ID работы: 7908790

Магия омелы

Слэш
R
Заморожен
135
автор
Размер:
306 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 213 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть VII. "Прогулка с большой буквы "П"

Настройки текста
Утром следующего дня после мутного сна эротического характера Кан проснулся с ужасной мыслью: “Что, если Тин буквально околдовал меня?” Мысль эта отдавала паранойей, но Кан всё же всерьёз задумался. Ведь раньше не было абсолютно никаких предпосылок к тому, что однажды ему понравится такой парень, как Тин. А тут вдруг – получите, распишитесь. При одной только мысли об этом когтевранце Кан теперь начинал волноваться, ощущая странный горячий ток по всему телу. По своей сокрушительной силе это были совершенно новые для него ощущения. Он стал думать о Тине даже чаще, чем о квиддиче – настолько велика оказалась власть этого парня над ним. Не раздвигая полог своей кровати, Кан сел на постели, с силой зажмурился и сделал слабую попытку вырваться из-под дурацких любовных чар, но... не вышло.

***

Тин скинул с себя одеяло, раздвинул полог, встал с кровати и подошёл к окну. Окрестности Хогвартса вновь искрились и сияли, покрытые тяжёлым покровом хрустящего белого снега. Эта картина удивительным образом находила отклик в душе Тина. Он начинал испытывать всё большую радость от жизни с наступлением каждого нового дня. Вот и сегодня это чувство переполняло его с того момента, как он проснулся, и Тину хотелось верить, что он действительно возрождается к настоящей жизни. До столкновения с Каном под омелой Тин не понимал, насколько, оказывается, одержим желанием искренне нравиться кому-то. Кроме того, ему довольно приятно было узнать, что он способен испытывать глубокие чувства, что ещё не окончательно превратился в Ледяного Принца. Тину никогда не нравилось, что его так зовут. Да, на первый взгляд, звучало красиво, но Тину всегда слышалось в этом одно лишь одиночество. Никому ведь обычно не хочется хотя бы обнять глыбу льда, верно? Ледяных фигур стараются не касаться, чтобы не обморозить пальцы, ими принято просто любоваться со стороны. А Тин не желал быть тем, кем всего лишь любуются.

***

Подкараулив Тина перед завтраком в Большом Зале, Кан схватил его за рукав мантии в коридоре, примыкавшем к башне Когтеврана, и заставил остановиться возле рыцарских доспехов. - Кан? Что-то случилось? Или, - насмешливая “королевская” усмешка, - ты опять по мне соскучился? Кан хмуро на него зыркнул и, словно защищаясь, скрестил руки на груди. А защищаться, как и всегда в обществе Тина, было от чего. “Мерлин, ему обязательно всякий раз опутывать меня своим треклятым шармом?!” - кипятился гриффиндорец, ощущая уже привычную нервную дрожь. Помнится, его сестра как-то сказала ему, что ей нравятся парни, в которых есть нечто такое, что она не в силах выразить с помощью слов. В результате Лэй просто назвала это рычащим звуком “Г-р-р-р”. Так вот, по мнению Кана, в Тине этого самого “Г-р-р-р” было ошеломительно много. Губы Тина, тем временем, дрогнули в намёке на очередную усмешку. Кан, заметив это, постарался собраться с мыслями. Он должен был прояснить один вопрос. - Тин, ответь мне честно, ты... - гриффиндорец тяжело сглотнул, - ты наложил на меня Приворотные чары? Или сварил Амортенцию, которую потом добавил в мой кубок с тыквенным соком? Или... - Кан, - резко перебил его Тин, не скрывая удивления. - Не части и просто вдумайся, что ты такое говоришь. Какие ещё Приворотные чары? Какую Амортенцию? С чего ты вдруг решил, что я сотворил с тобой нечто подобное? - С того, что это действует! - несдержанно прошипел Кан. - Что бы ты ни сотворил, оно работает! Глаза Тина расширились от ещё более сильного удивления. - Работает? - затаив дыхание, переспросил он. - Именно! - горячо подтвердил Кан, после чего как-то вдруг сдулся и опустил взгляд на ковёр под ногами. - Тин, если ты, в самом деле, что-то такое сделал, то исправь всё. Пожалуйста. “Мерлин, какой же он всё ещё ребёнок... И какой он... гриффиндорец”, - невольно пронеслось в сознании Тина уже далеко не в первый раз за время общения с Каном. Вздохнув, Тин посмотрел на его уныло склонённую голову и мягко произнёс: - Кан, заверяю тебя, ты вовсе не находишься под воздействием Приворотных чар или Амортенции. Если бы так было, то этого разговора между нами элементарно не произошло бы. Перечитай в учебниках про эти чары и зелье – они очень мощные. Твоя воля была бы полностью подчинена. И сейчас ты бы не говорил со мной, а лез бы с объятьями и поцелуями, улыбаясь как безумный. Кан вскинул голову и недоверчиво посмотрел на него. - Правда? Ты не врёшь мне, Тин? - торопливо спросил он. - Не вру, - с улыбкой кивнул тот. - Если всё ещё сомневаешься, то можешь спросить у Флитвика или Снейпа. - Ага, так я и подошёл к ним с этим вопросом... Особенно к Снейпу, - Кан передёрнулся. Затем снова взглянул на Тина. - Ну... - неуверенно продолжил гриффиндорец, переступив с ноги на ногу. - Наверное, мне нужно было действительно сначала перечитать про эти чары и зелье в учебниках, а уж потом бросаться к тебе с обвинениями. В общем... прости, Тин. Я перепсиховал и, как часто со мной бывает, сглупил. Сейчас, говоря с тобой, я верю тебе. - Спасибо, - Тин, пребывая в эйфории, вновь улыбнулся. - И не извиняйся, потому что... Кан, ты хотя бы осознаёшь, что своими обвинениями фактически признался мне? - В чём признался? - Кан непонимающе сдвинул брови. - В том, что влюблён в меня, - с непередаваемым удовольствием пояснил Тин. Кан застыл, словно оглушённый. - Р-разве? - чересчур высоким голосом просипел он. Тин, видя, в каком Кан смятении, понял, что тот ещё не готов обсуждать такие вещи и решил пока не развивать данную тему. В конце концов, сегодня после уроков их ждёт свидание и лучше оставить этот разговор до той поры. Или вовсе не давить и дождаться, когда Кан сам захочет поговорить об этом в любое удобное для него время. - Кажется, мы уже опаздываем на завтрак, - с небрежным видом сказал Тин. - Идём? Кан встрепенулся. - Точно, завтрак! - закивал он. - Я не выдержу урок Трансфигурации без завтрака. В Большой Зал они зашли вместе, но разбрелись каждый к своему факультетскому столу.

