ID работы: 7943805

Новые приключения

Джен
PG-13
Завершён
52
Размер:
453 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 25 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста

Глава 9

      На утро Генри побежал на собрание, на котором Румпель скажет, каким способом они будут искать Хранителя. Но у Генри появилась другая идея, и он тоже хотел ей поделиться. Генри решил найти Хранителя без волшебства, но не совсем, ему понадобится магия, чтобы вернуть в Сторибрук. Генри уже подбегал к двери, где внутри проходило собрание, как Реджина начала ее закрывать. Но Генри успел немного пролезть в дверной проем, как Реджина вздрогнула от неожиданности и сказала:       - Господи, Генри! Не делай так больше, иди погуляй, пока у нас собрание.       - Я хочу снова к вам присоединиться.       - Генри…       - У меня тоже есть идея, как помочь отыскать Хранителя, и уверен, дедушка ее не рассматривал. А если не рассматривал, значит, не расскажет.       Реджина быстро глянула на всех, кто уже собрался, потом снова на Генри и, подумав, сказала:       - Ладно, проходи, - и Генри с Реджиной присоединились к остальным.       - Итак, - начала говорить Тиана, увидев, что все в сборе, и обратилась к Румпелю. – Вы нашли способ распознать среди нас Хранителя?       - Да, я нашел способ, - ответил Румпель. – С помощью одного заклинания я смогу не только проверить сознание человека на наличие стирающей или заменяющей магии сознания, но и отменить его.       - И судя по вашему голосу, есть какое-то «но», не так ли? – спросила Эсмеральда.       - Да, у этого заклинания есть побочный эффект: если заклинание, позволяющее Хранителю не знать о своей сущности, наложили существа чуть сильнее Темного, сравни с Готель, то я не только не смогу обнаружить в голове у человека, но и не смогу его сломать. А если использую магию на полную мощь, то в итоге травмирую разум человека, и лишь разум Хранителя уцелеет, – Все были ошеломлены словами Румпеля и уже шепотом начали сговариваться, нужно ли это делать или нет. – Но это произойдет только в том случае, если сознание Хранителя запечатано кем-то, могущественнее Темного, – напомнил Румпель.       - А другого заклинания нет? – спросила Джим. – Чтобы можно было и магию убрать из сознания, и остаться с головой на плечах до скончания времен, и чтобы оно было подвластно даже Темному?       - К сожалению, нет, - ответил Румпель. – Хоть, моя магия и сильнее магии Реджины, - он посмотрел на нее и сказал: - Без обид. – Она лишь покривила лицом, и Румпель снова обратился ко всем: - Но она также не сильнее магии Готель.       - А если начать всех учить магии, может, у кого-нибудь будет какой-нибудь скачок в обучении, и мы поймем, что это Хранитель, - предложил свою теорию Синдбад. – Ведь вы же вчера говорили, что если Хранитель никогда не обучался волшебству, то из-за этого у него и не проявляется магия. Так, почему бы не разбудить ее?       - При обучении магия может проявиться даже у нормального человека, двоих таких я уже обучил, - сказал Румпель и при последних словах посмотрел на Реджину, имея ввиду ее и Кору. – У кого-то она может появиться сразу, у кого-то позже, но это не будет показателем того, что тот или иной человек – Хранитель, - объяснил Румпель и добавил: - Не считая уже того, что за магию всегда нужно платить, и что мы получим огромную толпу людей, неумело владеющей магией.       - А еще у нас нет времени тренироваться, - вмешался в спор Генри. – Готель нападет рано или поздно, а когда дедушка и мама начнут вас всех учить магии и выявлять Хранителя, Готель уже сделает то, что задумала. – После его слов Тиана посмотрела на Реджину, будто говоря «Он, что, опять на собрании?» - Я хочу тоже предложить способ, как найти Хранителя.       - Ну, раз уж у нас идеи закончились, - посмотрела на всех Тиана, ожидая, что еще найдутся смельчаки, кто выскажет очередную идею. – Можешь говорить, Генри.       - Спасибо, ваше величество, - поблагодарил Генри и начал рассказывать свою идею: - Я подумал, что можно выяснить, кто является Хранителем с помощью книг Сказочника, наподобие которой я пишу в данный момент.       - Ты о той книжке, в которую записываешь события, которые ты видишь? – спросила Тиана.       - Да, - ответил Генри. – Но это не единственная книга. У нас в Сторибруке, в мире-без-магии, есть целый особняк с книгами, написанные предыдущими Сказочниками. И больше половины я из них прочел и точно знаю, что в них информации о Хранителе или о Готель нет, а, значит, есть вероятность, что она находятся в других книгах, которые я еще не успел прочесть.       - То есть ты предлагаешь пойти в мир-без-магии и поискать информацию о Хранителе в книгах Сказочника? – уточнила план Генри Тиана.       - Да, но только я хотел пойти туда один, - сказал Генри. – А потом я вернусь и расскажу, что нашел или не нашел. И если я ничего не найду, то будем пробовать дедушкин план.       - Это исключено, ты один не пойдешь, - сказал Крюк.       - Крюк, я возвращаюсь в Сторибрук, тебе ли не знать, что там менее опасно, чем здесь, - сказал Генри. – Так что я предлагаю, чтобы я пошел в одиночку, а вы все останетесь тут и будете защищать людей. Им сейчас помощь намного нужнее, чем мне в Сторибруке. – Генри видел, что никто не реагирует на его идею и не дает согласие или несогласие вернуться домой, поэтому продолжал их убеждать: - Дайте мне, хотя бы, день на поиски, а потом можете искать Хранителя своими путями, только позвольте мне вернуться в Сторибрук и поискать информацию о Хранителе. Ведь к магии вы всегда сможете обратиться.       Немного подумав после слов Генри, Тиана сказала:       - В мир-без-магии не так просто попасть. Что вам нужно для этой поездки?       - У нас есть все необходимое, - сказал Крюк. – Я, Реджина и Генри по пути сюда взяли по волшебному бобу, способному вернуть нас назад. Поэтому я отдам ему еще свой боб, чтобы он смог вернуться обратно к нам.       - Тогда, Генри, собирайся в путь, потому что времени очень мало, - сказала Тиана.       - Хорошо, тогда я за вещами, - сказал Генри и обратился к родителям: - Ждите меня внизу.       Генри выбежал из кабинета Румпеля и направился в комнату, где он оставил свои вещи. Он вынул ненужное и взял необходимое, а потом направился вниз. На улице стояли Крюк и Реджина, приготовившись провожать Генри. Крюк дал ему волшебный боб и спросил:       - Твой боб при тебе? – Генри показал ему второй боб и положил обоих в карман. – Хорошо, – сказал Крюки обнял Генри.       Генри отстранился и подошел к Реджине.       - Не волнуйся, я справлюсь, я ведь Сказочник, - пытался ободрить Реджину Генри.       Реджина и Генри обнялись на прощание.       - Удачи тебе! – отстранившись от Генри, сказала Реджина.       - Спасибо, и вам.       Генри отошел в сторону замка, подальше от его входа, и кинул боб, который через пару секунд образовал волшебную воронку. Генри обернулся на прощание к Крюку и Реджине, те кивнули ему в знак поддержки. Потом Генри прыгнул в портал, а его прыжок создал свет, от которого Крюк и Реджина отвернулись и прикрыли глаза. Крюк и Реджина снова обратили свое внимание на портал, и через минуту он исчез.              

