ID работы: 7909417

О, Notre-Dame de Paris!

Гет
R
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Миди, написано 58 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 53 Отзывы 12 В сборник Скачать

3.Familiarite avec les sans-papiers

Настройки текста

"Это же прекрасно, когда у тебя детство в душе! Ведь не важно в каком возрасте ты будешь, ты всегда сможешь повеселиться, нежели те, кто строят из себя слишком взрослых."

      Свет повсюду яркий, тёплый. Я хочу накрыться с головой и поспать ещё чуть-чуть! Но свет слепит глаза, и я нехотя восстаю ото сна. Меня встречает прекрасное утро - солнечные лучи бьют в окна, освещая мою комнату.       Как же я люблю свою маленькую и уютную комнатушку. Из среднего по размерам окна открывается вид на милый парижский дворик, который отгорожен от всей этой суеты, происходящей по ту сторону дома. Окно обрамляют тюлевые занавески нежно-бежевого цвета, которые сейчас медленно покачиваются от дуновения ветра, проникающего внутрь.       Буквально в метре от окна расположен стол. Он массивный и уже довольно таки старый, с множеством различных ящиков и отделов, в которых я храню всё самое необходимое: пособия, канцелярия, книги и различные тетради, которые я так не соизволила выкинуть по истечению многих лет. Возле стола - стул. Неожиданно, правда? Хотя это и правда неожиданно так, как он постоянно находится возле окна. Люблю читать сидя на нём и закинув ноги на подоконник.       Напротив стоит - кровать. Мягкая, но скрипучая, прям как голос мадам, у которой я снимаю эту квартиру. На ней вполне удобно спать, если сильно не ворочится. Собственно мне грех жаловаться, ведь это довольно таки недорогая квартира в этом округе. Всё отдаю вовремя. Хозяйка довольна. Я довольна. Все в хорошем расположении духа!       Слева от кровати - комод с моими вещами, а над ним зеркало. Оторвавшись наконец от созерцания комнаты, я встала и двинулась в сторону кухни, чтобы поставить греться чайник, а затем надо пойти умыться.

Уже две недели прошло со встречи с месье Пламондоном...

На следующий день после концерта он позвонил мне и сказал место, куда я должна была подъехать, чтобы пройти прослушивание. Прибыв в пункт назначения меня встретил - Риккардо Коччанте, который являлся вторым создателем этого "детища". Пройдя в зал мы встретили Люка, который выдал мне текст с песней "Ave Maria païen", а сам Риккардо сел за фортепьяно и начал играть. Я старалась петь так, чтобы донести всю грусть и боль Эсмеральды до двух своих слушателей. Я прожила эту песню и только спустя несколько минут услышала, как Люк мне хлопает из зала. - Я в тебе не ошибся ,Виржини. Добро пожаловать в Notre-Dame de Paris. Ты будешь второй Эсмеральдой, вместе с Ноа. Твои первые репетиции начнутся... - Ровно через две недели в этом же месте.- за Люка договорил Риккардо.- Начало в восемь. Прошу без опозданий!...

      Закончив со всеми водными процедурами, я быстрым шагом направляюсь на кухню, чтобы выпить кружку бодрящего крепкого чёрного, как зубы одного месье ,вечно лежащего на скамье рядом с моим домом, кофе. Не лучшее сравнение, но мне по душе.

***

      Добравшись на репетицию, я прохожу уже по ранее пройденному маршруту в зал. Внутри было полно народа, большую часть которого представляли танцоры. Как только я хотела пройти к Риккардо, макушку которого я заметила на сцене, меня чуть ли не сбивает какая-то...девчонка.

"Она что школьница??"

