ID работы: 7934303

Необычные щупальца

Гет
NC-17
Завершён
71
автор
Сион Фиоре соавтор
Размер:
389 страниц, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 62

Настройки текста
— Вполне вероятно, что вы правы, — согласилась Гэвианет, чуть качнув головой. — Но поскольку у нашего народа не было подобной практики никогда, а народ жастарианцев признавал только договор с браком, так как обычных послов там вполне могли прирезать за не понравившееся слово, то пришлось выкручиваться так. Другого способа мы пока не знаем, а в плане вооружения и стратегии проигрываем начисто. — Она грустно погрузилась в воду по самый нос, открывая жабры. Обсуждать эту тему было действительно печально. Да уж, этой маленькой девочке очень сильно повезло. Ее жених так и останется женихом на всю жизнь, дорастая до каких-то там положенных по обычаям лет. Фэй нашел отличный выход, это невозможно не признать. Ей вот повезло намного меньше. Кто там знает на самом деле, какова жизнь у жастарианцев. Это ведь ей вечно пришлось бы сидеть под водой, не видя ни солнца, ни света, ни суши… Да и общество чуждых во всех смыслах существ не смогло бы скрасить тоску. Что они понимают, эти холодные равнодушные воины, видящие забаву в том, чтобы лишить кого-то жизни; считающие головы и сердца убитых врагов; соревнующиеся, кто собьет больше кораблей врага? Как бы она пыталась достучаться до их замерзших мозгов, если не способна достучаться до мозгов сородича, принявшего другую сторону? Вон плавает как ни в чем не бывало. И ничто его не проняло — ни другой мир, ни пыточная эльфа, ни даже неудавшееся покушение на короля. Вот что значит качественно промытые мозги… — Гэв, ты как? — ей на плечо мягко легла широкая ладонь. — Не нужно так грустить, — тихо проговорил Гарос, взглянув на небо. — Нам пора вылезать. Лагерь нужно разбить глубже в лесу. — С последним согласен, — фыркнул Фэй, внезапно выуживая девушку из воды под мышки. — А ты прекращай киснуть. Гэвианет удивленно дернула щупальцами и повернулась к Фэю. Вот еще не хватало, чтобы эльфы ее на руках носили как игрушку. Хотя вообще-то сам Фэй хоть и казался хрупким и каким-то слишком уж нежным, на деле был весьма так силен. Даже ее тушку приподнял без проблем, хотя гааш много и не весят. Да что там говорить, он Гароса носил не напрягаясь! Интересно было бы проверить, из чего же состоят столь сильные существа. По крайней мере, строение их тела должно разительно отличаться от привычных норм гааш. И дело даже не в ногах и крепких костях. Тут дело в чем-то другом. Жаль, что у нее нет сканера, она с удовольствием бы просканировала этих ребят. И потрошить никого не надо. А то местные чересчур кровожадны в вопросах изучения инопланетных организмов. Эльф же заметив, что иномирянка прекратила предаваться своей меланхолии, деликатно отстранился, слегка потрепав по ее голове. — Расслабься, не трогаю, просто сил нет смотреть как вы тут оба киснете, — он кивнул на расплывшегося в усмешке Гароса. — Не волнуйтесь, у нас нет предрассудков на счёт прикосновений к различным частям тела, — Гэвианет спокойно перешла ближе к Гаросу и волнообразно встряхнулась, избавляясь от лишней воды на коже. — Можно трогать практически все, — она припомнила за эльфийские уши, но делать на них акцент не стала. Вместо этого гааш облачилась в привычное платье, не обращая внимания на одевающихся эльфа и орка. — Легко вам жить! — усмехнулся Фэй, отводя взгляд от шрама у Гароса на спине. Да, раны от эльфийских стрел бесследно не исчезают. — Я бы так не сказал. Своих варваров им хватает! — хохотнул орк, накидывая рубашку, но не спеша застегивать пуговицы. Принцесса последовала за быстро шагающим эльфом, оказавшись между ним и орком. Следом за ними шли Клара со своей припадочной служанкой, надувшейся на весь белый свет. — Вы знаете, это только кажется, что нам легко. Просто мы не усложняем себе жизнь ненужными условиями и правилами, — пояснила она, придерживаясь хватом за попадающиеся крепкие ветки — подниматься на берег было тяжелее, чем спускаться. — Вот скажи я, что у нас запрещено гладить кого-то по голове, разве вы перестали бы это делать? Думаю, нет. Вам это просто нравится, вполне мирный дружеский жест. — Ну, если бы ты сказала, что это тебе не нравится или ты вообще не любишь, когда трогают твою голову, я бы прекратил, — заметил орк, пожимая плечами. — Даже извинился бы. У всех есть свои проблемы. Для нас законы значат не особо