автор
Размер:
планируется Макси, написано 349 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 320 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава шестнадцатая. Контроль

Настройки текста
— Кэт, — Диаз вошел в комнату, а дверь, легонько прикрытая им, сильно хлопнула — окно номера было открыто настежь, — на улице минус десять, а ты все выстудила. — Мужчина подошел к окну и закрыл створку, крепко вжав ее в раму. Та скрипнула, выдавая, что не привыкла к такому обращению.       В этом замшелом городишке Джексон вообще все разваливалось, и дешевый мотель был под стать. На улице было начало декабря, начинались самые морозы и то и дело шел снег, с севера дул сильный ветер, и Катрине думалось, что не будь вокруг гор, все ветхое здание просто-напросто снесло бы в одну из снежных метелей. Теплолюбивый Серж ходил мрачный и злой, крепче кутаясь в теплую куртку, а Катрина, любившая морозную свежесть, открывала окна номера настежь в его отсутствие. — Тут было жарко. Душно, — вымолвила она.       Душно ей было всегда, и душило ее изнутри. Душила эта чертова сила, ощущаемая каждой клеточкой тела, душили люди вокруг, что все вокруг что-то чувствовали, душила эта чертова связь по гену-икс со своими родственниками. Никто никогда бы не понял, скольких сил ей стоило противиться этому зову.       Лорна в первую неделю после того, как попала в школу, звала ее каждый день, молила, просила придти, а шатенку против воли утаскивало в собственное подсознание, к зовущей ее сестре, и она лишь едва успевала выкарабкиваться из пучин собственного разума, чтобы не видеть Дейн, не ощущать вины за то, что собирается сделать. А потом пускай как хочет ее ненавидит, она больше не будет чувствовать эту разрушительную связь, все это просто прекратиться. И она вздохнет спокойно. Полной грудью. А пока приходилось терпеть вещи ужасные. Например, мириться с Эриком Леншерром.       Несколько дней назад она услышала голос Магнето у себя в голове. Тот звал ее глухо, отдаленно, слабо, но от этого почему-то не менее отчаянно, и Катрина поняла — он знает, кто она такая. Эрик звал ее Вандой, и чуть позже добавил ее имя. Она вздрогнула тогда, мигом очнувшись ото сна, и с трудом подавила желание придти на зов, к которому ее «магия» гена-икс тянула, звала.       Память об Эрике — странная, детская, но невообразимо четкая, от того ненавидеть его еще проще. Отец вошел тогда в номер шикарного отеля в Риме, убив по пути шестерых мафиози. Подозрительно посмотрел на стоящую в немом ужасе пятилетнюю девочку, осмотрел комнату, и медленно к ней приблизился. Она почему-то сразу поняла, что перед ней стоит никто иной, как ее отец. Человек, наградивший ее этим чертовым геном, этим проклятьем и бременем. Ей вдруг тогда так стало страшно под этим холодным взглядом, ей даже на секунду показалось, что человек, стоящий перед ней — ее собственный отец — способен запросто убить ребенка. А еще ей в тот момент стало невыносимо обидно. Обидно до слез в глазах, выступивших мгновенно. Леншерр принял их за страх. Впрочем, так оно и было. — Тот человек, с которым ты сюда приехала, ты знаешь, куда он делся? Я хочу ему помочь, — обманчиво мягко сказал Эрик, но доброжелательности она в его эмоциях не уловила. — Не знаю, — тихо ответила Катрина, прикрыв от ужаса глаза. Ей почему-то показалось, что Леншерр ее за отрицательный ответ убьет, как этих людей, что искали Шоу. А когда открыла глаза, Эрика уже не было…       Куда после этого пропал дядюшка «Себастьян» она не знала, но ушел он быстро. Шоу называл ей имя ее отца, говорил, что когда-нибудь он к ним присоединится, и они вместе построят лучшее будущее для них всех. Шоу, видевшему лишь алую энергию, что могла причинять боль, разрушать и восстанавливать предметы, и в голову не приходило, что она на ментальном уровне могла чувствовать опасность исходившую от него. — Боюсь, я ошибся, — сказал он как-то тогда Эмме Фрост — девушке, что читала мысли и могла становиться брильянтовой, — я думал, что ребенок такого сильного мутанта, как Эрик будет бесценен, а она… бесполезна, — презрительно кинул Шоу. — Не будь так категоричен, — тихо сказала Эмма, почувствовавшая, что девочка их подслушивает, но Шоу и вида не подала, — она еще проявит себя. — И послала Катрине добрый, почти материнский взгляд. Но и та ее бросила, когда Себастьян окончательно разочаровался в ее способностях, решив, что от нее в бою не будет никакой пользы, а, может, просто не решил возвращаться за ней, не желая привлекать к себе внимание.       И сейчас этот человек, что так на Шоу был похож, что по сути его последователем был, звал ее, а она с трудом удерживалась, чтобы не откликнуться. На одной ненависти и удерживалась.       Эрик Леншерр был убийцей, возможно счет его жертвам мог переплюнуть лишь пилот самолета, сбросивший атомную бомбу на Хиросиму. После разрушений по всему миру во время Апокалипсиса Катрина зачем-то любовно собирала газетные заголовки в разных штатах, считая про себя упавшие в мостов машины, затонувшие корабли, погибших под завалами рабочих, мирных граждан на улицах. Читала, считала, а потом поняла, что от всех этих ужасов с ума начинает сходить, а ненависть к отцу ее постепенно сжигает. Как Эрик Леншерр вообще мог вот так спокойно с этим жить и не раскаиваться ни капли? Как это чудовище вообще могло существовать, и находиться сейчас рядом с ее братом и сестрой? Как Питер вообще мог его защищать после всего того, что Магнето натворил?       Питер… Имя отзывалось глухой болью в сердце. Впервые она услышала его от Софи, от странной девочки, с которой она могла разговаривать — тогда Катрина еще не знала, что это такое. Услышала и вдруг поняла, что имя до боли родное, знакомое, скребущее по сердцу, она пыталась вспомнить откуда, но не могла. А пару лет назад Софи рассказала ей по секрету, что отец ее брата — тот самый разыскиваемый Эрик Леншеер, и она все с ужасом осознала. Воспоминания тогда вдруг начали приходить сами собой. О маме, о Питере, о ее семье… — Некая Кэрол Вуд работает в магазинчике на автозаправке с той стороны города. Темные волосы, карие глаза, небольшая примесь азиатских кровей, на вид чуть больше тридцати. Недавно тут поселилась, — сказал Серж, рассматривая ее, видимо, почувствовав заминку девушки. Катрина вообще стала слишком растерянной после того зова Эрика. Сама это понимала, но почему-то сосредоточиться не могла. Обычно она, подобно зеркалу, испытывала к людям отражение их собственных эмоций, и поклясться была готова, что к Магнето не испытывала ничего кроме жгучей ненависти. Но Леншерр ее не ненавидел, и это бесило еще больше. — Это она, — тихо ответила девушка. — Едем к ней, сейчас. Мне почему-то неспокойно. Будто что-то случиться должно, — сказала она, подходя к вешалке. — Дейзи Джонсон — бывший агент ЦРУ. Вряд ли она отнесется к нам с доброжелательностью. — Нам есть, что ей предложить. Знаю, ты в это не веришь, но судя по всему, ее это заинтересует. — Нет, я верю, — покачал головой Серж. — Семья для всех важна. Даже если ты ее никогда не знал, — грустно усмехнулся мужчина.       Диаз знал о чем говорил. Он часто рассказывал о своем сынишке — Маркосе. Рассказывал, что тот хорошо учится в школе, что делает успехи в спорте, что пытается скрывать мутацию, но… Но особенность крови — она светится, и любая рана, порез — яркая вспышка солнечного света, и ребенку, что любит играть, кататься на велосипеде и вообще просто напросто может ранить медсестру, что решит сделать ему прививку, такое не скрыть. А значит, он навсегда останется изгоем в обществе, и никакая школа Ксавье тут не поможет — не будет же он жить там всю жизнь.       О матери Маркоса Серж никогда не упоминал, но Кэт догадывалась, что та погибла. Поняла по спокойной обреченности в одной-единственной оброненной о его жене фразе. Она вообще за короткое время научилась хорошо понимать его. Не то, что бы они сдружились — просто цель их как-то обоих сплотила, и однажды мутантка с ужасом для себя поняла, что за Диаза жизнь готова отдать, а он за нее. Молча этот факт приняла и понадеялась, что уж больше никого из тех, к кому привязалась не потеряет.       До автозаправки, где работала Дейзи Джонсон, добрались с трудом. На улице началась внезапная метель, и дорогу не было видно вообще. — Та белобрысая девчонка управляющая погодой бы нам тут явно не помешала, — саркастично заметил Серж. Он вообще последнее время ко всему относился с мрачной иронией. Мол все плохо, но что поделать. — Она, конечно, сильная, но это какой-то… Как они тут в Вайоминге вообще живут-то? — рассматривая непроглядную тьму вокруг через боковое стекло, сказала девушка. — Они привыкли, — пожал плечами Диаз, проворачивая руль вправо и съезжая на обочину. — Люди ко всему привыкают. — Не ко всему, — тихо сказала Кэт, переглянувшись с Сержем. Мужчина промолчал, ставя авто на нейтральную передачу и ручник. Мотор он глушить не стал, несмотря на расход бензина — без печки они тут явно замерзнут. Девушка посмотрела в ветровое стекло автомобиля, пытаясь хоть как-то разглядеть дорогу, но попытки успехом не увенчались. Но метель спала так же резко, как и началась — вполне нормальное явление для Вайоминга, и поэтому яркому и слепящему глаза зимнему солнцу они почти не удивились. — Вон заправка, — кивнул мутант. — Двести метров не проехали в такой метели всего.       В небольшом магазинчике, где оплачивали бензин с двух явно видавших виды колонок, было немноголюдно — лишь продавщица. Женщина чуть больше тридцати лет, закутанная в теплую вязанную кофту, оглядела их беглым взглядом и приветливо сказала: — Чем могу помочь? — Мы ищем девушку, — Диаз подошел к прилавку, не медля начав разговор — просто чтобы проверить, она это или нет, — Дейзи Джонсон. Не знаете такую? — А в следующую секунду Катрина поняла, что все же они попали в цель, но просто не успела сориентироваться. Мимолетное движение, и рука Сержа неестественно вывернута, а сам он припечатан лицом лицом в деревянному прилавку, а в шатенку направленно дуло пистолета. — Кто вы такие? — почти по слогам прошипела женщина.  — Серж, спокойно, — сказала девушка, видя как Диаз второй рукой пытается направить энергию солнечных лучей. — Мы к тебе за помощью, — обратилась шатенка к на вид слабенькой женщине, что умудрялась левой рукой держать достаточно крепкого мужчину, а второй направлять на Катрину оружие. Когда и откуда она его достала девушка просто не успела заметить — слишком быстры и отточены были движения бывшего агента ЦРУ. — Кто вы, нахрен, такие? — Мутанты, и нам нужна твоя помощь. — Катрина осторожно подняла руки. — Тише, я просто покажу, — сказала она, смотря Дейзи (а что это была именно она, сомнений теперь не было) прямо в глаза и осторожно выпустила алое свечение из рук. — Просто выслушай нас. Нам правда нужна твоя помощь. — Ладно, — слегка подумав, бросила женщина, потом резко отпустила руку Сержа, глянула в окно, но пистолет не убрала. — Выкладывайте, что вы хотите, пока никто не пришел.

