Аромат, который я люблю

R
В процессе
335
2
автор
Amatyultaree гамма
Размер:
планируется Макси, написано 332 страницы, 135 973 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
335 Нравится 184 Отзывы 150 В сборник

Часть 6

Настройки

Гарри Поттер

      — Привет, простите я опоздал, — Поттер уселся на скамью рядом с Роном, который впихивал в себя огромный кусок пирога. Это зрелище напоминало удава за трапезой.       — Доброе утро, Гарри. Поздно встал? — Гермиона обеспокоенно посмотрела на друга, с недавнего времени она постоянно на него смотрит с беспокойством и печалью.       — Дофроеуфро… — Рыжий ни на секунду не отрывался от своего важного задания, которое, скорее всего, состояло в полном уничтожении еды на столе гриффиндора, повернулся к другу и кивнул головой.       — Рональд, прожуй, а потом говори, где твои манеры… — Гермиона закатила глаза и с достоинством, практически английской королевы, продолжила есть кашу.        Брюнет ухмыльнулся такому контрасту между друзьями и решил не ждать того момента, как друг закончит уничтожать всю еду, взял свою тарелку с кашей и, налив чай, принялся завтракать.        Утро выдалось не очень хорошим, всю ночь его мучили кошмары, снился то Волан-Де-Морт, то Дамблдор, то Малфой. Казалось бы, сны с участием блондина должны только радовать, но не тут-то было, во сне влюбленному герою сперва отказывали в любви, а после публично высмеивали, или в другом варианте у них все было взаимно, а потом Драко убивал безносый ублюдок. Короче говоря, ночь выдалась не очень хорошей, да и утро было странным, повезло же столкнуться в дверях именно с тем, кого хотелось бы избежать. Да еще и за постыдным выискиванием его самого. На этих мыслях Поттер решил обернуться и посмотреть, чем же занят слизеринский принц, ведь ему с самого утра подфартило увидеть тотальное фиаско неудачливого героя.       Взглянув на стол змей, брюнет сразу же встретился с изучающим взглядом серебряных глаз. Малфой же, заметив любопытного Поттера, поступил чисто в своей манере, он игриво подвигал светлыми бровями и растянул губы в ехидной улыбке.       Дважды за утро брюнет был пойман за подглядыванием и дважды Малфоем, покраснев до кончиков ушей, парень отвернулся и уткнулся взглядом в миску с кашей, она то точно издеваться не будет.       — …Гарри, Гарри, — оторвав взгляд от овсянки, которая выглядела не очень привлекательно, парень посмотрел на подругу, которая пыталась его дозваться.       — А, что?       — Я спрашивала, чем сегодня будешь заниматься в свободное время? — Девушка уже закончила с завтраком и сейчас пила чай, ожидая своих медленных друзей.       — У нас тренировка по квиддичу, а потом не знаю даже.       — А я после тренировки пойду на свидание с Лавандой, — Рон растянул губы в улыбке.       Гермиона от этого заявления скривилась и со злостью отставила чашку чая. Она была влюблена в рыжего, и его романтические похождения очень расстраивали девушку. Правда Поттер так и не мог понять, почему она влюбилась именно в Рона, потому что с самого окончания турнира трех волшебников Виктор Крам послал девушке любовные письма и приглашения приехать или хотя бы встретиться. Но юная волшебница тактично отказывала статному, умному и красивому парню и плакала ночами о неотесанном рыжем. Любви и правда не прикажешь.       — Да-да, Рон, уже весь Хогвартс знает, что в свободное время ты ходишь на свидания. Избавь нас этой информации, — брюнет закатил глаза и принялся за невкусную и уже остывшую овсянку.       — Да ты просто завидуешь, что у меня есть девушка, а у тебя ее нет.       — О да, я сгораю от зависти, а то у меня же нет ДЕВУШКИ, куда уж мне до тебя, бом-бомчик, — Гермиона хихикнула от этого, однако, не понятно, что ее больше развеселило, то, как парень выделил слово «девушка» или же противное прозвище Рона, которым теперь его называли все, кому ни лень.       — Ой, да отвалите вы, — сердито засопев, Уизли начал с остервенением есть ни в чем ни повинный пирог.       — Мальчики, жуйте быстрее, я не хочу опоздать на трансфигурацию.       Быстро доев невкусную кашу и запив соком, брюнет встал из-за стола, они с Гермионой подождали, пока Рон закончит распихивать гренки по карманам. Вместительность желудка друга всегда поражала, может это сказывалась жизнь в Норе, где миссис Уизли готовила столько еды, что под конец трапезы единственное, чего хотелось, это лечь и больше никогда не двигаться, или же рыжий просто был обжорой.       Выйдя из большого зала, троица направилась на урок трансфигурации, который был сдвоен с Когтевраном. Занятие должно было пройти тихо и спокойно, ведь орлы одни из самых ответственных и тихих на занятиях во всем Хогвартсе, факультет заучек себя оправдывал в полной степени. Вот и сейчас можно было заметить разницу между двумя факультетами, гриффиндорцы шумели, смеялись, а когтевранцы поголовно все уткнулись в учебники, и единственным издаваемым ими звуком был шелест страниц.       — Мерлин, вот как они могут даже на перемене читать учебники? — Рон передернулся, всем своим видом давая понять, что такое поведение им не одобрялось.       — Тебе бы пример с них взять, а то как ты закончишь школу с твоими то знаниями, — девушка закатила глаза и демонстративно достала свой учебник.       — Закончу, вот увидишь, — он расслабленно облокотился на стену, одним своим видом говоря, что на переменах надо отдыхать, а не зубрить.       Как только прозвенел звонок, вся толпа из коридора хлынула в кабинет. Уроки трансфигурации были интересными, так что для Гарри они пролетали быстро, и это занятие не стало исключением. После того, как он трансфигурировал цветок в металлическую фигурку хорька, хотя выбор животного его весьма удивил, брюнет быстро собрал вещи и стал дожидаться звонка, наблюдая за тщетными стараниями друга. У Рона пока получалось трансфигурировать только гвоздь, Макгонагалл это не устраивало, и поэтому рыжий, обливаясь потом, истязал бедный цветок. В конце концов у него вышла невразумительная фигурка чего-то, предположительно похожего на живое существо. Как только прозвенел звонок, Гарри быстро вышел из кабинета и оперся на стену, ожидая друзей.       — Мерлин, это было ужасно, как только у вас получилось превратить цветок в фигурку животного? — Рон вышел из кабинета и утер пот со лба.       — Очень просто, берешь и трансфигурируешь, — Гарри пожал плечами и ухмыльнулся.       — Ага, беру и блять трансфигурирую, спасибо, а я-то не понял.       — Рон, что за слова? — Девушка недовольно выгнула бровь.       — Матерные, — хмыкнув, Рон улыбнулся Гермионе. — Прости, постараюсь выражаться приличнее…. При тебе.       — И на том спасибо. У нас Трансгрессия, вот на нее совершенно не хочется идти, не одобряю я этого профессора, ничему он нас не научит.       — Ага, он как Локхарт, однако, тот тебе нравился, интересно, это потому, что тот был красавчиком? — Рон заржал от своего же заявления, за что и получил затрещину по голове.       — Я, как и многие, была одурачена его книгами. А этот ничего из себя не представляет. Ладно, пойдемте, пропускать все же нельзя.       Трансгрессию преподавал человек из Министерства, крайне напыщенный и себялюбивый тип, его лекции было очень трудно переносить. Половину занятия он бахвалился своими подвигами и попеременно унижал всех присутствующих, и только минут за 30 до конца занятия начинал рассказывать свой предмет. Профессор Ликермберт не нравился даже Гермионе, и порой она после занятия нелестно отзывалась о его умственных способностях и поразительном сходстве с боровом.       Дойдя до кабинета, троица синхронно вздохнула и вошла в класс, надо было занять задние парты, чтобы как можно меньше попадаться на глаза профессору.       Занятие тянулось ужасающе долго, казалось, будто прошел весь день.       