Глава 5
7 августа 2013 г., 22:14
Что-то подсказывает мне, что я со своей бессонницей неправильно выбрали город. На самом деле ещё мой отец говорил, что не лучшая идея пытаться избавиться от проблем со сном в «городе, который никогда не спит». Также он сказал, что, может быть, я должен переехать в «город, который никогда не просыпается». Он думал, что это было забавно. Мне придётся поговорить с моей мачехой. Хотя, возможно, их брак — часть одного большого заговора против моей особы.
Чтобы вы знали, я жил в «городе, который никогда не просыпается» (он же Лайма, штат Огайо) в течение восемнадцати лет. Я ходил в среднюю школу, где гардероб тренера по черлидингу состоял из одних спортивных костюмов.
Знали ли вы, что косуля лает в период ухаживаний?
А Я ЗНАЮ.
Так что не стоит предлагать мне бороться с моей бессонницей на Среднем Западе.
2 июня 2017 | Курт Хаммел
***
Ранее в тот же день:
Похмелье.
Самое худшее пробуждение.
По этому поводу даже шутить неудобно. Курт был готов заявить, что это ужасное оружие было создано, чтобы стереть человеческую расу с лица Земли.
Он не будет больше напиваться.
Курт сел в постели, закрывая глаза на мгновение и отчаянно желая, чтобы комната перестала вращаться. Во рту пересохло, руки тряслись, и он был уверен, что в его волосах были блёстки и, по какой-то неизвестной причине, в нижнем белье.
Курт проверил свой телефон. 10:40, два пропущенных звонка и одно сообщение от Рейчел, требующей сообщить, где он был прошлой ночью.
Курт с трудом сглотнул. Где он был прошлой ночью?
Он ещё не вспомнил. Ему нужен кофеин, причём прямо сейчас. Курт хотел этого так сильно, что возникал соблазн открыть ближайшую банку растворимого кофе и засыпать его прямо так в рот.
Клетка Паваротти была всё ещё накрыта, и Курт ощутил укол вины из-за того, что оставил бедную птицу без света и пищи всё утро.
— Я сожалею, птичка, — выдохнул он, стягивая покрывало с клетки.
Паваротти сидел на своём насесте весь взъерошенный и глядел на Курта своими глазами-бусинками. Он был явно зол.
«Просто здорово», — подумал Курт и снял пижаму через голову.
И тогда Паваротти начал щебетать.
Казалось, что из-за этого мозг Курта взорвался и теперь вытекал через уши. Или кто-то забивал гвозди в его череп. Курт скулил, сдерживая желание накрыть клетку обратно, но Блейн в его голове был против насилия над животными.
Ох. Подождите-ка.
Теперь он вспомнил.
И да, он был очень сильно пьян.
***
Когда Курт, наконец, вышел в гостиную, уже одетый (на это ему потребовалось много времени, потому что пришлось сделать три попытки, чтобы правильно надеть свитер, а не наизнанку и не задом наперёд), Рейчел и Финн уже занимали диван и ковырялись в своих тарелках с завтраком в абсолютном и довольно неловком молчании.
Финн оживился, когда услышал, что Курт вошёл в комнату.
— Ты здесь? Я думал, что комок под твоим одеялом — это грязное бельё!
— Знаешь, Финн, я думаю, ты был прав. Это действительно было грязное бельё, — сказала Рейчел (саркастичная Берри с утра была плохим знаком). Она поставила свою тарелку на столик и скрестила руки на груди. Финн смотрел то на Рейчел, то на Курта, явно растерявшись.
— Я бы парировал это, но чувствую себя отвратительно, не получив свою порцию кофе, — сказал Курт, падая на диван рядом с Финном и отпивая из его кружки.
Так-то лучше.
— Ты собираешься рассказать нам, где ты был прошлой ночью? — снова заговорила Рейчел.
Курт вздохнул.
— Я бы предпочёл забыть обо всём этом, большое спасибо, — простонал он, пряча лицо в ладонях.
— Ну, давай, говори! Я беспокоилась, идиот!
