Легенда о Мрачном Жнеце

R
Заморожен
63
1
Фэндом:
Размер:
99 страниц, 37 087 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 34 Отзывы 11 В сборник

Глава 2

Настройки
      Через несколько часов один из моих разведчиков, которому я приказал стоять на посту, присылает мне своего доппельгангера, и тот сообщает мне о приближении кареты в сопровождении десяти воинов — пяти всадников и пяти пеших. Я разрешаю доппельгангеру вернуться к хозяину, он исчезает, и я приказываю половине моих людей рассредоточиться. Они переходят дорогу и прячутся с противоположной стороны.       Когда наступает наш час и карета подъезжает…       Из леса выходит высокого роста незнакомец, весь облачённый в багрово-чёрные доспехи. Следом за ним являются пятнадцать таких же воинов, чьи глаза светятся ядовито-зелёным. Пятнадцать могучих рыцарей окружают карету со всех сторон. Эскорт кареты встречает их в штыки, обнажив мечи и выставив копья перед собой. Но предводитель тех рыцарей обнажает свой огромный меч, вытащив его из ножен, висевших за спиной, и нападает на солдат, что везли карету с невестой.       В ходе кратковременной неравной битвы погибает пятнадцать лучших солдат, которых нанял отец этой девушки. Чужак отзывает своих людей, прячет меч за спиной, подходит к карете, открывает дверь и протягивает Кристине руку, покрытую латной перчаткой. И дочь дворянина видит ужасающий облик незнакомца. Тот вовсе не человек, а самый настоящий демон в адских доспехах.       Служанка невесты, ехавшая с ней, закричав от ужаса, падает в обморок.       Демон смотрит на Кристину двумя парами зелёных глаз-щелочек, и его лицо не выражает ни капли эмоций. Он лишь стоит перед девушкой с протянутой рукой, желая помочь ей выйти из кареты, и затем, унести с собой в свой мир. Девушка сидит в карете, оцепенев от ужаса перед ним, и дрожит. Тогда демонический рыцарь опускает протянутую руку и произносит низким нечеловеческим голосом:       — Я — Сэр Азраэль, капитан отряда демонических рыцарей-разведчиков. И я, наконец, нашёл вас, Леди Кристина, спустя сотни лет безуспешных поисков… Идёмте со мной, любовь моя, — я встаю на колени, прикладываю руку к сердцу, — ибо мы предназначены друг другу судьбой. И вы не будете женой того, кого даже не любите и не знаете. Со мной вы всегда будете счастливы, будете жить в богатстве и роскоши. Я вам это обещаю.       Но Кристина всё так же сидит в оцепенении, слушая сладкие речи капитана адских разведчиков.       — Неужели вы не узнаёте меня? — в ответ девушка лишь медленно вертит головой.       Тогда я решаю рассказать ей вкратце наше прошлое, а затем:       — Быть может вы не помните свою прошлую жизнь, но сейчас в вас живёт душа Джули, что столетия назад была девушкой, которую звали Шайна. Мы в тот раз поклялись друг другу в вечной любви. А когда Джули умирала в глубокой старости, я поклялся, что найду её, несмотря ни на что. Теперь она здесь, — я указываю на Кристину пальцем, — и вы её реинкарнация.       Ответом на мой рассказ стало молчание и вращение головой. Кристина отказывается верить в эту, по её мнению, несусветную ложь.       Тяжело вздохнув, я решаю показать ей события столетних давностей, прикоснувшись пальцем к её лбу, и направляю в неё поток памяти о тех днях, в которых я был охотником за пропащими душами.       — Верю, вы вспомните меня и согласитесь пойти со мной в мой мир.       Проходит пять минут, и та, сглотнув, заявляет:       — Хоть вы и показали мне ваше с ней прошлое, но я всё равно в это не верю. Кроме того, месье, я вас тоже не знаю и не люблю.       — Что ж, мадмуазель, я вынужден похитить вас, — щелкаю пальцами, и девушку оплетает невидимая верёвка, — а вы отправитесь со мной, так или иначе, — хватаю верёвку за конец и тяну пленницу к себе. — Сначала мы поедем в гостиницу, где я остановился, — говорю Кристине, когда она ступает на землю, выйдя из кареты, и, вытащив из кармана тряпочку, закрываю ей рот. — А потом, через неделю, мы отправимся в мой мир.       