* * *
— Джотаро никогда не разрешал мне этого делать, — поделилась она шепотом, когда ее сын отошел за чаем. Какеин сидел рядом ни жив, ни мертв. Не зная, как реагировать на все, что творилось вокруг, он старался действовать аккуратно. Тихонько сидел, боясь даже слова сказать; изредка отпивал из полупустой чашки остывший чай. К десерту даже не притронулся — не лезло, хотя торт был вишневым. Его любимым. Холли-сан вела себя как обычно: была шумной, улыбчивой и такой по-домашнему теплой, что… становилось странно. Она все так же временами поглаживала Какеина по плечу, смущала Джотаро и лезла к нему обниматься. После новости о том, что ее единственный сын встречается с парнем, она никак не изменилась. Будто все нормально и, более того, так и должно было быть. — Нориаки-кун, — позвала его Холли, присаживаясь близко-близко, — мой долг, как матери, показать тебе это! Отодвинув блюдце с тортом и чашку с чаем в сторону, она положила на стол толстый альбом, который был изрядно поистерт и замусолен. — Этот — мой самый любимый! — призналась она, прикрывая глаза. — Здесь собраны самые лучшие детские фотографии Джотаро, которые вообще могли существовать! — Я не думаю, что Джотаро это понра… — А кто будет его спрашивать, Нориаки-кун? Это будет наш маленький секрет! — Она мило улыбнулась, поглаживая его по щеке. Какеин не смог с собой ничего поделать: он раскраснелся, смущенно прикрываясь вьющейся челкой. Холли-сан открыла фотоальбом.* * *
Услышав смех Какеина, Джотаро понял, что что-то пошло не так. Отставив чай в сторону, он быстрым шагом пошел в столовую, молясь всем богам, чтобы мать не взялась за старое. Отодвинув дверь, он застыл на пороге, каменея. Да. Все определенно было так, как он предполагал. Какеин сидел рядом с его матерью. Его плечи сотрясались от смеха, а сам он прикрывал рот рукой, стараясь хохотать не так громко. Мать же держала в руке самую, по меркам Джотаро, ненавистную фотографию. — Мой маленький дельфинчик! — сказала мама, поглаживая фотоснимок. — Здесь он впервые признался, что ему сильно-сильно понравились дельфины, и что он хотел бы стать одним из них. Какеин практически согнулся пополам, чуть ли не укладываясь на стол. — Я оббежала все магазины, но все-таки смогла найти ему костюм дельфина. Как же он был рад! Она рассмеялась, вспоминая былые времена. — Он… он такой миленький, — дрожащим голосом произнес Нориаки. — Ой, ты его еще голеньким не видел, — доверительно сообщила она, прикрывая рот ладонью. — Джотаро тогда весь в присыпке извалялся, поэтому был похож на самый вкусный сахарный пончик! — Правда? — Какеин улыбнулся. — Хотелось бы на это посмотреть… Джотаро вышел из комнаты, тихонько прикрывая дверь. Его щеки были слегка розоватыми, а глаза так и вовсе яростно блестели. — Ну и ну, — пробормотал он, прикрывая глаза козырьком кепки.