— Но ты была в своей квартире и только что узнала от Финна о том, что меня не было всю ночь.
— И что? Я беспокоилась здесь целый час, это же имеет значение! — воскликнула она, дико жестикулируя.
Курт снова вздохнул. Он не хотел говорить об этом. Сказать это вслух — значит сделать произошедшее реальным. Курт не хотел, чтобы оно оказалось правдой. На самом деле, он по-прежнему надеялся, что вчерашнее был всего лишь сон. Но с похмелья всё было более реально, как и покалывание на губах.
— Я был с Блейном, — пробормотал он, наконец, глотая холодный кофе Финна и морщась от плохого вкуса.
Пронзительный визг Рейчел вонзился в его голову, словно топор.
— Это так волнительно! Вы вместе провели ночь? Я знала, что вы потеряете контроль и наброситесь друг на друга!
— Рейчел Барбара Берри! — глаза Курта округлились. — Я ни разу не слышал, чтобы ты говорила подобное раньше.
— И нет. Мы не накинулись друг на друга, во всех смыслах этого слова. Он позвонил мне, чтобы я спас его с плохого свидания. Потом мы пошли поужинать, потому что он был голоден, а я не мог уснуть.
— Это так романтично, — вздохнула Рейчел, толкая Финна локтем так, что тот подавился. — Разве это не романтично, Финн? Он практически дрался за него с другим парнем! Настоящий любовный треугольник, как в кино!
— О, нет, нет, нет, нет, Рейчел. Нет. Любовный треугольник с Блейном? Ты что сдурела? Мы даже не на одной линии! Мы две точки, лежащие на двух параллельных прямых, которые «бесконечны и никогда не пересекутся».
Финн хихикнул.
— Мы с Блейном просто друзья, — добавил Курт, но его неубедительный тон не помогал. Это было плохо.
— Хорошо, — Рейчел откашлялась и наградила его очень серьёзным взглядом. — Кое-какой очень надёжный источник сообщает мне, что Блейн, возможно, немного влюблён в тебя!
Теперь был черёд Курта шокировано смотреть.
— Что?
Улыбка Рейчел стала ещё шире.
— Я носила Спагетти на приём к доктору Блейну на прошлой неделе, и Бриттани, медсестра, рассказала мне, что Блейн рисовал сердечки с твоим именем в своём блокноте.
Курт фыркнул.
— Вряд ли Бриттани — надёжный источник, Рейчел. Последний раз, когда я позвонил ей, чтобы узнать, как вытащить мой черновик статьи из кошачьего горла, она стала пищать, потому что думает, что я знаю дельфиний язык.
Рейчел пожала плечами.
— Я говорю, он хочет тебя. Очевидно, что Блейн тебе нравится. Мы проходили это вчера.
Курт зарычал.
— Где мисс Шредингер? Я должен покормить её, чтобы она больше не ела мои статьи.
Финн проглотил большую часть своего завтрака и указал в сторону кухни.
— Последний раз я видел её, спящей на твоём ноутбуке.
***
От: Доктор Блейн Андерсон, BVSc
Кому: Курт Хаммел
Тема: dobroje utro
Купер разбудил меня сегодня утром, сев на мою голову и включив «Доброе утро, Америка» на самой высокой громкости. Я сказал ему, что это разбудило бы даже мертвого. Он назвал меня пьяным придурком.
Затем моя собака начала выть.
Мне действительно пора искать себе квартиру. Диван — это слишком мало для меня, всех моих музыкальных инструментов и животных, хотя некоторые из них в настоящее время находятся под твоей опекой. Плюс, моей голове необходимо вернуться в первоначальную форму, что не может случиться в непосредственной близости к заднице моего брата.
Я надеюсь, что у тебя утро прошло лучше, чем у меня.
Блейн.
P. S.: Не используй Caps, если будешь писать в ответ, пожалуйста. У меня дико болит голова.
___
От: Курт Хаммел
Кому: Доктор Блейн Андерсон, BVSc
Тема: re: dobroje utro
Я понимаю тебя. Мне кажется, что моя голова завёрнута в воздушно-пузырьковую плёнку и кто-то лопает её каждый раз, когда я двигаюсь. Ненавижу похмелье. Я больше никогда не буду пить.
