история никак не хотела выходит из головы кошки-хранительницы. «Ведь ее не было рядом, когда телу милорда грозила такая опасность.» Осознав проскочившую мысль у себя в голове, Химари отчаянно замотала головой. «Нет, нет и нет. Этот парень не мой господин. Я не признаю его.» - сейчас в кошке боролись две противоречивые мысли, и как бы она не хотела, выкинуть их из головы не получалось. «Но, если бы на его месте был обычный Юто, смог бы он спастись?» - еще одна неожиданная мысль посетила ее, и перед ней сразу же нарисовалась картина того, как неизвестная ей Хиноенма выпивает кровь из тела ее молодого хозяина. Представив это, Химари сама не поняла, как выпустила когти на руках, а также хвост и уши. - Что с тобой, Химари? Ты злишься? – Кая с волнением наблюдала за кошкой и видела все происходящие с ней изменения на лице. - Нет. – отрицательно покачала кошка головой, - Я сама не знаю. – Химари была в замешательстве. Она отказалась признать его, но почему от одной только мысли что он мог погибнуть вчера, ее бросает в дрожь? Она ведь осознает, что это не ее Юто. - Мне нужно проветриться, Кая. – выпрыгнула она в окно, - Не ищи меня. *** Фугурума Ая, молча наблюдала за своим новым господином и видела, с какой лаской и любовью к нему ластиться их вечно неугомонная волчица. Видимо в отсутствии Химари, она решила компенсировать все в двойне, за то время, что он проводил время с кошкой, а не с ней. Сам же юный Амакава вызывал в Айе противоречивые чувства, она не знала этого ребенка хорошо раньше, но слышала о том, что Химари подозревала то, что он одержим. И судя по ее реакции, перед ними сейчас находится не настоящий Амакава, но этого не может быть. Во-первых, ни Гинко ни сама Химари не почувствовали этого, иначе бы не позволили ему находиться тут. Во-вторых, сам дом зачарован так, что никакой враждебный дух или человек не смогут войти в него без приглашения. Правда все это завязано на Зашики-вараши и действует лишь пока она в доме, но ведь она тут, хоть и не показывается. А следовательно, перед ними сейчас сидит настоящий Амакава Юто, их господин. И раз уж кошка и Зашики-вараши упускают свой шанс, то Ая решила воспользоваться возможностью и тоже стать ближе к новому господину, потому и признала его. Тем более его серьезный и погруженный в себя вид ей даже нравился. *** - Ужин готов, знаешь ли. – ставя на стол чашки с едой, Сидзука еще раз бросила недовольный взгляд на Юто и не отлипающую от него ни на миг волчицу. - Ура! Еда! – неожиданно закричав, еще недавно белоснежная волчица начала превращаться и спустя миг перед ними уже сидела молодая девушка с короткими белоснежными волосами, собачьими ушками и хвостиком за спиной, который продолжал активно покачиваться из стороны в сторону. А еще у нее на шее был черный небольшой ошейник. - Хозяин, давай есть. Покорми меня, - увидев обнимающую Юто девушку, которая, еще и, мило приоткрыв ротик, просила его покормить ее, Сидзука не выдержала и окатила ту водой. - Эй? Ты что творишь? – возмущению волчицы не было предела, но отлипнуть от Юто она даже не подумала. Потому Сидзука перевела взгляд на мальчика и встретилась с равнодушным взглядом его глаз, словно и не перед ним только что волчица превратилась в девушку и начала к нему клеится. - Хозяин, она меня обижает. – Оками Гинко, мило надувшись, сейчас жаловалась так же промокшему Юто и, услышав это, Сидзука не сдержалась и даже сломала палочки для еды. - Сидзука, успокойся. – заметив ее реакцию, Юто все же заговорил. – Она просто рада меня видеть. Ничего же плохого нет в том, что я покормлю ее немного. – сказав это, Юто погладил ее по волосам, а потом прихватив палочками кусочек мяса, положил его прямо в приоткрытый рот Гинко. Увидев это, Сидзука и сама не