ID работы: 7918021

Dear friend, I love you

Слэш
NC-17
Завершён
2125
автор
N e s s a бета
Размер:
250 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
2125 Нравится 570 Отзывы 841 В сборник Скачать

6.5. Япония — Сады Хицужияма.

Настройки текста

Ревность — ужасное чувство, но, испытывая его, Мы понимаем, как сильно любим.

      Выйдя из самолёта в городе Титибу в Японии, парни тут же отправились в отель, измученными глазами наблюдая за всем вокруг из окон такси, с водителем которого пришлось разговаривать при помощи переводчика, так как тот вовсе не понимал английского, а только японский. Конечно, ведь от города Нувейба до этого места было девять тысяч километров (9311 километров, если точно), которые на самолёте они преодолели за девять с половиной часов. — Сколько ещё до отеля ехать? — устало спросил Арс у переводчика на своём телефоне, и тот перевёл предложение на японский. — どホテルまでどのぐらいかかりますか?       Попов поднёс динамик телефона поближе к водителю. — 渋滞にはまらなかったら十分だ (Десять минут, если в пробку не попадём), — ответил мужчина, и брюнет кивнул, когда увидел перевод на экране своего телефона.       Слава богу, не попав в пробки, парни прибыли в отель и поднялись к своему номеру, кое-как затащив чемоданы по лестницам на третий этаж, так как лифт, как назло, не работал по техническим причинам, а человек, который должен был помочь им с сумками, не смог подойти (видите ли у него в данный момент был перерыв). — Неужели мы на месте! — практически простонал Антон, когда его ноги подкосились от усталости. Он бы грохнулся на пол, если бы Арсений вовремя не поймал его под руки. — Иди приляг, — сказал Попов и подтолкнул друга в плечо, наблюдая за тем, как парень буквально проковылял до своей кровати и тут же упал на неё лицом вниз. Брюнету хватило сил на то, чтобы переодеться из грязного в чистое, а после он так же упал на свою кровать, устраиваясь поудобнее на мягкой подушке. — Ты не знаешь, во сколько у нас завтра поход в сад? — Ещё же поход, — приглушённо завыл Шастун в подушку, до которой он еле дополз. — По-моему, в двенадцать автобус приедет. — Ну хоть не с утра, — хмыкнул мужчина и прикрыл глаза, намереваясь немного поспать.

***

      Проспав так весь вечер и всю ночь, оба парня проснулись в пять утра, страдальчески выдыхая, когда увидели совсем раннее время на телефоне. — Почему так? — поднял руки кверху Антон, глядя на потолок. — Я же хотел поспать подольше, а не просыпаться в такую рань! — Не кричи так, соседей разбудишь, — пробухтел Попов и слез со своей кровати на пол, подполз к кровати друга, облокотился об неё спиной и закинул голову на матрац, прикрывая глаза. — Ты чего там уселся? — с изогнутой бровью спросил шатен, глянув на друга, который еле шевелил губами, тихо что-то нашептывая. — Иди сюда, — он хлопнул по месту рядом с собой. — Не хочу. Належался уже, — мотнул головой Арсений и взял какую-то книгу с низенького столика, который стоял неподалёку. — Вот лучше книгу почитаю. — Так она ж, наверное, на японском. — На английском, — уточнил мужчина и открыл первую страницу.       Антон же пару десятков минут сидел на месте, не двигаясь, и смотрел на затылок брюнета, только одними пальцами теребя кончик одеяла. Не выдержав такой скуки, спустя полчаса он взял свой телефон с тумбы и зашёл в Инстаграм. Нужно же было хоть чем-то себя занять.

***

      На часах было семь утра, когда желудок Антона, требуя пищи, громко заурчал, будучи недовольным тем, что его не насыщают вкусняшками. Отложив телефон на кровать около себя, парень огляделся по сторонам: справа находилась кровать Арсения, на которой лежало смятое одеяло и простынь, над обеими кроватями висели картины с сакурой, слева был балкончик с видом на какую-то маленькую речку, а спереди — проход в ванную, возле двери которой стоял небольшой холодильник, так как кухни в номере, увы, не было.       Скинув со своих ног наполовину съехавшее на пол серое одеяло, Шастун оглядел пятки, на которых красовались белые носки с какими-то розовыми цветами. Их подарил ему Арсений на первое апреля, специально подыскав нужный размер в Москве. Антон с глупой улыбкой вспомнил, как Арс тогда в голос смеялся, когда шатен примерил эти носки на себя, а они стали слетать непонятно отчего. Вот и сейчас носки находились на ногах парня, и, как вы уже, возможно, догадались, один из них соскользнул наполовину с левой ноги, болтаясь теперь на самом верху стопы, уцепившись за большой и средний пальцы. — Сень, — жалобно заканючил Антон, посмотрев на затылок друга, — я кушать хочу. — Так возьми что-нибудь из холодильника, — не отвлекаясь от книги, ответил брюнет и указал рукой в сторону нужного предмета. — Не могу, — продолжал жалобно ныть Шаст, действуя на нервы мужчине, после чего глупо улыбнулся, когда тот, возмущённо выдохнув, повернул голову в его сторону. — У меня носочек слетел, — Арсений приподнял брови вверх и посмотрел на тот самый носок на стопе парня, тут же заливаясь громким смехом. — А сам никак? — широко улыбаясь, спросил Попов и отложил книгу в сторону, подогнув краешек страницы на месте, где закончил читать. — Не-а, — довольно протянул Антон. — Ты же мне их подарил, вот сам и расплачивайся теперь. — Ой, да пожалуйста, — фыркнул мужчина и, немного приподнявшись, с лёгкостью натянул съехавший носок обратно на пятку, поднимаясь на ноги. — А теперь иди ешь, — махнул рукой брюнет и улёгся на свою кровать. — Мороженое мне принеси, — скомандовал он, хитро прищурившись, когда Антон забавно фыркнул, напоминая в этот момент кота. — А волшебное слово? — Побыстрее, я хочу есть, — Арс тихо хихикнул, наблюдая за тем, как парень подошёл к холодильнику, доставая йогуртовое мороженое. — Только не кидай! — пискнул он, когда шатен кинул в него лакомство, попав холодной этикеткой прямо в лоб. — Нехрен тут командовать, — усмехнулся Шастун, доставая из холодильника какие-то японские вафли и холодный чай, дабы утолить свой голод.