Ты написал тему на русском? Я сказал тебе, что мне не нравится, когда ты говоришь на этом языке. Я ничего не понимаю, кроме «водки».
Ты никогда не слушаешься меня.
Твой брат кажется милым. Я надеюсь, что никогда не встречусь с ним. С другой стороны, его задница...
Он дал в твоё распоряжение только диван? И ты там живёшь? Тогда это должен быть чертовски большой диван.
Ну, я полагаю, если у тебя нет тубы, то всё в порядке. Особенно без кошки. Ей требуется по крайней мере ещё два дивана.
Я знал, что ты отдал мне своих питомцев, просто чтобы избавиться от них. Хитрый трюк. Ты плохой человек.
К. Х.
P. S.: Мы будем говорить об этом вообще?
___
От: Доктор Блейн Андерсон, BVSc
Кому: Курт Хаммел
Тема: ещё слишком рано для непослушания
Думаю, что моя печень не ожидала такого количества вина вчера вечером. Глупая печень. Напомни мне никогда больше не слушать Maroon 5, пожалуйста.
Я боюсь, что мой брат — осёл. Ну, не в буквальном смысле.
Ну, он не мог отдать мне комнату для гостей. «Я храню там гантели и беговую дорожку, Блейн, там не хватит места для тебя». Я полагаю, что ему требуется дополнительная комната для его эго. Или, может быть, он держит там свой мозг.
Это хороший диван. Он раскладной. Прямо сейчас на нём я, Полька, моя гитара и рыбки. Всё равно я провожу много времени в клинике.
Ты меня подловил. Это был мой коварный план. В один прекрасный день ты проснёшься со всеми нами в своей постели.
Блейн
P. S.: Ты хочешь поговорить об этом? Или нам нужно поговорить об этом?
___
От: Курт Хаммел
Кому: Доктор Блейн Андерсон, BVSc
Тема: Я хотел написать: «Никогда не слишком рано для непослушания». Но это твоя теория.
Если быть честным, я не понимаю, почему ты начал их слушать. Твой музыкальный вкус поражает меня в плохом смысле. Для человека, который коллекционирует старые часы, ты слушаешь слишком много топ-40.
А что насчёт твоей маленькой гитары? Хотя ты можешь носить её в своём кошельке.
У тебя есть рыбки, Андерсон? Предупреждаю, даже не думай о том, чтобы отдать мне рыбок. Руки у меня полны твоих животных, и, честно говоря, это становится всё труднее и труднее. Я думал, что Паваротти превратится в реальную Angry Bird и нападёт на меня сегодня утром. А кошка продолжает спать на моём ноутбуке, а в этой квартире нет пинцета, настолько тоненького, чтобы вычистить всю кошачью шерсть из клавиатуры.
Думаю, я бы заметил, если бы ты был в моей постели. Особенно если ты линяешь также сильно, как и твоя кошка.
К. Х.
P. S.: ДА, мы должны поговорить об этом. Хочу ли я? Нет. Но мы только… эм… к черту. Я не могу сделать это по электронной почте. Ты свободен сегодня вечером?
___
От: Доктор Блейн Андерсон, BVSc
Кому: Курт Хаммел
Тема: мои волосы в идеальном состоянии
Я не могу сегодня вечером. У меня запланировано кое-что. Я должен пойти. Обязательно. На это кое-что. Но мы поговорим об этом позже, если ты этого действительно хочешь. Правда, я не понимаю, почему мы должны обсуждать это, но я сделаю всё, чтобы не портить твой сон. Ну, насколько это можно назвать сном.
Я не дам тебе рыбок. Марк и Спенсер были со мной в тяжёлые времена. Мы с ними очень близки. Кроме того, ты не сможешь взять аквариум с рыбками в такси.