После этого я разрешаю моим воинам разойтись, велю им явиться обратно через шесть дней и превращаюсь в человека.       Через несколько часов мы с Кристиной приезжаем в гостиницу. К этому времени на улице наступил вечер. Потом, оставив Сумрака в конюшне, заходим и поднимаемся наверх. Поднявшись на второй этаж, мы заходим в мою комнату, и я запираю дверь на засов. Затем, я снимаю шлем и поворачиваюсь к Кристине, собравшейся выпрыгнуть из окна.       — Неужто собрались разбиться насмерть? — распускаю по щелчку невидимую верёвку. — Я запер все выходы отсюда, так что, сбежать вам, дорогуша, не удастся, — она поворачивается ко мне со взглядом полным злости. — Но-но, мадмуазель, злость ослепляет.       Девушка хватает кинжал, лежавший у меня на столе, и, набросившись на меня, вонзает его в мою грудь. Из нанесённой раны вытекает кровь. Затем, Кристина выпускает кинжал из рук и, пошатываясь, пятится.       — Вы здесь взаперти на неделю, — я вынимаю кинжал из своей груди, рана на ней моментально исцеляется, — до тех пор, пока моя миссия не завершится, — кладу кинжал обратно на стол. — Однако, если вам будет что-нибудь нужно, вы скажите мне.       Потом, я выхожу из комнаты, открыв дверь, и запираю её снаружи, оставляя девушку наедине с её мыслями. Спустившись на первый этаж, я выхожу с гостиницы и захожу в конюшню. Сумрак преспокойно стоит в стойле, только голову опустил. Поняв причину понурости, я вытаскиваю из сумки горсть сушёной питайи, подхожу к своему коню и глажу его по шее.       — Вот, ешь. Ты, наверняка, голоден, — он хватает фрукт губами и жуёт во рту. — Земная пища не годится для таких лошадок вроде тебя. Этой горсти тебе должно хватить на неделю. Ладно, мне надо вернуться в комнату, развлечься с этой девственницей.       Поерошив чёлку Сумрака, я оставляю его и выхожу из конюшни. Затем, я возвращаюсь в свой гостиничный номер. Открываю дверь, захожу в комнату и запираю дверь на засов. Кристина сидит на кровати и ревёт, спрятав лицо в руках.       — Сейчас вы у меня живо перестанете реветь.       Сажусь сзади Кристины, силой убираю руки с её заплаканного лица, поворачиваю её голову к себе и целую девушку, крепко держа за подбородок. Она издаёт мычащий крик от нежелательного проникновения моего языка ей в рот. Я раздеваю Кристину, разрывая её платье надвое. Француженке удаётся оттолкнуть меня от себя, и она возмущённо кричит:       — Не-е-ет! — затем, Кристина прикрывает руками свои обнажённые груди. — Не смотри, демон! Отвернись!       — О, не собираюсь церемониться с вами, — я прижимаю её к постели, схватив за руки. Последние подняты вверх и согнуты в локтях, лежат слева и справа от головы пленницы. — Вы должны всё вспомнить. Нашу встречу и те бурные страстные ночи после моего превращения в человека. Тогда, до сделки с королём Пандемонием, я был голым скелетом, бессмертным духом с косой наперевес.       — Демон, ты хочешь лишить меня девственности?       — Разумеется, ведь после этого никто не захочет жениться на вас. Вы станете моей женщиной.       — Господи, защити меня, — молится девушка.       — Бог не услышит вас, милочка, — сказал я, усмехнувшись.       — П-почему?       — А потому, что этому самовлюблённому засранцу плевать на вас — людишек, — и громко хохочу. — Ва-ха-ха-ха! Ва-ха-ха-ха-ха! А сейчас, идите ко мне, моя прекрасная Кристина, этой ночью я согреваю вас теплом моего тела, — я беру девушку за её трясущуюся от страха руку и притягиваю к себе. — Скоро вы привыкните ко мне, любовь моя. А через месяц мы отправимся в Преисподнюю, и вы станете моей женщиной, навечно.       Кристина поднимает взгляд, и в её очаровательных голубых глазах я вижу отражение моих собственных. То, как в них сверкнули ядовито-зелёные искры.