***

— Зачем тебе это? И почему я должна тебе помогать? — еще раз подозрительно оглядела незнакомцев Джонсон.       Выслушала она ее спокойно, хоть и Катрина чувствовала исходящие от нее волны напряжения и настороженности — Дейзи и виду не подала, что вся собрана, напряженна и в любой момент напасть готова. Выучка правительственных агентов. — Потому что ты знаешь, какого это… Эти способности. Я читала отчеты с той миссии в Африке, Дейзи. Ты направила свои разрушительные силы внутрь себя… — почти с искренним восхищением сказала Катрина. — Ты же чуть все кости в своем теле не перебила, но ты… Ты просто пыталась спасти людей вокруг, пусть и ценой собственной жизни. Меня это восхитило, — честно призналась она. — И я знаю, что ты хороший человек. — Сомневаюсь, что ты можешь представить, что было в Африке… — тихо сказала Джонсон, но на новую знакомую посмотрела с интересом. — И знаешь, это не причина помогать тебе исполнить задуманное. Это больше, чем мои и твои проблемы. — Вот тебе еще одна причина, — переглянувшись с Сержем, решила выложить все козыри девушка. — Ты же понятия не имеешь, что произошло в той китайской деревне, где тебя нашли правительственные агенты. — Откуда тебе это известно? — Дейзи вдруг вздрогнула и уставилась на нее с еще большей настороженностью. — Я знаю, где прячется один из выживших агентов ЦРУ, который был там. Который может рассказать, что там произошло на самом деле. Может рассказать, кто ты такая. — Что? — Джонсон снова вздрогнула, подошла ближе в Катрине. — Ты не врешь? У меня был достаточно высокий уровень доступа в ЦРУ, но я ничего не нашла о себе и тех событиях. Как тебе удалось добыть информацию? — Я умею уговаривать людей, — очаровательно улыбнулась мутантка. — Даже хваленные выдержкой агенты ЦРУ в итоге все мне выбалтывают. — Они остаются в живых после этого? — выразительно изогнула бровь женщина. — Зависит от обстоятельств, — честно ответила Катрина. — И это еще одна из причин. Это долгая история. Если пойдешь с нами, расскажу, нет — тебе же лучше не знать. И нам надо убираться отсюда как можно скорее. Потому что мы нашли тебя через твоего друга Маккензи. И эту идею нам подал один из твоих бывших коллег. Значит, им это тоже в голову приходило. — Черт возьми! — Джонсон вдруг присела, приложив руку к полу. — По федеральной трассе едет несколько тяжело груженных бронированных автомобилей. Сомневаюсь, что это доставка продовольствия в магазины Вайоминга. — Ты можешь такое делать? — изумленно спросил до этого молчавший Серж. — Не на очень больших расстояниях, — качнула головой Джонсон, накидывая куртку и хватая какой-то рюкзак, — и значит, они близко. Где ваша машина? — Я заведу, успею прогреть. Собирайтесь, — быстро сказал Диаз и выбежал на улицу, пока Дейзи вытаскивала из-под прилавка какие-то вещи и кидала их с свой рюкзак. — Он не уйдет без нас? — резко поинтересовалась женщина у Катрины. — Ни за что, — уверенно заявила мутантка. — Черт! — выругалась она, услышав рев двигателей грузовиков, а Джонсон накинула рюкзак и кинулась к окну. — Они здесь. — За что они вообще тебя пытаются поймать? — ошалело спросила Кэт, пытаясь разглядеть в небольшое окошко, где же там Серж. — За многое. Выходим, делай, что я говорю, и все будет нормально, — скомандовала женщина. — Знаешь, обычно тут я решаю, что мы делаем, — как бы мимоходом кинула мутантка. — Придется смирится, если хочешь уйти отсюда живой, — безапелляционно кинула Джонсон, а Катрина вдруг поняла, что вот сейчас не стоит выеживаться и лучше просто послушать. Опыта у бывшего агента ЦРУ явно было побольше ее. — Выходи с поднятыми руками и внимательно меня слушай.       «Хоть высокомерие мне твое не передалось, папочка, » — почему-то вдруг едко подумала шатенка, осторожно выходя вслед за Дейзи.       На улице рассредоточилось человек сорок военных, Серж стоял среди нескольких мужчин, направлявших на него автоматы, но Кэт некогда было думать о том, поняли ли те, что он мутант или нет. — Эй, — крикнула Дейзи, — все хорошо, мы выходим, не стреляйте. — Они и правда так тебя боятся? — ошарашено кинула Катрина. — О да, — мрачно ответила Джонсон, не отводя взгляда от одного из офицеров. Видимо, он и был здесь главным. — Постарайся никого не убить, хорошо? — Постараюсь, — мрачно заявила Катрина, сама уже просчитывающая варианты отхода, но кто-то из правительственных агентов дернулся, запаниковал и девушка увидела, как Серж вскинул руки, тоже запаниковав и… Но в эту секунду что-то случилось. Ей вдруг стало невыносимо страшно, весь мир вдруг померк, и дышать стало невыносимо сложно, словно ей кислород перекрыли. Она упала на руки, уткнувшись ладонями в холодный снег, а вокруг что-то задребезжало, а в голове вдруг ясно прозвучал голос Леншерра: «Ванда!». Что было дальше, она помнила с трудом. Кто-то что-то кричал, вроде как Серж, послышался шум автоматной очереди, а ее кто-то схватил за руку. Она перевела замутненный взгляд на Диаза и вдруг еще с большей паникой в голосе закричала, но из горла вырвался лишь сдавленный хрип. — Нет! — крикнула Джонсон, видимо, Диазу, что зачем-то пустил в одного из стреляющих охранников луч света, а потом… Потом вдруг резко что-то щелкнуло, а Дейзи тем временем резко схватила ее за плечи, рывков кидая на землю. Дальше прозвучал оглушительный взрыв — это солнечный свет Сержа, отразившись от одного из зеркал, попал в бензоколонку, около которой стояло несколько машин. Мутантка подняла руки в нелепой попытке что-то сделать и лишь чудом (она сама не поняла, что так может) успела смять энергию взрыва около нее и Дейзи. Вокруг гарь, дым, невыносимо жарко и премерзко пахнет бензином. — Уходим! — Джонсон схватила ее за куртку и прокричала, но Кэт ее едва слышала — ее оглушило взрывом. — Там Серж, — тоже прокричала она. — Эй, слышишь меня? — еще крепче вцепилась в нее женщина. — Посмотри туда, — указала она на горящие машины и пристройки у здания магазина, — там никого в живых не осталось. Мы чудом живы! — Нет, нет, — с ужасом осознает девушка, пытаясь выискать в этом аду силуэт друга. — Нет, не может быть! — Она заходится в истеричном приступе рыдания, вдруг осознав, что Диаза больше нет. — Где ваша машина? — кричит Джонсон, а Кэт лишь нелепо мотает головой, пытаясь осознать происходящее. — Да, черт возьми, — встряхивает ее Дейзи, — где ваша машина? — Она вдруг резко успокоилась, поймав взгляд сосредоточенных глаз Джонсон, сконцентрировалась на ней и молча указала на фордик, стоящий за углом, а бывший агент ЦРУ почти утащила ее в авто. — Нужно выбираться, — повторила женщина, копаясь где-то под приборной панелью, но девушка ее почти не слушала, — пока метели нет, они смогут прислать вертушку и быстро нас найдут. — Это моя вина, он погиб из-за того, что я не просчитала… Не смогла, — лепетала девушка, и зашлась в истеричном приступе рыдания. — Эй, — сказала Джонсон, не отрываясь от своего занятия, а машина вдруг завелась, — успокойся, нам выбираться отсюда надо, потом будем разбираться.       Дейзи куда-то поехала, а Катрина даже спрашивать ее не стала, куда и зачем, лишь молча уткнулась в стекло автомобиля, продолжая судорожно всхлипывать. — Доберемся до соседнего городка, бак заправим, и на юг, туда где тепло. Надоел мне холод до чертиков, — быстро говорила Джонсон, совсем не обращая внимания на ревущую пассажирку. — Эй, слышишь меня? — Он был моим другом. Он… — Послушай, ты уже никого не вернешь, а распустив сопли лишь сама погибнешь. Что с тобой вообще там произошло? — Леншерр, — вдруг прошипела девушка. — Не тот ли который Магнето? — усмехнулась женщина, явно вообще предположив наугад. — Он самый, — едко ответила Катрина, а Джонсон, бросив на нее изумленный взгляд, расспрашивать больше не стала. Видела, что не до того. Она закрыла глаза вдруг поняла, что она отключается — видимо, взрывной волной их все же задело.       