Я знаю, что это может удивить тебя, но у меня нет ни одной пластинки. Шокирован? Правда, у моего отца целая полка посвящена The Beach Boy, если тебя это интересует. Я клянусь, у него более пяти экземпляров «Pet Sounds». Я не очень люблю музыку шестидесятых, но об этом альбоме я всегда говорю.
Увидимся!
Блейн.
___
От: Курт Хаммел
Кому: Доктор Блейн Андерсон, BVSc
Тема: возможно, если бы ты был танцором диско в семидесятых
Ты трус, вот ты кто. Мы должны быть в состоянии сесть и поговорить, как взрослые люди. Но нет, доктор Блейн Андерсон, BVSc, слишком занят.
«Кое-что»… и это после того, что ты сделал? Ты знаешь, что я ещё не буду спать, так что не стесняйся, звони. Будь в этом также уверен, как и прошлой ночью.
Шестидесятые годы были лучшими, как ты смеешь утверждать обратное! Твой отец классный. Лично я предпочитаю The Beatles, но Beach Boys классные. Зачем нужен «Pet Sounds» на виниле, когда получаешь живое исполнение каждый день?
Серьёзно, позвони мне сегодня вечером, или я побрею твою кошку.
К. Х.
___
Курт выключил компьютер, прижав ладони к глазам. Его голова пульсировала, и он был пьян. Обозлённый на Блейна Андерсона за его глупые дерзкие письма и мило вьющиеся волосы. Он надеялся, что Блейн позвонит сегодня вечером, потому что ему действительно необходимо поговорить. Прошлая ночь была сумасшедшей. Все было таким чужим, что казалось будто случилось с кем-то другим.
Но Курт помнил это очень хорошо. Несмотря на туман алкоголя. Он вспомнил, как одна его рука путалась в кудрях, а другая сжимала ткань жилета Андерсона, как сильные руки Блейна прижимали его к стене ресторана, помнил опьяняющий вкус его губ. Они были сладкими, как вино, с намёком на яблоко, что изрядно веселило Курта, потому что они находились в ресторане «Apple», в конце концов.
Он вспомнил, как последние несколько явно выпивших гостей в ресторане аплодировали и свистели, глядя на то, как они с Блейном целовались на сцене караоке и не могли насытиться друг другом. Курт вспомнил тянущее чувство в животе и тепло тела Блейна, плотно прижатого к нему.
Хаммел покраснел при этом воспоминании. Это было очень странно чувствовать. Важно, что, даже протрезвев, он точно знал, что чувствовал на самом деле. Это было странно и запутано, и немного смущало.
Курт думал о том, что он сказал бы Рейчел. Они с Блейном были друзьями. Которые не любят друг друга. Ну, или так было раньше, во всяком случае. Кто они теперь? Друзья, которые целовались, напившись, и, по-видимому, не хотели об этом говорить на трезвую голову.
Курт глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, когда его телефон просигналил на кровати, заставляя кошку, перевернувшись, спрыгнуть с постели от испуга.
Хаммел рассмеялся, проведя пальцем по экрану.
___
Это было сообщение от Сантаны с инструктажем и требованием не задавать вопросов. Он должен был одеться, купить несколько чашек кофе и забрать её из дома. Курт был не в настроении спорить с Сантаной Лопез, поэтому просто последовал инструкции. Это может помочь убить время до Неловкого Звонка, как мысленно он его назвал.
Сантана жила в Бруклине и очень любила это место. В отличие от неё, Курт испытывал некоторую неприязнь к Бруклину, потому что каждый раз, когда он туда приходил, люди кричали ему что-то на непонятном языке, который, оказывается, был английским.
Сантана была одета в невероятно короткое чёрное блестящее платье, а волосы были собраны в элегантный пучок. Открыв дверь, она дала ему время себя рассмотреть, а потом её рубиново-красные губы растянулись в улыбке.
Курт решил одеться попроще и пришёл в узких чёрных джинсах с тонким красным поясом и в такой же обтягивающей белой майке, накинув сверху пиджак в вертикальную чёрно-красную полоску и закатав рукава до локтей. Волосы были в художественном беспорядке, который имел успех прошлой ночью.
