Янтарные часы

Горячая работа
R
В процессе
30
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 51 546 слов, 44 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
30 Нравится 64 Отзывы 4 В сборник

In vino veritas

Настройки
— Следуйте за мной, Лорсен. Я покажу Вам вашу комнату. Молодой человек, с безупречной осанкой, подхватил свой чемодан и последовал за Бейливиком. Они направились по коридорам замка, где слуги сновали взад-вперед. Бейливик шел впереди. Его шаги были уверенными, а голос твердым и спокойным, но внутри бушевала буря. Этот новоприбывший казался ему угрозой, вторжением в его личный, годами выстроенный, мир. — Ваша комната находится в крыле для слуг, рядом с моей, — сухо произнес Бейливик, не оборачиваясь. — Она светла и просторна, с видом на сад. Дойдя до комнаты, он протянул ему резной ключ. — Располагайтесь. Лорсен кивнул, на его лице возникла вежливая, доброжелательная улыбка. — Благодарю, сэр. Я ценю вашу помощь. Чувствуя укол раздражения, Бейливик отвел взгляд. — Завтра в семь мы начнем с утреннего обхода замка. А сейчас... — Он достал часы, но замолчал, услышав шаги приближающейся служанки. — Ах, да. Обед готов? Сюзетта присела в легком реверансе. — Да, мистер Бейливик. Все готово: суп из лесных грибов, жаркое, печеный картофель, индейка и десерт — торт "Райская птичка". Всё как вы просили. — Шенн блан? — В ведерке со льдом. — Отлично. Передайте, я сейчас подойду. — Бейливик повернулся к Лорсену. — Обедаете через час в служебной столовой. Спуститесь вниз и спросите у любого, Вам подскажут. Он развернулся и поспешил обратно в каминный зал.

