ID работы: 7927678

Время затягивает раны

Гет
NC-17
Завершён
192
Размер:
263 страницы, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 63 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 37.

Настройки текста
Саске путешествовал по стране Огня и чем дальше он отходил от Конохи, тем больше его тянуло назад. В течении этих нескольких недель он понял, что в этот раз избавиться от своих чувств так просто не получится. Он все время думал о Сакуре, воспроизводил в мыслях ее черты лица, ему везде мерещился ее запах и в шелесте листвы он постоянно слышал ее голос. Она звала его домой, а он старательно сопротивлялся. Саске окончательно понял, что влюблен и что от этого нет никакого лекарства. Когда он прогонял ее из своих мыслей, она приходила к нему во снах. Рассказывала о своих буднях и говорила, что ждет его. Он просыпался в холодном поту и бодрствовал остаток ночи. Как бы сильно собственные мысли не обманывали его, Саске знал, что в Конохе его никто не ждет, поэтому с большим усердием уходил всё дальше и дальше. Сакура в это время действительно его ждала, она пыталась работать, но в голове летали невысказанные слова. Она прокручивала их будущий диалог снова и снова, иногда что-то в нем меняя. Первые несколько дней Сакура регулярно посещала Наруто, чтобы узнать последние новости, но затем дни перетекли в недели и ей оставалось только ждать, когда Наруто позвонит ей. Вечерами Харуно оставалась один на один со своими мыслями. Она копалась в своих чувствах, пытаясь разложить их по полочкам, но это было не в ее силах. Она не могла классифицировать свои чувства к Саске, но точно знала, что хочет, чтобы он был рядом. Сакура не знала, что будет с ними дальше, возможно, у них ничего и не получится, но она должна была попробовать, потому что хотела жить моментом, а не упускать счастье из-за отсутствия долгосрочной перспективы. Время ускользало сквозь пальцы, а Сакура продолжала ждать. Она усердно работала, чтобы отдавать всю свою энергию на благо деревни. Она лечила незначительные болезни, воспитывала персонал в больнице, а в свободное время экспериментировала с техниками. С развитием электроники, боевых машин и разных современных штучек, опасность поджидала на каждом шагу. Оружие становилось смертельнее, а старые техники уже с ним не справлялись, Сакура должна была быть готова ко всему. — Пожалуйста, подготовьте всё для завтрашней операции — говорила Харуно помощникам, идя с ними по коридору больницы, — В этот раз вы сделаете всё сами, я буду лишь наблюдать. — она улыбнулась — Не волнуйтесь, вы все знаете, все будет хорошо. Можете идти. Врачи кинули ей и разбежались в разные стороны. Сакура спустилась в небольшую кофейню на первом этаже, чтобы выпить кофе и немного взбодриться. — Моя подруга сама видела — услышала она разговор двух девушек, ей показалось, что она уже видела их как-то в больнице — Хокаге забежал в больницу и чуть не снес её с ног. Она пыталась узнать, кого доставили, но это оказалось секретная информация. Не раздумывая, Сакура обратилась к девушкам. — Извините, я услышала ваш разговор. Случилось что-то серьезное? Возможно, там нужна моя помощь? Девушки обернулись и мило улыбнулись. — Здравствуйте, Сакура-сама. Где-то возле границы случился теракт, подорвали деревню. Самых тяжелых присылают в Коноху. Туда отправили многих нашей врачей, сегодня поступил мужчина, насколько я знаю, его доставили раньше всех. Где-то через час должны прийти еще пострадавшие. Вызвали всех врачей. Сакура ахнула, она впервые об этом слышит, она должна быть там. В следующее мгновение дверь с грохотом распахнулась. — Сакура-сама — ворвался помощник Харуно — Я везде вас ищу, вас срочно вызывают в больницу, без вас не справляются. Сакура кивнула и выбежала на улицу, на ходу раздавая приказы. — Оставить в центре только необходимое количество человек, остальных отправляй ко мне. Предупреди тех, у кого сегодня выходной, что мы можем вызвать их в любую минуту. Оставайся со мной на связи, как всё сделаешь, я жду тебя в больнице. Помощник кивнул и исчез, а Харуно побежала в больницу. Через пару минут Сакура уже зашла в больницу, ей на плечи сразу же накинули халат, в руки сунули личные дела самых серьезных пострадавших и быстро ввели в курс дела. Харуно направилась прямиком в реанимацию, куда ближайшие несколько часов по очереди ввозили тяжелых больных. У всех были разные степени травм, но все ходили по краю между жизней и смертью. Когда все пациенты были переведены из критического состояния в стабильное, Сакура вышла в коридор. Она собиралась рухнуть на ближайший диван, когда чуть дальше заметила Наруто, ходящего из стороны в сторону. Харуно устало подошла к нему. — Наруто, что ты тут делаешь? — сказала она, взглянув к нему в глаза, — Я понимаю, что ты волнуешься, но, на сколько я знаю, все пациенты в стабильном состоянии. Узумаки вздрогнул, когда услышал ее голос. Он виновато опустил голову и тихо сказал: — Саске, его операция