— Ты выглядишь сексуально, — сказала Сантана, захлопывая за собой дверь и хватая Курта за руку. — Пусть начнётся вечеринка!
В такси Курт услышал все последние сплетни. Сам же в основном рассказывал о Рейчел и Финне. Это устраивало Сантану лишь несколько минут, и она начала расспрашивать о его жизни.
Он немного рассказал о Блейне. В основном, это были жалобы на бессонницу и животных. Сантана на это только фыркнула.
— Это ерунда, — сказала она, доставая из сумочки тушь для ресниц и зеркальце, чтобы подправить макияж. — Он мог бы просто купить тебе диск со звуками природы или что-то в этом роде.
— Что ты имеешь в виду?
— Очевидно, что он считает тебя горячим. И я знаю, что ты постоянно говоришь, что этот парень твой друг, но давай будем реалистами. Это вариант для тебя!
Курт почувствовал, как его лицо начинало гореть.
— Не вариант, поверь мне. Он полный придурок.
Ухмылка Сантаны стала ещё шире.
— Ты покраснел?
— Нет, — крикнул Курт. — Мои щёки просто красные. Да и вообще, куда мы едем?
Сантана укоризненно посмотрела на него, но ничего не сказала. Она скрестила свои длинные ноги и расслабилась на сиденье (неужели все женщины так сидят в такси?).
— Я говорила, что мы едем на вечеринку. Моя девушка пригласила меня и предложила, чтобы я привела с собой парня, чтобы избежать нападок гомофобов. Так что ты мой мужчина на ночь. Но желательно не на всю ночь, чтобы я могла сблизиться с ней.
— О-о, она настолько привлекательна?
— Да. Она красивая. Из-за этого я даже хочу бросить своих несуществующих детей и жену.
— Звучит серьёзно. Надеюсь, что вечеринка будет не слишком дикой. Прошлой ночью я выпил слишком много вина. Оно до сих пор не до конца выветрилось. Моё тело не выдержит больше ни одной капли алкоголя.
Сантана закатила глаза.
— Ты такой хилый, Хаммел. Знаешь, как говорят, нужна шерсть собаки, которая тебя укусила. Может, тебе нужно и сегодня выпить немного вина, — подмигнула ему Сантана.
Такси остановилось напротив роскошного дома.
— Мне хватит и моего кофе, спасибо. И, пожалуйста, не говори сегодня вечером о собаках, кошках или рыбках.
Сантана только усмехнулась в ответ.
___
Когда Курт заметил, что закуски были в виде зверюшек, в животе появилось неприятное чувство. Пентхаус, в котором проводилась вечеринка был просторным и излучал снобизм. Мебель, выполненная из красного дерева, пол, натёртый до блеска, а стёкла кристально чистые. Курт возненавидел всё это с первого же взгляда.
Также выяснилось, что это и не было вечеринкой, вообще-то. Это больше было похоже на серьёзное собрание с выпивкой. Мужчины были одеты в скучные чёрные костюмы и потягивали своё вино во время небольших бесед. Женщины носили коктейльные платья с жемчугом и прикрывали рты платками, когда смеялись.
При других обстоятельствах Курт со своим любопытством писателя нашёл бы наблюдение за ними интересным. Но это была не та ситуация. Когда они с Сантаной вошли в главный зал, все повернулись в их сторону, и повисло гробовое молчание, во время которого Курт молился, чтобы пол поглотил его целиком.
Но этого не произошло. Большинство людей просто смотрели на его наряд, явно осуждая. Курт знал, что он выглядит потрясающе. Возможно, это остатки алкоголя придавали ему уверенности, но эти люди были так высокомерны.
— О, Боже! Откройте окно, пусть выветрится эта неловкость, — прошептала Сантана на ухо Курту, хихикая.
Шёпот, окружающий их вскоре стих. Люди всё также давали понять, что они странно выглядят, но Курт проигнорировал это. Он схватился за руку Сантаны, как за спасательный круг, пока они искали её девушку в запутанных коридорах этого дома.