***

— Хорошо вино! — довольно выдохнул король Хенрик. — Ваши виноградники словно на золоте растут! Выше всяких похвал! — Благодарю. — Роланд не был особым любителем вина, но для Хенрика это была целая Вселенная со своими нюансами. Он давно вышел за рамки простого обывателя, оттого услышать похвалу было вдвойне приятнее. Заметив опустевший бокал гостя, Бейливик поспешил за бутылкой. — Слушай, я конечно не верю в сплетни, и... ни в коем разе не хочу никого опорочить... Просто считаю своим долгом предупредить тебя, как друга, коими слухами земля полнится. — Что еще за слухи? — с долей безразличия произнес Роланд. — Поговаривают, что твоя дочь, принцесса Эмбер, завела роман... Бейливик, наливающий в этот момент вино в бокал Хенрику, напрягся. Тот выдержал театральную паузу, покосился на Бейливика и дергая бровями кивнул на него, смотря на Роланда. — С мажордомом. — гнусаво понизив голос и сдерживая смех произнес Хенрик. Беливик побелел. — Что за шутки. — нахмурился Роланд. — Я не шучу. Правда. Уже четыре королевства судачат об этом. — серьёзно заявил Херник, отпивая вино. — Бейливик? — строго посмотрел Роланд. Замерший Бейливик с огромными глазами держал несчастную бутылку и белую салфетку. — Да, Ваше Величество? — Что ты можешь на это сказать? Это же тебя касается. Казалось его сердце выскочит через горло или уши. Он сглотнул и совершенно ровным тоном произнёс: — Если бы принцесса Эмбер когда-нибудь полюбила меня, сир, я бы стал самым счастливым человеком на свете. Разве я этого достоин? Роланд повернулся к Хенрику. — Это бред, Хенрик. Сам видишь. — Да уж. — смерив взглядом пожилого слугу, хмыкнул гость. Он яно не был похож на того, кто мог бы зацепить такую шикарную девушку, как Эмбер. Хенрик поболтал вино в бокале, рассматривая его на свет прищурив один глаз, и сделав глоток, расплылся в неуместной улыбке. — Знать бы кто распространяет эти слухи. — А главное — зачем? — резко добавил Роланд. Аппетит у него пропал напрочь. Кто смеет клеветать на самое дорогое что у него есть? Бейливик ретировался к стене. Повисло молчание, разбавленное лишь тихим цоканьем приборов о фарфор. Король Хенрик задумчиво прожевал кусочек индейки и запив вином продолжил рассуждать: — Да на самом деле все просто. Смотри. Королева Миранда — восхитительная женщина. Умница, красавица. Настоящая леди. Но! Кем она была раньше? — он сделал останавливающий жест рукой. — Да-да, мы живём в современном мире и некоторые королевские устои пережиток прошлого. Абсолютно согласен. И всё же. Далее — София. Выходит замуж. За кого же? У неё так много возможностей! Но нет. Не за принца, не за герцога — за придворного волшебника, которого много лет считали неудачником. Остались Эмбер и Джеймс. — аккуратно орудая ножом, он отрезал еще один кусочек мяса. — Но Джеймс не интересно. Он мужчина. А вот Эмбер — бриллиант. Будущая королева. — Нет, Хенри. Я знаю причину. — он бросил беглый взгляд в сторону стоящего как мраморное изваяние, мажордома. — Понимаешь, Бейливик одинок. У него нет ни семьи, ни детей, ни внуков. Только брат. И взрослый племянник, с которым они не общаются. — он ещё немного понизил голос. — С возрастом это одиночество стало восприниматься острее и Эмбер сейчас проводит с ним больше времени, чем обычно. — он мягко улыбнулся. —Бейливик для нас больше чем слуга. Он друг нашей семьи. Вероятно их видели вместе за пределами замка и пустили слух. — Это очень мило с вашей стороны, собственноручно няньчить старика. Но, как говориться, на чужой роток не накинешь платок. — Мне не нравится этот разговор. — сдвинув брови раздраженно бросил Роланд и отложил приборы. Хенрик покрутил вилкой в воздухе. — Тебе не нравится разговор или вся эта ситуация? Роланд потер глаза рукой. — И то и другое. Как такое могло в голову прийти, ума не приложу. — Неприятно, понимаю. — Гость улыбнулся уголком рта и поднял бокал. — А ты выдай её замуж. — Замуж? За кого? — опешил Роланд. — Это уж не знаю. Но на фоне статусного жениха слухи сразу же прекратятся. Роланд скептически хмыкнул. — Придумают что-нибудь другое. — О, нет. Пока они придумают, никому уже и дела не будет. — Хенрик вытер губы салфеткой и прищурился как кот. — Неужели для такой красавицы нет никого на примете? — Да вроде бы есть... — он задумался. — Просто не хотелось так спешить. Но... Знаешь, это неплохая идея. Думаю, так и поступим. Вдруг раздался оглушительный звон стекла. Винная бутылка выскользнула из ослабевших пальцев мажордома, ударилась о пол и разлетелась вдребезги, заливая пол, туфли и брюки церемониймейстера. Все вздрогнули. Воздух наполнился запахом алкоголя. — В-ваше Величество, п-простите!.. — вконец потерявший самообладание и заикаясь от волнения проговорил Бейливик. Всему есть предел, даже его крепкой нервной системе. — Я... Я всё уберу! Сейчас же уберу! Хенрик медленно перевел взгляд с дворецкого на Роланда. Округлив глаза и поджав губы, сдерживая дикий смех, он отпил из бокала с видом "так, я ничего не знаю - ничего не понял". Но по его глазам было видно — подозрения в связи Эмбер и старого слуги укрепились. — Бейливик, вызови Кевина, пусть он уберет. — строго проговорил Роланд. — Отдай распоряжения на кухню и ты свободен. — Н-но, сир... Роланд молча посмотрел в глаза Бейливика и тот под его суровым взглядом опустил голову. — Слушаюсь, Ваше Величество.
30 Нравится 64 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)