      Потерев своё плечо от удара, незнакомка наконец обращает внимание на меня. - Ты Виржини, верно? - Она улыбается, смотря на меня. Видно про меня уже известно.- Меня зовут Жюли. Люк сказал, если встречу тебя, то отвести в общую гримерку. Пойдем!       Не задавая лишних вопросов, я последовала за Жюли, которая, если мне не изменяет память, исполняет роль Флёр-де-Лис. Гримерка оказалась не так далеко, но это и понятно, а самое странное , что там было человека два, не больше. - - О, кого же ты нам привела Жюли? Что за дивное создание ты нашла по пути?       Голос принадлежал мужчине с длинными волосами, который забравшись с ногами сидел на стуле. Он был одет в кожаные штаны и чёрную футболку, которая заметно подчёркивала контур его тела. - Я Виржини Крайе. Меня утвердили на роль второй Эсмеральды. - Мы вас очень долго искали, Виржини.- Мужчина слез со стула и направился в нашу...Точнее в мою сторону так, как Жули уже капалась у себя в сумке около зеркала. На его губах играла хитрая улыбка. И, О Дева Мария, его волна обаяния просто сносит меня. - Я Брюно. Брюно Пельтье - ваш поэт. Весьма рад, что буду работать со столь красивой дамой.       Он берёт мою руку в свою, улыбаясь, и целует её тыльную сторону. Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза, но похоже мой жест всё таки не был слишком скрыт.       С дивана за нами наблюдал ещё один персонаж, также мужского пола. - Брюно, хватит мучить девушку. Мало тебе было Жюли и Ноа, так теперь ты и на Виржини переключился? - Услышав свое имя, Жюли резко оторвалась от поисков и посмотрела на незнакомца. В её взгляде можно было прочитать лишь одну фразу: "Это же Брюно!" Мужчина лишь усмехнулся в ответ на немую фразу девушки. - Люк. Ты просто не понимаешь женской красоты! - Да куда уж мне.       Наконец отпустив мою руку, Брюно подмигивает мне в последний раз и удаляется к своему свитому на стуле гнезду, а я же присаживаюсь на диван чуть поодаль ещё одного моего коллеги. - Я Люк Мервиль. Приятно познакомиться, Виржини. Как тебя занесло сюда?       Люк тёмнокожий мужчина с дредами выглядел чуть помладше Брюно. Он выглядел спокойнее своего товарища, как казалось.Хотя нельзя говорить так сразу, ведь стоило мне заглянуть ему в глаза, как там запрыгали искры. - После выступления ко мне подошёл Люк и предложил придти на прослушивание. - Выступления? Какого рода? - Выручила отца на концерте и не более. - Твой отец Виктор Краей? Я думал,что он отошёл от этого всего.- Вопрос донёсся от Брюно, который наблюдал за нами всё это время. - Он сейчас решил взять перерыв.- улыбаясь ответила я.- А тут его пригласили и он просто не смог отказать.       Люк понимающе улыбнулся и кивнул. Продолжить разговор нам не удалось. В гримерку вошёл Люк Пламондон и поманил меня рукой. Я подхватив рюкзак, и успев при этом попрощаться с коллегами, последовала за месье. - Сейчас ты будешь учить хореографию, ведь ты у нас забежала самая последняя в вагон.- Двигались мы в противоположную от зала и гримерки сторону.-Ты ведь выучила песни? - Конечно, месье Пламондон. - Называй меня просто - Люк. Не нужно всех этих формальностей. Мне их и так хватает. - Как скажете, Люк.       Наконец дойдя до нужного места, Люк открывает передо мной дверь, пропуская тем самым вперёд. Внутри уже вовсю шел процесс репетиции: кто-то бегал, кто-то прыгал, но моё внимание привлекла фигура в центре.       Это была Ноа. Она не была в костюме. Это и не нужно было. Стоило лишь посмотреть ей в глаза, чтобы увидеть бешеный азарт. Улыбка сияла на её губах! Она великолепна! - Остановитесь на минуту! - Люк сказал это негромко, при этом негромко же хлопнув в ладоши, но все его услышали. - Ноа, хочу представить тебе Виржини. Теперь вы с ней две стороны одной монеты. Ты знаешь, что делать.       Она улыбнулась и направилась ко мне, в то время как я перекинулась несколькими фразами с Люком, перед его уходом, Ноа была уже рядом . - Рада наконец тебя видеть. Слишком долго ты шла, Эсмеральда. - Ну босой долго не походишь. - Твоя правда. Ну что ж,- В её глазах заиграли озорные искры.- ты пока присядь. Сейчас эта сцена закончится, а вот потом уже ты начнёшь пахать, Виржи.

"Виржи...Мне кажется,что после Notre-Dame всё изменится."

Заиграла музыка, и танец начался.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.