— Зачем эти люди добровольно выбирают жизнь в лабиринтах? — прорычал Курт сквозь зубы, когда они вошли в шестую комнату подряд, выглядевшую точно также, как и предыдущие.
Наконец Сантана крикнула:
— Бриттани!
Подождите, что?
— Что ты сказала?
Глаза Курта чуть не выкатились из орбит, когда он увидел, подходящую к ним блондинку. Это была медсестра Блейна. Это действительно была она. Это было плохо.
Бриттани была одета в небесно-голубое платье с золотыми аксессуарами и выглядела просто прекрасно. Она подошла к Сантане, быстро обняла её и поцеловала в щёку, прежде чем её взгляд упал на Курта.
— Боже мой! — взвизгнула она от удивления, вынуждая нескольких человек, стоящих рядом, развернуться и неодобрительно посмотреть.
— Привет, Бриттани. Давно не виделись.
Голос Курта был слабым. Бриттани кинулась обнимать его, сжимая его талию сильнее, чем он ожидал.
Он знал, что сюрпризы на этом не закончились. Осталась только одна вещь, которая отсутствует в топе его чудесной недели. И она находилась в этой самой комнате.
Оказалось, что вечеринка проводится Нью-Йоркской Ветеринарной Медицинской Ассоциацией.
Курт подавил внезапное желание сбежать. Блейн, одетый в простой чёрный костюм, который не выглядел удобным, стоял всего в нескольких футах от него. В одной руке Андерсона был высокий бокал с вином, другая небрежно покоилась в кармане брюк. Его волосы были зачёсаны назад с таким количеством геля, что Курт бы даже и не понял, что они вьются, если бы не знал. Блейн разговаривал с пожилой женщиной с большим атласным бантом в волосах.
Из него просто сочился снобизм. Отвратительное зрелище.
— Ты пришёл, чтобы встретиться с Блейном?
Улыбнулась ему Бриттани. Курт должен был рассмеяться.
— Нет, я даже не знал, что вы будете здесь! Не могу поверить, что не спросил у Сантаны твоё имя! Я мог бы уберечь себя от этого! — жаловался Курт больше себе, чем Бриттани.
Сантана следила за их беседой с интересом орла, наблюдающим за его будущим ужином.
— Так это твой ветеринар? — спросила она, разглядывая Блейна. — Милая задница.
Лицо Курта покраснело.
— Заткнись. Он не мой ветеринар. Он ветеринар Спагетти. О, это ужасно. Что я должен делать? Мне нужно поговорить с ним?
Курт осмотрелся ещё раз. С одной стороны, это была прекрасная возможность поговорить с Блейном о вчерашней ночи. С другой стороны, Андерсон не хотел бы тут засветиться с Куртом, который выглядит тут, как белая ворона.
Трудный выбор.
К счастью, Курту не пришлось обдумывать это дальше, потому что их взгляды встретились.
Сначала Блейн выглядел, как олень, попавший в свет фар, но он быстро взял себя в руки, наклонился ближе к леди, извиняясь, и двинулся в сторону Курта.
Пока он подходил, Курт вдруг засуетился, не зная, куда деть руки и куда смотреть. Блейн в этом костюме и с зачёсанными волосами его как-то пугал.
— Привет!
Голос Андерсона был мягким и тихим, а тон был далёк от развязного и оскорбительного, к которому привык Курт. Это был совершенно другой Блейн, как будто он имел щеголеватого близнеца.
— Гм-м. Ну, привет.
Курт пожал плечами, чувствуя пристальный взгляд Сантаны, прожигающий дыру в его спине.
— Что ты здесь делаешь?
Вот. Блейн задал важный вопрос, который даст Курту возможность хоть что-то сказать, а не просто неловко стоять.
— Я приехал сюда с Сантаной. Этой агрессивной девушкой на высоких каблуках, стоящей позади меня. И она сейчас прожжет мою одежду взглядом, если и дальше будет так глазеть на нас.
Крохотная улыбка мелькнула на губах Блейна, но она исчезла также быстро, как и появилась.
— Ты замечательно выглядишь, — сказал Андерсон, задерживаясь взглядом на белой майке, которая практически приклеилась к коже Курта.