Ей что-то виделось в этом полузабытье, какой-то сон. Почему-то там был Шоу и Эрик. Леншерр тянул к ней руки и звал ее: «Ванда». Она и сама тянулась к Магнето и почему-то смотрела на отца снизу-верх, словно она была совсем маленьким ребенком. Она вложила свою маленькую ручку в его большую шершавую ладонь и отец вдруг сказал: «Все хорошо, я с тобой». Очнулась она почти что с криком, обнаружив, что на улице давно уже совсем темно. — Сколько времени? — поинтересовалась она у сидящей за рулем Джонсон. — Час ночи, ты больше шести часов в отключке была. Я заправила машину, но ближе к утру все равно придется где-то остановиться. Я не железная, а тебя я за руль не пущу — мне жизнь моя дорога. Куда мы едем? Где тот агент? — В небольшом городишке в Огайо, — тихо ответила пересохшими губами Кэт, а Джонсон молча подала ей бутылку. — Спасибо. — Она жадно сделала несколько глотков и снова устало откинулась на спинку сиденья, прикрыв глаза, стараясь не думать о погибшем Серже и… И сама не поняла, как оказалась сознанием в комнате Эрика. Нелепо вздрогнула, поняв, что тот стоит спиной и ее не видит, попыталась вернуться в свое сознание, но сил не хватило, а Леншерр, не оборачиваясь, вдруг сказал. — Знаешь, есть такая замечательная вещь, как телефон. И машина. Ты могла просто приехать — мы все тебя ждем. — На последних словах он все же обернулся и с интересом на нее уставился, а она вздрогнула. Постаралась взять себя в руки, не выдавая изумления, что сама тут оказаться не желала, но сказать что-то было нужно. — О, в мои планы это не входило, — саркастично выдавила она, пытаясь представить, насколько жалко она сейчас выглядит. Леншерр глухо усмехнулся, а она вдруг снова вздрогнула, когда тот сделал шаг вперед.       «Ну вот, — почти с грустью подумала девуша, — теперь-то ты окончательно выяснил, что я тебя боюсь. Надеюсь, ты счастлив». Но Магнето, как и она сама, счастливым явно не выглядел.

***

— Ванда. — Эрик делает шаг вперед к ней, а дочь инстинктивно отшатывается, хотя смысла в этом нет — настоящий он и шагу не сделал, так и продолжает стоять тупо глядя в окно — все происходит лишь в их сознании, это он понял по неестественной картинке своей комнаты, очертания которой размыты.       Он остановился и понял, что дальше и шагу ступить не смеет. То ли Ванда может манипулировать в их сознании, то ли сам он не в состоянии подойти ближе. Но лишь взглянув на вздрогнувшую дочь, во взгляде которой горела какая-то привычная спокойная ненависть, понял, что это он сам — вряд ли она себя то сейчас контролирует. И боится.       Ванда выглядела испуганной и растерянной, словно понять не могла, что она тут вообще делает. Но зачем-то же она пришла, и эта мысль почему-то в сердце Эрика отдалась какой-то глухой глупой надеждой, что дочь сама захотела его увидеть.       Одета она была для помещения крайне странно: в распахнутой черной куртке, из-под капюшона выбиваются длинные пряди темных каштановых волос. На шее все так же висел прежний медальон, но к нему прибавились еще какие-то довольно массивные побрекушки. На ногах явно теплые бурки и штаны от горнолыжного комбинезона. На руках, уж чересчур унизанных перстнями (не решила бы ему от дочерней любви по морде зарядить по примеру брата) явно не хватало перчаток или варежек. С Северного полюса она что-ли к нему свалилась? — Так меня зовут? — резко спросила девушка, на этот раз взглянув на мужчину с привычной ненавистью, и упрямо добавила: — Не называй меня так, я не привыкла. — Но это твое имя, — с не меньшим упрямством заявил Магнето, которому от ее ненавистного взгляда стало почему-то больно. Если на него так смотрели Лорна или Питер, это почему-то вселяло надежду, что он им в сущности не безразличен, впрочем, Эрик не мог сказать, в какой именно момент ему стало не плевать, что там думает Дейн. Но ненависть старшей дочери — холодная решимость, а не сиюминутная обида, как у брата с сестрой. — Ванда Максимофф. Так тебя назвала твоя мать. — Мутантка снова вздрогнула при упоминании матери, и он успел это отметить. — Ладно. Называй как хочешь, — устало согласилась девушка, а мужчина в очередной раз отметил, что та в явном раздрае, даже спорить не хочет — хоть с этим ему повезло. Впрочем, повезло ему хотя бы с тем, что она пришла. Сама пришла. — Итак, что сегодня произошло? — У меня случилась паническая атака, — пренебрежительно кинул Эрик. Так вот, значит, зачем она явилась — узнать что случилось. Что ж, этого следовало ожидать. Не просто так же она поболтать заявилась. Хотя Магнето видел что-то странное во взгляде дочери, словно она временами задумывалась, что тут вообще делала. — Паническая атака? Ты меня удивил, — усмехнулась девушка, а потом вдруг серьезно добавила: — Неприятная штука. — И опустила взгляд, словно задумавшись о чем-то своем, а Эрик вдруг понял, что с ней было не так — у нее что-то случилось. — Ванда, — он все же сделал шаг навстречу, внимательно наблюдая за реакцией дочери, та на этот раз не отшатнулась, но на него с подозрением глянула. — Я догадываюсь, что ты задумала. Зачем? — с искренним непониманием спросил Эрик. Он правда пытался понять, но не мог, как возможно желать уничтожить собственные способности, то, что делало их сильными, непобедимыми и ставило на ступень выше других. — Что, разочарован? — усмехнулась девушка. — Нет, я горд, — спокойно заметил Эрик, подходя еще ближе и внимательное ее рассматривая. — Ты поставила себе цель и идешь к ней, невзирая ни на что. Хотя она мне не нравится, я собираюсь тебя остановить, но все же я горд. — Сейчас расплачусь от умиления и брошусь к тебе в объятья, — бесстрастно заявила она. — Хотя, признаюсь, от тебя я ожидала услышать очередной бред про превосходство мутантов. — Если ты меня так ненавидишь, зачем ты здесь? — почти с горечью поинтересовался Магнето. — Ты сам… — Ванда вдруг застыла. — Подожди, ты ведь меня не звал, да? Я просто… — Ты полчаса уже у меня в голове ковыряешься, а знаю эти ощущения, — покачал головой Эрик, вдруг поняв, что дочь, кажется, сама об этом не знает. — Итак, видишь, я тебе рассказал. А что произошло у тебя? — с интересом, и как ему, показалось, с сочувствием посмотрел на Ванду Леншерр. Та промолчала, и он продолжил: — О, кажется, я начинаю понимать, как это работает. Как телефонная связь, тебе могут позвонить, ты можешь позвонить, только вот у тебя явные проблемы со сбросом звонков. Да и с набором тоже. Ты ведь не хотела здесь оказаться. И не думай врать, я сейчас твои эмоции ощущаю так же, как и ты мои. — Просто на сегодня слишком много потрясений. Впрочем, я тебя покидаю. Прощаюсь, надеюсь больше не увидимся. — Ванда картинно помахала ручкой и вдруг почему-то застыла. Нахмурилась, словно о чем-то задумавшись, подняла озлобленный и непонимающий взгляд на Эрика. — Какого черта? — Я же сказал — связь двусторонняя, — лениво махнул рукой Магнето. — А я на противодействии телепатии собаку съел. Мы в моей голове, ситуацию здесь контролирую я. — Выпусти меня, чертов ублюдок! — резко вскипела она, вдруг осознав, что она здесь застряла. — Но мы же еще не договорили. К тому же, я упустил двадцать семь лет твоей жизни, — сказал Эрик, теперь уже внаглую встав прямо перед дочерью. Вот просто так, чтобы показать, что она свой-то разум не контролирует, а в чужие лезет. Судя по тому, как резко взметнулась вверх ее рука, она намек поняла. Эрик перехватил ладонь, занесенную для пощечины, в нескольких сантиметрах от своего лица. Легко так перехватил, даже не сжал почти — у нее силы и скорости брата не было — но Ванда все равно поморщилась, то ли от боли, то ли от отвращения. Но Эрик руку дочери не отпустил. — Забавно, Лорна с Питером с кулака бить предпочитают, — усмехнулся Магнето. — Это эффективнее. Итак, Либератио. Что это? Артефакт? Какое-то вещество? Что это? — Пошел к черту! — прошипела она, попытавшись выдернуть руку, но Эрик держал ее запястье крепко, и теперь Ванда, совсем разволновавшаяся, даже попытки покинуть разум отца не предпринимала. — Ты же знаешь, что я тебя остановлю, да? — поинтересовался Леншерр, взглянув прямо в глаза дочери — там