***

В отличие от прошлых свиданий с Тином, в этот вечер Кан чувствовал себя, к собственному изумлению, более уверенно, хотя и волновался. Вскоре после окончания всех уроков он получил от Тина записку с местом и временем встречи, которую принёс грозного вида филин и который высокомерно отказался от предложенного Каном угощения. Проводив птицу недоумённым взглядом, гриффиндорец быстро собрался к назначенному времени и, не в силах усидеть на месте, стал расхаживать по гостиной Гриффиндора. Расхаживать, неустанно взлохмачивая свои волосы, чтобы как-то занять руки, и ворча на Сероглаза, который путался у него под ногами. Наконец, кот устал таскаться за ним и вспрыгнул на подлокотник кресла. Положив голову на передние лапы, он посмотрел на своего хозяина, словно ожидая команды спрыгнуть на коврик у камина. Однако такой команды не последовало и, закрыв глаза, Сероглаз глубоко вздохнул.

***

- Ты пришёл раньше, - улыбнувшись, отметил Тин. - Да ну? - фыркнул Кан, остановившись рядом с ним на длинном деревянном мосту, соединявшем Каменный круг и школьный внутренний двор. - Мне нужно было дождаться, пока не пробьёт ровно шесть? Тин продолжал улыбаться, до краёв наполненный восторгом просто от того факта, что Кан пришёл. - Конечно, нет. Я уже давно жду тебя, - ответил когтевранец. - Правда? - усмехнувшись и поправив на себе шарф с цветами своего факультета, Кан прищурился. - Ты какой-то чрезмерно улыбчатый. Это потому, что рад меня видеть? - Да, очень рад, - не оспорил Тин. - Тебе это нравится? - Нравится, - робея, кивнул Кан. На лице Тина отразилось удивление, а губы тронула уже какая-то совсем иная улыбка, явно ему несвойственная. Его изменчивые тёмные глаза утратили ироничный блеск и засияли теплом. - Приятно это слышать... от тебя. - Хмпф, я сказал это не для того, чтобы сделать тебе приятное. А потому, что это правда, - указал Кан, желая избавиться от слишком уж чувственной атмосферы. Тёплая улыбка Тина быстро уступила место дьявольской усмешке, хотя в его глазах всё ещё оставалось тепло. - Мне приятно в любом случае, Кан, - сообщил он, облокотившись о перила моста и устремив взгляд вдаль. Помолчав и слегка поколебавшись, Кан скомкано проговорил: - Слушай, ещё раз прости за то, что было утром. Не знаю, что на меня нашло, что я так... накинулся на тебя. Надеюсь, ты не сердишься, Тин. Мне очень не нравится, когда на меня сердятся... И ещё мне, наверное, стоило вспомнить о том, что такому, как ты, вообще нет необходимости варить Амортенцию или накладывать Приворотные чары. - Такому, как я? - сухо переспросил Тин, всё ещё глядя вдаль. - Ты ведь... ну, Ледяной Принц Когтеврана, - Кан неловко взмахнул рукой, силясь донести свою мысль. - Ты красив и не секрет, что удачлив в личной жизни. Тебе ни к чему прибегать к зельям или чарам, чтобы влюбить в себя кого-то. В тебя и без всего этого влюбляются. Тин, прикрыв глаза, устало спросил: - Тебя беспокоит это, Кан? История моей личной жизни? - Конечно, нет, - отрезал тот, напряжённо схватившись за перила моста. - Но ты не должен удивляться сложившемуся у меня мнению о тебе, Тин. И... разве я не прав? Угрюмое лицо Тина вызвало у Кана глубокое раскаяние. Он импульсивно положил руку Тину на плечо. - Извини, - искренне сказал гриффиндорец. - А давай ты уже перестанешь извиняться, хорошо? - Тин слабо улыбнулся, посмотрев на него. - И ещё... Кан, я не хочу, чтобы ты думал, будто я просто пытаюсь вписать тебя в историю своей личной жизни. Всё не так. То, что между нами, – это нечто такое, чего ещё у меня не было. Не потому, что ты являешься парнем, даже не из-за твоей милой внешности... То, что между нами, – честно говоря, это настолько за гранью всего, мной испытанного, что обычные определения блекнут. Тин, в самом деле, не знал, как объяснить всё Кану так, чтобы тот понял. Но Тин чувствовал, что красота, привлекательность и прочее в таком духе здесь ни при чём. Просто, судя по всему, существовала магия притяжения между одним существом и другим. Справиться с этой магией, как показала практика, довольно трудно, а то и невозможно. Теоретически красивых когтевранцев и милых гриффиндорцев было много, но ведь не все же они немедленно бросались в объятия друг друга. - Хорошо, Тин, - Кан, тем временем, убрал с его плеча свою руку, закатил глаза и чуть улыбнулся. - Я постараюсь больше не торопиться с выводами на твой счёт. А если я всё-таки опять напортачу, то не обижайся на меня, ладно? До меня не сразу доходят некоторые вещи. - Я это уже понял, - хмыкнул Тин, после чего вдруг обратил внимание, что из-под мантии Кана выглядывает отнюдь не школьная форма. - Интересно... Твои ноги смотрятся совсем по-другому в этих маггловских брюках. Кан бросил на него удивлённый взгляд, а потом хохотнул. - Эти “маггловские брюки” называются джинсами, Тин, - подбоченившись, важно сообщил гриффиндорец. - Ух ты, хоть в чём-то ты не разбираешься! Значит, я могу