ID работы: 7934303

Необычные щупальца

Гет
NC-17
Завершён
71
автор
Сион Фиоре соавтор
Размер:
389 страниц, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 68

Настройки текста
Утром выехали как только рассвело. Дорога вновь стала мощеной, правда, старыми и кое-где развалившимися плитами, но это все же было лучше, чем полное бездорожье. Лес поредел, порой он сменялся небольшими полянами вдоль дороги. Иногда на таких полянах попадались развалины каких-то построек, возможно, домов людей или эльфов в далеком прошлом. Гэвианет уныло таращилась в окно, пытаясь разложить по полочкам все услышанное и сказанное вчера, но и утром все эти паззлы никак не желали складываться. Как ни крути, но ответов у нее не было, а вопросы наваливались, их становилось все больше. Неизвестность и неопределенность ее довольно сильно нервировали. К полудню доехали до небольшого поселка. Довольно крупного и огороженного, но сплошь деревянного. Гарос не выдержал и вслух посетовал, что набега разбойников такое место точно не вынесет. — А зачем разбойникам сюда набегать? Я уверен, эти людишки с радостью им и дань платят, и даже девок отдают. Мало ли всяких сироток! — неприятно улыбнулся Фэй, тормозя кареты. — Если ты серьезно, то зачем мы здесь останавливаемся? — Гар, нам не помешает закупить свежей провизии, к тому же, я соскучился по пирогам и блинчикам. И то, и другое на костре не сделаешь… — Ну да, поскольку кое-кто скормил блинчики рыбам, — не удержалась Гэвианет, припомнив шалость Самри. Тот лишь фыркнул в ответ: — Не рыбам, а русалкам, — и деловито поднял палец вверх, подчёркивая значимость сказанного. — Разницы никакой, — пожала плечами принцесса. Она и подумать не могла, что эльфы любят блинчики. А этот ходячий кошмар умудрился сделать такую подставу. — Да ладно вам всем, — фыркнул Гарос пока Фэй, развернувшись, отдавал приказы служанкам, которые и побежали в здешние торговые лавки за продуктами. Принцесса Клара озиралась по сторонам с искренним любопытством. — Никогда в жизни не была в таких простых местах! Это тебе не графский замок! — Куда пойдем? Не сказал бы, что здесь есть на что смотреть, — заметил Гарос, глядя на бегающих по улицам кур и гоняющихся за ними детей. — Здесь должна быть неплохая закусочная, — на удивление спокойно предложил Фэй, также оглядываясь по сторонам. — И откуда вы все это знаете? — Гэвианет смотрела на человеческое поселение уже без любопытства. Основной принцип — много дерева, много железа, много народа и много тряпок здесь соблюдался неукоснительно. Тряпки висели на веревках возле домов, на заборах, валялись под дверьми, были натянуты на какие-то конструкции прямо посреди огородов и вообще, тряпки были везде. Местные тоже не оплошали, закутавшись в тряпки по самые головы — как они умудрялись ходить в платках в жару для гааш оставалось загадкой. — В этой деревне я уже пару раз бывал. Здесь есть закусочная, которую открыл один бывший авантюрист. Там подают великолепные блинчики с различными начинками! — радушно ответил эльф и двинулся по дороге в одному ему известную сторону и Гарос поспешил за ним. Гэвианет последовала за ними, попутно подпихнув Самри. Закусочной оказалось такое же одноэтажное здание, как и все прочие в этом поселке. Над входом болталась давно не крашенная вывеска, возле порога что-то клевала парочка вездесущих кур. — Интересно, этот поселок не называется Куриный? — задумчиво спросила принцесса, указав хватом на птиц. Вот уж чего-чего, а подобной живности здесь было навалом. — Нет, это поселок Клюквино, — медленно проговорил Фэй, застывая перед запертой дверью. На дверях закусочной висело еще свежее объявление о том, что заведение закрыто по причине судебных разбирательств с хозяином закусочной. — Что за бред? Обвинение в незаконных занятиях некромантией?! — прочитав последние строки, повторил вслух Фэй и повернулся к своим спутникам. Гарос лишь непонимающе пожал плечами. — Похоже, придется поесть где-то в другом месте. — А что такое некромантия? — вклинилась принцесса, рассматривая вывеску. Есть особо не хотелось, но пока еще они доедут до следующего поселка… Она оглянулась на всю собравшуюся компанию — пожалуй, хозяин заведения сильно теряет в выручке, упуская такую ораву гостей. — Некромантия — это один из типов темной магии. Она поднимает мертвецов. Ее используют следователи, иногда допрашивая тела убитых жертв, — покорно