теперь плескалась нешуточная злоба, но она промолчала. — Бить больше не будешь? — почти с ехидством поинтересовался Магнето. Ванда не ответила, но вырывать руку перестала, и Эрик ее отпустил, а сам, почти с опаской, повернулся к ней спиной, прошелся до кресла и вальяжно там развалился, как у себя дома. Впрочем, голова была действительно его, это она тут в гостях. — Лорне, которую ты так удачно сбагрила, твои действия не понравятся. Да и Питеру тоже. — Не удачно, а продуманно, — почти обиженно отмахнулась девушка, потирая руку. Эрик на секунду испытал тоже чувство, что при разговоре с Питером, когда он «схватил» его за магнитное поле. Неприятное такое, гадкое — он не хотел тогда пугать ни его, ни сейчас ее. — Я знала что с большой вероятностью так случится. И мне действительно нужно было ее куда-то деть. — Ты умеешь просчитывать вероятности? — почти с восхищением переспросил Эрик, но девушка промолчала. — Зачем же ты ее тогда забирала? — Ей было плохо там, в психушке. И ей грозила опасность. — Долго же ты ее искала, сколько она там была? Полгода? — Проблемы создавало то, что настоящая Лорна Дейн там никогда не лежала. Это усложняло поиск. Она была там под вымышленным именем. По сути, Лорне Дейн даже диагноз не ставили. — Ванда уже, кажется, поняла, что Эрику нужно заговаривать зубы, и без сомненья, искала способ вырваться из ловушки, в которую сама же и пришла. — Какой в этом смысл? Ты сказала, что ей грозила опасность? От кого? — нахмурился Эрик. — Не знаю, — покачала головой девушка, а Магнето начал чувствовать, как медленно ее ощущения ускользают из его головы. — Беспокоишься за нее? — Я работаю над налаживанием отношений. — Не сомневаюсь, — усмехнулась Ванда. — Тебя это беспокоит? — усмехнулся Эрик. — Не нравится, что я с ней общаюсь? Так приходи, останови меня, — подначил Магнето. — Нет-нет, отец, ты же понимаешь, что это не сработает? — Попытаться стоило, — развел руками Леншерр. — Ты знаешь, что Питер сейчас фактически в трех метрах от меня. Сидит за стенкой, я даже слышал, как он ходил по комнате. Почему ты пришла ко мне, а не к нему? — Из-за его скорости я не могу общаться с ним. — Чушь, — отмахнулся металлокинетик. — Лорна сказала, что произошло на складе. Думаю, тогда твой разум смог адаптироваться под него. — Я не хочу говорить о Питере, — вдруг резко сказала Ванда, и Эрику этот тон уж совсем знакомым показался, слишком часто сам у себя слышал. — Ты от него не убежишь, — усмехнулся Магнето, — поверь, я пытался, — он вздохнул. — Ты говорила со всеми вокруг, кроме как с братом-близнецом, с коим у тебя связь настолько сильная, что ты под его времяощущение можешь подстраиваться. Не могу не задаваться вопросом, почему? — Я же сказала, что не хочу об этом говорить! — На этот раз уже сильнее «вскипела» девушка, и Эрик вдруг почувствовал, что его контроль совсем ослабевает. Еще чуть-чуть и она действительно сможет уйти, и он ей не сможет помешать. — Ты забываешь о том, что я был там, на заводе, — посмотрел прямо в глаза Ванде Леншерр, — и все видел.       Дочь взгляда не оторвала, чуть ли не прищурилась, словно прикидывая, что там он имел ввиду, явно в его ощущениях покопалась, а Эрик в этот момент вдруг понял, что сознание ее почти не держит, что ее эмоций не чувствует. — Ну да, мы ведь высшая раса, отец. Кто бы сомневался, что ты так считаешь. — И вдруг исчезла, а Леншерр открыл глаза, словно очнувшись ото сна. Он по-прежнему стоял, глядя в окно.

***

      Утро у Чарльза как-то не задалось. Разговор с Эриком произошел в три часа ночи, и после него мужчина долго не мог заснуть, прокручивая в голове события. Больше всего его беспокоило то, что мысли друга укрыты от телепатического вмешательства. Его укрывала Ванда, как она раньше проделывала с Лорной. Эрику он об этом говорить не стал, пришлось бы признаться, что пытался залезть ему в голову, а учитывая взвинченное состояние друга, его реакцию было предугадать трудно. Но еще сложнее было понять зачем Ванда это делала.       Проснулся Чарльз рано, от телефонного звонка на проведенный в его комнату аппарат. Это был его личный номер. — Чарльз Ксавье, — сонно пробормотал он, попытавшись удобнее устроиться в кровати, мысленно поблагодарив Хэнка за то, что провод телефона был длинный и ему не нужна была посторонняя помощь, чтобы ответить на звонок. — Чарльз, — услышал он быстрый и взволнованный голос Мойры Мактаггерт и проснулся почти мгновенно. — Есть новости по тому делу, о котором мы говорили. — Рассказывай, этот телефон надежен, — быстро ответил он.       Мойра вкратце поведала о том, что вчера вечером во время одной из негласных операций ЦРУ произошел взрыв, в ходе которого погибли почти все отправленные на место военные. Нескольким удалось выжить и они дали отчет о произошедшем. Во время задержания мутант с какими-то желтыми лучами (солнечными, отметил про себя Чарльз, вспомнив Диаза) попал в бензоколонку, и произошел взрыв. Один из солдат успел узнать в девушке, что была с их целью вместе, Катрину. — Целью? — переспросил профессор. — Ее зовут Дейзи Джонсон. Вот тут мой уровень доступа заканчивается. Она наш бывший агент, я работала с ней как-то. Три года назад в Африке произошел инцидент, в ходе которого оказалось, что она мутант с сейсмическими способностями. С тех пор агент Джонсон в бегах. — Что она натворила? — поинтересовался Ксавье. — Не знаю, говорю же, не мой уровень доступа. Знаю только, что официально Дейзи Джонсон не в розыске. Возможно, дело в том, что произошел прецедент — в ЦРУ много лет работал мутант и никто это не выяснил, и они пытаются разобраться как. И дело еще вот в чем, досье на Дейзи Джонсон было заведено задолго до ее поступления на службу, в сорок восьмом, через год после создания управления. Но у меня нет доступа к личным делам сотрудников, это как раз вне моей компетенции. Знаю об этом деле потому что какое-то время работала в архивах. Ну, когда после Кубы понизили. — То есть Ванда была с ней? Ну, та девушка. — Ванда? — переспросила Мойра, но ответа дожидаться не стала. — Да, они уехали. Оперативную группу на автомобилях прислать в Вайоминг не успели, а для вертушки или самолета погодные условия вчера были ужасные. Девушки от наших улизнули.       Больше Мойра ничего не сказала, а Чарльз, уже пьющий в своем кабинете утренний кофе, размышлял, стоит ли об этом инциденте сообщать Питеру. Решив все же оставить решение за Эриком, почти не удивился, когда Леншерр зашел к нему в такую рань. На Магнето, кажется, ночные бдения не отразились совсем. Он вообще был сегодня как-то спокоен и почти доволен, и это заставило профессора с неприкрытым интересом посмотреть на него. — Доброе утро, — сухо кинул Чарльз, раздумывая, выслушать ли Эрика, явно собравшегося ему что-то рассказать, или самому сначала поведать историю Мойры. — Я сегодня с дочерью разговаривал, — как само собой разумеющееся сказал Магнето, усаживаясь на стул. — С Вандой, — уточнил Леншерр, и Чарльз чуть не подавился кофе, глоток которого он в данный момент делал. — Я так понимаю, советы Лорны даром не прошли, — хаотично соображая, что бы это все могло значить, усмехнулся Ксавье. — Налаживаешь отношения со старшей? — О, она меня абсолютно точно терпеть не может от слова «совсем», — почти со счастливой улыбкой заявил Эрик. — Знаешь, что-то среднее, между ненавистью и презрением. — Чего ты тогда так радуешься? — еще раз подозрительно покосился на друга Ксавье. Он таким умиротворенно-спокойным и почти довольным Эрика не видел уже… Да никогда не видел. — Ну, — тихо сказал Леншерр. — В глубине души она хотела меня увидеть, раз явилась. — Напомнить, что по моей школе тут еще двое твоих отпрысков гуляют. Что-то после общения с ними я на тебе довольной физиономии не видел. А ведь они даже убить тебя не пытаются. — Пусть гуляют, в поле зрения, — отмахнулся Эрик. — Никак не могу взять в толк, мы о твоих детях говорим или о цыплятах, бегающих по двору? — удивленно приподнял брови профессор. — Наверное, к домашней скотине ты больший интерес проявишь. — Не преувеличивай, — покачал головой Леншерр, вдруг растеряв все свое утреннее благодушие, а Чарльз подавил желание спросить, почему это Эрик их на расстоянии держит, хотя даже Лорна при редких встречах стала бросать на него заинтересованные взгляды, а вчера так вообще в испуге к нему бросилась, чуть Питера не опередив. Мог бы хоть поблагодарить их за проявленное к своей персоне внимание, а то они последнее время оба Леншерра избегали, впрочем, как и он их.       