поняла, как выпустила наружу свою ауру и угрожающе посмотрела на волчицу, а та лишь насмешливо улыбнулась ей и Сидзука разозлилась еще больше. - Ах ты… - приоткрыв рот в возмущении, Сидзука не успела договорить, как палочки Юто оказались у нее во рту, вместе с ужином. - Не сердись. – спокойно глядя на нее, Юто вновь опустил палочки в тарелку и теперь уже съел, приготовленное ею, сам. – Если ты хочешь, я могу покормить и тебя тоже. – серьезно глядя на нее, заявил он, отчего Мидзучи непроизвольно впала в ступор и весь ужин только и делала, что наблюдала за тем, как Юто кормит волчицу и ее, да и сам ест теми же палочками. *** - Итак, зачем вы собрали всех нас, Якоин-сан? – в комнате за круглым столом сейчас расположили пять зеркал, которые к тому же были пронумерованы. И в каждом зеркале отражались люди, ведя разговор в реальном времени. - Хе-хе, - безумный смех вырвался из одного зеркала, на которое и были сейчас обращены взгляды всех присутствующих. – Я лишь хотела сообщить, что не стоит списывать шестых со счета. - Амакава? – в зеркале под номером двенадцать прозвучал слегка удивленный женский голос. Его владелица явно не ожидала что темой собрания станет именно это. - Именно, - обрадовалась подобной реакции Якоин. – Хе-хе, сегодня я была в Такамии, небольшом городке. Там были следы ожесточенной битвы, почти уничтожили гору и тем, на кого было совершено нападение был Амакава. - Что? – из разных зеркал послышались удивленные возгласы. - Разве его сила не запечатана? Как его нашли? – первым задал вопрос мужской голос из зеркала с цифрой один. — Это сейчас неважно, - перебил его женский голос из зеркала под номером двенадцать, - Что сейчас с мальчишкой? Он жив? - Хи-хи, - вновь безумно засмеялась женщина, радуясь всему происходящему, - Более чем, ведь гору уничтожил именно он, убил одного аякаси великана Дайдаробочи и обратил в бегство еще двух, напавших на него. - Может ты хотела сказать, это сделала багровый клинок? – Жрица из зеркала под номером три решила поправить Якоин. - Нет! Все так как я и сказала, это сделал именно он. Хи-хи. – Слова сказанные Якоин немного удивили представителей кланов. - Но как это возможно, разве он еще не дитя? – пожилой голос из зеркала с цифрой два все же звучал неверяще. - Хи-хи, верно. Ему всего девять лет. И бакенеко с ним не было, в этом я уверена точно. – говоря это, на мгновение голос Якоин стал серьезней, - Но зато, мальчик нашел себе другую игрушку, именно поэтому я и созвала собрание. Чтобы предупредить. Мальчик пробудил свою силу и вернулся в Ноихару. В скором времени стоит ожидать возвращения в строй шестых. - Благодарю, Якоин-сан, - голос мужчины из зеркала под номером один заговорил первым, после ее слов. – Безусловно, для всех нас это хорошая новость, ведь и так из двенадцати кланов, нас осталось лишь половина. Что же касается самого мальчика Амакава, настоятельное рекомендую ничего не предпринимать на его счет и наблюдать. Рано или поздно он покажет себя, тогда и решим, как с ним быть. – На этой ноте собрание глав кланов Круга завершилось и изображения в зеркалах начали пропадать один за другим. Лишь одиннадцатые и двенадцатые все еще находились на месте. - Что такое, Джингуджи-сан? Вы хотите что-то спросить? Хе-хе, не стесняйтесь, спрашивайте. – Голос Якоин звучал преувеличено радостно, отчего женщина в зеркале с цифрой двенадцать поморщилась. - Ты точно уверена в своих словах, Якоин? – все же задала еще один раз этот вопрос Джингуджи. - Хе-хе, более чем! Но ведь для тебя это ведь должна быть хорошая новость, но по тебе не скажешь этого, хи-хи. – сказав это, связь с Якоин прервалась, а вслед за ней из зеркала исчезло и изображение Джингуджи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.