— Спасибо. Ты выглядишь... очень щеголевато.
Он должен был использовать это слово, потому что ничто больше не могло бы описать внешний вид Блейна лучше.
— Я чувствую себя, как кукла Кен, — сказал Андерсон сквозь зубы, вежливо улыбаясь.
Курт нахмурился в замешательстве.
— А теперь, извини, но мне нужно идти к гостям, — сказал Блейн, прежде чем развернулся и покинул комнату.
Курт так и стоял с широко раскрытыми глазами, не понимая, что только что произошло. Он почувствовал, что кто-то толкает его в плечо.
— Хаммел, хватай своего возлюбленного и пойдём куда-нибудь. Это место вызывает у меня зуд. Бьюсь об заклад, даже детские вечеринки в Бруклине лучше. Я думала, что ветеринары должны быть забавными и весёлыми. Как может быть по-другому, если ты постоянно возишься с детьми и их животными!
Курт покачал головой.
— Андерсон не пойдёт с нами. Ему нужно к гостям. И я действительно устал, так что, пожалуй, поеду домой. Мне нужно написать материал для колонки, и я вдруг почувствовал вдохновение. Я только испорчу твоё свидание, в любом случае, — вздохнул он, чуть улыбнувшись подруге.
Сантана подняла брови, но ничего не сказала.
Они ушли с вечера, не попрощавшись, сладкий вкус дорогого вина был еще свеж на их языках.
___
— Теперь он звонит!
— И тебе привет. Ты сказал, что побреешь мою кошку, если я этого не сделаю. Просто не хочу, чтобы она чувствовала себя неловко. Без меха она будет выглядеть странно.
— Я не очень беспокоюсь о твоей кошке сейчас, если честно.
— Да. Я понял. Есть ли шанс, что ты забудешь о том, что видел сегодня на вечеринке?
— Хорошо, давай представим это! Но я думаю, что ты хотел бы, чтобы я забыл больше, я прав?
— Курт.
— Вау. Пошло в ход имя. Не знаю, что же будет дальше.
— Ладно. Я сожалею, хорошо? Это была глупая, напыщенная вечеринка, полная людей, которых я ненавижу, включая мою мать.
— Подожди. Твоя мама была там?
— Дама, с которой я говорил, когда ты пришёл. Это была она. Она всегда настаивает на том, чтобы я посещал такие события, знакомился с новыми людьми. И под "людьми" она имеет в виду женщин.
— Ой.
— Точно. Я просто... Не хочу, чтобы ты подумал, что я не хочу быть замеченным с тобой. Это не так. Меня не волновало бы даже, если бы они увидели меня с группой травести в розовом латексе. Я просто не хочу, чтобы моя мать и все остальные увидели тебя со мной. Они бы вылили на тебя столько грязи.
— Ох. Я понимаю. Всё в порядке. Просто... Я думал, что ты собираешься стать таким. Это сбило меня с толку. Вся вечеринка была ужасно странной, кроме закусок в форме животных. Как ни странно, но это казалось мне единственной нормальной вещью.
— Ах да, щеголеватый Блейн. Он может быть очень смущающим. Даже мой лучший друг не верил, что это я, когда увидел. Но это то, что я делаю для своих родителей. Я не горжусь этим, но это единственный способ успокоить их.
— Мне вдруг захотелось позвонить своему отцу и поблагодарить его.
— Так сделай это. Послушай, я знаю, что ты хотел поговорить... Не думаю, что это подходящее время, чтобы обсуждать то, что произошло прошлой ночью.
— Ладно.
— Мы сделаем это. Я тебе обещаю.
— Ловлю тебя на слове. Помни, что у меня есть заложники.
— Ты очень жестокий человек, Курт Хаммел.
— Что мне сказать? Делаю всё, что могу.
— Спокойной ночи, Хаммел. Попробуй поспать, ладно?
— Конечно, я постараюсь. И тебе спокойной ночи, Андерсон.
— Хаммел?
— Да?
— Закуски в форме животных — это моя идея.