***
Завтра их ждало множество сюрпризов и тайн. А пока они наслаждались тихим вечером, что подкрался незаметно.***
Квартира Илая оказалась такой же, как и он сам — аскетичной, функциональной и немного холодной. Минимум мебели, стопки папок на столе, доска с фотографиями и схемами по делу. И только один намёк на личную жизнь — старая, потрёпанная фотография в рамке на книжной полке: молодой Илай и улыбающаяся женщина с зелёными глазами. – Это Дженни? – спросил Пао, указывая на фото. – Да, – коротко бросил Илай, снимая куртку. – Диван раскладывается. Ванная там. Не шуми. Он ушёл в свою комнату, оставив подростка наедине с тишиной. Пао не стал раскладывать диван. Он прилёг, уставившись в потолок. В голове крутились обрывки разговоров, странные совпадения. «Адский детектив»… «Глаза»… «Потеря человечности»… За стеной послышался приглушённый разговор. Илай с кем-то говорил по телефону. Пао, движимый любопытством, прислушался. – …Да, я видел отчёт. Это он. Тот же почерк. Тот же символ… Нет, Офелию и Эйда держать в стороне. Особенно её. Она… слишком похожа на жертв… Что? – голос Илая стал тише, почти шёпотом. – Нет. Я не позволю ему снова уйти. Даже если для этого придётся… стать таким же, как он. Пао замер. Кто этот «он»? Фанатик-убийца? Или кто-то другой? На следующее утро их ждал сюрприз. У двери квартиры, прислонившись к стене, стоял Эйд. Он выглядел невыспавшимся и решительным. – Я в деле, – заявил он, едва Илай открыл дверь. – Ты что, не понял вчера?.. – Понял. Что ты скрываешь что-то важное. И что Офелия в опасности. Я не буду сидеть сложа руки. Либо ты берёшь меня с собой, либо я пойду сам и натворю дел. Илай тяжело вздохнул, потирая переносицу. Этот жест снова кольнул Эйда смутным воспоминанием. – Чёрт с тобой. Но ты делаешь только то, что я скажу. И ни шагу в сторону. Понял? – Понял. – А ты, – Илай повернулся к Пао, который с интересом наблюдал за сценой. – В школу. И чтобы ни слова никому. После недолгой поездки они оказались на месте нового преступления — в старой, заброшенной церкви на окраине. Воздух был густым от запаха гари и чего-то сладковато-приторного. Офелия уже была там, бледная как полотно, но держалась стойко рядом с Николасом. – Я же сказала, что буду работать, – бросила она вызов Илаю. Тот лишь мрачно хмыкнул, проходя мимо. Тело, вернее, то, что от него осталось, лежало перед алтарём. Без головы. На груди — выжженный символ: не крест, а нечто более сложное, напоминающее глаз в треугольнике. Илай замер, увидев его. Его лицо стало каменным. – Это не его почерк, – тихо сказал он. – Чей? – спросил Эйд. – Того, кого мы ищем. Это… подражание. Или предупреждение. В этот момент телефон Эйда завибрировал. Неизвестный номер. Он отошёл в сторону и ответил. – Алло? – Детектив Морс? – голос был искажён, механический, как у робота. – Вы интересуетесь старыми делами. «Дьявольским детективом». Приходите сегодня в полночь на склад №7 в порту. Приходите один. И принесите то, что он вам дал. Связь прервалась. Эйд похолодел. «То, что он вам дал»? Во сне… Джей дал ему серебряный стилет и обсидиановый камешек. Которые, конечно же, были только сном. Но в кармане его куртки он нащупал что-то твёрдое и холодное. Он медленно засунул руку в карман и вытащил маленький, отполированный до блеска чёрный обсидиановый камешек. Он был реальным. Значит, это не сон. Илай, заметив его бледность, подошёл. – Что