ID работы: 7919591

Ведьма и её кот

Гет
PG-13
В процессе
38
автор
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 27 Отзывы 10 В сборник Скачать

Почему слово «фамильяр» стало оскорблением, и что способно удержать кота, который гуляет сам по себе

Настройки текста
      Временами кот приходил в сознание и каждый раз видел над собой взволнованное лицо с бездонными голубыми глазами. Девушка, видимо, вообще от него не отходила, и стоило ему шевельнуться, сразу наклонялась ближе и пыталась напоить какой-то дрянью. Коту это не нравилось, поэтому он старался лежать тихо и не обращать внимания на редкие поглаживания по голове, которые возмущали его кошачье и человеческое достоинство.       В один прекрасный день, очнувшись, он понял, что наконец-то остался один. На полу и стенах плясали озорные солнечные лучи и всё норовили забраться в какую-нибудь из многочисленных склянок на широких деревянных полках. На большом столе у окна лежали в беспорядке несколько толстых старинных книг, в солнечных лучах над ними летала пыль. Окно было открыто, снаружи в дом проникали запахи мёда, сирени, цветущей под окном, и слышно было, как в ручье неподалёку журчит вода. И ещё где-то совсем рядом пахло едой. Кот принюхался и тут же понял, что он страшно голоден.       Попытка встать на лапы увенчалась успехом, раненая задняя даже почти не болела: она была обмотана белой тканью и пахла травами. Оглядевшись, кот увидел неподалёку от места, где лежал, блюдце с рыбой. Он не сразу понял, чему так обрадовался, и подумал, что надо остановиться, только когда уже подошёл к миске и глубоко с наслаждением вдохнул. Там, переливаясь и источая по какой-то причине приятный коту запах, лежали несколько кусочков сырой рыбы. Он с отвращением отодвинулся: «Фу, мерзость!», но вдруг почувствовал что-то странное. В горле стало щекотно, шерсть на спине встала дыбом, а звук послышался такой, будто он изнутри слышал, как внутри него в крошку ломаются кости. Короче, кот понял, что замурчал. И он очень хотел съесть хоть кусочек.       — Нет-нет-нет! Она же сырая! — злобно прошипел кот животу, который радостно заурчал в ожидании еды, да ещё и такого лакомства. Кот развернулся и пошёл прочь от блюдца: он был не намерен есть как животное, к тому же сама мысль о том, чтобы съесть сырую рыбу, вызывала у него отвращение. Неужели девчонка не могла придумать что-нибудь получше? Живот резко скрутило, видимо, он понял, что кормить его никто не собирается, и возмутился. Превозмогая резкую боль, кот обернулся: рыба всё так же аппетитно переливалась на свету. Он медленно и нерешительно двинулся назад, проклиная своё новое тело и его пристрастия, которые любому нормальному человеку были бы противны. Наклоняясь над миской, кот поклялся себе, что больше никогда не вступит в сделку со своей совестью. Сейчас — последний раз, уж больно обстоятельства исключительные. На то, чтобы съесть рыбу и со слегка униженным видом начать изучать дом, много времени не ушло.       Первым делом он запрыгнул на стол и изучил несколько гримуаров. Похоже, обычными колдовскими штучками девчонка с его ранами не справлялась, поэтому прибегла к помощи древних.       — Так, что тут у нас… — пробормотал кот, с интересом разглядывая самую старую на вид книгу, — Толчёные ягоды горноцвета, можжевеловый сок… Классика.       Больше ничего особенного на столе не было, кроме большущей миски с огромными красными яблоками. Их запах чуть не свёл кота с ума, но он сообразил, что в своём нынешнем положении попросту не сможет съесть даже кусочка, а потому с сожалением спрыгнул со стола и отправился дальше.       Дом видимо был совсем небольшой, и повсюду было очень чисто. Из большой комнаты, служащей, скорее всего, кухней вело две двери: одна из них на улицу, она была закрыта, а другая в следующую комнату. Именно туда кот и направился. Там на первый взгляд не было ничего примечательного — из мебели помимо простой низкой кровати и массивного чугунного котла в углу только стол, намного меньше, чем кухонный. Из любопытства кот залез и туда, поскольку снизу ничего видно не было. В толстой тетради — единственном, что лежало на столешнице — после записей об основных заклятьях шло несколько рисунков. На одном из них среди бесчисленных зарисовок леса и разных цветов и листьев кот узнал девушку, спасшую его. На другом, отыскавшемся в стопке вперемешку с зарисовками лесных зверьков, тоже была она, только помладше, а на третьем помимо девушки была нарисована женщина постарше, наверное, её мать. Лицо её было размыто, а рядом аккуратным лёгким почерком выведено: «Покойся с миром». На надписи тоже были размытые пятна.       «Стало быть, девчонка совсем одна живёт», — задумался кот, спрыгивая со стола и направляясь назад, — «Молоденькая ещё. Это ж какой позор, какая-то девчушка мою шкуру спасла…» За открытым окном послышались чьи-то шаги, кот напрягся, прислушался и приготовился броситься прямо на лежанку, дабы избежать повышенного внимания к своей персоне, но никаких новых звуков не последовало, так что, решив, что ему показалось, кот спокойно оглядел комнату ещё раз. Вдруг взгляд зацепился за что-то новое. Он сперва не заметил, что рядом с местом, где он спал, лежала тонкая верёвочка. Наверное, та самая. Кот подошёл: это оказалось кулоном из медвежьего клыка.       — Так и знал, — с некоторой долей удовлетворения заметил он и наклонился обнюхать вещь. Эта кошачья повадка его бесила, но игнорировать привычки его новой сущности было почти невозможно. Клык вовсе не пах медвежьей пастью, как того следовало ожидать, вместо этого кот уловил запах белладонны и девушки, что носила его на себе. Как он и думал, от неё пахло мятой и корицей, а ещё лесом. Вкусно.       — Не поцарапайся, а то приворожу!       Кот подпрыгнул на месте и обернулся. Прямо за ним, широко улыбаясь, стояла девушка. Её волосы отливали синевой, что для ведьмы было, мягко говоря, нетипично, но не признать, что колдовала над ним она превосходно, было невозможно. Как она так тихо зашла, кот представить себе не мог, да и не очень хотел: он был сконфужен, что ему очень не нравилось, поэтому он быстренько разозлился. К тому же её слова сильно уязвили его гордость. Чтобы какая-то девчонка…       — Выглядишь гораздо лучше, дружок! — тем временем заявила она, опустилась рядом с ним на колени и приподняла над полом, чтобы осмотреть повязку на лапе, — Смотри-ка, уже не кровоточит…       Такого оскорбления кот стерпеть уже не смог, поэтому, вырываясь, прошипел:       — Ты чего делаешь? Отпусти! — под тихое «Ой!» кот приземлился на лапы, слегка морщась от боли, и, горделиво подняв пушистый хвост, продолжил, — Руки не распускай.       На самом деле, кот ожидал какой угодно реакции, но только не той, которая последовала после его слов. Глаза ведьмы загорелись, и она восхищённо уставилась на кота:       — Ты что, настоящий фамильяр? — с благоговением прошептала она, но поспешно замолчала, когда кот вдруг закашлялся и свирепо воззрился на неё.       — Больше никогда такого не говори.       — Почему?       Кот мгновенно забыл, что буквально пару минут назад испытывал к ней что-то похожее на жалость, и демонстративно закатил глаза, вгоняя девушку в краску.       — Фамильяр — это просто кусок магии в виде зверья, ясно? — терпеливым тоном протянул он, исподтишка косясь на ведьму. Она растерянно кивнула и уточнила:       — Выходит, ты человек? — кот секунду помедлил и увильнул от ответа, уклончиво пояснив:       — Просто не могу расколдоваться.       Так или иначе, расспрашивать девушка не стала.       — Ясно, — покладисто ответила она, и на её лице расцвела очаровательная улыбка, — В таком случае я рада, что тебе лучше. Меня зовут Маринетт, я местная ведьма.       «Да я уж и сам догадался», — собирался было в привычной наглой манере ответить кот, но при взгляде на преисполненное дружелюбия и участия лицо девушки желание язвить, пусть даже и по старой привычке, пропало. Она тем временем оглянулась и увидела пустую миску.       — А, ты уже поел. Может, ты всё-таки ещё голодный, эм… Извини, как мне тебя…?       Кот поспешно ответил:       — Зови меня Эдриан. Нет, спасибо, я не голоден, и больше не давай мне рыбу, хорошо? — девушка удивлённо заморгала, но не стала спрашивать.       — Хорошо. Если тебе что-то понадобится, говори. И постарайся не ходить много, лапе нужно восстановиться.       Кот решил не отвечать; он молча развернулся и отправился на лежанку. Проходя мимо кулона, он остановился и нерешительно потоптался на месте. Любопытство было слишком велико.       — Ты и правда Хозяйка леса? — Маринетт обернулась: её щеки покрыл лёгкий румянец, — Я слышал, медведь передаёт власть над своими угодьями только мудрейшим. Или ты оборотными зельями да молодильными яблоками балуешься, а на самом деле за сотню уже перевалило? — Ну вот, всё-таки съязвил. Кот критически оглядел девушку: нет, не тянула она, судя по наивному взгляду и робости, на столетнюю бабку.       — Это мне по наследству досталось, — слегка смущённо ответила ведьма, — Я, на самом деле, жутко перетрусила, когда на поляну ты со своими дружками вывалился. Вспомнила про медвежий клык: а он, оказалось, и правда выручил. Я думала, раз медведь не со мной договаривался, то я и не считаюсь полноправной Хозяйкой, — заметив, что кот снова наклонился обнюхать клык, покраснела и протянула руку первой, — И, я серьёзно, не поцарапайся. Я его недавно в приворотное зелье уронила.       Кот фыркнул, но послушно отошёл, гадая, зачем это ей понадобился приворот, да ещё и переходящий на вещи, то есть достаточно мощный. Маринетт, видимо, заметила его любопытство и, в конец смутившись, замахала руками:       — Ничего не подумай, это не моё! Я его одной девушке готовила!       Уже к вечеру лапа кота была в полном порядке, хотя при любой малейшей попытке кота исследовать дом ведьма немедленно отправляла его лежать и не мешать выздоровлению. Она сразу заметила, что Эдриан нелюдимый и слегка грубоватый, но не могла же она позволить ему калечить себя?       Ближе к ночи девушка отправилась в рощу, где была, когда нашла кота, чтобы забрать корзину с травами. «Мята, наверное, уже завяла, всё-таки два дня прошло, но я без корзины, как без рук», — сказала Мари коту, прежде чем уйти, и скрылась в сумерках. Эдриан подождал, когда девушка исчезнет из виду, и неприметной (правда, очень большой и лохматой) тенью скользнул за дверь. Он с самого начала не собирался оставаться у деревенской ведьмы: ещё чего, ему надо искать способ вернуть прежнюю форму, а не прохлаждаться с какой-то девчонкой! Правда, она довольно сильная, может и смогла бы помочь… «Если бы знала, что делать со своей этой силой», — лаконично напомнил внутренний голос, — «В провинции особо не разгуляешься, эту силу без должных заклинаний и тренировок попросту некуда выплеснуть, поэтому и приворотное зелье то у неё вышло таким мощным.» Одним словом, нет — можно найти и более подходящую кандидатуру.       С такими мыслями он, крадучись, обошёл дом, поглядел на затухающее зарево на востоке и свернул направо — как раз в сторону деревни под холмом — говорят, южные колдуны посильнее, чем в местах, откуда он родом. Вот туда кот и намеревался отправиться. Домик ведьмы ещё не исчез из вида, когда в чаще за деревьями послышался захлёбывающийся вой. У кота похолодело внутри: в лесу отчётливо слышны были звонкий лай и поскуливание. В той стороне, куда отправилась Мари. Он остановился в нерешительности. «Это не моё дело! Не моё!» — твердил он самому себе, а перед глазами тем временем мелькали ужасные картины: как девушка лежит в траве белая от ужаса, а твари воют над её холодеющим телом, оскалившись и запрокидывая к небу окровавленные морды…       Плевать он хотел на ноющую заднюю лапу. Последний раз кот бежал так быстро, удирая от тех самых псов, к которым нёсся теперь навстречу. «Никогда себе не прощу! Слишком много сделок с совестью за один день!»       Кот стремительно выбежал на поляну и остановился, жадно глотая воздух.       — Куда они делись? — беспокойно спросил он, хотя его сип с трудом мог бы сойти за речь. Маринетт, сидевшая на коленях в траве, покрытой инеем, подняла глаза и вопросительно вперила в него взгляд.       — Что? Ты что тут делаешь?       — Не глупи! — злиться Эдриан не мог, она ведь, в конце концов, даже наверняка не понимает, насколько эти твари опасны, — Выли совсем неподалёку, только что! Где они?       — Ты о чём? — удивлённо переспросила девушка, со страхом глядя на запыхавшегося кота, — Я ничего не слышала.       Эдриан выдохнул и с горькой усмешкой присел на траву. А что, призрачные твари очень просто и элегантно донесли до него одну простую мысль: если он сбегает от Маринетт — ей не поздоровится, а затем скорее всего и ему. Тем самым его практически приговорили к пожизненному заключению, потому что вопреки всем доводам внутреннего голоса, он ни за что бы не бросил девушку на растерзание этим посланникам Сатаны. Да, он ненавидел себя за так не вовремя проклюнувшееся благородство, но факт остаётся фактом. Похоже, он может смело распрощаться с надеждой вернуть себе прежний вид. И ничем хорошим это точно не пахло.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.