***

      Через месяц моя гвардия закончила разведмиссию. Все четыре отряда и остальные пятнадцать воинов вернулись с миссии.       Мы встречаем друг друга в назначенном месте поздним вечером, чтобы никто не увидел искажения в пространстве. Девушка сидит на спине Сумрака, со связанными руками и молчит. За все тридцать дней она, как я и говорил ей, успела привыкнуть ко мне. Кристина чуть приподнимает взгляд и видит вокруг себя двести могучих воинов, собравшихся в одном месте.       — Сэр, — обращается ко мне один из двух ста гвардейцев, — кто эта смертная?       — Кто она говоришь? — я поворачиваюсь и, краем глаза взглянув на её печальное лицо, говорю. — Она моя женщина.       — Значит, вы всё-таки нашли ту, которую много лет искали?       — Да. Итак, если больше нет вопросов, возвращаемся домой.       — Слушаемся.       Я открываю большой портал длиной в четыре метра и высотой в два с половиной метра. Он открывается, вы входим в него и, портал закрывается позади нас, как только вошли в него оставшиеся воины. В течение восьми минут путешествия по тёмному межпространственному туннелю Кристина продолжает молча сидеть на спине коня, который с рёвом вместо ржания принял свой истинный облик сразу после того, как вошёл в портал.       Кое-кто из младшего командного состава успевает обменяться парой-тройкой слов.       Проходит восемь минут, и мы оказываемся дома возле стен моей башни-крепости. Стража открывает мне ворота, воины возвращаются по домам, мы же с Сумраком и девушкой на нём входим во двор. После чего ворота закрываются и запираются большими и тяжёлыми перекладинами. К нам подходит мой конюх, я спускаю Кристину со спины коня, аккуратно ставлю возле себя, и конюх, забрав Сумрака, отводит его в конюшню.       Взяв молчаливую девушку на руки, я иду вместе с ней в наши покои. Слуги, ни проронив ни слова, перед нами открывают двери и пропускают вперёд, расходясь в стороны. Я слышу, как живот моей женщины урчит от голода. Зайдя в кухню, я приказываю кухарке и её помощницам:       — Приготовьте вкусной еды для вашей госпожи, а мне жаркое из дичи, что я поймал недавно.       — Слушаемся, милорд, — отвечают те.       Я захожу в нашу спальню и сажаю Кристину в постель. После этого я принимаю своё настоящее обличье демона и снимаю с себя доспехи.       — Отныне твой дом здесь, — говорю, не поворачиваясь к девушке, — если захочешь есть, позови кухарку, она принесёт тебе еду. И не бойся, наша пища вполне съедобна и даже очень вкусна. Равно как и питьё.       Закончив снимать грязные латы, я подхожу к шкафу, беру оттуда чистый комплект новых доспехов и надеваю их на себя. А моя женщина продолжает молча сидеть на месте, отвернувшись.       — Любовь моя, я скоро вернусь, — сажусь к Кристине и целую её в губы. У неё от неожиданности расширяются глаза. — Я должен прибыть к замку моего короля, с докладом. Он ждёт меня… Ну что же ты молчишь? Скажи мне что-нибудь, моя возлюбленная невеста.       — Я никогда не стану твоей женой, демон, — молвит она и смотрит на меня с таким остервенением и ненавистью.       — Моё имя Азраэль, — напоминаю ей, встав с постели, — это моё настоящее имя. Оно осталось прежним, но я более не тот, кем был раньше… Ладно, я пойду, Его Величество не терпит опозданий.       Выйдя из комнаты, я спускаюсь вниз с крыши, расправив крылья и спрыгнув. Плавно, планируя по воздуху, приземляюсь, ко мне подбегает Сумрак, сажусь на него, пришпориваю и еду к замку короля Пандемония.       — Ги-йа!       Примчавшись туда, я спешиваюсь и иду в тронный зал. Перед парадными дверями стоит стража.       — Я прошу аудиенции у Его Величества, — заявляю. — Я прибыл к нему с докладом.       — Пропустите лейтенанта Азраэля, — слышу приказ по ту сторону дверей.       Стража убирает алебарды в сторону, открывает створы дверей. Я прохожу вперёд, затем, останавливаюсь в полутораметрах от королевского трона.       — Сир, — встаю перед королём Пандемонием на колени.       — Встань, солдат, — велит он мне, сидя на троне.       — Разрешите доложить о результатах разведки, — встаю с колен и не осмеливаюсь смотреть королю в глаза. Не в том положении, пока нет.       — Докладывай, я слушаю тебя.       — Повинуюсь, сир.       