* * *

      - Голд, - позвала его Реджина и застала в библиотеке. – Слушай, нужна помощь.       - Я думал, мы ждем сначала Генри, а потом…       - Я не об этом. Я подумала, что мы можем привлечь к нашему делу Зелину.       - А она разве не в Озе?       - Да, она в Озе, и я знаю, что Оз запечатан, ты уже говорил. Но на последних страницах в книге Генри написал, что она стала хранительницей Запада, а, значит, она одна из тех, кто создал щит вокруг Оза.       - И в чем причина твоего оптимизма?       - А в том, что если мы с тобой атакуем защитный барьер, то…       - Хранительницы Оза могут направиться на место, где мы его «попытаемся» взломать.       - Тем самым мы призовем хранительниц, включая Зелину, уговорим их снять барьер и помочь нам.       - И я воссоединюсь с Белль.       - Бинго!       - Но ты уверена, что хранительницы Оза захотят открывать защитный барьер и помогать нам. Ведь неизвестно, по какой причине они его возвели.       - Главное надо попытаться. Все равно до появления Генри и начала действия твоего плана еще куча времени, вот я и подумала, почему бы нам не потолковать с хранительницами Оза и не попытаться вернуть тебе Белль. Так что если тебе нечем заняться ближайшие двадцать четыре часа, то, может, сгоняем в Оз? Или к его границе?       - Хорошо, я пойду с тобой. Но только предупрежу Гидеона, чтобы он не был в шоке, если мне удастся сегодня вернуть Белль.       Румпель быстро предупредил Гидеона, рассказав вкратце план Реджины, и попросил приглядеть за замком и гостями в его отсутствие. Румпель и Реджина встретились в коридоре замка, и Румпель переместил их на то место, где очутился позавчера вечером и познакомился с девочкой Айлонви.       - Мы у границы Оза, - сказал Румпель. – Ты готова?       - Ты же меня знаешь, - ухмыльнулась Реджина, и они направили лучи своей магии на барьер Оза, из-за чего он становился видимым, но неразрушимым.       Через пару минут из-за деревьев вышли два человека, оба были с луками и шли друг за другом.       - А ну стоять! – сказала девушка, что шла впереди и направила на них стрелу из лука, и Румпель и Реджина прекратили колдовать. – Еще раз тронете барьер, я клянусь, вам не поздоровится! – и еще сильнее натянула стрелу.       - Стой! – прокричала вторая девочка и сняла капюшон. – Я их знаю.       - Что? – спросила девушка постарше, не понимая, что происходит.       - Робин! – крикнула Реджина и, радостная, подошла чуть ближе к барьеру.       - Тетя Реджина, - также радостно подбежала Робин и остановилась: - Я так рада тебя видеть!       - Я тоже, дорогая, - улыбнулась Реджина.       - Робин, ты их знаешь? – спросила девушка, опуская оружие.       - Да, - продолжая радоваться, сказала Робин. – Это тетя Реджина, сестра моей мамы. А это…       - Меня зовут Румпельштильцхен, - представился он, так как Робин его ни разу не видела, потому что он покинул Сторибрук, когда Робин был год.       - Темный маг? – спросила девушка.       - Да, но он на нашей стороне, поверь мне, - сказала Реджина за него, и девушка после нескольких сомнений убрала оружие. – Робин, где твоя мама?       - Она у себя в замке готовится, снять барьер, - ответила Робин.       - То есть потом мы сможем попасть к вам в Оз? – спросила Реджина.       - Да, - ответила Робин, и Румпель тут же снова направил свою магию на барьер.       - Зря стараетесь, - сказала Грир. – Барьер не пробить даже Темному, потому что его создали четыре хранительницы Оза.       - Румпель, успокойся! Все нормально, - пыталась уговорить его Реджина. – Они все равно его скоро снимут, – и появилась Зелина.       - Что тут… Реджина?! – удивилась Зелина. – Как ты тут…       - Я в порядке, - ответила Реджина. – Мы пришли за помощью.       - За помощью? – спросила Зелина.       - Да, это касается Готель, - ответила Реджина.       - И Хранителя, - добавил Румпель, и Зелина посмотрела в его сторону. – Здравствуй, Зелина!       - Привет, Темный, я тоже рада тебя видеть, - с небольшим сарказмом ответила Зелина.       - Ответь, пожалуйста, на один вопрос, пока вы снова не начали говорить о Готель, Хранителе или Озе, - попросил ее Румпель.       - Не волнуйся, Белль у меня дома, она в порядке, можешь их спросить, -опередила его Зелина и указала на Грир и Робин.       - Она в порядке, - подтвердила Робин и поймала недовольный взгляд Грир, говорящий, чтобы она не вмешивалась в разговор.       - Сейчас я оставила ее дома, - продолжила Зелина. – Потому что пошла проверять нарушителей, что пытаются сломать барьер, но, как видишь, все в порядке. Так что прошу, не ломайте больше барьер и ждите нас здесь, пока мы не откроем проход в Оз.       - Эм, Зелина, - сказала Грир. – Может им лучше с помощью магии перенестись в замок, когда откроется барьер? Пусть они расскажут нам и, на твое усмотрение, остальным хранительницам Оза, зачем им нужна наша помощь. Заодно и расскажут про Готель и Хранителя, вдруг мы узнаем что-нибудь новое.       - Возможно, ты права, Грир, - немного подумав, сказала Зелина и обернулась к Румпелю и Реджине. – Как только барьер падет, сразу же переноситесь в Изумрудный Дворец. Мы все будем ждать вас там, а теперь нам пора, – Зелина взмахнула рукой, и она, Грир и Робин исчезли.       Они втроем перенеслись в дом Зелины, где их ждала Белль, которая сразу же начала спрашивать о том, что произошло.       - Вкратце, Реджина и Румпель на границе Оза, им нужна помощь, и как только мы снимем барьер, они появятся в Изумрудном Замке, и ты воссоединишься с мужем, - ответила на все ее вопросы Зелина. – Так что, дамы, нам пора снимать барьер. Все готовы идти? – Белль, Грир и Робин кивнули в знак согласия, и Зелина перенесла их в центр Оза.       - Кажется, мы первые, - сказала Белль.       - Ничего, у них еще есть пара минут в запасе, - сказала Зелина. – Так что все будет нормально.       Глинда, Сабрина и Риа появились на месте, откуда позавчера вечером создали вокруг Оза защитный барьер, который теперь придется снимать.       - Ну, наконец-то, - обрадовалась Робин. – Поскорее бы снять барьер.       - Не спешите, - сказала Глинда. – Я хочу кое-что вам всем сказать перед тем, как мы опустим барьер.       - Что случилось, Глинда? Говори! – сказала Сабрина.       - Я узнала, что то событие из пророчества, что все закончится, когда будет Кровавая Луна, и все планеты встанут в ряд, оно будет сегодня ночью, точнее завтра ночью, - сообщила им печальную новость Глинда.       - То есть мы не снимем защитный барьер? – спросила Зелина.       - Нет, защитный барьер мы снимем, но вы должны постараться вернуться все до этого события, если вы собираетесь покинуть сегодня Оз и попытаться спасти еще людей, - предостерегла их Глинда.       - А во сколько будет это событие? – спросила Белль.       - В 4:37 ночи, и не секунды больше, - сказала Глинда. – Но вы должны успеть, хотя бы, за два час до этого времени, потому что неизвестно, что здесь начнется. Ведь если кто-то использует сильное заклинание в этот период, могут начаться магические аномалии, так что, прошу вас всех, - обратилась Глинда к каждой хранительнице Оза, – Вернитесь за два часа до назначенного времени!       - Мы вернемся, - за всех сказала Зелина. – Даю слово!       - Тогда приступим! – сказала Глинда и вместе с остальными направилась к столу, за которым они обычно должны сидеть и обсуждать проблемы Оза, но не сегодня. – Сосредоточьтесь!       Зелина, Глинда, Сабрина и Риа встали вокруг стола, как когда создавали барьер, направили свои руки в центр стола на кристалл, и их общий луч магии поднялся вверх и рассеял защитный барьер Оза. Они все наблюдали за его исчезновением и радовались, что у них все получилось.       - Ну, что ж, - сказала Глинда. – А теперь не теряйте ни минуты и скорее бегите за своими родными.       - Да, только, - сказала Зелина и остальные хранительницы Оза сразу посмотрели на нее. – Можно вас всех на пару слов в Изумрудный Замок, прямо сейчас?       - А что случилось? - спросила Глинда.       - Это долго объяснять, лучше сразу идемте в замок, - и после своих слов Зелина взмахнула рукой и перенесла себя, Белль, Грир и Робин в Изумрудный Дворец. И появились одновременно с Румпелем и Реджиной.       Румпель и Белль как только друг друга увидели, сразу же бросили в объятия, как будто прошла целая вечность. Они поцеловались в губы, и, обнимая Белль, Румпель спросил:       - Ты цела? Все в порядке?       - Да, я жива и здорова, - обнимая его и улыбаясь, ответила Белль, потом посмотрела на Зелину, Грир и Робин и сказала: - Они мне помогли и позаботились, когда я оказалась здесь.       - Точнее, это Грир позаботилась, - поправила ее Зелина. – Ведь если бы она не нашла Белль, когда она прошла через портал, то неизвестно, чтобы ее ждало.       - Спасибо большое, Грир, - поблагодарил девушку Румпель и обратился к Зелине и Робин. – И вам тоже спасибо! Вы все молодцы!       Они приобняли друг друга одной рукой, а потом в комнате появились еще три фигуры – Глинда, Сабрина и Риа, и Румпель и Белль отстранились друг от друга.       - Ты же сказала, что хочешь поговорить с нами? – напомнила Риа. – Кто эти двое? – указала она на Румпеля и Реджину.       - Это моя сестра Реджина, вам она известна, как Злая Королева, - хранительницы Оза сразу насторожились. – И Румпельштильцхен, – быстро сказала Зелина его имя, чтобы они не стали задавать вопросы про ее сестру, а потом сменила тему, чтобы они и до Румпеля не докапывались: - Мы хотели с вами поговорить о Готель и Хранителе. Моей сестре и Румпелю есть, что вам сказать, – потом посмотрела на них и сказала: - Думаю, вам лучше начать говорить.       Румпель и Реджина посмотрели друг на друга, чтобы решить, кто из них будет говорить первый, и Реджина поняла, что разговор начнет она.       - Мы пришли к вам, чтобы попросить о помощи, - начала она. – Нам нужна помощь в борьбе против Готель.       - При всем нашем уважении, мы не сможем вам помочь, - сказала Глинда.       - У нас нет таких сил, - добавила Риа.       - Может, мы и сильны вчетвером, но наша магия не сильнее магии Готель, - уточнила Глинда.       - А если вы нам поможете, найти того, кто сможет одолеть Готель? – спросила Реджина.       - Если вы про Хранителя, то должна разочаровать, никто его не видел уже давным-давно, - ответила Глинда.       - Это не совсем, так, - вступил в разговор Румпель. – Моя магия сильнее вашей вместе святой, и она смогла найти Хранителя, когда я попросил отвести меня к нему. И она мне указала на людей, что находятся в замке у одной знакомой. И я сначала подумал, что это просто глюк, но потом я попробовал еще, и еще, и результат был один: я возвращался к замку принцессы Тианы. А когда исчезла Белль, на ее замок напали, - от этих слов Белль была в ужасе, беспокоясь за жизнь ее друзей. – И оставшиеся в живых люди поселились у меня в замке. И тогда я снова решил попытаться отследить Хранителя, чтобы подтвердить свою догадку, и, знаете, мой кинжал привел меня в мой же замок.       - Значит, выходит… - начала догадываться Зелина.       - Хранитель у меня в замке, - закончил за нее Румпель. – И возможно он не помнит, кто он такой, потому что все люди, даже тем, которым я сказал о Хранителе, ведут себя нормально, у них нет признаков волшебства. Когда я им сообщил, они стали приглядываться к остальным и тоже ничего такого не обнаружили. Поэтому я и предположил, что его память кто-нибудь стер, но я нашел только один способ, который сможет разрушить чужие чары и вернуть ему память. Но в нем есть один изъян: если стирающая магия очень сильна, то мне придется использовать полную мощь кинжала, чтобы разрушить ее, но если у человека все в порядке с воспоминаниями, то моя магия лишь навредит ему. Поэтому я хочу попросить у вас помощи, может, у вас есть заклинание, которое сможет определить, у кого заколдован разум, чтобы я не использовал магию и не калечил всех подряд?       - К сожалению, нет, - сказала Сабрина, как самая мудрая в Озе. – Мы только можем помочь вам узнать, кто есть кто, но на полную мы магию использовать не будет. Если при нужном количестве нашей совместной магии человек будет собой, значит, в нем нет волшебства. Или же оно наложено кем-то посильнее нас с вами, и мы ее не сможем обнаружить. И использовать наши способности на максимуме мы не будем, потому что это, как вы сказали, травмирует разумы людей.       - Поэтому мы предлагаем вам укрыться у нас в Озе, - сказала Глинда. – Когда все произойдет?       - Все произойдет? – не поняла Реджина. – Вы о чем?       - В моей Книге Судеб появилось пророчество, что во время Кровавой Луны и одного ряда планет, Озу придет конец, который мы отождествляем с планами Готель. А это событие будет завтра ночью в 4:37, поэтому ночью за два часа мы снова опустим барьер, и мы предлагаем вам укрыться у нас.       - Значит, вы не поможете нам с Хранителем? – спросила Белль.       - Увы, - сказала Глинда. – Мы либо используем то же самое заклинание, что и Румпельштильцхен, либо ничего не будем делать с вашими людьми и попытаемся просто перенести остальных людей из других волшебных стран в Оз, чтобы их спасти. И если это все, то, думаю, нам следует отправляться.       - Постой, Глинда, - сказала Зелина. – Может, встретимся за три часа до Кровавой Луны и объединения планет? Ты же сама говорила, что нам могут помешать различные аномалии и так далее.       Глинда посмотрела на Сабрину и Рию, те лишь пожали плечами, дав понять, что они не против.       - Хорошо, Зелина, - сказала Глинда. – Встречаемся в 1:37 в центре Оза!       - Отлично! – обрадовалась Зелина, и Глинда, Сабрина и Риа исчезли.       - Ну, и зачем нужно было назначать встречу на час раньше? – спросила Реджина.       - На всякий случай, - ответила Зелина и пояснила: - Это план Б. Или В и Д, если вы не придумали других планов помимо волшебной лоботомии.       - И в чем заключается твой план? – сказал Румпель так, будто Зелина ничего умного не придумала, а только сократила свое время пребывание в их компании.       - Я не договорила, - сердито сказала ему Зелина. – Если ваши планы не сработаю, я приду сюда и за час попытаюсь уговорить их дать бой Готель вместе с нами. Или, хотя бы, помочь нам до этого времени.       - Тогда почему ты их сейчас не уговорила? – спросила Белль.       - Я думала, у вас тоже есть план, или планы, разве нет?       - Вообще-то, есть, - сказала Реджина. – И один из них уже в процессе.       - Что это значит? – не поняла Зелина.       - Генри отправился в Сторибрук в дом Чародея, чтобы в его книгах поискать какую-нибудь информацию о Хранителе, - ответила Реджина.       - А ведь хороший план, - сказала Зелина. – И никому мозги вскрывать не надо.       - Хорошо, мы пришли в Оз, встретили Зелину, уговорили ее нам помочь, да еще и узнали, что наше время ограничено, - перебрал Румпель все причины того, что им нужно убираться из Оза. – Теперь вернемся ко мне в замок и расскажем все остальным.       - Подождите! – сказала Зелина. – Вы должны познакомиться с человеком, который знает о Готель больше, чем мы все вместе взятые, и, возможно, она придумает, как с ней справиться. Или скажет, почему она стала такой злой.       - Она? О ком ты говоришь? – спросила Реджина.       - Держитесь крепче, - сказала Зелина, взмахнув рукой, и перенесла их с помощью магии к дому Момби.       Румпель и Реджина посмотрели на дом Момби, который они видят впервые, а Зелина и остальные, поняв план Зелины, направились за ней к дому. Зелина постучала в дверь, и через пару мгновений дверь открылась, а на пороге стояла Момби.       - Привет, - сказала за всех Зелина. – Ты занята?       - Всем привет, - поздоровалась со всеми Момби. – Ну, не особо. А что?       - Можно нам войти? – спросила Зелина, и, кивнув в знак согласия, Момби впустила всех в дом. – Знакомься, это моя сестра, Реджина, и наш… старый друг, Румпельштильцхен, - представила их Зелина Момби.       - Так значит, это вы Темный, который помог Готель перевести информацию о Хранителе, - решила убедиться в этом Момби и добавила: - Сразу скажу, что я узнала об этом от своих источников, не от Белль.       - А это Момби, - представила им ее в ответ Зелина.       - Очень приятно, - сказала Реджина.       - Взаимно, - ответила Момби. – Итак, чем обязана такому визиту?       - Сегодня перед тем как снять барьер, Глинда сказала, что пророчество, которое описывает гибель Оза в Кровавую Луну и в один ряд планет, будет сегодня ночью в 4:37. Но я и другие хранительницы Оза соберемся на три часа раньше, чтобы снова поднять защитный барьер, а пока нам нужна твоя помощь.       - Моя? Чем я могу помочь?       - Ты же волшебница, как и мы, - сказала Зелина. – Если наши первые планы (без кровопролития) по спасению людей провалятся, то мы хотим попытаться остановить Готель магией. Или, хотя бы, задержать ее, чтобы все могли укрыться в Озе.       - Все это очень хорошо звучит, но я вынуждена вам отказать, - сказала Момби.       - Но почему? – спросила Реджина.       - У меня здесь Тип, - ответила Момби, но потом вспомнила, что его нет дома, и добавила: - То есть во дворе за домом делает новые чучела. Но дело не в этом, кто за ним присмотрит, пока я буду колдовать?       - Об этом можете не волноваться, - сказала Реджина. – У нас в Зачарованном Лесу есть друзья, которые тоже готовы защитить мир от Готель. Правда, они не обладают магией, но помогут нам задержать Готель, а другие из них присмотрят за вашим Типом, пока мы будем разрабатывать план атаки и искать Готель. К тому же Тип и Робин будут не единственными детьми. Там в замке есть еще несколько детей, за которыми присматривают, пока их родители защищают Зачарованный Лес. Ну, что скажите?       - Ну, соглашайся, - после небольшого молчания сказала Грир. – Ты же вон как в первый помогла мне ее найти, чтобы я тебе информацию о ней нашла. Вот и помоги им в этот раз также.       - Подожди, Мо, как ты нашла Готель? – спросила Зелина. – Но как минимум только Румпель может перемещаться, куда пожелает, или к кому хочет, даже если не знает ни места, ни человека, – Рассуждала вслух Зелина. – А тебе с твоей магией пришлось бы искать ее по потерянной вещи, но откуда у тебя вещь Готель?       - У меня ее и не было, - начала выкручиваться Момби. – Я сорвала ветку из рощи, чтобы найти ее, поколдовала над ней и отдала ее Грир, чтобы эта ветка привела ее к Готель.       - Но тогда к вам вопрос: почему вы для поисков взяли именно ветку из рощи, ведь рощ в Озе нет? – спросил Румпель и добавил: - И не говорите, что это из-за того, что Готель – Мать Природы. Вы с таким же успехом могли для поисков взять любое растение, которое растет у вас в саду, но вы выбрали именно растение из рощи, - после такого рассуждения Момби ничего не смогла ответить. – Знаете, - сказал Румпель и вышел вперед к Момби. – Когда я собирал различную информацию о редких заклинаниях, и там было сказано, что для поиска живых существ используются различные виды растений, каждое из которых способно найти определенное мифическое существо. И там было сказано, что растения из рощ имеют связь с многими из них. Но там не было ни слова о Матери Природы. Так, может, вы нас просветите, кто такая Готель – Мать Природы?       - Она – нимфа, - не выдержав давления и поняв, что скрывать нечего, сказала Момби. – Точнее альсеида – нимфа рощ.       - Но откуда ты знаешь? – спросила Белль. – Зелина мне ничего такого не говорила.       - Потому что об этом знаю только я, - сказала Момби, но не была уверена в своих словах, и добавила: - Ну, и, наверно, еще пара-тройка человек, не считая заядлых историков.       - Тогда предлагаю отправиться ко мне в замок, - сказал Румпель. – Там есть люди, для которых любая информация о Готель с навес золота. И если вам есть, что сказать, то лучше вам рассказать всем, потому что эти люди борются за свой дом. Им нужна любая помощь.       - Ладно, - согласилась Момби. – Только с одним условием: я и Тип вернемся в Оз до полуночи. На дольше мы с вами не останемся.       - Идет, - сказал Румпель.       - Тогда я за Типом, вы ведь не против? – спросила Грир у Момби, не желая оставлять Момби одну, чтобы она не могла сбежать.       - Да, спасибо, - поблагодарила ее Момби, и Грир тут же вышла из дома. – Думаю, нам тоже лучше выйти на улицу, – и все направились к выходу.       Когда они вышли, к ним через минуту подошли Грир и Тип. Тип и Робин обнялись при встрече, радостно встретив друг друга.       - Все готовы? – спросил Румпель.       - Да, - сказала за всех Белль, и Румпель перенес всех в свой замок и проверил, все ли на месте.       - Слава Богу! – сказала Зелина. – А то я думала, что мы кого-нибудь потеряем по пути.       Когда они появились в замке, они столкнулись с Тианой, Джимом и Эсмеральдой.       - Реджина! Румпель!- удивилась Тиана, а потом увидела Белль, целую и невредимую, и сказала ей: - Белль, как я рада тебя видеть! – затем, увидев незнакомых людей, спросила: - Кто это с вами?       - Вам ведь еще нужна информация о Готель? – спросил Румпель и тут же ответил: - Мы привели человека, который может рассказать нам о Готель то, чего мы не знаем.       - Правда, и кто же этот человек? – спросила Тиана.       - Это я, - ответила Момби.       - Ясно, - посмотрела на нее Тиана и заметила, как Момби держит за руку Типа: - Думаю, нам стоит поговорить в уединенном месте, а дети пусть останутся здесь.       - Здесь? – спросила Момби и начала говорить, как заботливая мать. – Но Тип даже не знает этого места. А те, кого он знает, уйдут сейчас с вами.       - Думаю, я смогу это уладить, - сказала Белль. – Я присмотрю за Типом и Робин, пока вы будете заняты, проведу экскурсию по замку и познакомлю с новыми хорошими людьми.       - Вас устроит такой вариант? – спросила Тиана у Момби.       - Да, вполне, - ответила она, и Белль взяла Типа и Робин за руки и увела их в другую сторону.       - Хорошо, тогда идемте, - сказала Тиана, и они пошли за Румпелем в его кабинет.       - Нужно еще кого-нибудь позвать? – спросил Джим.       - Нет времени, - сказала Тиана. – Сначала все узнаем о Готель, затем расскажем остальным и отправим послания Навину и Рапунцель, чтобы они тоже были наготове.       Они дошли до кабинета Румпеля. Румпель и Джим пропустили дам вперед, пока они проходили, Реджина представила Тиане и Эсмеральде свою сестру, Момби и Грир, а им – Тиану и Эсмеральду. Румпель зашел последним, закрыл за собой дверь и сказал Момби:       - Итак, Момби, можете приступать. Чем раньше вы нам все расскажете, тем быстрее вы сможете покинуть это место, - после его последней фразы на него посмотрели так, будто снова увидели в нем Темного Стража.       - Хорошо, - неприступно ответила Момби.       - И советую, не лукавить! – пригрозил ей Румпель.       Здесь с ним все были солидарны, но Реджина все равно обратила на него внимание со сверлящим взглядом.       - Мать Природы или Готель, она является нимфой-альсеидой, той, что живет в рощах, - начала Момби.       - Типа, та, которая из божественных созданий? – не удержался от любопытства Джим, но под гневными взглядами понял, что прервал Момби, и сказал ей: - Извините, прошу, продолжайте!       - Как она мне рассказывала, - продолжила Момби. – Готель была одной из альсеид, и жили они в особенной Роще. Потом Готель забеременела и родила малыша, и в этот же день их нашли люди и убили всех альсеид, включая ребенка Готель. Но Готель удалось каким-то чудом выжить, и ее мать на последнем вдохе нарекла ее Матерью Природы, потому что Готель теперь единственная альсеида. А обязанности Матери Природы выполняют только альсеиды, точнее одна из них, и теперь это бремя выпало Готель. После этого Готель жила с ненавистью к людям и лишь со временем остыла. И тогда она снова влюбилась, родила ребенка, а потом люди подумали, что она – ведьма, и решили ее казнить. Но вместо этого они убили ее мужа и сожгли ее дом, а она с ребенком убежала в лес. И когда она бежала, у нее заканчивались силы, потому что она родила буквально пару часов назад до своего бегства, поэтому ей пришлось спрятать ребенка и убежать в другую сторону, чтобы отвлечь ее на себя. Вот так она потеряла и второго ребенка! Но ей удалось тогда выжить, набраться сил и продолжить расправу. Что она сейчас и делает, – закончила рассказ Момби.       - Если все, что вы сказали, правда, то она слишком подробная, - сказал Румпель. – Откуда у вас столько сведений о Готель?       - Потому что я ее знала, - Момби чувствовала, как к ней от страха подбирается холодок. – Она была моей приемной матерью, – наконец-то она это сказала и ждала, когда они ее накажут, но все стояли в полном шоке не только от последних слов Момби, но и от самой истории Готель.       - То есть как приемной матерью? – спросила Эсмеральда. – Она, что, вас воспитывала?       - В пять лет у меня мать, биологическая мать, ушла за травами и не вернулась, - начала объяснять Момби. – Я ходила искать ее ни один день, но потом я нашла Готель. Она была в ужасном состоянии: вся в грязи, одежда порвана и горелая в каких-то местах, она даже встать на ноги не смогла. Поэтому я взяла то, на чем мне было под силу ее увезти, на своих маленьких снежных санях, – усмехнулась от этого воспоминания Момби, думая про себя, как она могла до такого додуматься. – Я еле как закинула ее тело на сани, лишь ноги и голова болтались по земле, но все же смогла довести ее до дома. Там я ее согрела, зашила и замотала раны, а когда она проснулась, я ее накормила. Затем она пришла в себя, мы познакомились и стали заботиться друг о друге, так как моя мама не вернулась ко мне, а Готель некуда было идти. Пока мы жили вместе, она учила меня магии, потому что знала, что я люблю лечить людей и решила мне немного в этом деле помочь, то есть лечить с помощью волшебных зелий, снадобий и так далее, но в ней также был изъян: она не подпускала меня к людям, все время держала меня при себе. Даже когда мы ходили на рынок, она все время была рядом. Даже когда мне было уже больше четырнадцати. А потом после восемнадцати я влюбилась! И не в абы кого, а в Пастория, короля Оза, у которого тоже была магия. Мы так сильно любили друг друга, что хотели пожениться. Но я знала, что Готель меня не отпустит, а моей магии и магии Пастория было недостаточно для этого, поэтому я попросила помощи у волшебника, что могущественнее меня, как Темный Страж. Он посоветовал ослабить Готель с помощью волшебного цветка, что исцелил беременную королеву, которая была больна.       - Рапунцель, - догадалась Тиана. – Ту девочку в утробе теперь зовут Рапунцель.       - Не знаю, наверно, я не знала ни имени королевы, ни имени и пола ребенка, которого исцелила Готель, - сказала правду Момби. – Когда она проводила обряд исцеление с этим цветком, волшебник был прав, этот ритуал ослабил ее, что помогло мне и Пасторию избавиться от нее, чтобы она нас больше не преследовала и не искала. После этого я о ней ничего не слышала и не видела. Но когда у меня появился глаз-алмаз, с помощью него я начала шпионить за ней, - после этих слов Грир поняла, что сделала неправильный ход, когда помогла Роланду украсть его. – И однажды я увидела какой-то рисунок, там было нарисовано два круга: один из восьми деревьев, а второй чуть ближе к центру со словами различных камней, и фигура человека в центре. А под рисунком было несколько слов об этом символе. И я лишь запомнила, что он распространяет что-то, типа, вируса, который защищается весь наш волшебный мир и убивает в нем всех, кто не владеет магией.       - То есть девяносто девять процентов населения, - пояснила Реджина.       - Но это еще не все, - сказала теперь Зелина. – У Глинды было пророчество насчет Оза, что он падет, когда все планеты станут в ряд, и будет Кровавая Луна. То есть это все случится сегодня ночью.       - В 4:37 по местному времени, - с сарказмом сказала Грир.       - И Момби и хранительницы Оза думают, что это из-за планов Готель на этот мир, - продолжила Зелина. – Поэтому они за три два часа до заклятия создадут защитный барьер вокруг Оза в надежде, что жители Оза, которые не имеют магию, смогут уцелеть. Так что если мы ничего не придумаем за считанные часы, я могу проводить вас в Оз.       - Хорошая идея, - сказала Тиана. – Но мы это еще обсудим. К тому же у нас есть волшебный камень, который может создать барьер вокруг замка, - и она посмотрела на Румпеля. – Ведь если их барьеры защитили нас от темных заклятий, то, может, и от этого убережет, как считаете?       - Вполне, возможно, он выдержат, - с неуверенностью ответил Румпель. – Эти барьеры были созданы много лет назад, когда на их месте еще не было замков. Если он настолько древний, возможно, у него такая же мощь, как у магии Готель.       - Значит, мы в безопасности, - сказал Джим.       - А у вас есть еще какая-нибудь информация или новости на счет Готель? – спросила Тиана, чтобы убедиться, что на этом пока все.       Момби не ответила, и за нее сказал Румпель:       - Думаю, что пока на этом все, но если будет что-то, мы вам сообщим. Просто мы хотели применить в ход магию, чтобы найти Готель и поговорить с ней. Или задержать. Или убить. Зависит от обстоятельств.       - Нет! – резко сказала Момби после слов Голда. – Ее нельзя убивать! – Момби встала напротив Румпеля, и все уставились на нее. – У нее сила Матери Природы, защитницы волшебного мира.       - Что-то плохо она нас защищает, - буркнула Грир.       - Вы не понимаете, если она умрет, но нашему миру будет не помочь. Поверьте, есть в этом мире вещи пострашнее заклятия Готель. И именно от этого Готель нужна нашему миру. Она, как ядро, сердце, этого мира. Без Матери Природы наш мир будет уязвимым.       - Румпель, вы можете найти способ нейтрализовать ее, превратить в камень или дерево, например? Или, может, отнять у нее силы и передать другой? – спросила Тиана.       - Думаю, что первый вариант, - сказал Румпель.       - А что на счет второго? – спросил Джим. – Ведь неизвестно насколько вы сможете сдержать ее. Да и вообще, думаю, лучше отдать эту силу достойной, кто не будет пытаться нас убить, если этому миру так необходима Мать Природы.       - Ее сила передается только от альсеиды к альсеиде, а оба ее ребенка мертвы, поэтому она будет Матерью Природы до скончания времен, - пояснила Момби и добавила: - Или пока не родит дочь.       - Ну, на это у нас точно нет времени, - усмехнулась Грир.       - Тогда мы постараемся что-нибудь найти или придумать, - сказала Реджина. – У Румпеля полно книг в замке, глядишь, может что-нибудь и найдем. Здесь четверо волшебников, думаю, мы справимся.       - И если мне удастся убедить остальных хранительниц Оза, то нас будет уже семь, - добавила Зелина.       - Супер, - сказала Тиана. – Тогда я пойду вкратце расскажу остальным, а также сообщу Навину и Рапунцель, что вы нам только что рассказали. И если вам понадобится помощь обычных людей, то обращайтесь.       - Хорошо, Тиана, - сказал Румпель. – Думаю, на этом все, а мы начнем искать что-нибудь, что поможет нам в борьбе с Готель.       Тиана, Джим и Эсмеральда направились к выходу. Грир поняла, что в кабинете остаются только волшебники, она поспешила к выходу. Когда она закрыла за собой дверь, Грир позвала Тиану:       - Извините, ваше величество.       - Зови меня просто Тиана, - попросила ее она.       - Хорошо, Тиана, - исправилась Грир. – Я хотела узнать, пока мы все здесь, вам, случайно, не нужен лучник? Я хорошо с ним управляюсь.              

* * *

      Портал перенес Генри в Сторибрук. Генри сразу понял, где он очутился. Конечно, далеко от дома его дедушки, бабушки, Нила и Лана и далеко от дома его родителей, но ему некогда было ходить по гостям, хотя, ему очень хотелось зайти к кому-нибудь и перекинуться парой словечек. Но ему нужно было идти в особняк ученика Мэрлина, чтобы попытаться найти информацию о Хранителе. Но тут он застыл, как вкопанный, потому что он увидел ту, по которой скучал больше всех.       Вайолет.       Славу Богу, что портал перенес его в кусты с деревьями, иначе они бы увидели друг друга, и Генри вряд ли смог сразу вернуться обратно в Зачарованный Лес, потому что он обещал ей провести с ней все лето, так как в учебном году они мало виделись: он готовился к экзаменам, старался набрать, как можно, больше баллов для поступления в универ; она же поступила в колледж на врача. Поэтому они планировали провести это лето вместе. Но Генри ушел в Зачарованный Лес спасать Роланда и этим поломал их планы.       Генри видел, как Вайолет идет со стаканчиком эспрессо, или латте, в сторону больницы. «Наверно, доктор Вэйл предложил ей подработать. Попрактиковать свои докторские навыки», - подумал про себя Генри.       - Это, что, твоя девушка? – спросил знакомый голос. – Красивая!       Генри обернулся и увидел Люси, которая тоже из-за кустов наблюдала за Вайолет.       - Да, это… Стоп! - сказал Генри, как ни в чем не бывало, но после второго слова вспомнил, что он сейчас в Сторибруке, а не в Зачарованном Лесу, где должна находиться Люси. Генри уже привел свои мысли в порядок и сказал Люси: - Ты что тут делаешь? Как ты вообще попала сюда?       - Ну, я слышала, как ты говорил Тиане, что хочешь найти Хранителя с помощью тех же книжек на подобие той, которую ты пишешь, вот я и решила помочь тебе, - честно ответила на его вопрос Люси и также честно ответила на второй: - И я попала сюда через портал. Твои мама и папа даже не заметили.       - Дай угадаю, один из трюков по отвлечению внимания, который твоя мама использует на представлениях.       - Ну, помогло же, - улыбаясь ответила Люси.       - Так не пойдет, нужно отправить тебя назад.       - Ага, конечно, - сказала Люси так, будто слова Генри – это пустая угроза.       - Тебе здесь не место, Люси, - как можно серьезнее, сказал Генри.       - А у тебя не хватит бобов, чтобы вернуть меня к родителям, потом опять прийти сюда и снова попасть в Зачарованный Лес, - сказала Люси и напомнила: - Я послушала почти весь ваш утренний разговор и точно запомнила, что у тебя, Крюка и Реджины всего по одному бобу. А это значит, что ты потратил один, второй потратишь, чтобы вернуться опять в Зачарованный Лес. И у вас останется последний боб, который, судя по логике, должен будет вернуть вас домой, когда вы найдете Роланда. – Генри подумал над словами Люси и понял, что она права, но все таки хотел ей пригрозить, но этим его опередила Люси: - И ты не будешь пытаться искать новые бобы, потому что иначе ты потратишь ценное время и подведешь моих родителей, Тиану и остальных. Так что выбирай: или тратишь время на меня, или мы вместе идем искать информацию о Хранителе.       Генри понимал, что Люси была права, потому что бобы растут слишком медленно, поэтому ждать, когда будет новая партия, он не мог. К тому же бегать по городу в поисках волшебных бобов, где его давно не видели, и отвечать на дополнительные вопросы о нем, Реджине, Крюке, Зачарованном Лесе, у него времени не было.       - Да, ладно, тебе, - прервала его раздумья Люси. – Ты все равно мне обещал показать мир без магии.       - Вообще-то, я тебе такого не обещал, - Генри точно помнил, что такого он не обещал не только Люси, но и вообще никому.       - Ну, значит, мне это приснилось, или ты мне пообещал об этом в будущем, то есть пообещаешь, а сейчас ты заранее решил исполнить мое желание и выполнить свое обещание, - выкрутилась Люси.       - Какое обещание?       - Показать мне мир-без-магии, - ответила Люси и пояснила: - Ты же все равно бы предложил мне и другим посетить этот мир, разве нет?       - Нет, - ответил Генри и с каждым словом повышал громкость своего голоса. – Я вообще об этом не думал. И вообще я пришел сюда, чтобы найти информацию о Хранителе.       - Тогда почему ты сейчас стоишь и споришь со мной в место того, чтобы пойти со мной за книжками Сказочника, и чтобы мы уже начали искать что-нибудь о Хранителе? – спросила Люси, тем самым застав Генри врасплох, ведь отчасти она была права. Снова.       Поняв, что его обвели вокруг пальца, Генри тяжело выдохнул и сказал:       - Идем! – и они пошли в сторону дома ученика Мэрлина.       - Кстати, а как зовут твою девушку? – спросила радостная Люси и словила серьезный взгляд Генри. – Что? Мне же интересно. – Но Генри так и не ответил. – Не хочешь, не говори! У нас ведь и так много дел.       Прошло несколько минут, как они уже добрались до особняка.       - Ого, ничего себе, какой огромный дом! – удивилась Люси и обратилась к Генри: - Это же сколько там книг находится?       Ничего не отвечая, Генри открыл калитку и пропустил Люси вперед. Он закрыл за собой калитку и вместе с Люси направился к дому. Они прошли через главный вход, и Люси, увидев парадный вход, сказала:       - Ого! Так это, что, просто особняк? Тут даже книг нет.       - А ты думала, что книги, на подобие моей, находятся здесь на каждом шагу? – усмехнулся Генри и сказал: - Идем! – и Люси пошла за ним.       Генри повел ее по различным коридорам, после чего подвел ее к шкафу, дернул за одну из книг, шкаф отъехал назад и открыл им потайной проход в очередную потайную комнату. Когда Люси зашла внутрь, она увидела огромное количество книг и различных диковин, которые помимо книг украшают потайную библиотеку, и замерла от этого потрясного зрелища огромного количества книг. Посередине стояли столы, на которые Генри положил свой рюкзак. Потом он подошел к одной из тумбочек, достал из нее планшет и поставил его на зарядку.       - Что ты делаешь? – спросила Люси, увидев, как Генри поставил планшет на зарядку.       - Это планшет, - указал на него Генри. – Он нам понадобится, но сначала нам нужно найти нужную нам информацию, - и полез на лестнице за книгами, которые еще не читал.       - Все, что связано с Хранителем, - сказала Люси.       - Верно, - ответил Генри, спускаясь с лестницы со стопкой книг. – И начнем мы отсюда.       - Но почему не с тех книг? – указала Люси на книги, что стояли ближе к выходу.       - Потому что те я уже прочел, - ответил Генри и добавил: - И поверь мне, там ни слова о Хранителе. Или о Готель, – и полез за новой стопкой книг. – Можешь начинать! Я пока достану остальные.       Генри и Люси провели пару часов в поисках информации о Хранителе, они работали, как нельзя, быстрее, чем Генри работал бы один. Отчасти он был даже рад, что Люси пошла за ним в портал. И тут Люси сказала:       - Генри, смотри, кажется, я нашла то, что мы ищем, - и указала на строки страницы.       Генри прочитал то, что нашла Люси, и был в не меньшем шоке, что и она.       - То есть получается…       - Хранитель – это сын Готель! – закончила за него Люси.       И только теперь Генри понял, что Готель такая же злодейка, какой была его мать, тетя, бабушка, дедушка. Готель просто была несчастна, она искала своего ребенка, которого у нее отняли, поэтому она делает все, чтобы вернуть его. Даже переходя черту.       Генри и Люси читали дальше, что случилось с Хранителем и Готель. Они листали книгу, пока не наткнулись на один книжный рисунок, на котором были изображены Эфиры, существа, похожие на людей, один из которых является отцом Хранителя. Но внимание Генри привлекло другое:       - Постой! – сказал Генри, чтобы Люси не листала дальше. – Я знаю это место.       - Ты знаешь, где живут Эфиры? – спросила Люси.       - Нет, точнее знаю, где они жили, - сказал Генри и указал на фон картинки, который показывал, в какой среде они жили. – В это место, мы вчера ходили вместе с дедом, Крюком и Гидеоном, о котором была информация в свитке Готель, который она отдала дедушке для перевода. Только там не было Эфиров, и, судя по виду, их там не было уже очень давно.       - Тогда зачем Готель понадобилось это место?       Генри прочитал, что еще сказано об этом месте, и сказал:       - Наверно, она думала, что ее сын, то есть Хранитель, еще там, - потом перевернул страницу, но там уже была другая сказка. –Наверно, спустя какое-то время Готель поняла, что Хранитель находится у своего отца, и пыталась найти это место, но было слишком поздно.       - Как думаешь, что с ними случилось? – спросила Люси, не зная ответа из-за недосказанной истории.       - Не знаю, но думаю, это как-то связано с близнецом отца Хранителя. Ведь это из-за него была уничтожена вся семья Готель, и он обманул своего брата, сказав, что его любимая и вся ее семья погибла, и в доказательство отдал ему сына, - предположил Генри.       - Но если Хранитель был в этом месте, - указала Люси на картинку. – Значит, он тоже погиб, как Эфиры?       - Возможно, - сказал Генри. – Но кинжал как-то указал моему деду, что Хранитель среди группы Тианы, значит, возможно, он еще жив.       - Тогда давай продолжать искать, - сказала Люси и взяла следующую книгу.       - Только теперь ищи информацию не только о Хранителе, но и о Готель, - сказал Генри.       Люси кивнула в ответ и начала листать новую книгу. Генри же пролистал книгу, где они нашли связь между Готель и Хранителем, до конца и, убедившись, что в ней ничего больше путного нет, взял следующую книгу.       Чуть позже Генри наткнулся на продолжение истории Готель и сказал:       - Эй, Люси, глянь сюда, кажется, я нашел продолжение истории Готель.       Люси подошла к Генри, и они вместе начали изучать ее историю, где было сказано, что какое-то время спустя после смерти семьи, гнев Готель немного остыл. Она начала жить рядом с людьми, прикинувшись знахаркой. Иногда она уходила из дома на долгое время, притворяясь, что отправляется в поход за особыми травами, а потом применяла свою магию для исцеления больных. Также она кочевала с места на места, чтобы в ней не заподозрили старую ведьму, так как она не старела и выглядела лучше любой несовершеннолетней девицы. Но однажды в ее дверь постучалось то, чего она давно не чувствовала, это любовь.       Один мужчина, точнее моряк, после долгих странствий сошел на землю, чтобы начать мирную и тихую жизнь, вот только во время возвращения корабль, на котором он приехал, попал под шторм, во время которого мужчина очень сильно повредил ногу. После шторма доктор, что был на этом корабле, осмотрел его ногу и сказал, что он останется таким калекой навсегда, но когда мужчина сошел на берег, его жизнь изменилась навсегда. Когда он искал, где и у кого подработать, ему все отказывали, мол, калек не принимают, но потом он узнал об одной женщине, что лечит любые недуги, даже самые тяжелые. Он разузнал, где живет эта женщина, и направился к ней. Мужчина купил лошадь на вырученные последние деньги и отправился к ней.       