случилось? Эйд посмотрел на него, потом на камешек в своей ладони. – Кажется, – сказал он сдавленно, – я только что получил приглашение на свидание от призрака. Или от дьявола. Эйд сжал обсидиановый камешек в кулаке. Холодный, гладкий, абсолютно реальный. Значит, всё это — не сон. Значит, Джей, мантикора, охотники из Бездны — всё это было на самом деле. И этот звонок… Он посмотрел на Илая. Тот читал его лицо как открытую книгу. — Кто звонил? — голос Илая был тихим, но в нём зазвучала сталь. — Не знаю. Голос искажён. Пригласили на склад №7 в порту. В полночь. Один. — Эйд сделал паузу. — И сказали принести «то, что он мне дал». Илай резко выхватил из его руки камешек, рассмотрел его, и его лицо исказилось гримасой то ли ужаса, то ли ярости. — Чёрт! Чёрт возьми! — он прошипел, сжимая обсидиан так, что костяшки пальцев побелели. — Откуда у тебя это?! Это артефакт из другого мира! Он притягивает их, как мёд мух! — Кого «их»? — спросил Николас, подойдя ближе. Офелия смотрела на них широко раскрытыми глазами. — Не твоё дело! — рявкнул Илай, но тут же взял себя в руки. Он глубоко вдохнул. — Всё. Всё кончено. Вы трое — немедленно уезжаете отсюда. Прячьтесь. Не возвращайтесь домой. Возьмите мою машину, ключи. — Он сунул ключи в руку ошеломлённому Нику. — А ты? — спросил Эйд. — Я пойду на это свидание. — Но они сказали — одному. Мне. — Они сказали «придите один». Не уточнили, кто именно. А я… — Илай усмехнулся, и в этой усмешке не было ничего весёлого. — Я уже давно перестал считать себя человеком, когда дело касается таких тварей. Это моя война. Мои демоны — Какие демоны? О чём вы вообще говорите? — вскрикнула Офелия. — Тут труп, фанатик, а вы про какие-то камни и демонов! Илай посмотрел на неё, и в его зелёных глазах мелькнула неподдельная боль. — Офелия… Твой брат. Он не погиб в той аварии случайно. Его убили. Потому что он слишком близко подошёл к правде. К моей правде. И символ на груди этого несчастного… — он кивнул в сторону тела, — это не просто символ фанатика. Это клеймо. Клеймо «Свидетеля». Того, кто видел слишком много и должен быть убран. Они идут за мной. А теперь, видимо, и за всеми, кто рядом со мной. Тишина повисла тяжёлым, липким покрывалом. Эйд понимал больше других. «Охотники из Бездны». Они питаются памятью, сущностью. Они могли подстроить «несчастный случай». И они вернулись. — Я иду с тобой, — твёрдо сказал Эйд. — Нет. — Да. У меня есть это. — Эйд выхватил камешек обратно. — И, кажется, я начинаю кое-что понимать. Тот «Дьявольский детектив» из старых слухов… это был не ты, правда? Это был кто-то другой. Кто-то, кто боролся с тем же, с чем борешься ты. И его обвинили в убийстве подозреваемого… потому что подозреваемый был не человеком. И его «глаза»… они менялись, когда он использовал силу, да? Илай смотрел на него, будто впервые видел. Потом медленно кивнул. — Его звали Каин. Мой напарник. И да. Его глаза… светились. Когда он изгонял тьму. А тот, кого он «убил»… это был одержимый. Невиновный. Каин взял вину на себя, чтобы скрыть правду о мире от людей. Он исчез. А я остался. Чтобы закончить то, что мы начали. — Значит, я прав, — Эйд почувствовал странную уверенность. — И этот звонок… это может быть он. Или кто-то, кто знает о нём. Я иду. Это уже моя война тоже. Илай понял, что не переубедит. Он сдался. — Хорошо. Но вы двое, — он посмотрел на Николас и Офелию, — едете и прячетесь. Это приказ. Они не стали спорить. Слишком много было прочитано ужаса в его глазах.***