Эрик вкратце поведал о разговоре с Вандой, о своих догадках на счет ее ментальной связи, о Либератио, о том, что, видимо, находилась где-то на севере. Описал ее до мельчайших деталей, ее состояние, слова, даже жесты, и где-то тут Чарльза уже щелкнуло, что тут что-то не то. — С чего такая жажда деятельности, дружище? — поинтересовался Ксавье.       Леншерр вдруг вздрогнул, глазами поискал в кабинете что-то, расслабленно сел на стуле, словно о чем-то раздумывая, а Чарльзу почему-то эти несколько секунд промедления показались вечностью. Наконец, подняв на друга глаза, Магнето неожиданно тихо и медленно сказал: — Я, кажется, уже привязался к ней, Чарльз. Просто так, — добавил Эрик. — Знаешь… — мужчина замялся, и Ксавье вдруг безошибочно определил, о ком сейчас друг заговорит. Не телепатией определил — в голову Эрика он сейчас не забирался. — Любить Нину было так просто, глядя на то как она росла, взрослела, как использовала способности. — Леншерр сдавленно улыбнулся. — Я смотрю на Лорну и с Питером и понять не могу, почему по отношению к ним это так медленно приходит, словно… Словно и не придет никогда совсем, словно я разучился любить, но сегодня смотрел на нее и… — Магнето усмехнулся. — Неа, это не уйдет и я… Я пойду за ней хоть в ад. Кажется, я начинаю понимать Питера и его отношение ко мне. Это странно, любить кого-то просто так. За сам факт существования. — Уверен, что дело не в ее ментальной связи? Или не в том, что ты видишь в ней себя? — и подумал невольно: «Или потому, что она явно один из самых сильных мутантов». — Нет, точно нет, — усмехнулся Эрик. — Ванда меня ненавидит, и именно из-за этой связи я чувствую это. Долго не мог понять почему я еще тогда это осознал, в нашу первую, то есть, получается, во вторую встречу. Она разбита, — вдруг тихо добавил Магнето. — Вся поломана. — Ты был таким же, когда я нашел тебя, — на секунду застыв, обдумывая слова друга, сказал Ксавье. — Нет, я был сломлен, — жестко ответил Магнето, а Чарльз уже сам в этом сомневаться начал, — и потому мстил, злился. Она же разбита, и думает, что соберет себя вновь, избавившись от силы. Я вижу, когда человек пережил много страданий, так вот, где бы не была она столько лет, с ней происходили ужасные вещи, и винит она в них не тех, кто с ней это сотворил, а себя. Вот в чем наше с ней отличие, и несмотря на всю похожесть, это разнит нас намного сильнее, чем с Лорной или Питером! Другое дело в том, что привил ей эту ненависть к самой себе дорогой ей человек. — Магда, — тихо скачал Чарльз, поняв вдруг откуда этот стальной тон. Эрик бывшую явно недолюбливал после всего, а Чарльзу вдруг стало почему-то за миссис Максимофф обидно. — Ванда, как ты и сказал, сильный эмпат, и практически с молоком матери впитала ненависть к мутантам и… Себе. Она, наверное, самая сильная из всех моих детей, возможно, одна из самых сильных мутантов, которых я знал, а Магда умудрилась привить к ней ненависть к этой силе. — Ты думаешь, что ее возможно переубедить? — поинтересовался Ксавье. — Да, но не мне, а тому, кто это сделал, — Леншерр вздохнул. — Ее матери. — Для начала надо саму Ванду найти. К тому же, есть зацепки. — И Чарльз быстро поведал Эрику о разговоре с Мойрой. — Так вот откуда теплая куртка — Вайоминг, — задумчиво протянул Магнето. — Там сейчас холодно. Ее там уже нет, скорее всего. Определители гена-икс появились еще десятилетие назад, как ЦРУ позволило столько лет работать мутанту среди них? — Мне тоже это показалось странным. В ее ДНК нет привычной мутации, судя по тому, что сказала Мойра. А способности открылись три года назад в Африке. Ей было тридцать три. Не похоже на ген-икс, не правда ли? — В ЦРУ нет образцов ее крови? — поинтересовался Эрик. — Были, но в них нет ничего особенного. Это странно, ведь даже неактивный ген-икс про анализе крови можно обнаружить, если его искать, — покачал головой Чарльз. — Что ты улыбаешься? — Искать Ванду тяжело из-за того, что у нее нет системы. Никакой, — усмехнулся Эрик. — Упустив шутку про женскую логику, просто скажу, что Ванда действует хаотично. — Вдруг эта такая система, — предположил профессор. — Я тебя умоляю, я следил за ней неделю, — почти что фыркнул Леншерр. — Навыков заметания следов у нее никаких. — Почему тебя это смешит? — поморщился Чарльз. — Потому что это забавно, — хмыкнул Эрик. — Знаешь, я мог бы ее многому научить. — Даже интересоваться не буду, чему, — мрачно усмехнулся Ксавье. — Не думаю, что мне это понравится. Ты какой-то воодушевленный после разговора с дочерью. — На самом деле после упоминания, что с ней агент ЦРУ, на которого есть досье. Я знаю, как думают эти люди, как заметают следы, и Дейзи Джонсон — шанс найти мою дочь, как бы это парадоксально не звучало. — То есть найти девчонку без шпионских навыков ты не можешь, а подготовленную разведчицу — запросто, — удивленно приподнял брови директор школы мутантов. — Именно так, — подтвердил Магнето. — Выучка верных солдат Вермахта мало отличается от ЦРУ. Мне просто нужно немного информации об этой Дейзи Джонсон. Каждый правительственный агент США верит в систему, но не до конца доверяет ей. У нее в каждом штате должны быть места, знакомства, где она может пересидеть, отдохнуть, взять деньги и документы. Рано или поздно, где-то она объявится. — Логика в твоих словах есть, — немного подумав, заявил Ксавье. — Свяжись с Мойрой снова, может она сможет что добыть, и сам ищи. Мне нужно все на Дейзи Джонсон с момента ее рождения. Начиная от отдела, где она работала, навыков и друзей, заканчивая кулинарными предпочтениями и оценками в школе. Я должен знать, как думает эта женщина. А я пока займусь еще раз книгами, которые искала Ванда. Не нравится мне связь археологических книг и потребность Ванды в мутанте с сейсмическими способностями. — Она что-то хочет достать из-под земли, — задумчиво протянул Чарльз. — Учитывая, что с упоминаний у Либератио прошло несколько тысяч лет, а земная кора на месте не стоит, ей будет трудновато достать то, что она ищет, полагаю, затем и нужна эта Дейзи Джонсон, — покачал головой Леншерр. — Ладно, вернемся к нашим цыплятам. Точнее, к моим. — А у тебя действительно хорошее настроение, — хмыкнул профессор. — Надолго ли? — спросил мужчина, но не дождавшись ответа поинтересовался: — К кому именно? — Лорна, — кратко ответил Эрик, сцепив руки в замок. — Расскажи-ка мне, как ты уладил дела со сбежавшей их психиатрической лечебницы несовершеннолетней, стоящей на учете, без полиции и медицинского освидетельствования? — Я, думал, ты никогда не спросишь, — снова усмехнулся Ксавье. — Как-то поводов не было. После разговора с Вандой возникли некоторые вопросы. — Официально, Лорна Дейн совершенно здорова и ни в какой психиатрической лечебнице не была. Ее знакомые не то чтобы особо интересовались куда ее отправил отец, а если кто спрашивал, Арнольд Дейн говорил, что отправил ее учиться в частную школу. — Ванда сказала, что чуствовала опасность для Лорны. Но речь ведь не о психушке или ее приемном отце. Со стороны видится так, будто муж Сюзанны ее от кого-то прятал. Ты ведь с ним говорил. — Говорил, — подтвердил Чарльз. — Но ничего особенного он мне не сказал. И, как и сказала Лорна, он действительно обрадовался, что она здесь, в школе. — Но дело не в том, что он ее ненавидит. В чем же? — с интересом посмотрел на друга Магнето, который, казалось, после сегодняшней ночи даже соображать быстрее Чарльза стал. — Твоя дочь — сам разбирайся, — почти