тебя просвещать. - Ну, на Маггловеденье я изучал более важные темы, чем мода, - пожал плечами Тин. - Ты посещал Маггловеденье? - изумился Кан. Тин кивнул. - Да, на пятом курсе я выбрал этот предмет вместо Прорицаний, - ответил он. Кан неожиданно передёрнулся. - Что такое? - нахмурился Тин. - Э-э-э... ничего, забудь, - Кан отвёл взгляд в сторону, затем, явно сделав над собой усилие, улыбнулся. - Так, что же – тебе не нравится, что я пришёл в джинсах? Тин укоризненно цокнул языком. - Ты снова неправильно додумываешь, - упрекнул он. - Разве я сказал что-то такое? Кан, для меня твоя маггловская сторона не менее интересна, чем все прочие твои стороны. - Странно слышать подобное от чистокровки... - рассеянно протянул Кан, но почти сразу спохватился, посмотрел на Тина и стушевался. - Скажи, ты никогда не был... ну... - Кем? Почитателем идей чистокровности? - невесело продолжил за него Тин и вздохнул. - Хотелось бы сказать, что не был, но... меня так воспитывали. Хотя мой отец относился к этому не так серьёзно, как моя мать. Под её строгим руководством я ещё в раннем детстве изучил все хитросплетения генеалогических древ магического мира. И где-то до курса четвёртого я мысленно звал таких, как ты, Кан, грязнокровками. Лишь мысленно, до открытых оскорблений дело ни разу не дошло, но всё равно... А потом во мне просто постепенно проснулся здравый смысл. Кан посмотрел ему в глаза. - Спасибо, что рассказал об этом, Тин. - Я готов рассказать тебе, о чём угодно, лишь бы ты лучше понимал меня, - сказал Тин в ответ. - Уф, ловлю на слове! - мученически отозвался Кан. - Потому что мне, правда, с трудом даётся понимать тебя. Тин усмехнулся. - Что ж, если ты всё ещё сомневаешься, например, в том, что мне нравятся твои джинсы, то, уверяю тебя, они мне нравятся, - заверил он. - Хотя я предпочёл бы, пожалуй, чтобы они ещё более плотно обтягивали твои ноги. Кан возмущённо вскинулся, интенсивно покраснев. - Тогда я тебя разочарую и – из принципа! – никогда не надену чересчур обтягивающих джинс! - Забавно, но меня и такой расклад устроит, - демонически улыбаясь, Тин понизил голос. - В загадке гораздо больше очарования, нежели в откровенной демонстрации всех достоинств. “Как он умудряется так внезапно переключаться в режим этих чёртовых заигрываний? - растерянно подумал Кан. - Мерлинова борода, и почему я опять начинаю нервничать? Мог бы и привыкнуть уже. На свиданиях, наверное, всегда так... Но... Получается, это я веду себя как-то неправильно?” Он даже пробормотал об этом что-то – идиотские мысли на грани бреда Кан никогда не умел держать при себе. Однако, увидев, как Тин приподнял брови, торопливо выпалил: - В любом случае, я переоделся сегодня после уроков в маггловскую одежду совсем не для того, что очаровать тебя, Тин. - Понимаю... и от этого ещё больше восхищаюсь тобой, - глаза когтевранца, в самом деле, сияли восхищением. Да и говорил он так проникновенно, что Кан, разумеется, не мог вновь не покраснеть. Всё-таки Тин был самым смущающим его человеком из всех, кого Кану довелось узнать. Было невозможно определить, когда Тин делал комплименты, а когда высмеивал. И гриффиндорец злился на себя за то, что реакция Тина была ему небезразлична. - Нашёл же ты, кем восхищаться... Во мне нет ничего особенного, - не зная, куда деться от охватившего его смятения, пробубнил Кан. - Вон, взять твоего друга Пита – уж в нём-то реально есть то, чем можно восхищаться. Я имею в виду... посмотри на Пита, Тин, а затем на меня и на себя самого. Тин осуждающе покачал головой и, вздохнув, взял его за руку. - Кан, кажется, я только сейчас кое-что понял, - медленно начал он, поймав сконфуженный взгляд Кана. - Когда-то... Не знаю, когда именно, может, в самом начале своей жизни ты убедил себя в том, что непримечателен. И поэтому решил скрывать свою красоту от себя самого и от других. Ты делал это очень умело – подбирая себе одежду тех цветов и фасонов, которые тебе не очень подходили, не следя за опрятностью своей школьной формы, выбрав определённую манеру общения с людьми. Сейчас ты сказал мне: “Посмотри на Пита, Тин, а затем на меня и на себя самого”. Похоже, ты имел в виду, что я найду Пита гораздо красивее тебя. И я тут же понял, что ты заставляешь меня смотреть на тебя так же, как ты себя воспринимаешь. - Тин... - гриффиндорец почувствовал себя ещё более неловко и осторожно высвободил свою руку из его хватки. - Вот что, Кан, тебе нужно всегда носить только красивую одежду, - продолжил Тин твёрдо. - И не нужно скрывать свою спортивную фигуру, а напротив, ты смело можешь гордиться ей. Ты действительно самый красивый и милый парень среди всех, кого я знаю. Хотя, конечно, я не могу судить о тебе беспристрастно. Кан прикрыл глаза. Он всегда твердил себе, что красота не имеет значения. И на самом деле был в этом убеждён. Кан считал, что гораздо важнее быть ловким загонщиком в квиддиче, иметь друзей, которые тебя