☆☆☆
Едва сменщик Спока ступил на мостик, Джим вылетел из капитанского кресла и протиснулся сквозь сдвигающиеся двери турболифта, догоняя старпома. Спок молча смотрел на него, приподняв бровь. - Думали сбежать от меня, мистер Спок? - улыбнулся Джим гордый тем, что сумел поймать вулканца прежде, чем тот снова на всю ночь заперся бы в одной из лабораторий. - Вовсе нет, капитан. Я никоим образом не думал от вас "сбегать". - Абсолютно спокойный ровный тон действовал Джиму на нервы. Протянув руку мимо своего старпома и не сводя с него взгляда, он резко вдавил кнопку экстренной остановки турболифта. - Капитан? - Почему ты избегаешь меня, Спок? - Прямой взгляд голубых глаз Джима пресекал всякие попытки возразить. - Капитан, это единственный турболифт, который соединяет мостик с остальным кораблём, и я уверен, он очень скоро понадобится остальным членам смены. - Спок повернулся к панели, чтобы отключить аварийную остановку, однако Джим заступил ему дорогу. Ко всему прочему теперь они стояли очень близко друг к другу. Во взгляде карих глаз Спока мелькнуло раздражение, всё его тело напряглось. - Капитан. - Вообще-то "Джим", Спок. Смена закончилась пять минут назад, и ты это знаешь. Какого чёрта с тобой происходит? Мы отлично ладили друг с другом на протяжении нескольких месяцев. Стали ругаться из-за устава уже не каждую минуту, а раз в несколько дней. И если бы кто-нибудь спросил меня, я бы ответил, что ты - один из моих ближайших друзей. - Взгляд Джима смягчился. - Так почему вот уже несколько дней ты словно не в силах находиться со мной в одной комнате? Спок шагнул назад, отходя от капитана максимально далеко, насколько позволяло тесное пространство турболифта. Его лицо ничего не выражало, и смотрел он прямо вперёд, но никоим образом не на Джима. - Я не могу сказать, что чувствую то же самое, капитан. Джим хмуро поджал губы. - И что это значит? - Пока у меня нет возможности как следует медитировать и восстанавливать ментальные щиты, я не могу позволить себе взаимодействовать с вами так же, как раньше. - Будь это кто-то другой, Джим не заметил бы в его словах неуверенности, сомнений. И слышать подобное отчего-то было обидно. - Почему? Спок взглянул на него на долю секунды. Казалось, ему хотелось переступить с ноги на ногу или начать нервно расхаживать по лифту, но вулканский самоконтроль просто вовремя одержал верх. - Как вы уже знаете, в последнее время мои медитации проходят неэффективно. Поэтому наилучшее решение - избегать ситуаций, подвергающих опасности мой самоконтроль, а также вызывающих во мне эмоциональный отклик. - Ты избегаешь меня... потому что я вызываю у тебя эмоциональный отклик? Спок коротко кивнул. Первым, что Джим почувствовал, было неверие, потом злость. Он сжал трясущиеся руки в кулаки по бокам тела, закрыл глаза и тяжело выдохнул, после чего, наконец, нашёл силы взглянуть на вулканца. - Это необязательно плохо, Спок. Я знаю, вулканцы помешаны на самоконтроле и подавлении эмоций, но ведь ты ещё и наполовину человек. Возможно толика эмоций при общении с другом, наоборот, помогла бы твоему разуму сконцентрироваться. - Это невозможно, Джим, потому что я не считаю тебя своим другом. Джим молча замер, уставившись на Спока. В одно мгновение на его лице сменилось с десяток эмоций, самой очевидной из которых была боль. Когда Джим открыл рот, чтобы заговорить, турболифт вдруг ожил и продолжил движение. Должно быть, кто-то из инженеров отменил аварийную остановку. Джим отошёл от панели управления и занял место сбоку от Спока глядя строго вперёд. - Хорошо, мистер Спок, - заговорил Джим спокойным холодным тоном, которому позавидовал бы даже вулканец. - Если хотите, наши отношения впредь будут носить исключительно профессиональный характер. Не хочу доставлять своему первому помощнику хоть какой-либо дискомфорт. - Джим, я... - Но было уже слишком поздно. Двери турболифта открылись, и Джим покинул кабину, напоследок сухо и колко бросив: - До завтра, коммандер. Джим прошёл в лазарет и, даже не взглянув на Маккоя, направился прямиком к бару с выпивкой, который его друг прятал позади рабочего стола. Должно быть, Джим выглядел донельзя