ID работы: 7917473

Преодоление

Гет
NC-21
Завершён
8
Размер:
263 страницы, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Обморок

Настройки текста
Глава тридцать шестая Обморок. Мужчина решил, что сначала ему необходимо выпить, чтобы прийти в себя, и направился в кабинет, там в баре стоял его любимый «Джек Дениелс». Дэвид достал бутылку из бара и налив немного успокоительного, опрокинул содержимое стакана в себя. Жидкость обожгла горло, он почувствовал некоторое облегчение. – С такой весёлой жизнью недолго заделаться алкоголиком, - подумал с усмешкой и потянулся за новой дозой. – Какого черта ты делаешь с утра? Сердитый голос жены заставил вздрогнуть и опять пришло беспокойство. Он быстро закрыл бар и повернулся к ней с хитрым блеском в глазах и милой улыбкой, которая вышла какой-то немного приторной. – Кончай строить из себя Казанову, не прокатит, - недовольно сказала жена отстраняясь от его губ, и стала мягко, но твёрдо подталкивать к двери. – Мальчик на кухне, быстро иди и поговори с ним, он ждёт. Дэвид и сам был рад такому своевременному приходу жены. – Как она всегда понимает когда нужна ему? – с облегчением спросил он сам себя, вопрос этот скорее был риторический, потому что ответ на него он не хотел знать, пусть это останется ее тайной. Мужчина под пристальным взглядом жены, интересно куда он мог деться с подводной лодки, спустился на кухню. Том сидел за столом и пил чай с тостом намазанным маслом и поднял встревоженный взгляд на подошедшего отца. – Том смотрю уже завтракаешь, молодец. Дэвид старался говорить как можно беззаботно, но голос выдавал волнение. – Да, хочешь налью тебе чаю и тосты еще остались, - мальчик порывался встать. – Нет, не надо я сам, ты кушай, - и сказав это мужчина повернулся к плите, не зная как начать разговор. Том начал первый. – Дэвид не надо винить себя в том, что со мной было, ты ведь не делал мне ничего плохого, мне хорошо здесь и я обещаю привыкнуть к тебе и к остальным, - слова сына стучали в его голове, он повернулся. – Я виноват в том, что не смог защитить тебя, - воскликнул он с ненавистью к себе. – Но ты не знал обо мне, виноваты те, кто не сказал тебе обо мне, мама и бабушка, - мальчик говорил твёрдо и уверенно. – Нет, пожалуйста только не вини маму, - с мольбой сказал Дэвид. – Почему, потому что она мертва, но она должна была сказать тебе, и бабушка, когда я просил ее сказать о том кто мой отец, она ничего не сказала, я не прощу их. – Нет так нельзя, ты еще маленький и не все понимаешь в жизни. Дэвид пытался говорить как можно спокойнее, хотя внутри у него все кипело от таких обвинений. – Это я не знаю жизни, да я знаю побольше твоего! Мальчик вскочил со стула, который упал, лицо его побледнело, губы затряслись, а пальцы сами сжались в кулаки. – Да, конечно, мальчик мой, - только и мог проговорить отец с тревогой наблюдая, как меняется лицо сына. Вдруг мальчик стал хватать ртом воздух и его глаза стали закатываться, а он сам оседать, Дэвид в последний момент подхватил его почти у пола и прижал к себе и посмотрел в лицо, оно было белым как мел, глаза застыли. – Том, что с тобой, родной мой приди в себя. Мальчик не реагировал на слова отца, мужчина быстро взял себя в руки и стал ладонью шлепать мальчика по щекам, а потом крикнул, - Джо неси скорее нашатырь, Тому плохо. Жена прибежала через минуту, неся в руке пузырек с лекарством и ампулу с шприцем. Нашатырь был быстро налит на вату и поднесен к носу мальчика, который вдохнув его дернулся всем телом, словно снимая с себя дрёму сна и выражение глаз стало осмысленным. – Ну слава богу, очнулся, - с облегчение сказал отец и с нежностью посмотрел на сына, - ты так меня напугал, не делай так больше. – Я больше не буду, - еле слышно пролепетал мальчик и посмотрел на отца с опаской. – Дэвид хватит его пугать, - недовольно сказала Джо и стала наполнять шприц лекарством. Мальчик смотрел на ее действия со страхом и повернулся к отцу, пытаясь найти у него защиты, но тот только опустил глаза. – Прошу тётя Джо, мне уже лучше, - он почти что плакал. – Что также как твой отец боишься уколов, спроси у него, я очень нежно колю, больно не будет, - и женщина уже потянулась к мальчику, чтобы спустить ему штаны, но он вдруг прижался к отцу, при этом так схватил его за шею, что мужчина задохнулся. – Может и правда не надо, Джо, если он так боится, и что у тебя за мания ставить всем уколы, наверно в детстве хотела стать врачом, а не актрисой, - попытался пошутить Дэвид, чтобы смягчить жену, и попутно немного ослабил хватку сына. – Ну, хочешь уколи меня, если не можешь без этого, - и муж потянулся к своим брюкам, чтобы их снять. – Да пошёл ты, - в сердцах выругалась «любительница уколов» отстраняясь от мужа, - ведь отлично понимаешь, что когда придёт врач все равно придется сделать укол. – Может общими усилиями мы его отговорим, - все внутри мужчины ликовало в этот момент, сын прижался к нему, ища защиты от злой тети со шприцем, значит он доверяет ему. – Все вы Макдональды такие трусы, - уже более спокойно сказала женщина, - но предупреждаю – если этот мальчик не будет спать через полчаса, он получит свой укол. Конечно их возню трудно было не заметить и в кухне появилась недовольная Хелен. – Что у вас здесь происходит, - спросила она зевая и поправляя волосы. – Тому стало плохо и сейчас я отнесу его в кровать, - как можно спокойнее ответил ей дядя. – Послушайте, со дня моего приезда в этом доме все время что-то происходит, весело же вы живёте, так всегда или это мне так повезло, - со смехом сказала девочка. – Да милая племянница все для тебя, - в тон ей сказал дядя и взяв притихшего сына на руки вышел из кухни. – А мама мне еще говорила, что у вас тихий дом и мне здесь будет спокойно, - девочка покосилась на Джо со шприцем в руке, - но мне так больше нравиться, а то ведь можно с тоски подохнуть. – От чего, от чего, а от тоски ты у нас точно не подохнешь, - сказала Джо и тоже ушла.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.