Полночь. Порт. Склад №7 стоял, как огромная ржавая гробница, омываемая ледяным ветром с залива. Эйд и Илай подошли к чёрному провалу двери. — Готов? — тихо спросил Илай. В его руке был не пистолет, а странный, старый тесак с гравировкой по клинку. — Нет, — честно ответил Эйд, сжимая в кармане обсидиан. — Но пойдём. Внутри царила кромешная тьма, пахло сыростью, рыбой и озоном. Их шаги гулко отдавались под высокими сводами. — Я рад, что вы пришли. Вместе. Это даже лучше. Голос раздался сверху. Они подняли головы. На железной балке, высоко над ними, сидела фигура в длинном плаще. Голос был натуральным, без искажений — молодой, насмешливый и до боли знакомый Эйду. — Джей? — ахнул Эйд. Фигура спрыгнула вниз, приземлившись бесшумно, как кот. Капюшон упал. Каштановые волосы, карие глаза, насмешливый прищур. Тот самый вор-оборотень, «Хранитель». — Привет, детектив. Рад, что ты помнишь. Хотя, полагаю, пытался убедить себя, что это сон. — Джей ухмыльнулся. Потом его взгляд упал на Илая, и насмешка исчезла, сменившись холодной вежливостью. — Илай. Давно не виделись. — Каин, — прошипел Илай, и в его голосе бушевала буря из ненависти, боли и… надежды? — Где ты пропадал все эти годы? — О, тут и там. Чистил авгиевы конюшни. Следил за границами. — Джей сделал шаг вперёд. — А теперь вот вернулся. Потому что барьер здесь истончился до опасного предела. И потому что кто-то очень глупый начал охоту на «Свидетелей» с помощью методов из Бездны. Твои фанатики, Илай, — они не самостоятельные игроки. Ими кто-то управляет. Кто-то, кто хочет собрать все тринадцать артефактов и навсегда распахнуть врата. — Кто? — спросил Эйд. Джей посмотрел на него, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на уважение. — Не знаю. Но он здесь. В городе. И он знает обо мне. И о тебе, Илай. Он устраняет всех, кто мог видеть что-то, связанное с нашим миром. Он ставит свои метки. И он заманил вас сюда. Как по сигналу, тяжёлые двери склада с грохотом захлопнулись. В темноте зажглись десятки пар лиловых огоньков. Низкий, скрежещущий гул наполнил помещение. — Потому что это не встреча, — закончил Джей, и в его руке уже материализовался тот самый клинок из чёрного льда и звёздной пыли. — Это западня. И мы в самой её середине. Из теней, из-за ржавых контейнеров, выползли они. Охотники из Бездны. Но на этот раз их было больше. Гораздо больше. И в центре их строя стояла фигура в тёмных одеждах, с капюшоном, скрывающим лицо. В его руке поблёскивал знакомый предмет — обрывок адской цепочки. — Хранитель, — проскрежетал нечеловеческий голос из-под капюшона. — И щенок-следователь. Как мило. Вы принесли ключ? — Он протянул руку в сторону Эйда. — Отдай камень, мальчик. И я оставлю тебе твою жалкую душу целой. Эйд почувствовал, как обсидиан в его кармане стал ледяным и тяжёлым, словно пытаясь вырваться навстречу зову. Илай вскинул тесак. Джей принял боевую стойку. — Правило пятое, детектив, — бросил Джей через плечо Эйду, и в его голосе снова зазвучал тот самый безумный азарт. — Когда западня захлопывается — самое время устроить драку. Держись ближе к Илаю. Он, несмотря на всю свою угрюмость, ещё тот громила. И, не дав противнику опомниться, Джей ринулся в атаку, его клинок, вспыхнув ослепительным серебром, прочертил в темноте дугу, отсекая первую тень. Битва началась.