разъярённым, потому что попадавшиеся на его пути члены экипажа бросались врассыпную, и очень скоро лазарет и вовсе опустел. Исключение составлял лишь инженер, которого Маккой в данный момент осматривал, но, судя по нервным взглядам, которые бедный парень бросал на Джима, он тоже готов был вылететь в коридор, едва ему предоставится такая возможность. Слегка нахмурив брови - так Боунз обычно скрывал тревогу, - он хлопнул молодого человека по спине, отпуская его на волю. - Джим, не хочешь рассказать, почему ты распугал мне всех пациентов? Капитан занял кресло за столом, и Маккою пришлось придвинуть дополнительный стул, чтобы устроиться напротив. Когда вопрос остался без ответа, хмурое выражение лица доктора исчезло, уступая место ещё большей тревоге. С крепко поджатыми губами Джим лишь молча налил себе стакан контрабандного ромуланского эля. Видя, что друг ещё не готов говорить, Маккой занялся расчисткой рабочего стола: перебрал и аккуратно уложил падды, гипо и пробирки для проб. Он знал, что когда Джим в таком состоянии, к нему бесполезно лезть с расспросами. Однажды давно он уже совершил такую ошибку и больше не собирался её повторять. Кирк наблюдал за ним, попивая эль, а Леонард лишь спокойно молчал. Закончив уборку, он занялся отчётами. Постепенно он погружался в работу всё больше и больше и, в конце концов, даже забыл о присутствии Джима, когда тот наконец заговорил: - Я поговорил с ним. В турболифте. Он сказал, что избегает меня, потому что я вызываю у него эмоции, и ещё, что он не считает меня своим другом. - Джим, он же вулканец. Для него говорить такое - в порядке вещей. - Тебя там не было, Боунз. Он постоянно пытался отойти от меня на максимальное расстояние. За всё время едва взглянул мне в глаза. Будто бы от малейшего нашего соприкосновения всё вокруг развалится, - зло закончил Джим, глядя в голубую жидкость. Он держал стакан так крепко, что костяшки его пальцев побелели, а Маккою чудился треск стекла. Доктор терпеливо разогнул пальцы Джима, забирая стакан: не хватало, чтобы тот поранился. - Ну, допустим он и правда не считает тебя другом, Джим. И что с того? Когда ты впервые поднялся на борт "Энтерпрайз", тебя это не заботило. В Боунзе просыпалась его другая сторона, та, которая являлась психологом - Джим мог с уверенностью утверждать это, даже будучи пьяным. И это была ещё одна черта, которую он любил в своём друге. Своих психологов он обычно забалтывал, а от их вопросов мастерски уворачивался. Боунзу же Джим искренне доверял и, что немаловажно, был уверен, что тот, в отличие от действующего корабельного психолога, не станет выдавать подробности их разговоров Звёздному флоту. - Я не знаю. Просто... - Джим замолчал, размышляя о том, что на самом деле хочет сказать. - Неужели это так плохо, испытывать эмоции? И ты, и я знаем, что Спок их испытывает, даже если всё время и подавляет. Мы не видим их, но знаем, что они есть внутри, а он настаивает, что их нет, что у него их не может быть. Но ведь холодная логика - это не выход. Они считают, что эмоции - это причина жестокости и варварства? Но что насчёт холодной бескомпромиссной логики? Ведь это ещё бóльшая жестокость! - Голос Джима становился всё громче, а в конце, отчаянно желая донести свою мысль, он подскочил на ноги. Боунз спокойно и понимающе смотрел на Джима: - Ты ведь говоришь уже не о Споке. Я прав? Осознав, что его поймали, Джим виновато опустился обратно на кресло и мрачно кивнул: - Да... Прав. - Джим. - Маккой наклонился вперёд, уводя бутылку из-под пристального взгляда Кирка. - Всё это было давно. - Я знаю, знаю. - Джим пробежался рукой по волосам, всё ещё глядя на конфискованную бутыль. - Просто устал. Вот посплю и буду как новенький. - Он поднялся из-за стола, уставившись взглядом в пол. - Джим, тебя ведь больше не мучили кошмары, да? Если тебе снова снилось... - Всё в порядке, Боунз. Честно. Кошмаров не было со времён Академии. Я в норме. - Джим старательно выдавил улыбку. - Пойду посплю. Через пару дней прибудем на место назначения, и за это время я должен хорошенько отоспаться. - Хорошо, Джим. Если понадобится поговорить, я буду здесь. А теперь марш спать, приказываю как доктор, - рявкнул Маккой со своим южным акцентом, после чего усмехнулся, тепло глядя на друга. Джим обогнул стол, направляясь к выходу, но у самой двери задержался и произнёс: - Спасибо, Боунз. За то, что выслушал. - Без проблем, Джим.☆☆☆
