ID работы: 7913302

Риричио в стране Чудес

Гет
R
Завершён
13
автор
Размер:
7 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста

«— В нашем мире возможно все. — Поправочка: в вашем. В моем — все по моим правилам.» «Алиса в стране Чудес» Льюис Кэрролл

***

       — Итак начнём же наш рассказ…- начал свой рассказ парень в маске.        В прекрасном месте жила девушка. Её звали Риричио, она была замкнутой в себе и любила читать книги. Однажды ей встретился интересный экземпляр. Не задумываясь она села напротив горящего камина и начала читать.        Спустя время девушка отложила книгу и заметила, что теперь она не у себя, а посреди леса. Мимо неё пробежал братец кролик. Он казался ей очень знакомым.        — Я спешу.        — Куда мистер кролик?        — Не ска-жу, — приставив к лицу палец проговорил парень.        Он побежал, а за ним девушка. Не заметив нору она начала падать, но она не паниковала и задала весьма интересный вопрос братцу- кролику.        — Хоть скажи как звать тебя?        — Хи-хи, ты знаешь как меня зовут.        — Неужели Нацумэ? — «откуда мне знакомо это имя», думала девушка.        — Догадливая Алиса.        Они приземлились в странной комнате. И кролик убежал в одну из множества дверей. Риричио посмотрела вокруг себя и увидела стол. Подошла и посмотрела, что находится на этом столе. Было там всего два предмета: ключик и пирожное.        — Почему на природном написано «съешь меня»? Ладно надо взять ключ и посмотреть от какой двери. Так девушка и поступила. Интересно другое, что ключик от самой маленькой двери и как бы не пыталась протиснуться Риричио, у неё не получалось. Решив съесть пирожное, девушка заметила как комната стала большой и она проходит через дверь. И отправилась девушка в своё путешествие.        Риричио шла в загадочном лесу. Где листва деревьев напоминала масти карт, цветы горели разными цветами радуги и не только они освещали путь. Вокруг пролетали разные… насекомые? Нет это были причудливые животные. Девушка дошла до развилки и увидела дерево на котором кто-то был, но дева не придала этому значение.        — И куда теперь? — задавалась вопросом Алиса.        — Вам подсказать моя госпожа, — бархатистый голос привлёк девушку. Это был девятихвостый лис с улыбкой чеширского кота.        — Да подскажи, пожалуйста куда мне идти дальше?        — Как бы ты ни смотрела, ты должна смотреть в правильном направлении.        — Но мне совсем не хочется попасть к сумасшедшим.        — Ну тут уж ты ничего не сможешь изменить — мы тут все сумасшедшие: и я, и ты. Дело в том, что, пока ты маленькая, ты можешь видеть то, что невидимо для тебя большой.        — Я не поняла? — ответила маленькая девочка        — Посмотри на себя и поймёшь, — начал исчезать и осталась лишь улыбка, — если понадоблюсь я рядом, госпожа.        — Я вроде просила кого-то не называть меня так? Не помню ничего.        Девушка побрела дальше по тропинке. Так она очутилась на некой поляне и увидела стол за котором сидели… люди?        — Алиса, ты вернулась, — проговорил парень в маске, что скрывала его лицо. И этот странный головной убор.        — Вы кто такой?        — Я Шляпник, это, — указал на розоволосую девушку с ушками как у мышки. И она что-то жевала, — мышь соня, а вот это недополучение, — указал на блондина, — мартовский кролик.        — Э, я вообще-то заяц, а не кролик!        — Ладно, ладно злись ещё больше садист, ха-ха-ха!        — «Не понимаю я, что тут происходит?»        — Не… пугайте… Алису… — тихо проговорила мышка.        — Прости, прости может чашечку чая?        — Госпожа, любит «Леди грей».        — Чешир, а ты, что здесь делаешь?        — Я присматриваю за Госпожой.        — Ясно, ясно мазохист.        — «Что? Всё я схожу с ума или уже?» — задавалась вопросом Риричио.        Девушка увидела кролика и побежала за ним.        — Ох, госпожа почему Вы убегаете от меня?        — Опять всё повторяется?        Лис исчез в лепестках сакуры он продолжил следить за своей госпожой. Он старался не привлекать внимание и давать правильное направление к замку Червовой королевы, но сначала они заглянут в гости к Апсолему.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.