Через два дня он добрался до городка, где жила эта женщина, он постучался к ней в дверь, и она ее открыла. Мужчину звали Герайнт, он рассказал ей, что ему нужна помощь, и что готов заплатить за него любую сумму или сделать, что она захочет, лишь бы он снова был здоров и мог трудиться. Готель приняла его у себя дома, и пока она лечила его, они в конце концов полюбили друг друга. Герайнт и Готель стали счастливой семьей, а затем Готель забеременела, чему они оба были очень рады, и в этот же день Готель открыла ему все свои тайны о том, кто она, откуда, даже о своем «умершем» сыне упомянула. Она думала, что его это напугает, но он был только счастлив, что у них будет ребенок. У них родилась девочка с золотыми волосами и голубыми глазами, как у ее родителей. Но в этот же день случилось то, чего Готель не ожидала, но боялась больше всего на свете. Люди, что жили по соседству с ними, подошли к их дому с факелами, вилами, мечами, луками и арбалетами. Они приняли Готель за ведьму с черной магией и решили убить ее и ее ребенка. Герайнт вышел через главный вход и сказал Готель бежать с малышкой через задний вход, подальше от их дома. Готель бежала, что есть силы, но, учитывая, что она только пару часов назад родила, у нее было недостаточно сил, чтобы защитить даже себя. Она слышала, как голоса людей приближаются, говоря: «Сюда! Сюда!». Готель знала, что рано или поздно они их найдут. Она спряталась за дерево, чтобы перевести дух, но тут случилось то, чего Готель больше всего не хотела в данный момент – малышка заплакала, и ее крики услышали люди. Готель добежала до реки, магией наколдовала лодку, положила туда малышку, напоследок поцеловав ее, и отправила ее вниз по реке. Она со слезами на глазах смотрела уходящей лодке вдаль, а потом, услышав голоса людей, побежала, как можно, дальше от реки, чтобы они не поняли, что она сплавила дочь по реке. Готель бежала изо всех сил. Кто-то успел выстрелить в нее пару раз огненными стрелами, что дало Готель огромную боль, она, как смогла, на бегу вытащила из себя стрелы и потушила огонь на своей одежде, а в приближавшихся к ней людей кинула магический шар, из-за которого на земле раздался взрыв, как от бомбы. Это помогло вырубить преследовавших ее людей, но привлекло внимание остальных. Готель слышала, как они приближаются и решила машинально оглянулась, чтобы проверить, как далеко от нее люди, и, споткнувшись, упала на землю и не смогла встать. Она дернула руками и ногами, но почувствовала, как ее связали корни дерева. Но потом Готель поняла, что это не корни дерева, это часть цепкой земли, на которую если наступишь, из-под земли появятся на вид сухие, но очень крепкие корни, которые, чтобы ты не делал, обмотают тебя, а затем уведут под землю, вводя тебя в анабиоз. И Готель поняла, что отсюда ей не выбраться, и чем дальше ее затягивало под землю, тем тише становились голоса людей.       - Не знаю, как ты, но мне становится жаль Готель, - сказала Люси.       - Мне тоже, - сказал Генри, вспомнив похожие истории.       - Думаешь, я странная, раз уж сочувствую человеку, который хочет убить меня и мою семью? – спросила Люси.       Генри наклонился к ней и сказал:       - Слушай, я не считаю, это странностью. Наоборот, ты сострадаешь ей, ты видишь то, что другие не видят. Ты видишь в ней добро.       - Но как я могу видеть в ней добро, если из-за нее погибло столько людей?       - Поверь, это нормально. И ты не единственная, кто верит в то, что люди могут измениться.       - Измениться? Да, она же зло во плоти, раз уж убила невинных людей.       - Тогда тебе нужно кое-что запомнить – злыми не рождаются, ими становятся.       - И как их вернуть на путь добра, если они могут измениться?       - А это уже тебе стоит думать самой, - сказал Генри и снова уткнулся в книги. – Давай искать дальше.       Также какое-то время спустя, Генри нашел продолжение истории Хранителя и тут же поделился об этом с Люси. Вот только, как оказалось, зря. Люси подошла к Генри, и они вместе продолжили изучать новый материал, как будто проводят какое-то исследование.       Они выяснили, что брат-близнец отца Хранителя устроил в их убежище переполох, и самый старший из Эфиров запечатал память Хранителя (как и предполагал Румпель) и отправил его за границу их убежища. После чего мальчика нашли люди и приютили в сиротском приюте. Этим приютом владела одна семья, точнее девушка, у которой пока не было своих детей, но увидев Хранителя и заметив, что он медленно растет, она взять его под свое крыло и дала ему свою фамилию Хопкинс, а назвала его Джимом Хопкинсом. После такого поворота событий Люси была в шоке не меньше Генри, но все таки ей было больно, потому что она осознавала, что Готель – ее бабушка, которая уже погубила много людей и еще собирается погубить.       - Люси… - начал было Генри, но она выбежала из комнаты, а потом выбежала на улицу.       Генри пошел за ней. Он увидел, как Люси, поджав ноги, сидит на ступеньках на крыльце. Ему хотелось подойти к ней и сказать что-нибудь утешительное, но решил оставить ее одну, хотя бы ненадолго, потому что он верил, что дальше она не убежит. И Генри вернулся к продолжению истории Хранителя, точнее Джима.       Джим жил всю свою жизнь в сиротском приюте, правда, рос слишком медленно, в отличие от его сверстников, из-за чего он часто подвергался нападкам со стороны ровесников. А когда детям помладше те, что постарше, заранее предупреждали, что он медленно растет, и что он не вырастит, когда они будут взрослыми, эти дети начали дразнить и избивать его еще раньше, говоря, что он не такой, как все, и что он странный и чокнутый. Но лишь Сара, приемная мать Джима, защищала его от врагов и ни ненавидела мальчика за то, что он такой, какой он есть. Конечно, Сара была не единственным опекуном Джима, их было много. Сара вышла замуж, родила несколько детей, и одна из них, в основном, это были женщины из ее рода, всегда присматривали за приютом, как за своим наследием. И так у Джима менялись опекуны, или мамы, которые одновременно приходились ему сводными сестрами, племяшками, внучатыми племяшками и так далее. Они все очень любили его, может, это было у Хопкинсов в крови. Джим же чем старше становился, тем больше помогал по приюту: что-то чинил, ухаживал за больными, прибирался, если прислуга заболела – в общем, делал различную работу, помогая приюту, чем может. Но все длилось не вечно, однажды к приюту приехали люди короля и сказали, что закрывают приют. Хозяйка пыталась их отговорить, но люди короля слушать ничего не желали и дали им срок в две недели, чтобы они выметались из приюта, так как теперь это частная собственность одного из баронов. За эти две недели состояние приемной матери Джима ухудшилось. Когда детдом опустел, до выселения осталось три дня, за которые умерла последняя приемная мать Джима. Джим похоронил ее рядом с остальными приемными детьми и ее родственницами, что были хозяйками детдома, а потом люди короля полностью забрали у них участок, включая дом, и Джим туда больше не возвращался.       После завершения очередной истории о Хранителе Генри вышел к Люси, где она сидела на том же месте, поджав ноги, а из глаз капали слезы. Генри присел напротив нее и убрал из-под ее глаз новые слезы.       - Ты думаешь… - заикаясь от слез, говорила она. – Ты думаешь, она тоже может измениться?       - Конечно, может, - ответил Генри. – Главное надо всем сердцем поверить в это, а главное напоминать ей о том, что она не монстр, что она сильная, что она многого добьется и без мести.       - И сказать, что ее семья жива, да?       - Да, это главное. Пойми, Люси, иногда судьба жестока к людям, она их ломает, и люди тоже начинают ломаться, а затем начинают делать страшные поступки.       - Типа, как твоя мама с заклятием?       - Вот видишь, ты и сама все прекрасно знаешь, - с ноткой позитива сказал Генри, и Люси улыбнулась. Он чмокнул ее в лоб и сказал: - Идем!       Когда они поднялись со ступенек, идя в дом, Люси спросила у Генри:       - Как ты это делаешь?       - Что делаю? – не понимал Генри.       - Как ты продолжаешь видеть в людях хорошее, несмотря на то, сколько плохого они сделали? Что ты делаешь, чтобы и оставаться при своем мнении, и продолжать поддерживать дружбу с теми, кто против твоего мнения?       