Кирк сидел в центре зала заседаний А. Он обвёл взглядом всех присутствующих старших офицеров. До прибытия на орбиту планеты Брекка-5 оставалось два часа, и настала пора решить, какие действия следует предпринять, исходя из назначенной "Энтерпрайз" миссии. Однако без присутствия Спока совещание начаться не могло. Обычно старпом приходил за десять минут до начала, но сегодня - что было просто невероятно - он появился самым последним. - Прошу прощения за опоздание, капитан. - Все взгляды оказались прикованы к вошедшему в зал Споку. - Не стоит, коммандер. У вас в запасе ещё целая минута. - Джим не удостоил старпома взглядом и смотрел только вперёд. Спок занял привычное место рядом с капитаном, однако на гораздо большем расстоянии, чем обычно. Перемены в их отношениях заметила вся команда. Джим больше не обедал со Споком в общей столовой, вместо этого он просто брал еду и уходил в свою каюту или в кабинет к доктору Маккою. Капитан и коммандер теперь разговаривали исключительно о работе и вне смен на мостике не общались вообще. Даже их вечные споры прекратились, будто им обоим было тяжело признавать существование друг друга как таковое. Однако Маккой знал, что всё не совсем так. Спок не понравился ему с первого взгляда. Его постоянные разговоры о логике, а время от времени и пренебрежение к землянам раздражали Леонарда безмерно. Но тесное взаимодействие и смертельные передряги, в которые они вместе попадали на миссиях, медленно, но верно поменяли его мнение о вулканце. Оскорбительные клички, выдуманные им для Спока, превратились в дружеское подтрунивание. Конечно, гоблин и сейчас частенько его раздражал - его вообще часто раздражали окружающие - однако вместе с тем Леонард теперь лучше умел читать то, что Спок старался не показывать. Поэтому только он заметил, что Спока нынешние отношения с капитаном абсолютно не устраивают. Маккой наблюдал за этими идиотами все два дня. Джим бегал от Спока, как от чумного, и именно поэтому упускал моменты, когда тот пытался наладить с ним контакт. Четырежды Спок пытался завести разговор, и каждый раз Джим вылетал из помещения прежде, чем старпому это удавалось. Спок не сводил с Джима глаз, и Леонард очень скоро понял, что вулканца очень беспокоит его размолвка с капитаном. Обычно он не вмешивался в их разборки, но сейчас это было не похоже на простую перепалку. Именно поэтому перед совещанием он решил поговорить со Споком. - Я здесь, как вы просили, доктор. Вы сказали, что это срочно. - Спок вошёл в каюту Маккоя. Его волосы и одежда, как всегда, выглядели идеально, лицо представляло собой безэмоциональную маску. - Садись, Спок. - Маккой указал на место за столом. Взгляд тёмных глаз скользнул по предложенному стулу. - Через тридцать минут начнётся совещание по поводу предстоящей миссии. У меня нет времени на... - Глупый гоблин, заткнись и сядь. Спок поднял бровь, но всё же подчинился. - А теперь послушай. Обычно я не вмешиваюсь в ваши споры, но когда это начинает отражаться на боевом духе экипажа и на командной работе, считаю своим правом вмешаться. - Наша командная работа находится на прежнем уровне, и я не думаю, что ваше вмешательство... - Помолчи, зеленокровый компьютер. Раньше, какой бы ни была ссора, вы никогда так себя не вели. - Спок открыл рот, чтобы что-то сказать, но Маккой послал в его сторону убийственный взгляд, приказывающий молчать. - О чём ты только думал, говоря, что не считаешь Джима другом? - Я всего лишь говорил правду. Я действительно не считаю капитана другом. - А кем же ты тогда его считаешь? После "Нарады" вы двое были как попугаи-неразлучники. Должен же ты что-то к нему испытывать. Спок замер, как ледяная статуя, слишком неестественно даже для вулканца, и его взгляд сместился вправо, избегая доктора. - Я думаю, это не ваше дело, доктор Маккой. - Голос Спока был холоден, как лёд. Он явно не желал продолжать этот разговор. И тут Леонарда осенило. Глаза