любят. Он пытался уверить себя, что лучше быть в тени, чем ослепительным красавчиком. Но как же замечательно было сейчас услышать, что Тину он кажется самым красивым парнем в мире. Кан поднял взгляд на когтевранца и несмело улыбнулся ему. Однако Тин всё ещё смотрел на него крайне серьёзно и выглядел как типичный супергерой, заверяющий свою пассию, что та для него самая необыкновенная в его необыкновенной жизни. Да, на летних каникулах дома Кан часто зачитывался комиксами. Не сдержавшись, он фыркнул, задумавшись, какой супергеройский костюм подошёл бы Тину. - Что? - Тин нахмурился. - Ничего, просто представил, как ты будешь выглядеть в трико в обтяжку, - со смешком поделился Кан. - Я даже спрашивать не буду, какая мыслительная цепочка завела тебя в эти дебри, - прищурившись, прокомментировал Тин. - Или ты так мстишь мне за тему обтягивающих джинс? Как бы то ни было, если это вызов, Кан, то я – пас. - Струсил? - подначил его гриффиндорец. - Знаешь, если смелость оценивается по тому, наденет или нет волшебник дурацкие шмотки выдуманных магглами персонажей, то я являюсь отъявленным трусом, - решительно заявил Тин, желая пресечь идею Кана на корню. - Ха-ха, рад слышать, что у тебя тоже есть слабости, Тин! - рассмеялся Кан. - А вот мой друг Пон наверняка с готовностью продемонстрировал бы свои ноги. - Я тоже, но приватно, - подчеркнул Тин. - Тебе интересно? - Нет! - испуганно отказался Кан, после чего снова рассмеялся. Тин улыбнулся и смахнул с его плеч несколько снежинок, упавших на гриффиндорца с крыши моста. - Идём, - Тин потянул Кана за собой. - Куда? - удивлённо спросил тот. - Увидишь, - подмигнув, Тин пошёл по мосту. - У-у-у, хватит быть таким загадочным! - проворчал Кан, но направился следом. Пока они шли по длинному, кривому и скрипучему мосту, Тин покорно отвечал на самые разные вопросы Кана, которому с каждым их разговором хотелось узнать о Тине всё больше и больше. - А что-нибудь ещё более личное хочешь узнать? - ласковым тоном вдруг предложил когтевранец. - Какие-нибудь интимные подробности моих привычек или алфавитный список пороков? А вообще, раз уж пошёл допрос о моих сокровенных сторонах жизни, может, рассмотрим и твои ясным и острым взглядом? Например, ты любишь брокколи, Канталуп? - Ого, у тебя интересные представления о сокровенном, - развеселился Кан. - Ладно, подыграю! Нет, Тин, я не очень люблю брокколи. - Я тоже, - поддержал Тин. - Разве что в хорошем соусе... Ну? О чём ещё хочешь поговорить? - О квиддиче! - с энтузиазмом ответил гриффиндорец. - Мерлин... - Тин воззрился на него в недоумении. - Разве мы не исчерпали эту тему ещё в Хогсмиде? Кан, сколько можно говорить о квиддиче? - Столько, сколько потребуется для того, чтобы ты, наконец, начал в нём разбираться, Тин! - с маньячным блеском в глазах провозгласил Кан. - Вот можешь ты вспомнить, о каком именно матче я рассказывал тебе в Хогсмиде? - Нет, - честно ответил Тин. - Но не потому, что не слушал тебя, просто за ходом твоих мыслей невозможно уследить. Ты бросаешься от одной темы к другой с головокружительной быстротой. - Ха! Значит, по-твоему, можно только произносить речи? - парировал Кан. - Я что, произношу речи? - удивился Тин. - Вроде того, - усмехнулся гриффиндорец. - Но я не о том, Тин. Я хотел сказать, что у каждого своя манера думать: кто как думает, так тот и говорит. Ты вот, Тин... ты можешь говорить всего одну минуту подряд или даже меньше, но это всё равно похоже на непрекращающийся дождь. - Хн, спасибо за сравнение, - невыразительно отозвался Тин. - Хоть не прямо назвал меня невыносимым. Кан закатил глаза. - Я лишь хочу сказать: пусть ты говоришь и не об одном и том же, но не видно, чтобы ты менял тему. У меня другая манера... - Да уж, - кивнул Тин. - Твою манеру разговаривать можно сравнить с короткими ливнями, один за другим. - Хэй, неправда! - оскорбился Кан, надувшись. - Но ливни с солнцем – так моё сравнение будет выглядеть почти комплиментом, а? - с лёгкой вопросительной интонацией произнёс Тин. - Подлизываешься? - невольно заулыбался Кан, изо всех сил стараясь сохранить обиженный вид. - Просто не хочу, чтобы ты сказал, что на этом наше свидание окончено, и ты уходишь, - ответил когтевранец, в самом деле, слегка тревожась по этому поводу. Кан недолго мучил его молчанием. - Неа, я пока не хочу такого говорить, - успокоил он Тина. - Я ещё, например, не выяснил, почему ты решил стать старостой. Хочу знать. Колись, Тин! Кану действительно казалось, что он ещё многого не знает о Тине, несмотря на их продолжительные беседы на разные темы. В отношении некоторых аспектов своей жизни Тин по-прежнему оставался очень закрытым: Кану достаточно было вспомнить, с каким выражением лица Тин рассказал ему о своей семье. У гриффиндорца складывалось впечатление, что Тин поделил свою жизнь на отсеки, открывал каждый только в случае необходимости и надеялся, что необходимость не возникнет.