длится уже четвертый час. Выражение лица Сакуры мгновенно изменилось. На ее лице выступил испуг, удивление и недоумение. — Что? — прошептала она, — Почему мне не сказали? Она резко бросилась к единственной операционной, в которой он мог быть. Наруто побежал за ней. — Сакура, стой, тебе туда нельзя. — Я сама решу, что мне нельзя — бросила она. В коридоре стояли несколько врачей, а около дверей операционной двое из отряда Анбу Хокаге. — Сакура-сама, вам туда нельзя. Цунаде запретила вас впускать. — бросились за Сакурой дежурившие врачи, когда она пронеслась мимо них. Она только махнула рукой. Сакура встала на против дверей и грозно произнесла. — Пропустите меня, пока я к чертям не разнесла эту больницу. Анбу приняли оборонительные стойки, а куноичи сжала кулаки. К счастью, рядом раздался громкий голос Наруто. — Отставить. Я сам разберусь. Он взял Сакуру за руку и попытался отвести ее подальше. — Я должна быть там — сопротивлялась она. — Сакура, пожалуйста, послушай меня. Ты вся на эмоциях, ты слишком сильно связана с Саске, поэтому Цунаде приняла решение не привлекать тебя. Они скоро закончат, я уверен. Она подняла на него полные слез глаза. — Что с ним? — чуть слышно спросила Сакура. — В него попали осколки, но всё будет хорошо. — он притянул её к себе. Она немного постояла в его объятиях, затем кивнула и отошла к дивану. «Я должна быть там, я могу помочь» — крутилось в ее голове, но Сакура решила довериться выбору Цунаде, хоть и чувствовала себя опустошенной. Харуно хотела сделать осмотр пациентов, но не находила в себе сил, чтобы подняться. Сначала она должна узнать, что с Саске всё в порядке. Примерно через час дверь операционной отворилась. Вышла Цунаде, скидывая с себя халат. Она устало покачала головой, когда взгляды Наруто и Сакуры взметнулись к ней. — Мы сделали всё, что смогли. Вытащили все осколки, но состояние по-прежнему остается тяжелым, нам остается только ждать и наблюдать, как себя поведет его организм. Сакура резко встала и кивнула своему ассистенту, который пришел, чтобы доложить информацию по остальным пациентам. Он мгновенно дал ей халат. — Дайте мне посмотреть на него. — обратилась она к своему учителю. Цунаде отошла, предоставляя ей проход. Харуно выдохнула и медленно вошла в операционную. Бледный Саске лежал на кушетке, а противный писк отмерял сердцебиение Учиха. Сакура подошла ближе и аккуратно дотронулась до его руки. — Все будет хорошо, — прошептала она. Затем она встряхнула головой и медленно выдохнула. — Харуки — позвала она — ты мне нужен. Помощник быстро зашел в операционную. — Закрой дверь на замок — тихо произнесла она — Все, что здесь будет, останется между нами. Он кивнул и исполнил её просьбу. — Записывай все, что я говорю. Только так я смогу потом ему помочь. Сакура начала осмотр. — Кости в ногах раздроблены. Дыхание слабое, в легких что-то есть. Она открыла свою печать и взяла Саске за руку. Печать быстро распространилась по его телу. Сакура наблюдала, как мелкие раны затягиваются на его коже. — Большинство ран продолжают кровоточить после бьякуго — она выдохнула, сложила несколько печатей, углубила одну из ран и уснула в нее руку. Через мгновение она вытащила руку, которая вся была в маленьких порезах. — В теле слишком много мелких осколков, которые не дают ранам затягиваться. Мы не можем их вытащить, но тело такое количество само не выведет. Это подчеркни, с этим мне нужно разобраться. Она проделала ту же махинацию с легкими. — Такая же картина. Подключить к искусственной вентиляции и колоть новый препарат из моей лаборатории. Харуки резко поднял голову. — Но мы же его не проверили до конца. Сакура продолжала свой осмотр. — У нас нет выбора, либо так, либо он задохнется. Если осколки будут шевелиться, они прорежут его легкие, так мы хотя бы сможем остановить их движение. Она вздохнула. — Все, ты можешь идти за лекарством. Я пока сращу те кости, в которых нет осколков. Харуки вышел, забирая с собой записи. Сакура выверенными движениями вправляла сломанные кости. Когда с ранами было покончено, Харуно нежно убрала прядь волос с его лба. — Ты от меня так не сбежишь — прошептала она, пытаясь отогнать слезы легкой улыбкой — Все будет хорошо, я тебя вытащу. Она вышла из операционной, стягивая с себя кровавый халат. — Поставить капельницу, которую принесет Харуки, я пришлю лекарство, которое надо вкалывать в вену 3 раза в сутки. И поставьте сюда круглосуточный контроль. Сакура обвела врачей взглядом и, когда они бросились исполнять её приказ, Харуно двинулась дальше по коридору, Наруто пошел за ней. — Сакура, ну что там? — допытывался он. Девушка вздохнула. — Хотелось бы, чтобы все было лучше — он повернулась к Наруто и с легкой улыбкой взяла его за руку, — Но не волнуйся, я что-нибудь придумаю. Она отвернулась и, забрав записи и результаты анализов, отправилась в свою лабораторию, ей нужно было время, чтобы все обдумать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.