мстительно заявил Ксавье. — Ладно, — как-то легко согласился Эрик. — Завтра выходной, ты мог бы отпустить Лорну съездить со мной к ней домой. Хочу поговорить с Дейном. — До Арлингтона? — ехидно поинтересовался профессор. — Не думал, что ты захочешь туда вернуться. — Ладно, — на секунду задумавшись, сказал металлокинетик. — Я ожидал, что ее дом в непосредственной близости от Пентагона. — Лорна не поедет, Питер не разрешит, — быстро отмахнулся от этой идеи Ксавье. — Предоставь Лорну мне. А Питер… могут возникнуть проблемы, — поморщился Магнето. — Ты же понимаешь, если он не согласится, ни она сама никуда не поедет, ни я не отпущу, — покачал головой Чарльз. — И когда это у отца стало прав меньше, чем у брата? — недовольно покосился на друга Леншерр. — С тех пор, как отец сломал сыну ногу, а дочь кинул об бетонное покрытие? — Я же говорил, что просто убрал ее с поля боя, — терпеливо пояснил Эрик, начинавший раздражаться — ему упоминание о сломанной ноге Питера и выкинутой из здания Дейн, видимо, по вкусу не пришлось. — Отец года, — покачав головой, хмыкнул Чарльз. — Хватит, — жестко отрезал Магнето. — Я знаю, что я сделал. Не надо мне об этом напоминать. — Я просто объяснил ситуацию, — развел руками Ксавье. — Ладно, — чуть спокойнее сказал Эрик. — Я поговорю с ним, надавлю на жалость. С ним работает. — И этот человек утверждает, что пудрить мозги — это по моей части, — недовольно кинул Чарльз. — Ты манипулятор. — Кто бы говорил — это ты поселил нас в соседних комнатах. И как еще мне контролировать двух взрослых и ни во что особо меня не ставящих детей? — с искренним непониманием развел руками Леншерр, а телепата это даже позабавило. — Попытаться заслужить их доверие? — с наигранным сомнением заявил Ксавье. — Этим я и занимаюсь, если ты не заметил, — снова развел руками Эрик. — Их трое, а я один, вообще-то. — Бедный и несчастный. Тебя пожалеть? — усмехнулся профессор. — Обойдусь. Итак, постараться остаться целым после разговора с Питером, убедить его, что идея провести с Лорной десять часов в машине, когда можно воспользоваться услугами Курта, гораздо лучше. Остаться в живых после поездки в Арлингтон, где я десять лет в тюрьме просидел… — По пути заехать в Лэнгли, забрать у Мойры все, что она достанет на Дейзи Джонсон, — вставил свою лепту Чарльз. — То есть, держаться подальше от правительственных учреждений у меня не получается? — Магнето, видимо, идея приблизиться к штаб-квартире ЦРУ даже на пару километром не прельщала. — И если ты помнишь, у меня с Мойрой не то, чтобы недопонимание… — Я понял, — прервал друга Ксавье, не особо желавший вспоминать историю потери возможности передвигаться. — Но ты сам хотел узнать про Дейзи Джонсон, она может при личном разговоре объяснить гораздо больше. — Ладно, — немного подумав, согласился Магнето. — Дейзи Джонсон мне нужна сильнее, чем мое нежелание видеть Мойру Мактагерт. Питер, Пентагон, ЦРУ, десять часов в металлической консервной банке с Лорной. Я без труда справлюсь. — О, я в тебя верю, — криво усмехнулся Чарльз, уже начинающий жалеть о своем решении.

***

      Питер влетел в комнату Эрика, даже не удосужившись постучаться. В охапке сын держал несколько плееров. — Нет, я многое тебе могу простить, — вместо приветствия заявил Максимофф, смотря на Эрика таким злобным взглядом, что Леншерр уже начал подумывать, какими вещами ему в случае чего защищаться. — Но это уже слишком! Вали-ка ты в другое крыло! — Что я сделал на этот раз? — спокойно поинтересовался Магнето, начинающий размышлять, что, собственно, из того, что он успел натворить, умудрился узнать Питер. — Плееры, — с невообразимой обидой в голосе заявил парень, вывалив Эрику в руки кассетные проигрыватели, а Леншерр начал чувствовать себя невообразимым идиотом, ибо его мозг вообще уже перестал искать какую-то логическую связь, и поэтому он так и остался тупо стоять, удерживая технику в руках. — Они все за эту неделю сломались. Сначала один, я решил, что пришло его время, — затараторил мальчишка, так активно жестикулируя, что чуть Эрику в глаз не зарядил, — достал другой, он тоже сломался, я подумал, что бракованный, на счет третьего у меня еще в магазине были сомненья, но четвертый тоже сломался, а сейчас я проходил с Лорной параграф по физике и до меня дошло. Все из-за тебя! — Всего-то лишь, — выдохнул Эрик, решив, что с секретами от сына пора бы покачивать. — Всего-то лишь?! — Питер уставился на него ошарашенным взглядом. — Музыка — моя жизнь, она отвлекает от грустных мыслей, заставляет прочувствовать эмоции, почувствовать себя кем-то другим и… — начал втолковывать ему сын, потом застыл: — Ты ведь не понимаешь, да? — Нет, — абсолютно честно признался Эрик. — Попробуй их в ящике, обклееном толстым слоем фольги хранить, и с противоположной от меня стены, — посоветовал Магнето. Интересоваться, откуда у Питера столько плееров, он не стал. Ему, в принципе, плевать было, что он их украл — главное, что не попался. — Хорошо, что ты зашел. Я тебя искать собирался, есть новости про Ванду. Заходи, — попытался сделать приглашающий жест Леншерр, но из-за плееров сделать этого не смог, поэтому он свалил их на тумбочку. — Про Ванду? — мигом всполошился парнишка и уже через секунду переместился в кресло и без зазрения совести разложил ноги на столике. — Почему же ты молчал? — Ты мне особо и не давал говорить, — пожал плечами Эрик, почти с яростью посмотрев на кроссовки сына на его журнальном столике. На грязные ботинки Питера на своем чистом журнальном столике. Выдохнул. Промолчал. Сел в кресло напротив, не обращая внимания на выжидательный взгляд внимательных карих глаз, неотрывно следящих за ним, и неторопливо рассказал поведанную Чарльзом историю. Рассказал и о своих догадках про планы Ванды, умолчал лишь о том, что сам с ней беседовал. — Она что, с ума сошла? — вскинулся Питер. — Ты же найдешь ее? Ты же придумаешь как? Я уговорю ее передумать, я умею убалтывать, — протароторил Максимофф, а Магнето ему решил на слово поверить — проверять что-то на себе не хотелось. — Боже, Диаз погиб, я же обещал ему, что если что, позабочусь, чтобы Маркос попал в школу… Надо сходить к Чарли, чтобы он нашел его, — снова завелся мальчишка, на секунду переместившись к двери, а потом резко вернулся обратно — это Эрик понял по дважды обдавшему его ветерку. Видимо, хотел сбегать до Чарльза, но рассудил, что у него урок. По крайней мере, открывания двери, он не заметил. — Подожди, — остановил его Леншерр, раздумывая, не стоит ли рассказать о визите Ванды. Решив, что парень обидится еще и за то, что к нему-то она не приходила, все же предпочел умолчать. — Я насчет Лорны хотел спросить. — А что с ней? — забеспокоился Питер, и Эрику вдруг показалось, что кипяшной парнишка опять куда-то уходил. — Все в порядке, она вместе с какой-то девчонкой тырит у математика ответы, пока какой-то парень на стреме стоит. — Что она делает? — с нелепой растерянностью переспросил металлокинетик, решив, что это шутка — он и секунду-то едва отсутствовал, он даже заметить его исчезновения не успел, не мог же он успеть найти за это время Лорну. Лицо Питера, впрочем, тоже вытянулось, хотя по причинам каким-то другим, и он через секунду исчез (на этот раз Магнето успел заметить пустующее кресло, и начал ломать голову, как это он не слышит открывания двери), и снова оказался перед Эриком, держа в руках какие-то листки бумаги. — Теперь тырить нечего, — гордо заявил он. — Я отдам математику позже. — Да делай ты с ними что хочешь, — пожал плечами Эрик, - воспитывать ее поздновато, а если они не попадутся, так молодцы. — А от тебя наставления по заповеди «Не укради» в лучшем случае будут выглядеть нелепо. — Как от тебя «не убей»? — вдруг необычайно серьезно поинтересовался Питер, а Леншерр понял, что кто-кто, а сын никогда не забывал, кем был Магнето, несмотря на все демонстрируемое равнодушие. — Есть там еще что-то про «почитай отца и мать», — протянул Эрик. — Ладно, выяснили уже, что мы