***

Кан вздохнул, и холодный, наполненный снежными иглами воздух ворвался в его лёгкие, обжигая грудь. Но всё же он был в радостном расположении духа и с наслаждением вдыхал морозный воздух. Тин, глядя на него, подмечал всё: ставшие слегка пушистыми из-за снега чёрные волосы, крошечные снежинки на ресницах, чувственно дрожащие от ледяного воздуха губы... Кан становился для Тина эстетикой в чистом виде. Остановившись у Чёрного озера, они перекусили добытой Тином после уроков едой с кухни замка, и побрели дальше. Они однозначно шли в направлении поля для квиддича и Кан, догадавшись, что задумал Тин, то и дело воодушевлённо подпрыгивал как самый настоящий ребёнок в предвкушении любимого развлечения. Периодически с прогнувшихся от тяжести снежного покрова веток деревьев, мимо которых они проходили, сыпался снег. Когда один из таких холодных душей обрушился на плечо Тина, Кан засмеялся. - Ты находишь это смешным? - невозмутимо поинтересовался тот. - Просто ты очень забавно выглядишь, Тин, - проговорил Кан сквозь смех. Прогулка по окрестностям Хогвартса, давно ставшими им обоим родными, зимний воздух, звенящая тишина – всё это наполнило гриффиндорца необычным покоем, умиротворением. А украдкой поглядывая на шагающего рядом Тина, Кан чувствовал поразительную гармонию, окутавшую их двоих. Вскоре они, наконец, вскочили на мётлы и взвились в воздух. Кан тут же принялся показывать Тину различные приёмы, которым учился с первого курса, но когтевранец уделял большее внимание тому, как виртуозно Кан лавировал в потоке холодного ветра. Они летали высоко над землёй, но всё равно не заметили, как начало смеркаться. И только когда стали приземляться и Кан, в сотый раз подтвердив свою неуклюжесть, неловко рухнул в глубокий сугроб снега на квиддичном поле, Тин понял, что они потеряли счёт времени. Упав на колени рядом с барахтающимся в снегу Каном, Тин быстро достал свою волшебную палочку и наспех провёл сканирование его тела на предмет повреждений. Однако, помимо неуклюжести, Кан был ещё и везучим, так что отделался едва заметной ссадиной на щеке. Да и то лишь потому, что не привык летать в тёплой мантии. - Расслабься, Тин, я в порядке! - весело увещевал Кан, задорно сверкая глазами и улыбаясь от уха до уха. Тин сглотнул, видя, как Кан счастлив из-за обычного полёта в небе. - Ты хоть сознаёшь, что если бы тебя занесло ветром влево, ты мог упасть на трибуны? - строго осведомился Тин. - Возможно, мне не стоило бронировать на этот вечер поле и приводить тебя сюда. Всё-таки при зимнем ветре летать опаснее... - Брось, Тин! - легкомысленно отмахнулся Кан. - Это так круто, что мы сегодня полетали! Скоро матч и для меня это как ещё одна тренировка – только гораздо приятнее, потому что капитан не гоняет. А упал я просто потому, что вообще часто падаю. Зимний ветер тут ни при чём. Ну, то есть, матч-то, скорее всего, отменили бы при такой погоде, но... Тин, привычно слушая поток его торопливой речи, стёр со щеки Кана кровь своей кожаной перчаткой и максимально безболезненно залечил ссадину заклинанием. - ...к тому же, зимой красиво, - закончил гриффиндорец и, потрогав свою щёку, благодарно взглянул на Тина. “Красота опасна. Иногда она тяготит не хуже мороза”, - отрешённо подумалось Тину, пока он смотрел в сияющие глаза Кана. Но вслух Тин сказал: - Ты намного красивее любой зимы. Не выдержав его откровенного, прямого взгляда, Кан стал смотреть на мётлы, что лежали на снегу рядом с ними. Он ведь выглядел сейчас, должно быть, ужасно – с испачканным из-за ссадины лицом, с взъерошенными от ветра волосами, в помятой от полёта на метле мантии. И всё равно Тин смотрел на него так, словно Кан только что отошёл от зеркала после многочасового прихорашивания. Кану следовало бы оттолкнуть руки Тина, которые в данный момент почти обнимали, но ему нравилось находиться в его объятиях. А когда их губы встретились, чувство, что он делает всё правильно, усилилось и росло до тех пор, пока не стало слишком большим, чтобы его выносить. Кан аккуратно отпрянул, с облегчением замечая, что Тин не собирается настаивать. Если бы Тин его удержал, то неизвестно, смог бы Кан освободиться или же нет. - Кажется, я многого ещё не знаю о настоящих свиданиях, - пробормотал гриффиндорец настолько небрежно, насколько сумел. - Я буду рад просветить тебя, - сказал Тин в ответ. По низкому тембру его голоса, по тому, как Тин произнёс эти слова, Кану незачем было спрашивать, что тот имел в виду. - Этого-то я и боюсь, - прошептал он. Тин пару мгновений изучал его своим цепким взглядом. - Нет, я не вижу страха в твоих глазах, - подвёл итог своих наблюдений