объяснил Гарос. — А еще некроманты для своих исследований откапывают иногда мертвецов, — в тон ему продолжил Фэй. — Короче, некромантия — это опасная магия, использование которой тщательно контролируется. — И вы хотите сказать, что обыкновенный человек без подходящего образования может этим пользоваться? — Гэвианет задумчиво повернулась к орку и потянула его за руку. — Ладно, если мы не поедим здесь, то давайте поедем туда, где еще нет некромантии. И кстати, неужели вы не расщепляете ваши тела? Или хотя бы кремируете? — с надеждой спросила она. — Мы-то тела сжигаем, — фыркнул Гарос. — А мы отдаем деревьям, — кивнул Фэй. Клара отчетливо покраснела. — К сожалению, у людей принято хоронить мертвецов в земле… — Ладно, пошли отсюда. Хотя я не верю, что Халдар мог заняться некромантией. Он был душой компании! — недовольно проговорил Фэйтан, отворачиваясь от дверей. Гарос же заметил, что на них подозрительно косятся. — Пошли, — Гэвианет привычно потянулась к рукаву орка и только ухватившись за ткань поняла, что рукав как раз эльфийский — больно уж ткань была приятной на ощупь. Впрочем, судя по лицу Фэя, тот не посчитал ее жест такой уж бестактностью. — Не знаю, как на счёт некромантии, но вот заражать свою же землю трупным ядом неразумно… — гааш покачала головой. — Ведь все, что попадает в почву, поглощается ее жителями — начиная с микроорганизмов и заканчивая червями, жуками и землероями, которые этих червей едят. Вот не знаю, как у вас, но могу предположить, что происходит приблизительно схожий процесс. А ещё такой способ захоронения способствует распространению инфекций, если возбудитель попадет в воду или в пищу. — Да знаю я, вот лет шестьдесят назад была вспышка чумы на западе, но ее маги успели вовремя подавить, — буркнула Клара, уже совсем похожая на обиженного ребенка. Фэй же, скосив взгляд на иномирянку, хмыкнул. Ему этот жест с держанием за рукав вдруг показался ужасно милым. Тут не трудно было понять, почему Гар с ней так носится — у сильных частенько появляется такой забавный бзик в виде заботы о чем-то маленьком, миленьком и беззащитном. Гарос, заметив это, встал с другой стороны от Гэвианет и с усмешкой предложил свой рукав. Уже когда они дошли до другой закусочной, где народа было слишком уж много для такого не шибко хорошего места, Фэй тихо выругался, оглядывая подозрительную толпу горожан, рассевшихся в таверне. — Похоже, нам здесь не рады, — сквозь зубы проговорил он. — Нас самих подозревают в некромантии, потому что мы чужаки. — Это глупо, — Гэвианет настороженно оглянулась на эльфов — кажется, зря они вообще остановились в этой деревне. — Мы просто шли пешком, ничего дурного не делали. Да, пришли не в то место и в неподходящее время… Пойдемте назад. Это не единственный поселок на вашей планете, я уверена. — Она просяще взглянула на орка, а после перевела такой же умильный взгляд на эльфа. Ну что им стоит загрузиться обратно в кареты и поискать более гостеприимное место? Уже по этим бородатым рожам видно, что чужакам не рады. Тем временем из-за одного из столов поднялся типичный местный житель, больше похожий на одного из разбойников Зальтрага, и, почесав лохматую сальную голову, спросил: — Ну и что вам тут надобно, а? — Да уже ничего. При виде некоторых весь аппетит пропадает! — фыркнул Фэйтан, с настолько высокомерным и гордым видом созерцая всех вокруг свысока, что многие недовольные попросту оторопели. — В самом деле, пошли отсюда. Сомневаюсь, что этот повар и в нашу еду не плюнет, — фыркнул Гарос и откровенно рыкнул на какого-то придурка, которому приспичило полапать Самри. Гааш привычно увернулся, чужая ладонь прошла мимо его гибкого тела. Данное заведение ему не нравилось, да и все сопровождающие отнеслись к нему точно так же. Гэвианет так же послушно поплелась за своими компаньонами, одним хватом цепляясь за Гароса, а вторым за Фэя. Похоже, хоть в чем-то они были единодушны — в этом поселке задерживаться не следовало. Они вернулись к каретам и расселись как и прежде по своим местам. Принцесса устало выглянула в окно — хотя бы не гонятся за оскорбившими их великое заведение. И то хорошо… — Этот поселок находится на территории графа Рильского, — поморщился Фэй, отдавая обоим каретам приказ ехать дальше по дороге. Гарос удивленно поднял брови. — Случайно не тот самый магоненавистник, у которого даже в деревнях построили