много. Некоторым важно мнение личности, а другим на него плевать, но главное законы. В чем у вас еще проблемы? — У нас? Ни в чем. Хотя если вы не начнете меня обучать хоть какому-нибудь занятию, хоть тому же вязанию, то проблемы скоро будут, — Гэвианет смущенно посинела, неловко запинаясь о корень. Они вышли на дорогу к остановившейся карете. — Вот не знаю, есть у вас такое или нет… Скажите, что происходит с эльфами и орками, когда им совершенно нечего делать? То есть, они сыты, одеты, имеют жилье и все такое, но у них полно свободного времени, — на всякий случай уточнила она. — Эльфы, если им делать нечего, пускаются в странствия, — пожал плечами Фэй. — Ну или учатся что-то делать. — А орки не бездельничают, — фыркнул Гарос. — У нас всегда что-то надо сделать. А вот люди обычно дуреют. Хотя Клара вон музыкой увлеклась, поет… — У нас все хуже. Мы размножаемся… — печально выдохнула гааш, подходя к карете. — Конечно, сейчас уже вполне так можно контролировать этот процесс, так что все нормально, но… От нечего делать гааш дуреют из-за бьющих в голову гормонов. Организм решает, что раз никакой тяжелой работы нет, то можно позволить себе позаботиться о потомстве. Так что лучше уж я буду вам карету драить, чем бегать за Самри. А больше здесь все равно никого из сородичей нет. Где там ваша стоянка? Надо еще ехать или пешком дойдем? — решила перевести тему она, видя вытянувшиеся лица парней. Конечно, такая дикость беднягам и в голову не пришла бы. — М-да… Оказывается, в чем-то вы дико похожи на людей! — криво улыбнулся Фэй и, оценив высоту солнца, мотнул головой и решительно потащил всех к карете. Служанки сполоснулись самую малость и уже вернулись, прихватив загулявшего Самри, и вскоре кареты поехали по дороге вдоль берега реки. Все равно на основной стоянке можно будет купаться хоть до посинения. Гэвианет привычно подлезла под орочий бок, пока они ехали к стоянке. Путь был не таким уж и долгим — не прошло и часа, как карета остановилась рядом с обустроенной полянкой. Выбравшаяся наружу принцесса с интересом рассматривала подготовленное место для костра, обложенное камнями, немного вытоптанную траву и брошенное кем-то в стороне бревно для сидения, отполированное многими путешественниками. Похоже, эльфы знали толк в комфорте по лесу. Фэя, впрочем, такое зрелище не обрадовало ни капли. Он вышел из кареты первым и, шагнув на поляну, снял сапоги, становясь босыми ногами на траву. Гарос, почти восхищенно хмыкнув, положил ладони на плечи обоим гааш и слегка сжал. Вокруг эльфа замерцали магические круги. А из земли потянулись длинные и толстые лозы, формируя беседку с крепкими столбиками, перегородками и пятью двухъярусными кроватями. Гарос с усмешкой подошел к нему, оценивая вполне неплохое убранство. В свободной части беседки расположился стол со стульями. Все деревянное, словно из камыша плетенное. Но добротное. — Это как он так? — Гэвианет восхищенно повернулась к орку. Увиденное преображение поляны казалось нереальным. Вот только что было кострище, обыкновенная трава, бревно для сидения… а теперь целый домик из живых растений. Самри тоже с любопытством рассматривал это великолепие. — А где будут ночевать они? — гааш кивнул на слуг, выгружающих все необходимое для ужина из своей кареты. В этот домик вся прислуга не влезет. — С нами здесь. Кровати, если ты не заметил, двухъярусные, чтобы сохранить место. Это всего лишь ночевка, не вижу ничего страшного, в том, чтобы есть и спать рядом со слугами, — усмехнулся Фэйтан, а его телохранители и служанки прямо расцвели. Даже единственный из его свиты эльф мужского пола, которому пришлось трястись все время во второй карете, явно был его словами тронут. Как удивилась Клара, нечего было и говорить! — Да где ж это видано, чтобы чернь с аристократами на соседних кроватях спала! — отозвалась служанка Клары, которая беспокоилась о репутации принцессы еще при купании. — Вот если вас это так волнует, то идите спать вон туда, подальше, не портье никому настроение! — буркнул Гарос, понимая, что бедный Фэй эту дуру сейчас проклянет. — А какая вообще разница, где спать? — не выдержала Гэвианет — эта странноватая тетка ее изрядно бесила. То предрассудки у нее какие-то на счет пола, то еще что-то. Теперь уже спать нельзя спокойно. — Парни, показывайте, где чье место, чтобы не было скандала… — Ну, если ты спросила, то я крайний ко входу на верхнем ярусе, — усмехнулся Фэй с легкой