он. “Во всяком случае, не на этот раз”, - мысленно добавил когтевранец. - Что же ты видишь? - осмелился спросить Кан. - Любопытство, - спокойно ответил Тин, вновь внимательно глядя в его глаза. Тин бесчисленное число раз вглядывался людям в глаза, но он никогда не видел глаз, которые бы так сильно его трогали, как глаза Кана. Кану, в свою очередь, нравились глаза Тина. Текучие, изменчивые, они могли быть то холодными, то окутывающими теплом. Эти глаза умели отталкивать и притягивать, обольщать и смеяться – в зависимости от настроения их обладателя. - Да, определённо любопытство, - повторил Тин, усмехнувшись. - Я ведь уже говорил, что ты высокомерен? - буркнул Кан, хотя в его голосе не чувствовалось недовольства. - Может, раз или два, - хмыкнул Тин. Он не пытался снова поцеловать Кана. Сейчас ему достаточно было того, что тот находился в его объятиях. - Тогда я опять повторяю, что ты очень высокомерный тип, - охотно обвинил гриффиндорец и, поднявшись на ноги, стал отряхивать от снега свою мантию. - Высокомерен и так же, как и ты, полон любопытства, - вкрадчиво произнёс Тин, тоже встав с земли. Кан нервно засмеялся, но, когда Тин вновь обнял его, явного отторжения не выказал. - Хм, Кан, как давно ты не гулял вот так? - Тин намеренно позволил своей левой руке опуститься по спине Кана до самой талии. - А? То есть? Я гуляю каждый день, - недоумённо отозвался Кан. - Нет, я имею в виду совсем другой способ прогулки, - улыбнувшись, начал разъяснять Тин. - Я говорю о Прогулке с большой буквы “П”. Это значит гулять с кем-то и самозабвенно целоваться. - Мы уже целовались пару минут назад, - напомнил Кан с поддельным раздражением. - Это было всего лишь начало, - поправил когтевранец и, увидев, как по соблазнительным губам Кана скользнула смущённая улыбка, поцеловал его. Кан ответил на поцелуй и Тин почти сразу обнаружил его восторг. Это сделало поцелуй требовательнее. Тин испытывал голод, чувствовал аналогичный голод Кана и в какой-то момент полностью забылся, погрузившись в удовольствие. Однако когда он прижал гриффиндорца к себе чересчур крепко и вжался в него всем телом, тот резко отпрянул назад, вырвавшись из его рук. - Нам пора возвращаться в замок, - учащённо дыша, выпалил Кан. - До отбоя ещё есть время, - попробовал разубедить его Тин. - Да, но меня ждёт недописанное эссе, - напряжённо возразил Кан. Категоричный и упрямый Кан Киракорн вновь очертил границы, воздвигнув стену между ними на прежнем месте. - Тин, я просто... - он вымученно вздохнул и замолчал. - Восстанавливаешь свои защитные укрепления, я понимаю... - ровным тоном голоса заключил Тин. - Видишь ли, я действительно всё понимаю, Кан. Но всё же ты – индивидуальность с собственными нуждами и интересами, которые отделены от учёбы, квиддича и тому подобных дел. - А ты, значит, хочешь вызваться добровольцем, чтобы помочь мне с моими нуждами? - спросил Кан грубо и едко. В Тине поднялась волна раздражения. Как долго ему ещё сражаться с Каном? Сколько ещё раз ему придётся доказывать Кану свою – такую очевидную! – влюблённость? Заставив себя успокоиться, Тин ответил: - Думаю, что уже вызвался. Я считаю, Кан, что сейчас ты впервые понял, что ты не только студент Хогвартса, но и просто парень, у которого могут быть интересы, помимо квиддича. - Высокомерен, как всегда, - фыркнул Кан, взглянув на него исподлобья. Даже в сумраке зимнего вечера Тин смог увидеть, что Кан слегка прикусил изнутри щёку. - Неужели? - Тин скрестил руки на груди. - Не считая меня, когда ты последний раз целовался? Или другой вопрос: когда ты сам целовал кого-то? Только произнеся это вслух, он осознал, что мысль о Кане, целующимся с кем-то другим, причиняет ему боль. - Я... - голос гриффиндорца прервался. По его смущённому виду Тин сразу всё понял. - Ты никогда ни с кем не целовался до меня, да? - ошеломлённо уточнил он. Кан поджал губы, нахохлившись, как сова на своём насесте. - Я... рад, - улыбнулся Тин. Гриффиндорец возмущённо на него посмотрел. - Не злись, - поспешно сказал Тин. - Просто я, в самом деле, рад быть у тебя первым любовным интересом. - Мерлин! Нет, ты точно самый высокомерный парень из тех, которых я только встречал, - Кан насупился и поднял с земли метлу, на которой сегодня летал. - А ты парень, которого приятно целовать, несмотря на твоё неумение Прогуливаться с кем-то и колючий фасад, который ты так часто выставляешь, - насмешливо вынес вердикт Тин и, последовав его примеру, поднял вторую метлу. До сарая, где хранились школьные мётлы, они добирались, тихо переругиваясь. Вернее, Кан сыпал саркастическими замечаниями, а Тин упражнялся в остроумии.

