***
— Фрэнк, ну прости меня. — Я даже не знаю, — протянул в трубку Фрэнк, свисая с кровати и глядя на плакаты на стене вверх ногами. — А если я пообещаю, что никогда больше не буду отменять наших походов в кино из-за девчонок? — На следующий день… — Нет. — Ладно, через два дня все равно кинешь меня. — Фрэнк, пожалуйста. — Знаешь, я веду своеобразную борьбу. Хочется и пойти с тобой, и показать тебе, каково это, когда тебя бросают… — Ты ломаешься хуже, чем мисс-недоступность-нашей-школы. — Она училась у меня. — Фрэнк. Тебе пора завести девушку. — О, нет, друг мой. Мне вполне хватает и тебя. — Я зайду за тобой. Это не обсуждается. Джерард сбросил звонок. — Можно подумать, я не могу перезвонить тебе и сказать, что никуда я с тобой не иду, — сказал Фрэнк в пустоту.***
— Видишь. Пошел все-таки. — Еще одно слово, и я иду домой. — Ты вроде маленький, но такой громогласный. Фрэнк просто развернулся и пошел в другую сторону. — И хуже маленького ребенка… Джерард догнал Фрэнка и, без труда подняв его и взвалив на плечо, пошел дальше. — Я так смотрю, тебя не напрягает то, что мы как бы по улице идем. — Совершенно. — Ладно, отпусти. Джерард поставил Фрэнка на ноги, игнорируя взгляды прохожих. — Нет. Я с тобой не знаком! — завопил Фрэнк на всю улицу. Джерард лишь усмехнулся и, взяв Фрэнка за руку, потащил его к зданию кинотеатра. Фрэнк стоял в очереди за попкорном, когда кто-то внезапно дернул его за руку. — Стой, сейчас. — Фрэнк, мать твою, у нас проблемы. Фрэнк снова закатил глаза, не торопясь отдал деньги кассиру и взял попкорн. Джерард, не церемонясь, схватил его за руку и куда-то потащил. Фрэнк в это время рассыпал почти весь попкорн. — Эй! Я за ним семь минут в очереди стоял! Джерард лишь раздраженно посмотрел на друга и завел его за угол. Надо сказать, там было очень тесно. Парням пришлось стоять там, чуть ли не стукаясь головами. — Ты на какой… — Чш! — Да ты можешь объяснить? — уже тише спросил Фрэнк. — Понимаешь… она увидела меня. — Кто? — Девушка, с которой у меня сегодня свидание. — У тебя сегодня свидание со мной, придурок. — Это не важно. Главное, она здесь. — Это что вообще значит? — Ну, я предусмотрел тот вариант, что я все же не уговорю тебя пойти со мной в кино. — Ага. То есть, я – план «Б»? — Нет. Ты как раз «А». — Спасибо хоть на этом! — Да тише ты, — Джерард выглянул из-за угла. — Ты ранил мои чувства. Я больше не люблю тебя, — Фрэнк отвернулся от Джерарда, демонстрируя свою ранимость. — У тебя ПМС? — Вот сейчас пойду и сдам тебя со всеми потрохами. — Нет. Сейчас ты идешь за попкорном, а я в зал. Фильм уже начался, — Джерард вытолкал Фрэнка за угол. — Ты задница, ты же знаешь, да? — Иди уже!