с тобой по заповедям не живем. Мы говорили про Лорну. Чарльз тебе не говорил, что она находилась в клинике под фальшивами документами? — Нет, как-то не заходило такой темы, — пожал плечами Питер. — И что? — Тебе это совсем странным не кажется? — Такое пофигистическое отношение к странным и серьезным, в общем-то, вещам, Эрика удивлять перестало. Даже умиляло почти. — Дейн, судя по всему, мужик с теми еще закидонами, — пожал плечами Максимофф. — Хотел бы ему по морде врезать, поэтому и как-то особо не ищу с ним встречи. — Ладно, а что насчет того, что отправил он ее в Атланту, а ведь в округе Арлингтон найдутся свои больницы с детскими отделениями. — Ну да, выглядит странновато, — согласился Питер. — Но, может, не хотел, чтобы знакомые знали. — Ну, это я и собирался у него спросить. Собираюсь завтра в Арлингтон. — По Пентагону соскучился? — расплылся в улыбке Питер. — И что ты ему вообще скажешь: «Привет, я папа твоей дочери. Поболтаем?» — В общем-то я собирался взять с собой Лорну, — как бы мимоходом сообщил Эрик. — Щас, — фыркнул парень, — так она с тобой и поехала. — Я уговорю. Главное, ты отпусти, а то Чарльз без твоей визы не разрешит. — Никуда вы не поедете, — покачал головой Питер. — В лучшем случае, кто-нибудь из вас словит паническую атаку или психоз. В худшем, нахрен друг друга поубиваете. — Не драматизируй, — поморщился Магнето. — Если ты не заметил, то я тут как бы немножко за нее в ответе. А что-то от тебя желания общаться с ней я не замечал. И вообще, откуда такое стремление докопаться до правды? Ты вроде Лорну и знать не желал. — Мне интересно, — скупо ответил Леншерр, впрочем, даже не соврал. — Мне кажется, что он ее от кого-то прятал. Если мутанту угрожает опасность, нужно знать откуда. Это вопрос безопасности всех находящихся в школе. Если ты не заметил, будущее нашей расы меня все же заботит. — Нашей расы, — высокопарно передразнил его парень. — Другого ответа я от тебя и не ожидал. Ладно, посмотрим, что скажет она, потом и поговорим. — Он прислушался к звонку, трезвонившему в коридоре. — Мне надо поговорить с Чарльзом. — И тут же исчез.

***

— Маркос Диаз, — протянул Чарльз, глянув на часы — до урока оставалось девять минут, и вряд ли Питер собирался его отпускать, пока не поговорит. — С теткой, говоришь живет. Его отец не назвал тебе ее адрес? — Не успел, Ванда пришла, а он что-то не горел желанием ей сообщать об этом, учитывая, чем они занимались. — Максимофф поймал удивленный взгляд Ксавье и пояснил: — Эрик рассказал, только я не понял, почему он так уверен. — Нравятся мне твои чередования «отец» и «Эрик», вперемежку с «Магнето», — хмыкнул Чарльз, но на последний вопрос не ответил, решив, что другу все равно позже придется рассказать о визите Ванды, потому что Питер уже начинает задавать вопросы — секреты этой семейки его начинали не на шутку тревожить. — Я знаю как найти мальчика, точнее, видел в обрывках воспоминаний Лорны, когда они с Вандой за ним приходили, — заверил его Ксавье. — Просто не хотелось быть тем, кто сообщит ему о смерти отца. Сомневаюсь, что там опознали его тело и оповестили семью, — вздохнул профессор. — Так ты съездишь к нему? Предложишь место в школе? — с надеждой посмотрел на телепата Питер. — Вообще-то, это ты обещал позаботиться о мальчике, — как бы невзначай кинул Чарльз. Сам пообещал, сам пускай и выкручивается. Отец его, по крайней мере, слово всегда свое держал, что в общем-то, доставляло проблем больше, чем безалаберность Питера. — Я? — нелепо посмотрел на директора школы парень. — Ты вроде согласился стать тут преподавателем. Считай, что это первое задание, — сказал Ксавье, замечая, как поник парнишка. — Можно хоть Хэнка с Рейвен с собой взять? Я не произвожу впечатление солидного учителя. Или Эрика, он мастер по агитации мутантов. — Представь лицо тети мальчика, заявись на ее порог Магнето, — хмыкнул Чарльз. — Хэнк не особо разговорчив, а про убеждение кого-либо вообще молчу, а Рейвен… Вот представь, приди к тебе домой Рейвен, говоря, что она преподаватель в школе для мутантов. Твои мысли? — Что в этой школе у всех училок охренительные… — начал спидстер. — Достаточно, — остановил его Чарльз, решив, что продолжение фразы о своей названной сестре он все же слушать не хочет. — Вот поэтому к родителям я Рейвен и не отправлю, скорее всего. Не то впечатление. — Она может принять облик почтенной дамы в очках, — схватился за последнюю соломинку Питер. — Вообще, что за сложности? Это всегда так? — Учитывая, что родители отдают нам на воспитание самое дорогое, что у них есть, это всегда сложно. Нужно произвести хорошее впечатление, заверить, что ребенку тут самое место, что он будет среди таких же как и он, что его не втянут в какую-нибудь… Ну в общем, во что-нибудь, обычно здесь происходящее. — Костюм надевать не буду, — буркнул Питер, выслушав наставительную речь. — Слушай, я не силен в такого рода делах. Еще и рассказать придется, как ты и сказал, им вряд ли ЦРУ сообщило. — Возьми с собой Лорну. Может, он ее вспомнит, да и Серджио она вроде как знала лучше. Хотя… нет, не надо ее брать. — Учитывая, что уехав с ней и ее сестрой, он и погиб, отметил про себя Ксавье. — Кстати, что за история с ее документами? — Позволь разобраться с этим Эрику, — отмахнулся Ксавье. — Пусть съездят. — Ты считаешь, что можно? Отец сказал, что ты не отпустишь ее без моего разрешения, — хмыкнул Максимофф. — Я считаю, что им эта поездка не помешает, а Эрику полезно обрезать крылья вседозволенности. Пусть думает, что он тут ничего не решает. От его чувства вины есть польза. — Ты в курсе, что ты манипулятор? — усмехнулся Ртуть. — Вообще-то, телепат, — почти обиженно заявил Ксавье. — Твой отец мне с утра что-то подобное сказал. — Ну, а вдруг наш мстительный засранец от внезапного приступа отцовской любви Дейна задумает пришить за сдачу чада в психушку? — Не настолько в Эрике проснулась отцовская любовь, — покачал головой мужчина. — Может быть, — вдруг задумчиво протянул Питер, а Чарльз вдруг даже не телепатически почувствовал его сомнение, но так и не понял, к чему оно относится. — Я с Софи говорил сегодня. Ей вчера на тренировке вдруг плохо стало, никто там так ничего и не понял, но по времени… Это было тогда, когда Эрик приступ словил. Но мне не передалось потому, что я был под сывороткой, и у Лорны все так же прекратилось. Я тут подумал… Впрочем, не важно, бред какой-то. — Не бред, — покачал головой Ксавье. — Кто отец твой сестры? — Банковский клерк, придурок знатный, он точно не мутант, — ответил спидстер. — Мне сейчас думается, что мутация в твоей семье и без помощи Эрика бы проявилась. Ген-икс у Софи есть, это точно, только вопрос в том, что он не проявился. Хотя, — протянул профессор, — посмотри на Скотта, он узнал, что мутант совсем недавно. — Значит, она — одна из нас? — с восхищением спросил парень. — Она тоже вполне может здесь оказаться? Будет круто познакомить их с Лорной! - У Питера аж глаза загорелись. — Смотри, что б они тебя на части не разорвали, — рассмеялся Ксавье и уже серьезно добавил. — Не говори Софи, но мать придется предупредить о такой возможности, чтоб эксцессов не было. Всякое бывает. — Я… — вдруг замялся Питер, — я не говорил с мамой с тех пор. Не знаю, что сказать. Не то чтобы она мать года, она вообще часто на нас забивала. Но такое… Мне сложно принять. Я просто думаю, вот найдем мы Ванду, вернем ее, и что они друг другу скажут? — «Прости»? — предположил Ксавье. — Ты слишком веришь в это слово, дружище, — горько усмехнулся Питер. — Мы с тобой единственные, кто в него верит, — вздохнул мужчина. — Питер, не теряй эту веру. Веру в то, что все можно исправить. Я однажды потерял, поверь, невеселое было время. — И что случилось? Как ты ее вернул? — заинтересованно спросил парень, о чем-то задумавшись. — Заглянул в будущее, — развел руками профессор. — В прямом смысле этого слова. — А как вернуть веру Ванде? — вдруг очень серьезно спросил парень. Чарльз ответа на его вопрос не знал.