***

Оказавшись возле одной из внешних стен замка на довольно плохо освещённом участке, Тин ловко сманеврировал таким образом, чтобы Кан стоял спиной к стене. Гриффиндорец нахмурился, но не запротестовал против того, как они расположились. Тин улыбнулся – Кан выглядел особенно очаровательным, когда хмурился. - Надеюсь, ты всё ещё не планируешь сбежать от меня, Кан, - мягко произнёс Тин, подступив к нему ближе. - Я хочу продлить наше свидание до самого отбоя. - Да? - с сомнением протянул Кан. - Да, - Тин кивнул и придвинулся к нему почти вплотную. Кан замер, словно испуганный кролик, готовый убежать во всю прыть. Но в таком случае Тин – лис, который ни за что не отпустит кролика. Прижав Кана к стене одним молниеносным движением, Тин пылко поцеловал его. Однако гриффиндорец толкнул его в грудь, разрывая поцелуй. - Тин, по-моему, на сегодня хватит поцелуев. Ты заходишь слишком далеко, - хрипло проговорил он. - Уверяю, львёнок, я намерен зайти гораздо дальше, - Тин вновь притиснул его к стене и хищно усмехнулся, что показалось Кану убийственно непристойным. Он с силой втянул холодный воздух, но не попытался отстранить Тина от себя. “А действительно... как далеко я мог бы позволить себе зайти?” - подумал когтевранец. К сожалению, не стоило проверять это у стен замка. - Только не здесь, обещаю, - добавил Тин. - Так что, не паникуй, Кан. И снова – сокрушительный поцелуй. Вскоре тьма сменила романтический вечерний сумрак. “Нужно остановиться”, - целуя Кана всё жарче, подумал было Тин, но самообладание уже покинуло его. Не в силах оторваться от Кана, он покрывал поцелуями его лицо, пока не уткнулся в гриффиндорский шарф. С приглушённым восклицанием Тин развязал этот шарф, расстегнул на Кане мантию и резким движением оттянул ворот его рубашки. Тело Кана выгнулось дугой. Он вцепился Тину в волосы, тесно прижавшись к нему бёдрами. Однако внезапно подувший ледяной ветер заставил гриффиндорца вздрогнуть и прийти в себя. - Тин... мне нужно застегнуться, - рвано выдохнул он, чувствуя поцелуи Тина на своих ключицах. - Разве я тебя не согреваю? - поддразнил его Тин, но, тем не менее, проворно запахнул на нём мантию. - Мне пора, - прочистив горло, сказал Кан. И всё же затем, поддавшись внезапному импульсу, притянул Тина к себе за шею и горячо поцеловал напоследок. После чего выскользнул из его объятий и, порадовавшись темноте, скрывшей от проницательного взгляда Тина его пылающее от смущения лицо, быстро пошёл ко входу в замок, не разбирая дороги.