Я докладываю Его Величеству, что на поверхности время как будто повернулось вспять. С упадком в развитии цивилизация человеческая вернулась на шесть столетий назад, стоит 16 век. Я рассказываю Пандемонию о людях, одевающихся в старинные костюмы, о каретах, которых тягают упряжные лошади. А также о небольших каменно-кирпичных домах и богатых роскошных дворцах.       Но, кое-что люди не успели забыть с годами. Несмотря на постапокалиптическое окружение, царящее после разразившейся несколько лет назад ядерной войны, которую учинили мировые державы в борьбе за власть, в обиходе у мирных горожан остались вещи, являющиеся теперь пережитком прошлого. Огнестрельное оружие используется наравне с холодным. Многие люди носят очки, монокли и даже курят, иногда пускают в ход матерные слова.       Кроме этого я рассказываю о ежегодных рыцарских поединках, устраиваемых два-три раза в год. Но, рассказывая обо всём этом, я умалчиваю о том, что весь месяц провёл с женщиной, которую очень долго искал. Хоть и догадываюсь, Его Величество вполне мог знать о моих отношениях с земной женщиной. Ведь более тысячи лет назад, когда я заключал с ним сделку, я упомянул о ней, о своей женщине.       Весь этот месяц Кристина Ла Гроссо, которая является реинкарнацией Джули Сандерс, достаточно долго отшивала меня. Она говорила, что не любит и ненавидит меня. «Как можно ненавидеть того, кто целые века хранил лебединую верность любимому человеку? — задаюсь вопросом. — Не знаю. С веками что ли она превратилась в стерву? Хотя это на вряд ли. Благородная леди не напоминает такую женщину».       Один раз я накричал на неё в злости и раздражении, не желая этого. Мне до чёртиков надоело слушать слова «ненавижу тебя» и «не люблю тебя». И это меня бесило, как ни старался бы я пропускать их мимо ушей. Однако сейчас Кристина ведёт себя, как послушный щенок после каждой дрессировки. Сидит тихонько, ни слова не говорит, не рыпается даже. Я дал ей достаточно времени на раздумье, сказав, что смогу защитить её только если она согласится стать моей супругой. Иного варианта попросту нет. И она пообещала, что подумает над моими словами.       Выслушав меня до конца, король демонов хвалит меня за хорошую работу и спрашивает, что я хочу получить в награду. Так как я не знаю, что взять, я решаю помолчать. Но тишину нарушает голос Пандемония, эхом прокатившись по всему залу:       — Надеюсь, солдат, ты не думаешь, что я ничего не знаю о твоей женщине, которую ты притащил с собой в моё королевство.       Он приподнимает правую бровь, надеясь услышать честный ответ.       — Догадывался об этом, — признаюсь ему, — каюсь, мой господин. Вы, должно быть, помнили всё это время нашу первую встречу, — предполагаю, — и условие, заключённой между нами, сделки.       — Разумеется, лейтенант Азраэль. Ну-с, ты, выходит, нашёл её.       — Да, сир. Не без помощи Лорда Вельзевула. В дальнейшем я бы хотел выразить ему свою благодарность.       — Что ж, — произносит Пандемоний, — понятно. Итак, какую награду хочешь получить?       — Я бы хотел нанять портных, чтобы они шили платья для моей будущей супруги. А я же обеспечу им у себя в крепости рабочее место с зоной для отдыха и хорошую оплату труда.       — Хорошо, — говорит тот, встав с трона и подняв свою пятую точку, — лейтенант Азраэль, я, король демонов Пандемоний, владыка Преисподней, даю тебе обещание, что найду для тебя превосходных портных.       — Премного благодарен, мой господин.       — Ступай, солдат, и как следует отдохни. Ты заслужил отдых. И да, пока ты не ушёл, вот ещё что.       — Да, милорд?       — На следующей неделе я планирую провести грандиозное мероприятие, — заявляет Пандемоний, — бои без правил. Не желаешь принять участие? Главный приз состязания — новый комплект доспехов для кавалериста, вроде тебя, и его коня, а также любое понравившееся оружие на твой выбор.       — Заманчивое предложение, сир, смею сказать. Я подумаю и дам ответ дня через три, не больше.       — Я буду ждать. А теперь иди и отдыхай.       — Ещё раз благодарю, господин.       Я выхожу из тронного зала, где посередине стоит большой каменный прямоугольный стол. Стол до отказа набит самыми вкусными яствами из дичи, фруктов и овощей, что растут в крестьянских огородах, садах и ягод из наших густых лесов. Я бы с удовольствием отведал что-нибудь из этих угощений, если бы мне позволили. Но они предназначены для гостей, которые уже едут в замок на аудиенцию к королю.       Продолжение следует...
63 Нравится 34 Отзывы 11 В сборник