***

      В двенадцать часов за парнями заехал автобус, а в два — они уже были на месте, а именно: возле входа в самые завораживающие цветочные сады Хицудзияма. — Когда нас уже пропустят внутрь? — Антон ходил из стороны в сторону, держа в ладонях камеру и на эмоциях всплёскивая руками. — Так не терпится попасть внутрь? — хмыкнул Попов, спокойно сидя на земле, скрестив ноги, а локтями упираясь в колени. — А вот и да! — воскликнул Шаст. — Почему нас не пускают? — вновь завёл он свою шарманку. — Боже, Антон, там проходит другая экскурсия, нам же уже это сказали в автобусе. — Да?! — воскликнул Антон, удивлённо посмотрев на друга. — Если ты забыл, я, во-первых, ни черта не знаю английского. И во-вторых, я всю дорогу спал, — возмущённо сказал он, на что Арсений улыбнулся. — Упс? — вопросительно выдавил из себя брюнет и посмотрел на шатена, который был готов взорваться от возмущения. — Антон, я забыл… — Hello, you'll be inside in a minute (Здравствуйте, уже через минуту вас пропустят внутрь), — сказала откуда-то взявшаяся девушка, которая была, видимо, управляющей этого сада и, слава богу, произнесла всё и на японском, и на английском. А то было бы херово, если бы ни Антон, ни Арсений не смогли понять то, что от них хотят. Так хотя бы Арсений понимал. — Ой, а нас уже скоро впустят, — напускно удивился Попов и тут же вскочил на ноги, боясь, что Антон всё ещё зол на него. Ну, не то чтобы зол, он просто был слишком недовольным.       Через минуту из входа в сад стали выходить толпы людей разных национальностей. Попов мог с точностью сказать, что заприметил среди них американцев, испанцев, японцев, корейцев и даже русских, которые с отборными матами высказывали свои эмоции друг другу, на что брюнет тихо фыркнул и закатил глаза. — Я так полагаю, теперь мы можем войти, — неуверенно сказал Арс и схватил друга за запястье, втискиваясь в сад впереди всех, тут же отходя вправо, дабы их не раздавила толпа.       Посмотрев перед собой, парни замерли, остановившись на месте как вкопанные. Им открылся вид на огромный сад, разделённый на множество секторов, состоящих из цветов, которые были, кажется, повсюду. С одной стороны сада виднелись белые бутоны вперемешку с розовыми и алыми, а с другой — фиолетовые вместе с бордовыми, голубыми и синими, создавая поистине неописуемую картину. Что было самым прекрасным — это огромная гора, которая была видна ото входа. На её верхушке лежали покровы белого снега, а саму гору закрывали прозрачные и густые тучи, как бы прикрывая её и не давая никому полюбоваться. — Вау, — с придыханием прошептал Арсений, с широко распахнутыми глазами и едва приоткрытыми губами наблюдая за этой живописной картиной, не замечая того, что всё ещё сжимает руку друга.