доктора расширились, рот приоткрылся. Боже... То, как Спок всегда стремился защитить Джима. То, как в присутствии капитана на его лице проскальзывали эмоции. Как он всегда находил отговорку, чтобы вмешаться, если в ходе миссии Джим встречал красивую женщину. Нет, Спок не лгал. Он действительно не видел в Джиме друга. - Ты... - Я буду вам признателен, доктор, если вы сохраните своё открытие при себе. Я не хочу, чтобы он узнал, равно как и не планирую чего-либо предпринимать в его отношении. - Казалось, слова пролетели мимо Маккоя. Он даже не заметил, как Спок поднялся. - Извините меня, доктор. Перед совещанием я хотел бы помедитировать. - И, прежде чем Леонард успел сказать хоть слово, старпом покинул лазарет. Он был так потрясён настоящими чувствами Спока, что ему потребовалось целых пять минут для того, чтобы переварить эту информацию. И теперь, сидя за столом совещаний и наблюдая за напряжёнными отношениями этих двоих, Маккой задавался вопросом: должен ли он рассказать правду Джиму. - Итак, все внимание, - произнёс Джим, поместив ладони на стол. - Мистер Спок, расскажите, какова была ситуация на планете, прежде чем с ней оборвалась всякая связь. Спок вывел свой доклад на экран. - Последней информацией, что мы получили, были сведения о дипломатических переговорах между колонистами и аборигенами. Судя по отчётам, последние - тихие и мирные земледельцы. В ходе переговоров им было предложено присоединиться к Федерации. Исходя из полученных докладов, не было зарегистрировано никаких недовольств или столкновений между двумя группами. Джим кивнул. - Итак, поскольку отношения между колонистами и местным населением были мирными, мы не знаем, чего следует ожидать на планете. Наша задача оценить обстановку на Брекке-5 и, если появится необходимость, вмешаться. Единственная информация, которой мы на данный момент располагаем, следующая: все коммуникационные каналы на планете перекрыты, над планетой включено защитное поле, и за последние два месяца никто не покидал её поверхность. Всё, что нам остаётся, это отправить на планету шаттл с десантом, члены которого отключат защитное поле, препятствующее работе транспортаторов, и постараются наладить каналы связи. Нам предстоит быть готовыми к чему угодно. Десант включает меня, доктора Маккоя, лейтенанта Ухуру и троих офицеров безопасности. - Джим повернулся к Джотто. - Оставляю выбор офицеров вам. Я доверяю вашим суждениям по поводу того, кто более подходит для данной миссии. Спок наклонился вперёд. - Капитан, простите, что прерываю, но я бы предпочёл, чтобы меня также включили в десант. - В этом нет необходимости, мистер Спок. Как вы сами часто говорите, присутствие нас обоих в составе десанта - не только нелогично, но и противоречит уставу, - протянул Джим, не глядя на старпома. Вместо этого он смотрел вперёд, на вытянувшиеся в удивлении лица остальных членов команды. Никто никогда при разговоре со Споком не ссылался на устав, потому что никто не знал устав лучше самого Спока. - Капитан, я настаиваю на включении меня в состав десанта. В прошлом наличие в числе высадившихся на планету офицера по науке не раз доказывало свою целесообразность и помогало десанту справляться с самыми непредвиденными ситуациями. Если я останусь на мостике, вероятность удачного исхода миссии снизится на тридцать девять процентов. Все взгляды обратились к капитану Кирку в ожидании его решения. Он знал, что не сможет выиграть эту битву. Ему часто удавалось справляться с невозможными ситуациями только потому, что рядом был Спок. Как бы Джим ни злился на старпома, он не мог рисковать успехом миссии лишь потому, что ему захотелось оставить того на корабле. - Хорошо, мистер Спок, убедили. Вы включены в десант. Скотти, тогда ты остаёшься за главного на "Энтерпрайз". Смотри, чтобы на ней не было ни царапинки. - Есть, сэр. Можете на меня положиться. "Энтерпрайз" будет мурчать, как котёнок. - Скотти широко улыбнулся. Джим не выдержал и ответил ему тем же. - Хорошо, задания вы получили. Десант, будьте готовы к отправке ровно через два часа. Джотто, пришли список выбранных тобой офицеров мне на падд, чтобы я их одобрил. Все свободны.