***

Кан зашёл в гостиную Гриффиндора и ему тут же махнул рукой Тайп, подзывая к себе. - Как всё прошло? - с улыбкой поинтересовался он, когда Кан устроился рядом с ним на диване. - Полёт над квиддичным полем в его компании мне понравился, хотя не уверен, что Тин того же мнения, - усмехнулся Кан, с удовольствием вспоминая морозный воздух, бьющий в лицо от головокружительных пируэтов на метле. - Нет, не полёт. Прогулка, - уточнил Тайп, выделив последнее слово. - Я не понимаю, о чём ты, - пробубнил Кан и отвёл взгляд в сторону горящего камина. Он знал, что у него всё на лице написано и чувствовал себя дико неловко. Впрочем, не совсем неловко. Нет, пожалуй, Кан не чувствовал неловкости из-за свидания с Тином. Тут было что-то другое... но он, в любом случае, не мог определить чувства, вызванные сегодняшним свиданием. - Я не понимаю, о чём ты, - повторил Кан, стянув с себя мантию. - Ещё как понимаешь, - улыбнулся Тайп. - Уверен, твой когтевранец просветил тебя на этот счёт. Итак... вы Прогуливались несколько часов. И ты хочешь сказать, что всё это время вы лишь разговаривали? Не то чтобы я был против разговоров. Конечно, узнавать друг друга – важная часть отношений, но у меня есть подозрение, что вы узнавали друг друга не только при помощи слов. - Мерлин и Моргана! - пальцы Кана впились в обивку дивана. - Почему ты вдруг заделался сводней? Подталкиваешь меня к Тину? - Понятия не имею, с чего ты так решил. - Ну, ещё бы, - хохотнул Кан. - Почему же у меня по всей спине отпечатки твоих подталкивающих меня к Тину рук? Нет, серьёзно, почему? Тин такой высокомерный красавчик... - Красавчик – единственное слово, которым тебе стоит оперировать, Кан, - заявил Тайп. - Все красавчики высокомерны, но не все из них могут зацеловать кого-то до беспамятства. А я полагаю, что именно так целуется твой когтевранец. Как я уже тебе говорил, мне знаком подобный тип парней. Кан помолчал. - По-твоему, я бестолковый? - спросил он с беспокойством. - Я не сказал, что ты бестолковый, - покачал головой Тайп. - Немного толку всё-таки в тебе есть, что к лучшему. Но мне кажется, что, целуясь с Мэдтананом, ты забываешь... - Что забываю? Однако спрашивать об этом не было необходимости, так как Кан уже знал ответ. Целуясь с Тином, он забывал обо всём. - Забываешь все абсурдные причины, из-за которых ты избегаешь близких отношений с этим парнем, - закончил свою мысль Тайп. - Я не избегаю... - начал было Кан. Но тут же сам себя перебил: - Мои причины избегать близких отношений с Тином вовсе не абсурдны. - Знаешь, мой парень часто повторяет, что, если кто-то боится полюбить, значит, он боится жить на все сто процентов. Признай, Кан, ты ведь боишься. - Я не боюсь, я... - Кан некоторое время подбирал нужное слово, сбитый с толку упоминанием о парне Тайпа, - осторожен. Я просто осторожен. Вся эта кутерьма с отношениями вгоняет меня в ступор, понимаешь? Это вроде совершенно неизвестной территории для меня. - Ты можешь говорить себе что угодно, - махнул рукой Тайп. Кан вздохнул, а после небольшой паузы полюбопытствовал: - Кстати, а кто твой парень? - Его зовут Тарн. Он учится в Шармбатоне, - ответил Тайп, улыбнувшись уже как-то совсем иначе. - Мы познакомились летом два года назад и с тех пор переписываемся, загоняя своих сов. Больше он ничего не рассказал, но Кану большего и не требовалось для утоления любопытства. - Понимаешь теперь, как тебе повезло? - снова обратился к нему Тайп. - Твой возможный парень, по крайней мере, учится с тобой в одной школе. Лови момент. - Да ради Годрика, никто меня не слушает, - вдруг удручённо пожаловался Кан. - Я говорю тебе, чтобы ты перестал сводить меня с Тином, а ты продолжаешь гнуть свою линию. Я говорю Тину, чтобы он не целовал меня... Я говорю себе не целовать его... - И вот ты Прогуливаешься с ним? - засмеялся Тайп. - Ага, - согласился Кан с тяжким вздохом. Тайп утешающе похлопал его по плечу. - Не грузись ты так, - посоветовал он. - Слушай... я уже даже не отрицаю, что меня и Тина мощно влечёт друг к другу, но он для меня слишком... просто слишком, - прошептал Кан. - Я не могу ясно мыслить, когда он рядом со мной. Тин, словно магнит, со страшной силой притягивает меня к себе, и мой внутренний компас выходит из строя. - Может, твоему кораблю нужно поменять курс и тогда всё встанет на свои места? - задумчиво произнёс Тайп. - Ну, я не уверен... - Как бы то ни было, знай, что лично я хочу, чтобы ты бесстрашно следовал за своим компасом, куда бы он тебя ни вёл, - убеждённо проговорил Тайп, поднявшись с дивана. - Подумай о том, что я тебе сказал. И с этими словами он вышел из гостиной. - Сейчас я могу думать только о том, как бы поскорее добраться до кровати, - едва слышно пробормотал Кан. А ведь раньше всё было понятно. Не было никакой путаницы. Теперь же Кану стали твердить, будто он убегает от лучшей стороны жизни. Кана раздражали разговоры о том, что ему нужны любовные отношения, чтобы его жизнь стала полной. Какого Мордреда вообще? Его жизнь неожиданно стала даже больше, чем просто полной – она заполнена до предела, через край. Скоро матч по квиддичу, потом каникулы, празднование Рождества, экзамены, последние месяцы учёбы, снова матчи и экзамены, планирование своего будущего... А тут ещё Ледяной Принц со своими видами на него... Хорошо, что есть друзья. Временами они Кану сильно досаждали со своими советами, но замечательно, что они существовали, и Кан знал, что всегда сможет рассчитывать на них. Так, зачем ему нужен Тин? Он ведь только всё усложнит, а Кан не хотел, чтобы всё стало сложным. Медленно поднявшись в спальню для мальчиков, Кан переоделся в пижаму и забрался в свою постель, задвинув полог. Гриффиндорец чувствовал себя измученным – это был очень длинный, эмоционально насыщенный день. Но почему-то его тело оставалось лёгким, кровь, покалывая, бежала по венам. В голове Кана стали прокручиваться события сегодняшнего вечера. Он думал о Тине, о его красивых фразах и о его поцелуях. Особенно о его поцелуях. Мысли кружились у Кана в голове, переходя в туманные фантастические образы. А когда он заснул, они продолжали преследовать его и в сновидениях. В его эротических сновидениях.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.