Как только прозвенел звонок, все студенты практически за секунду вылетели из кабинета, оставаться там дольше положенного никто не хотел.       — Гермиона, мы пошли на тренировку, ты в библиотеку пойдёшь? — Девушка с сентября все свободное время старалась провести в библиотеке, зарывшись в высоченную стопку толстенных фолиантов.       — Да, я хочу поискать информацию по Слизрноту, ты же это делать не хочешь.       — Спасибо тебе, ты моя спасительница. Мы тогда на тренировку пойдем.       — Хорошо, вы на обед собираетесь?       — Неа, мы лучше потренируемся, да, Гарри? — Рон ехидно потыкал его в бок, в последнее время он почему-то решил, что стебать друга по поводу проигранного матча хорошая идея.       — Да, тем более Рон сделал за завтраком себе годовой запас еды. Или ты уже все доел?       — Еще чуть-чуть осталось, наверно… — Пожав плечами, ответил рыжий. Так они и дошли до лестницы, переговариваясь и шутя.       — Ладно, Герм, мы пошли, я потом к тебе в библиотеку приду.       — Хорошо, удачной вам тренировки, — девушка шустро побежала вверх по лестнице.       Парни быстро дошли до раздевалок, переоделись и вышли на поле, где их уже ждала вся команда.       — Простите, что так долго, все собрались? — Быстро осмотрев присутствующих, Гарри отметил, что все в сборе.       — Да, нас даже чересчур много, — Ричи Кут кивнул на трибуны, где расположилась Лаванда с плакатом в поддержку Рона, на котором было написано «Рональд Уизли — лучший вратарь».       — Это уже вне моей компетенции, все вопросы к лучшему вратарю, — Гарри усмехнулся и, пожав плечами, залез на метлу и взмыл в воздух. — Будем тренироваться в привычном режиме, одни сперва нападают, другие защищаются, через час сменим роли. Всем понятно?       — ДА, КАПИТАН, — команда синхронно ответила и взмыла в воздух.       Тренировка проходила очень хорошо, однако, крики с трибуны очень отвлекали. Лаванда, не щадя горла своего, кричала Рону слова поддержки, чем очень бесила и отвлекала всю команду. Гриффиндорцы и так устали от их вечного сюсюканья в гостиной, в коридорах и вообще везде. Так что крики «Рональд мой герой, Рональд мой король, Рональд лучше всех, порви там всех» или же «Л-Ю-Б-Л-Ю Т-Е-Б-Я Я ВСЯ ТВОЯ» подрывали боевой настрой. Гарри сам чуть пару раз не свалился с метлы от особо пикантных кричалок. Похоже Рону и самому это не очень нравилось, отчасти из-за того, что команда более яростно на него нападала, отчасти из-за стыда.       Так что после трехчасовой тренировки все были уставшими и злыми. Спускаясь вниз, Поттер заметил профессора Макгонагалл, которая нетерпеливо притоптывала одной ногой.       — Мистер Поттер, надеюсь, вы закончили тренировку? — Она недовольно поджала губы.       — Да, профессор, мы закончили, что-то случилось? — Желудок свело от подступающего страха, неужели что-то случилось, иначе для чего его ждала профессор, тем более в такую мерзкую погоду.       — Вас ждет профессор Дамблдор, — заметив панику на лице парня, она тепло улыбнулась. — Не переживайте, Поттер. Пароль: карамельная патока. Идите.       — Спасибо, профессор, до свидания.       Гарри быстрым шагом направился к раздевалкам, надо было принять душ и переодеться. Брюнет знал, о чем будет говорить директор, опять о том, что надо поторопиться со Слизнортом, потому что без его секрета Волан-де-Морта не убить. Этот разговор повторялся из раза в раз, но в итоге ничего не менялось. Слизрнот тщательно охранял свою тайну и подобраться к нему было очень сложно. Гарри еще и пропустил одно занятие, чтобы не встретиться с Малфоем, так что положение было хуже некуда.       Как бы медленно брюнет не шел, чтобы оттянуть момент разговора с директором, он все же дошел до директорской горгульи. Назвав пароль и поднявшись по винтовой лестнице, Поттер тяжело вздохнул и толкнул дверь.       Директор с интересом рассматривал лимонную дольку, но, как только его взгляд упал на вошедшего парня, тот моментально помрачнел.       — Гарри, мальчик мой, заходи, присаживайся.       — Здравствуйте, директор, — брюнет уселся в предложенное кресло и внимательно посмотрел на Дамблдора. — Вы что-то хотели, директор?       — Боюсь, что тема у нас та же, что и всегда. Как дела с Горацием?       — Профессор не хочет сближаться больше положенного, мне жаль, директор, — на самом деле брюнет прилагал не так уж и много усилий, в последнее время голова была забита явно не старым профессором и проблемами Магической Британии. Все мысли занимал один язвительный блондин и план по завоеванию его симпатии или хотя бы дружбы, но директору такое явно не расскажешь.       Старик медленно поднялся из своего кресла, периодически кряхтя, для чего было это представление, непонятно, ведь все в Хогвартсе знали, что хоть директор и был старым, но, если надо мог и бежать быстрее всех профессоров и вести себя не на свой возраст. Подойдя к думосбору, он поманил Поттера рукой.       — Гарри, я хочу кое-что тебе показать, подойди сюда.       Нехотя, парень встал из кресла и подошел к красивому мраморному думосбору.             Директор, неведомо откуда, вынул бутылёк и вылил его содержимое в магическую чашу, в которой все сразу же заискрилось, завертелось и практически моментально стихло.       — Куда мы попадем? — Спросил Гарри, встав рядом с Дамблдором. Он уже видел воспоминания о матери Тома Реддла, и его появлении на свет. Честно говоря, это все было не очень приятно, темное прошлое, смерть матери, сиротство, много факторов, которые сыграли важную роль в становлении маленького мальчика самым ужасным волшебником.       — На этот раз, — ответил Дамблдор, — мы побываем в моем воспоминании. Я думаю, ты найдешь его достаточно подробным и в должной мере точным. Ты первый, Гарри…       Гарри наклонился над думосбором, погрузил лицо в прохладную серебристую массу, и вот он снова падает в темноту… Через несколько секунд ноги его коснулись твердой земли, Гарри открыл глаза и увидел, что они с Дамблдором стоят на оживленной старинной лондонской улице.*        В воспоминаниях директора он увидел, как Том жил в детском доме, что он уже с ранних лет был весьма одаренным и пугающим ребенком, парселтанг и запугивание детишек было явное этому доказательство. В какой-то мере его было даже жаль. Досмотрев воспоминания, его будто выдернуло из того времени и, чуть покачнувшись, он вновь стоял в кабинете директора, который сейчас с любопытством разглядывал его.       — И как тебе мои воспоминания, Гарри?       — Весьма, кхм…неоднозначные. Он отреагировал гораздо спокойнее на заявление о том, что он волшебник. Я этому не сразу поверил.       — Да, Реддл был вполне готов поверить, что он, как он выразился, «особенный», — сказал Дамблдор.       — А вы уже знали — тогда? — спросил Гарри.       — Знал ли я, что вижу перед собой самого опасного Темного волшебника всех времен? — спросил Дамблдор. — Нет, я и понятия не имел, что из него вырастет. Но он безусловно меня заинтриговал. *       Только такого волшебника, как директор, мог заинтриговать пугающий мальчик, который проявлял задатки тирана с неоправданной жестокостью, еще в детстве. Теперь все становилось яснее, Том с самого детства был странным ребенком.       — В детстве Том Реддл любил собирать своего рода охотничьи трофеи. Ты видел коробку, которую он прятал у себя в комнате? В ней он хранил мелкие вещицы — если угодно, сувениры — на память о жертвах особо неприятных проявлений его магии. Запомни эту особенность, несколько напоминающую сорочьи повадки, — она будет очень важна для нас в дальнейшем. *       — Хорошо, сэр, у вас уже есть предположения, что скрывает Слизнорт, так? Это как-то связано с повадками Тома?       — Есть у меня пара идей, но я пока ни в чем не уверен. Именно поэтому я рассчитываю на Тебя. Чем раньше мы выясним, что с собой сделал Том, тем быстрее составим план. Постарайся, Гарри, — директор говорил спокойным голосом, но давление было невообразимым.       — Я сделаю все возможное, сэр, — под изучающим взглядом Дамблдора, брюнет поежился.       Почему такой великий и могущественный человек, взвалил столь важную миссию на его плечи? Мало того, что, судя по пророчеству именно он должен убить Темного Лорда, так еще приходится выпытывать секреты старого зельевара. Судьба была явно неблагосклонна к несчастному герою.       — Гарри? — Из тяжких дум его вырвал вкрадчивый голос старика.       — Да?       — Можно полюбопытствовать? Что случилось на матче со Слизерином? Ты же практически догнал мистера Малфоя, но потом резко сбавил скорость…что же произошло? — Почему он вдруг решил поднять эту тему? Что ему ответить? Правду явно говорить не стоит. Сказать тоже, что и команде? Мысли проносились в голове со скоростью света, из-за этого даже голова начала побаливать.       — Так получилось, сэр, нет особой причины.       — Хм, понимаю, иногда обстоятельства складываются самым неожиданным для нас образом. В такие моменты остается довериться судьбе, — сказав это, он улыбнулся и подмигнул ошалелому Поттеру. — Ты свободен, мальчик мой, постарайся с Горацием.       — А, эм, да, спасибо, профессор, до свидания, — быстро соскочив с кресла, брюнет вылетел из кабинета как ошпаренный.       Этот старик говорит порой очень двусмысленно, неужели он догадался о том, что произошло на матче. Хотя это было просто невозможно.       Выйдя из кабинета и прибывая в недоумении от всего произошедшего, Гарри направился в библиотеку к Гермионе, хотелось, как можно скорее обсудить все с подругой. Быстро преодолев расстояние от директорской горгульи до библиотеки, парень вошел внутрь и осмотрелся. Подруга нашлась практически моментально, она была единственной, у кого стояло три огромных стопки книг.       — Герм, ты таким образом астматиком станешь, столько пыли вдыхать.       — Не говори глупостей, — девушка подняла голову, отвлекаясь от чтения, и улыбнулась.       — Я переживаю за тебя, дай мозгам отдохнуть, — улыбнувшись, Поттер сел напротив девушки.       — Все будет нормально, мне это интересно. Как тренировка? — Закрыв книгу, она, улыбаясь, подперла голову рукой.       —Мы отлично потренировались. Думаю, команда готова к следующему матчу. Я только что был у Дамблдора, — брови подруги тут же взлетели вверх, и Гарри принялся рассказывать, что там произошло, особенно отметив странную фразу директора о судьбе. Гермиона внимательно слушала, а после его рассказа сказала:       — Гарри, Дамблдор, конечно, величайший волшебник, но сомневаюсь, что он догадался о твоей внезапной любви… Волан-Де-Морт и до Хогвартса был ужасающим… — Она дернула плечами будто от холода.       — Да, так что надо как можно быстрее выведать секрет Слизрнота, мне не нравится погружаться в чужие воспоминания, неприятное чувство.       — Понимаю, я все это время копалась в биографии профессора, но ничего путного там не нашла.       — Спасибо, Гермиона, ты очень мне помогаешь, но думаю в книгах мы нужного ответа в этот раз не найдем.       — Я знаю. Просто хотелось сделать хоть что-то, — она разочарованно захлопнула книгу и удивленно посмотрела за спину друга.       — Поттер, заучка…кхм… то есть, Грейнджер, вот так совпадение, — брюнету даже поворачиваться не пришлось, уж этот голос он узнал бы из тысячи. С трудом сдержав рвущуюся улыбку и мысленно себе поаплодировав, Гарри постарался сделать максимально равнодушный голос.       — Малфой, каким же скверным ветром тебя сюда занесло? — Все-таки развернувшись, Гарри посмотрел на блондина, который держал внушительную стопку книг.       — Я удивлен тебе не меньше, Грейнджер я часто встречаю в библиотеке, — парень поставил книги на стол и без приглашения уселся рядом с, ошарашенным такой наглостью, брюнетом.       — Встречаешь то часто, но никогда не садился рядом, — Гермиона вытянулась как струна, неожиданная компания слизеринца ее беспокоила.       — Пора что-то менять в своей жизни, не так ли? — Блондина сложившаяся обстановка кажется ничуть не смущала, он наоборот вальяжно откинулся на спинку стула и с интересом рассматривал своих соседей по столу.       — Ты меня преследуешь, Малфой? — Гарри настороженно рассматривал его, он конечно был безмерно рад встрече с блондином, да и то что они сидели рядом добавляло счастья, когда еще удастся ощутить этот потрясающий аромат, который исходил от слизеринца. Однако предаваться эйфории было непозволительно, Малфой никогда не делал что-то просто так. Необходимо быть очень внимательным.       — Расслабь булки, Потти, я люблю читать и, как я уже говорил ранее, в библиотеке я довольно частый гость.       Гарри недоверчиво посмотрел на слизеринца и, не обнаружив в его виде ничего подозрительного или настораживающего, перевел вопросительный взгляд на Гермиону, но та лишь пожала плечами, одним своим видом говоря: «Я не знаю, что он задумал».       — Вы решили изучить всю подноготную этого чудика? — блондин взглядом указал на стопки книг с биографиями и статьями о Слизрноте.       — А тебе то что? Профессор великий человек, так что я захотела узнать о нем побольше, — Гермиона расправила плечи и с вызовом смотрела на Малфоя.       — Не ври, Грейнджер, Поттер зачем-то к нему подлизывается, а ты в этом помогаешь, — Парень откинулся на спинку стула и сейчас с самодовольной улыбкой смотрел на то, как удивленно вытягивается лицо девушки.       — Да-да, я к нему пытаюсь подлизаться, ты это уже выяснил, молодец, — догадливость блондина поражала и пугала, мало ли о чем он еще мог уже догадаться.       — Кстати, раз мы уже заговорили об этом чудике, что ты сделал с пожертвованным мною зельем удачи? — Малфой перевел взгляд серебряных глаз на Поттера.       — Ничего еще.       — Гарри, точно, Феликс Фелицис, как я раньше не додумалась, — Гермиона неожиданно вскочила из-за стола и, словив на себе множество недовольных взглядов и шиканья, села на место.       — Оу, — Малфой удивленно посмотрел на взбудораженную девушку и расплылся в еще более широкой улыбке, придвинувшись к столу и подперев подбородок рукой, он продолжил. — Значит, заучка хочет с помощью зелья удачи подобраться к старому зельевару, интересно-интересно.       — Миона? — Поттер с удивлением смотрел то на улыбающегося блондина, то на помрачневшую подругу. Осознание ситуации пришло не сразу, но как только план подруги стал ясен, появилось разочарование от того, что это слышал Малфой и что они сами не смогли до этого додуматься. Всё было проще простого, выпить жидкую удачу и Слизнорт сам расскажет свой секрет и с легкостью отдаст воспоминания, на то это и жидкая удача. Однако, что делать с нежелательным свидетелем, понятно не было.       — Итак, что мы имеем: Поттер пытается подобраться к Слизрноту, собирается выпить зелье удачи и получить, что? — Блондина данная ситуация забавляла, и скрывать это он даже не пытался.       — Малфой, тебя это не касается, будь же ты человеком, не лезь, — брюнет повернулся и посмотрел на усмехающегося блондина, любовь любовью, но посвящать чужих людей в свои планы он не собирался.       — Хм, а ты мне за это что? Вы с Грейнджер должны понимать, что мне хватит мозгов докопаться до сути.       — Что тебе надо? — Спорить было бессмысленно, Малфой и правда был достаточно умен, чтоб подобраться к истине, а этого допустить было нельзя. Хотя и не было уверенности в том, что после того, как они выполнят условия блондина, он не продолжит копать под эту тему.       — Мне надо не так много, Потти, учебник Северуса еще при тебе?       — Да, — неужели он хочет забрать его себе, хотя после того, как воспоминания профессора будут добыты, прока от учебника не будет.       — Хорошо, на зельеварении будешь сидеть со мной.       — Зачем?       — Мерлин, я прошу так мало, а ты еще имеешь наглость задавать такие вопросы? — Малфой закатил глаза, всем видом показывая насколько туп его собеседник. — Мне необходимо получить высший балл по зельям, я и своими силами могу это сделать, но лучше иметь подстраховку.       — Это все, что тебе надо? — Просьба казалась до абсурда простой, что было не похоже на коварного слизеринца.       — Да, что с тебя еще можно попросить? Хотя… я буду на приеме у Слизнорта в это воскресенье, будь порядочным героем и не бегай от меня по всем углам, — Малфой снова растянул губы в самодовольной ухмылке.       — Прием? Какой?       — Ох, Гарри, я совсем забыла тебе сказать, профессор в этот раз самолично приглашал людей, а так как ты пропустил занятие, он попросил меня передать тебе приглашение, — девушка открыла свою сумку и с остервенением начала там рыться, спустя минуту она выудила зеленый конверт и передала его парню.       В нем было лаконичное приглашение на воскресный ужин. Воскресенье 18:00. Больше информации там не было.       — Заучка, ты пригласишь своего рыжего дружка на этот прием? — Малфой с интересом смотрел на Гермиону. Не считая этого обзывательства, вёл он себя довольно мило, что было очень на него не похоже.       — Нет, — девушка холодно ответила и с нескрываемой злобой посмотрела на слизеринца. Рону сейчас было не до друзей, большую часть свободного времени он уделял своему роману. Так что даже если бы Гермиона хотела пригласить Рона на прием, он бы отказался.       — Ах, да, он встречается с этой премерзкой Браун.       — Ты считаешь ее мерзкой? — девушка тотчас оживилась, обсуждать Лаванду она до этих пор могла только с Гарри, а тот не особо хотел принимать в этом участие. Так что заявление блондина весьма порадовало девушку, и она, сменив гнев на милость, с интересом смотрела на возможного собеседника в сплетнях.       — А ты нет? Мне кажется, весь Хогвартс уже тошнит от их лобызаний. В подземельях уже даже хотят придумать план для их расставания, только для того, чтобы прекратить всеобщие пытки этим зрелищем.       Гермиона оживилась еще сильнее, наконец-то она могла обсудить ужасную девушку друга хоть с кем-то, а то, что этот кто-то был Малфоем, её сейчас не особо волновало. Так что следующие пятнадцать минут новоявленные сплетники перемывали кости Уизли и его девушке. Поттер же все это время поражался тому, как такие умные люди способны опуститься до такой глупости, как сплетни. Да и как бывшие враги сейчас могли так спокойно разговаривать? Всё-таки общие темы способны на многое.       Конечно было обидно, что про него напрочь забыли, но вид Малфоя, который увлеченно разговаривал с Гермионой, почему-то радовал.       — Потти, а ты что молчишь? — Неожиданное обращение к нему, вырвало из великих дум, которые сейчас клубились в голове брюнета.       — А что мне на это сказать? В сплетнях я предпочитаю не принимать участия.       — Молодец конечно, но мы сейчас обсуждали Рождество, — Малфой хмыкнул и с интересом рассматривал краснеющего героя.       — А, эм, я вас не слушал, думал вы все еще Рона обсуждаете.       — Обсуждали, но долго перемывать кости Уизли невозможно. Ох, помяни черта, — Малфой резко переменился в лице, посмотрев в сторону дверей.       — Гарри, Гермиона, вот вы где, а какого богарта тут хорёк забыл? — Рон ввалился в библиотеку с громогласными криками, из-за чего нарвался на неодобрительные взгляды и шиканье с разных сторон.       — Уизли, как же я не рад тебя видеть, — Малфой скривился так, будто перед ним кто-то навалил кучу дерьма.       — Какого хера ты тут? — Рон побагровел и сжал кулаки.       — Уизли, пораскинь тем, что у тебя вместо мозгов. Это библиотека, следовательно, я тут для чего?       — Чтобы людям настроение портить?       — Разве что только тебе, — Малфой вел себя на удивление спокойно, не осыпал Рона оскорблениями и не хватался за палочку.       — Рональд, прекрати вопить, ты мешаешь всем вокруг, — Гермиона недовольно смотрела на парня.       — Но он….       — Сидит спокойно и никому не мешает. Либо сядь и замолчи, либо уйди и не мешай, — девушка говорила тоном, не терпящим пререкательств, блондин же, наблюдая за этим, откровенно веселился, что еще больше бесило рыжего.       — Ладно, рад был с вами поболтать, но находиться рядом с Уизли я не хочу, всего доброго, Поттер, Грейнджер. Уизли, как и всегда выглядишь отвратно, — Малфой грациозно поднялся со стула и, левитацией подняв свои учебники, отправился расставлять их по местам, зачем он их брал, если даже не открыл, так и осталось непонятным.       — Че он тут делал? — Рон, недовольно сопя, уселся рядом с Гарри.       — Малфой подсказал нам, как узнать секрет Слизрнота, — девушка лучезарно улыбалась и чуть ли не подпрыгивала на своем стуле.       — Правда? Хорёк? И как же?       — Феликс Фелицис, — девушка заговорщицки зашептала.       — И? — Догадливость Рона удручала, любой другой бы сразу понял, что из этого следует, но не Уизли.       — Мерлин, Рон, включи голову, Гарри выпьет зелье и пойдет к профессору и тогда, под действием жидкой удачи, сможет узнать его секрет.       — Оу, и правда, это хорь вам подсказал? — Рыжий озадаченно почесал голову и откинулся на стуле, раскачиваясь на задних ножках.       — Гермиона, так, когда мне лучше зелье выпить? Во время приема Слизнорта или раньше? — Перебив Рона, брюнет решил, что лучше составить план сейчас, хотелось, как можно скорее покончить со всем этим.       — Думаю, стоит после приема, до этого времени сможем получше продумать план действий. Рон, ты так стул сломаешь, прекрати качаться, — девушка строго посмотрела на парня.       — Хорошо, как скажешь, может пойдем уже на ужин? — Пропустив обед и плохо позавтракав, Гарри уже скручивало от голода.       — Да пойдем, сейчас только книги расставлю по местам.       — Я помогу тебе, Герм, — Рон быстро вскочил со стула, из-за чего тот с грохотом свалился на пол, закатив глаза, он быстро поднял его и, схватив книги, побежал расставлять их по местам.       Втроем они быстро убрали все книги и отправились в большой зал на ужин. Весь путь до большого зала троица шла весело переговариваясь и обсуждая предстоящую миссию.       Было решено выпить зелье сразу после приема Слизнорта, чтобы не откладывать все это надолго.       Быстро поужинав, друзья пошли в гостиную для составления более детального плана, надо было учесть все нюансы и возможные проблемы. Просидев за этим пару часов и рассмотрев кучу вариантов, Гарри с Гермионой решили выбрать лучший из всех придуманных вариантов. План не отличался сложностью. Самое главное состояло в том, чтобы после приема незаметно выпить фиал с зельем и расспросить профессора.       Закончив обсуждение, ребята разошлись по своим спальням. День был долгий и весьма утомительный, хоть занятий было и не так много.       Забравшись на свою кровать и задвинув полог, Гарри решил тщательно проанализировать сегодняшний день, это с недавних пор стало его привычкой.       Во-первых, Малфой искал с ним встречи, чтобы он ни говорил, но это было так, и он хочет сидеть с ним на зельеварении.       Поттер с улыбкой уткнулся лицом в подушку, при этом почувствовав себя маленькой влюбленной девочкой, хотелось смеяться и болтать ногами в воздухе. Как странно, что такая малость сделала его счастливым и можно было гордиться собой, в библиотеке он вел себя достойно и ничем себя не выдавал.       Во-вторых, скоро дурацкое задание Дамблдора будет выполнено, благодаря помощи Малфоя, который даже не подозревает, что его совет поможет избавиться от Волан-де-Морта, которому служит его отец.       Сегодня был весьма плодотворный день, так что Гарри, счастливо улыбаясь, заснул очень быстро и сегодня ночью кошмары его не мучили.
Примечания:
335 Нравится 184 Отзывы 150 В сборник
Отзывы (11)