***

      Парни ходили по саду, делая кучу фотографий на фотоаппарат Антона, и просто наслаждались природой, окружающей их. — Ты что-то знаешь про историю этого места? — ненароком спросил Антон у брюнета. — Про историю и строительство мне, честно говоря, читать не хотелось вовсе. Я прочитал совсем немного просто про цветы и красивые места сада, — пожал плечами Арс и подошёл к небольшому прилавку, в котором продавали кофе. — Could we get two coffees? One — with milk, the other — only with sugar (Можно два кофе? Один — с молоком, другой — только с сахаром), — сказал он бармену-продавцу, на что тот кивнул. — И что узнал? — заинтересованным голосом спросил шатен, криво улыбнувшись. — Весь сад Хицудзияма больше чем на половину состоит из цветов сакуры и флоксов. Всё остальное занимают другие цветы, например, цубаки — это японские камелии. Если я их здесь увижу, то обязательно покажу, как они выглядят, — Антон кивнул и взял в свои руки поданный барменом кофе в белом стаканчике с крышкой-непроливайкой поверх и с воткнутой в неё прозрачной трубочкой. — У тебя что-то написано на крышке, — отвлёкшись от своего повествования, сказал Арс и указал пальцем на надпись «I was dreaming of you». — Переведи, — попросил Антон Попова, на что тот кивнул. — «Я мечтал о тебе», — ответил мужчина и сделал глоток своего кофе. — А на моём ничего не написано, — со лживой грустью промямлил он. — Продолжай рассказ, — потребовал Шаст и также сделал глоток своего кофе с молоком, который оказался безумно вкусным. — М-м, — с удовольствием протянул он, прикрывая на долю секунды свои глаза. — Да тут нечего и продолжать-то, — пожал плечами Арсений. — Если насчёт самого красивого места здесь, так мы с тобой там уже сделали кучу фото, — он указал свободной от стаканчика рукой на холм, раскрашенный со всех сторон розовыми цветами. — Это холм Шиба-Закура — любимое место всех фотографов, как написано в Википедии, — хмыкнул он и ещё раз оглядел поле цветов, окружающее их. — Погоди-ка секундочку, — сказал мужчина Антону и отдал свой недопитый кофе ему в руки, тут же куда-то исчезая.       Антон, не особо обращая внимания на исчезновение друга, остался стоять на месте и наблюдать за красивыми окрестностями парка. Цветов было много, их запахи смешивались в единый наивкуснейший аромат, а их оттенки чуть ли не плыли перед глазами из-за своего обширного количества. Да, аллергикам тут точно не повезёт. — Скучал? — раздалось где-то сзади, заставляя Шастуна невольно вздрогнуть.       Парень вопросительно посмотрел себе за спину и шокировано приоткрыл рот, замечая Арсения, держащего небольшой букетик розовых цветов в своих руках. — Совсем с катушек слетел? — усмехнулся Антон, продолжая с восторгом смотреть на букет. — Я же обещал показать тебе цубаки, — пожал плечами Попов, очаровательно улыбнувшись. — Ну не обязательно же было их покупать. — Просто решил сделать своему другу приятно. — Странный, конечно, подарок парню от парня, но мне нравится, — улыбнулся Антон, немного смущаясь, и, отдав оба стаканчика с кофе Арсению, взял в руки букетик, тут же вдыхая замечательный аромат себе в лёгкие. — Пойду сейчас Ире позвоню. Скажу, что мне в Японии уже цветы дарят, а она мне этого не делает, — засмеялся парень, доставая телефон из кармана своих джинсов. — Хорошо, — неопределённо кивнул Арсений и натянуто улыбнулся, после чего отошёл чуть подальше от друга. — Не буду вам мешать, — сказал он и ушёл гулять по саду, низко опустив голову.       Чёртовы эмоции. Почему только одно упоминание о девушке в положительном ключе в корне меняло настроение Арсения с хорошего на противоположное? Короткие ногти больно впились в ладонь, оставляя после себя красные «вмятины». В глазах начало темнеть, из-за чего половину дороги брюнет попросту не видел, расхаживая по каким-то странным тропинкам сада. Нервы натянулись, как струна, и, казалось, если к Попову кто-то подойдёт, он не сдержится и врежет тому в скулу, оставив смачный след от удара. Разум начинал плавиться, создавая липкую субстанцию, не давая думать ни о чём другом, кроме как об Антоне и его девушке, с которой у них был временный перерыв в отношениях.       Арсений сам не заметил, как вернулся обратно к Антону, и теперь стоял у него за спиной, прожигая в ней дырку своим свирепым взглядом. Уши резало от звонкого и такого живого смеха шатена, а из трубки слышался тихий смех девушки. — Я тебя тоже люблю, — слетело с уст парня, и Арс зажмурил глаза до появления белых звёздочек в темноте.       Если бы Антон только повернулся, только бы увидел то, как Арсения перекосило от этих слов, то, что его кожа будто потеряла весь загар и вмиг побелела, то, как мужчину покачивало оттого, что в ушах набатом стучали произнесённые парнем слова… Тогда бы ничего не поменялось.       Арсений кое-как открыл свои глаза, понимая, что Антон куда-то подевался, видимо, пошёл искать его. Попов закусил губу и схватился одной рукой за голову, погружая подрагивающие от нервов пальцы в пряди смоляных волос. — Натянуть улыбку, сделать шаг, найти Антона и уехать в отель, — для чего-то вслух произнёс Арсений, встряхивая головой. — Всё хорошо.       В голове назойливо так и жужжали мысли, одна сменяя другую. Они кишели, не могли успокоиться, пытались нагреть мозг до отказа пульса…       «Я мечтал о тебе, кусал губы до крови, разбивал костяшки в кровь, пока мои мысли так и норовили признаться. Но… в чём? Если я скажу хоть одно лишнее слово, ты всё поймёшь. Ты сможешь понять то, что я сам не знаю о себе. Так прошу, сделай это как можно быстрее…»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.