***

      Пропущенные занятия приходилось наверстывать усиленно. Учителя, конечно, делали ей поблажки, ввиду того, что она не посещала школу с начала семестра и, судя по всему, окончательные оценки за первое полугодие получит уже в начале следующего, все равно приходилось туго.       Все, чем она, собственно сейчас занималась в свободное ото сна время, была учеба. Дополнительные занятия с учителями, с Питером, самостоятельно — и так с утра до вечера. Не хотелось бы их всех возможных вариантов вылететь из школы Ксавье (участие в попытке убить Магнето, психическое расстройство, еще одна попытка убить Магнето) вылететь из-за банальной неуспеваемости. Вот и сейчас она переписывала конспект одноклассницы в библиотеке, ругая ту за премерзкий почерк, как в дверном проеме показался Эрик. Он остановился, скрестив руки на груди и облокотившись о дверной косяк и внимательно на нее посмотрел. Лорна подняла глаза от тетрадки, отложила ручку и выжидательно на него уставилась. — Как контрольная по математике? — миролюбиво — Дейн поклясться была, что именно это в голосе Леншерра проскользнуло — поинтересовался Эрик, а девочка начала задумываться, что же ему нужно, не про ее учебу же он пришел осведомиться. — Понятия не имею, — сказала Лорна, впрочем, откуда у отца такие подробности ее обучения, она тоже не знала. Питер что ли похвастался тем, что утащил ответы. — Представляешь, — Эрик все же подошел к ней, сел за парту с другой стороны, Питер сегодня предъявил мне за сломанные плееры. — Плееры? — тупо осведомилась Дейн. Он серьезно пришел рассказать ей про плееры? — А, ну да, — подтвердила девочка, — техника рядом с тобой долго не живет. Сама с этим мучаюсь. — Ну что-то же надо было ей ему ответить. От удивления она даже забыла, что ему съязвить хотела. — Не хочешь съездить до твоего дома? — как бы невзначай кинул Эрик, резко переведя тему. — Чего? — она ошарашенно уставилась на него, решив, что ей послышалось. — До твоего дома, — терпеливо повторил Магнето. — Чарльз не уладил некоторые дела с твоими документами и возникли вопросы к мистеру Дейну, а я все равно поеду в Лэнгли к одной знакомой Чарльза, это по делу Ванды, по пути заеду, все равно минут двадцать-тридцать езды. Подумал, что ты захочешь съездить. — И что я там, по-твоему, забыла? — пожала плечами девочка. — Ну, это же твой дом. Какой-никакой. В общем, — Эрик встал, — я еду завтра в семь утра. Если хочешь, присоединяйся. — Эрик, — окликнула его Лорна у входа, собравшись поинтересоваться, а почему вообще нельзя воспользоваться услугами Курта, но Леншерр вдруг обернулся к ней и она прочитала на его лице такую неприкрытую надежду, что почему-то выдала: — Я просто позаниматься хотела на выходных. — В семь, — кивнул Леншерр и покинул библиотеку.       В школе в пятницу вечером было тихо: старшеклассникам с разрешения директора разрешалось ходить в кинотеатр или на городские танцы, некоторых, чьи дома находились близко от школы, на выходные забрали родители. Даже Питер не носился по школе. Впрочем, его она нашла в его комнате, в которой пару дней назад заставила его убраться, даже помогла немного. — Питер, это я. Можно? — Она постучала, услышала щелк задвижки и зашла. Брат лежал на кровати, заложив руки за голову и нелепо уставившись в потолок. — Чего такой не деятельный? — усмехнулась Лорна, но получив в ответ пожатие плечами, плюхнулась поперек широкой кровати брата (неплохо бы в студенческие комнаты такие поставить), положив голову ему на живот, тоже уставилась в потолок, созерцание которого так увлекло парня, и заявила: — ко мне Эрик сегодня приходил. — Я знаю, — безразлично кивнул брат. — Ты поедешь? — повернув к сестре голову, спросил Питер. — Он же мог попросить Курта и не тратить время. — Хвостатого и так эксплуатируют все, кому не лень, — вздохнул Максимофф. — Да и знаешь… не в этом, наверное, дело. Он просто тебя с собой хочет взять. Он старый, сестренка, — вдруг сказал Питер. — И сам потихоньку начинает это понимать. И у него ничего больше нет, кроме идей превосходства мутантов. Или это или сделать шаг навстречу нам. Он пытается. — А нам это нужно? — приподнявшись, сказала девочка. — Да, — кивнул брат, — даже если мы этого не хотим. — Поражаюсь иногда тому, насколько ты бываешь серьезным, — усмехнулась Лорна. — Дело ведь не в Эрике, дело в моем… В Арнольде. — Твой приемный отец, — сказал Питер, тоже приподнимаясь на локтях. — Да, — кивнула Лорна, закусив губу, — я просто хочу спросить почему, зачем он это сделал. С Эриком будет… проще. — А что ей было ему сказать? Что хочется гордо зайти домой в сопровождении Магнето — родного отца. Похвастаться тем, чего собственно и не имеет. Похвастаться Питером, мол, смотри, какой у меня брат, взрослый, крутой и сильный, но на Арнольда бы Магнето произвел куда большее впечатление. Она бы с удовольствием увидела на лице приемного отца страх, который лицо международного преступника вызывает у каждого мирного гражданина.       Лорне бы хотелось сказать, что на Арнольда ей плевать, но это было не так. Она помнила как в детстве ходили в парк аттракционов с ним, как ела мороженное, как каталась у него на шее. Знал ли он все это время, что она ему не дочь? Или все дело оказалось в способностях? А, может, в смерти матери? Почему он избавился от нее, как от назойливой мухи, сплавив в психушку? — Ну да, — усмехнулся Питер, — Эрик же у нас весь такой простой и ничего не усложняет. — Брат помолчал немного, а потом вдруг выдал: — Знаешь, он, несмотря на все его недостатки, крутой. — Да уж, не поспоришь, — рассмеялась Лорна, а после уже серьезно добавила: — Может, я и поеду. Да, — решила девочка, — я поеду. Ты с нами? Не хочется мне ехать с ним одной, представь гнетущую тишину в машине. Нам даже радио не включить, при таком таком магнитном поле одни помехи будут. — Я плохо выношу поездки на дальние расстояния, особенно, если не за рулем. Могу бежать рядом, — предложил Питер. — Сделаем поездку еще более странной? Мы и так все странные, и все наша семья даже для мутантов — странная. — Дейн вдруг замолчала, осознав, что она каким-то образом Эрика умудрилась к семье причислить, но брат, видимо, ничего такого не заметил. — Неправильная, — вздохнул Питер. — Даже для мутантов. Может, карты так легли, может, Юпитер в Сатурне так сошелся… Но не Эрик во всем этом виноват, слишком много всего сошлось. Знаешь, один мудрый мужик сказал мне, что все происходит неслучайно. Что все для чего-то нужно… — задумчиво протянул брат. — Вдруг, у всего, что происходит, есть какая-то цель, предназначение. — Эк на какие мысли тебя потянуло… — она усмехнулась. — С чего это? — Да так, размышляю о бренности бытия. — Питер сел, скинул кроссовки, сложил под себя ноги: — Серджио Диаз погиб. — Что? — ошарашенно переспросила Лорна, а Максимофф поведал ей про Вайоминг. Рассказал и о разговоре про сына Диаза — Маркоса. — Ты в порядке? — обеспокоенно поинтересовался брат. Хотелось бы сказать, что да. Но Лорна промолчала. В смерть этого вечно молчаливого мужчины верилось с трудом, она была какой-то далекой, неестественной, но от этого не была менее реальной. — Да, — сухо кивнула девочка. — Не то чтобы я к нему привязалась, просто… Ванда ведь тоже могла погибнуть там. Что она задумала? — Не знаю, — ответил парень, почему-то сосредоточившись на созерцании своих ногтей, потом поднял взгляд и спросил: — Ты знаешь, где он жил? — Да, — подтвердила Лорна. — Я видела его сына, Маркос — мой ровесник. Странный мальчишка. — Вряд ли он забыл тебя, твои зеленые космы не забудешь, — усмехнулся парень. — Ладно, я, наверное, завтра к нему поеду, — решил Питер. — Кстати, — как бы невзначай заявила Дейн, — два твоих плеера я сломала. Пока ты за веником бегал, я металлокинезом за эти штуки, на которых ящики в комоде ездят, их вытащила. Они тяжелые были, а разбирать их надо было. Не знала я, что там твои плееры. Вот они и приказали долго жить. — Ну вот, — брат недовольно сложил на груди руки, — минус из копилки преступлений Магнето. Скоро ангелом станет. — Ему об этом не говори, — посоветовала Лорна.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.