издевкой. Его телохранительница, Вейин, тут же вызвалась на нижний ярус. — М-да… — вздохнул Гарос и, прошагав к ряду кроватей, выбрал среднюю на нижнем ярусе, дабы с верхнего не упасть в случае, если его веса не выдержат ветки. — А может мы всё-таки пожрем? — высказал здравую мысль Самри, а то длительная поездка и купание пробудили у него зверский аппетит. Ему было глубочайше пофигу, где спать, лишь бы не мешали и не трогали лично его. — Ну я тогда сбоку… — Гэвианет покосилась на сородича — впервые он выдал здравую мысль. Впрочем, ему тоже не мешало выбрать себе место. Принцесса же указала на лежак напротив выбранного Гаросом. Назвать переплетение ветвей кроватью у нее не поворачивался язык. — Вот и прекрасно! — хлопнул в ладоши Фэй, и служанки вынесли из своей кареты увесистую сумку, из которой на стол тут же выставили тарелки, котелок с рагу, кашу в большой закрытой посудине и котлеты. Из фляг в стальных стаканах налили холодный чай, и на этом, пожалуй, было все. Повар, впрочем, двинулся к кострищу и, в пару движений смастерив печь из нескольких гладких камней, принялся прилаживать там котел со свежей водой, набранной из лесного ручья. — Вот и хорошо, а теперь все садимся и, как сказал наш юный друг, давайте наконец пожрем! — такое плебейство так довело служанку Клары, что та побагровела и пыхтела как чайник, только что пар из ушей не валил! — Гарос, дай пожалуйста этой красной даме успокоительное, — с опаской косясь на пышущую недовольством женщину, попросила Гэвианет. Она толком не поняла, что вызвало столь мощное раздражение — наличие в компании слуг, которые практически ничем не отличались от господ, наличие еды или же то, что их пригласил Фэй. В целом, ничего некультурного за столом и на столе не было. Обычная привычная еда для тех, кто может ее переварить. — Увы, но что можно сделать, когда она настолько ушиблена на голову? — фыркнул Гарос, зыркая на психующую бабку. Но на всякий случай сказал: — Уважаемая, не порть нам аппетит. Если ты не знала, ты уже целых три раза оскорбила эльфийского посла. Между прочим, он имеет право убить тебя в любой момент. Но у него, в отличие от тебя, есть мозг, и он этого не делает, — мягко проговорил орк и поймал на себе благодарные взгляды от эльфов. Им такого вежливого хамства не хватало, а тетка, побледнев, замерла. К еде она не притрагивалась, но больше не мешала есть принцессе. — Принцесса Клара, скажите, вам обязательно присутствие этой особы? — Гэвианет кивнула в сторону меняющей цвет служанки. Агрессия резко превратилась в замешательство. И слава праматери, а то кто знает, что ещё могла бы ляпнуть эта тетка. — Я к тому, что здесь есть женщины, способные вам помочь в случае чего, и мужчины, способные вас защитить. Никто из нас и не собирается покушаться на вашу жизнь и здоровье, а одна эта женщина ничего не изменит. Да я и сомневаюсь, что она сможет вас защитить должным образом от тех же разбойников. Так может вернуть ее назад, пока не стало слишком поздно и у кого-нибудь не сдали нервы? Гэвианет откровенно побаивалась, что кто-то сорвётся и убьет эту служанку. И первым кандидатом был Фэй, нервы которого и так не в порядке, а тут им приписывают совращение малолетних принцесс, нарушение договора и ещё черте что непонятное, но от того не менее мерзкое. — К сожалению, это условности. Так положено. Эта «почтенная дама» — доверенное лицо, приставленное ко мне отцом. Она, как и кучка таких же ей подобных, отличается начисто промытыми мозгами. И если ее отослать, отец подумает, что я собираюсь предаться блуду со всеми вами пока мы направляется в Великий лес, — с несколько излишней циничностью для своего юного возраста проговорила Клара. — Ваше высочество! Да как вы смеете говорить так неуважительно о вашем отце?! — Неуважительно? — глаза девушки блеснули ледяными огоньками — чистой злобой, и она отодвинула от себя тарелку с едой. — За что я могу уважать похотливого борова, который взял мою мать силой и заделал ей ребенка, просто потому, что проиграл со своими дружками в карты? Неужели я должна уважать его за то, что он на ней женился потому, что она аристократка и на этом настоял тогдашний совет? А ничего, что мама от всего этого умом тронулась?! — в глазах у девочки сверкнули слезы, и за столом стало очень тихо. Гарос не знал, что сказать. А Фэй с огромным трудом держался от спонтанного выброса маны…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.