храмы? — изумился он и замер, находя взглядом самое высокое здание в деревне с круглой золоченой крышей и часовней с таким же золоченным колоколом. — Он. И самое паршивое, что если объезжать его территорию — придется потратить еще неделю, — еще хуже скривился эльф. — А чем ему не нравятся маги? — поинтересовалась Гэвианет, и себе взглянув на высокое здание. Ничего интересного она в нем не нашла. Обычно настоящие храмы строились невысокими, рядом с водой для напоминания о истинной природе гааш, частенько имели подземные этажи и всякие пристройки. А над каждой дверью были нарисованы хваты, сложенные в пригоршню — символ великой праматери, самой первой гааш, появившейся некогда из морской пены и песка. А тут каланча какая-то, больше похожая на водонапорную башню. Еще и золото как всегда потратили на крышу. Вот какой разумный в своем уме станет крыть крышу дома золотом? Все ведь знают, что этот металл слишком мягкий и непригодный для строительства. — Да всё просто, — пожал плечами эльф. — Есть люди, которые завидуют магам, их силе. Нашей силе. И они нас в добавок еще и боятся, — на этих словах Фэя они с Гаросом скривилось на удивление синхронно. За окнами кареты промелькнул небольшой городок и потянулись поля, засаженные золотистой пшеницей. Волны золотых колосьев, покорные ветру, колыхались, словно настоящее море. — И вместо того, чтобы договориться, они портят вам жизнь? — глухо спросил Самри, тоже выглянув наружу. Ему, в отличие от Гэвианет, для того, чтобы посмотреть в окно, приходилось перелезать через эльфийку-телохранительницу, что ее совершенно не радовало. А потому гааш получил легкий пинок в бок и вернулся на свое законное место между двумя дамами. — Они нам не верят. Ведь мы слишком для них странные. И если за магию и ведьмовство больше никого не сжигают, то обвиненных в некромантии правда могут утопить или сжечь. Зато когда на полях заводится вредитель или дожди не льют, такие людишки идут к магам, которых так люто презирают, — спокойно ответил уже Гарос. — Но платят за услуги магов они плохо, а если маг заломит много — могут и на вилы поднять, — продолжил уже Фэй, и Гарос кивнул, скорчив кислую рожу. — Тоже не весело. Куда ни глянь, а учиться-то и не у кого, — вздохнул Самри, а Гэвианет удивленно взглянула на сородича. Видя ее непонимание, он пояснил: — Ну вот не у кого поучиться тому, как правильно развивать государство, как вести переговоры без конфликтов, как вообще взаимодействовать с теми, кто разительно от тебя отличается. — Да, этому учат только в общих чертах, — кивнула принцесса. — Особенно сложно то, что менталитет у каждой расы свой. Тут со старыми знакомыми никак не разберешься, а здесь так и вообще все щупальца переломаешь, пока поймешь, что происходит. Вот те же маги — люди, и просто люди — люди, а посмотри — даже из этого умудрились сделать конфликт. — А ты представь себе: есть гааш, которые спокойно могут дышать под водой и на суше, а есть те, которые либо только на суше, либо только в воде, — предложил любопытные сравнение шаман. — Люди хотят силы, но испытывают страх перед теми, у кого она есть! — Понимаешь, те, которые жили бы на суше, они не сталкивались бы с теми, кто в воде. А те, кто может жить и там, и там спокойно общаются с теми, кто разделен. Но это в идеале, — вздохнула Гэвианет. — А в реальности все намного сложнее. Те, кто чего-то не имеют, захотят себе этого. И обвинят тех, у кого оно есть. Не все, конечно, только самые «одаренные» в плане мышления, но это произойдет. — Во-от! Ты теперь и сама все прекрасно поняла! — как-то нерадостно улыбнулся Гарос. Видно было, что факт неприятия простаками магов — штука, как бы мягко говоря, сложная и неприятная. Но поделать с этим опять же нечего… — Ну и поделом им. Мы себе едем и никого из них не трогаем. Тем более, что здесь далеко не все маги. И вообще, я не помню, куда дела свое вязание, — гааш спустилась на пол кареты и заглянула под сиденье. Клубок оказался аж в самом закутке, куда пришлось доползать, подпрыгивая на ухабах вместе с каретой. Попутно она хорошенько стукнулась головой об ногу эльфа и даже, кажется, чертыхнулась — больно уж колено у Фэя оказалось крепким. — Надо вам все же подарить эти чертовы ионные двигатели. Может, хоть ехать станет легче и трясти так не будет. И транспорт на воздушной подушке нужен…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.