Генри был очень озадачен такими вопросами Люси, но, как не крути, он, становясь напротив нее, ответил ей так:       - Я просто продолжаю верить, что люди могут исправиться, и что другие люди, те, что хорошие, смогут увидеть свет в тех, кто наделал ошибок. Думаю, что если продолжать верить, то ты не только сможешь вселить эту веру в таких же хороших людей, как ты, что любой человек, может измениться, но и все вместе поможете увидеть свет в человеке, который сделал много плохого, и простить его.       Генри надеялся, что четко ответил на вопросы Люси, и был под большим впечатлением, что 8-летняя девочка пытается понять и найти грань между добром и злом, да еще и спрашивает совета у него. У того, кто не только знаком с ней буквально полтора месяца, но и кто прожил большую часть своей жизни в мире-без-магии, где чуть меньше надежды, веры и любви, чем в волшебном мире, но все же он был рад, хоть как-то, ей помочь.       - Значит, есть вероятность, что бабушку ни Тиана, ни родители, ни другие могут не осуждать за то, что она сделала, если поверят в нее, как ты когда-то поверил в свою маму, да? – спросила Люси.       - Теоретически – да, но тебе нужно кое-что еще запомнить: что как только они уладят все разногласия с Готель, есть вероятность, что они не сразу впустят Готель в свой круг. Потому что совсем недавно она наслала на нас бессмертную армию, из-за чего умерло несколько хороших людей.       - Но ты же знаешь, она сделала это, потому что думает, что ее дети мертвы, и что в этом виноваты люди, - наивным детским голосом сказала Люси.       - Вот именно поэтому я и сказал тебе, что нужно продолжать верить, и тогда Готель станет снова хорошей, и в это начнут верить остальные. Но хорошее отношение к Готель у них начнутся не сразу, как только они узнают, что к чему, поэтому я заранее тебе и говорю, что сразу ничего не будет, чтобы ты была к этому готова и продолжала верить в Готель. Понимаешь?       Немного помолчав, Люси сказала:       - Да, думаю, ты прав.       – Ладно, - сказал Генри. - Давай сфотографируем все, что мы нашли о Готель, чтобы показать Тиане и остальным, пока они не убили Готель, и пока дедушка не вскрыл мозги всем людям в лагере в поисках Хранителя.       - То есть мы уже возвращаемся?       - Ну, мы узнали, кто такой Хранитель, узнали, почему Готель ищет Хранителя и строит козни против нас. Наша миссия выполнена! Надо возвращаться!       - А может, еще останемся? Ну, хотя бы, поищем информацию о той девочке. Моей тети, которую Готель пустила по реке. Может, она тоже где-то рядом?       - Хорошо, - подумав немного, сказал Генри. – Но если мы ничего о ней не найдем, мы возвращаемся обратно в Зачарованный Лес, идет?       - Идет! – весело сказала Люси, и они вместе ушли в дом.       Уже прошла половина дня, как Генри и Люси продолжали искать что-то о потерянной дочери Готель. Им уже становилось скучно, особенно Люси.       - Фуф, - сказала Люси от усталости и откинулась на спинку стула. – Может, отвлечемся? Поговорим о чем-нибудь, минут пять?       - Давай, - согласился Генри, не отрываясь от книги, и сразу же задал ей вопрос: - Ты что-нибудь нашла по потерянной дочери Готель? – и продолжил листать очередную книгу.       - Да, я серьезно, Генри. Мы за полдня нашли столько информации, что имеем право немножко отдохнуть. И пока мы отдыхаем, ты можешь рассказать мне о своей девушке? – Но Генри не обращал на нее внимание и продолжал листать книгу, и Люси продолжила расспрос: - Как ее зовут? Где вы познакомились? Сколько лет вы встречаетесь?       - И это твой отдых: разузнать о моей личной жизни?! – удивился Генри, перелистывая страницу за страницей: - Странный у тебя способ отвлечься.       - Я отвлекаюсь на то, что мне нравится, а в данном случае это влюбленные и их история любви, - сказала Люси.       - Если хочешь историю любви, то можешь пойти на второй этаж, там в одной комнате в книжном шкафу есть куча книг с различными любовными линиями, так что можешь взять и почитать, а заодно и ознакомиться с литературой мира-без-магии, - Генри пытался свести разговор на нет о себе и Вайолет.       - Знаешь, если у вас какие-то проблемы, то так прямо и скажи, и я не буду докучать тебя своими вопросами, - Люси выпрямилась на стуле и потянулась за очередной книгой. – Я все равно бы никому не сказала и порадовалась бы за вас, если бы ты сказал, что у вас все хорошо, – и открыла книгу.       После ее слов Генри отчасти чувствовал свою вину за свои слова. Ведь Люси просто пыталась его немного взбодрить, потому что он сам, как бы не скрывал это от себя, тоже немного устал. Да еще и мысли о Вайолет, которая находится где-то рядом, неподалеку, не давали ему сосредоточиться. Потому что ему хотелось многое ей сказать, например: извиниться лично, что не смог провести с ней лето; рассказать, что с ними приключилось за это время; сказать ей, как он скучает по ней и так далее.       - Слушай, Люс, прости меня, ладно, - попросил извинения у нее Генри, но Люси продолжала листать книгу в поисках нужной информации. – Просто мне сейчас вообще трудно об этом говорить.       Люси повернулась к нему и скривила лицо:       - Трудно? Тебе 17 лет, - напомнила Люси. – Ты мне ответил на вопросы о темной и светлой грани человека, а ведь эту тему люди развивали, как только научились говорить, и еще будут развивать и искать в ней истину. А тебе одному сложно рассказать о своей личной жизни, той, что принадлежит и имеет отношение только к тебе? У вас взрослых, что, всегда так? Чем старше вы становитесь, тем больше усложняете себе жизнь.       Генри выдал небольшой смешок после слов Люси и сказал:       - Откуда же ты такая умная? Тебе всего-то…       - Восемь лет, я знаю, - с умным голосом ответила Люси. – А тебе семнадцать, и ты не можешь понять, что у тебя на сердце.       - Ты не понимаешь, все… - и тут он хотел сказать слово «сложно», как вспомнил слова Люси о том, что чем старше человек, тем больше проблем он сам себе создает.       - Что? – поднесла Люси руку к своему уху. - Что ты хотел сказать? Что «все сложно»? – и в ее взгляде читалось: «Я была права».       - Поздравляю! Ты снова меня обвела вокруг пальца, - понял Генри.       - Давай рассказывай уже, - говорит Люси.       - Я облажался, - первое, что сказал Генри.       - Так, уже хоть что-то. И в чем же ты облажался?       - Просто я и Вайолет договорились провести это лето вместе, потому что я продолжил учиться в школе, а она пошла в колледж, чтобы начать учиться на врача. И с тех пор как мы начали учиться в разных уголках Сторибрука, мы начали все меньше и меньше встречаться и гулять вместе и только созванивались и писали друг другу СМС-ки.       - Прошу прощение, что вы делали? – спросила Люси, так как не понимала, что значит «созванивались» и «СМС-ка».       Генри понял, что не поняла в его словах Люси, достал из сумки смартфон и дал посмотреть Люси.       - Это смартфон, - сказал Генри, и Люси взяла его в руки и начала рассматривать. – С него можно позвонить человеку, то есть ты набираешь номер его телефона, который находится в твоем смартфоне, и, услышав его голос в этом смартфоне, можешь общаться со своим оппонентом, даже если он находится далеко от тебя, например: на противоположном конце Сторибрука.       - То есть если ты наберешь номер Вайолет, ты сможешь услышать ее голос, где бы она ни была?! – спросила Люси, удивившись способности такого крошечного предмета.       - Ну, в принципе, да. А еще ты можешь посылать с помощью него СМС-ки. СМС-ка – это письмо, только ты его не на бумаге пишешь и голубиной почтой отправляешь, - Генри подошел к Люси и открыл на своем смартфоне сенсерную клавиатуру. – А набираешь с помощью вот этих букв письмо и также отправляешь на смартфон своего получателя, – и для примера показал ей, как можно печатать, а потом Люси пару раз попробовала сама и удивилась такому чуду мира-без-магии.       - Значит, у тебя есть эта штука, которая позволяет тебе и Вайолет общаться и посылать друг другу письма, не выходя из дома, и ты жалуешься, что не можешь видеть ее еще чаще?! – удивилась Люси, отдавая Генри смартфон. – Да вы радоваться этому должны. У нас вон многие мужья когда уходят на войну, им и их женам и детям письма приходят только раз в неделю, и то если письма дойдут, а вы, как я поняла, можете общаться круглыми сутками без перерыва.Или даже когда просто люди уезжают друг от друга по каким-то делам, они каждую минуту думают о своем любимом человеке, мечтают услышать его или ее голос и как-то же живут на большом расстоянии друг от друга, до прибытия своего любимого человека. А вам обоим мало друг друга слышать и писать друг другу СМС-ки, которые присылаются за минуту.       - Люси, писать СМС-ки и быть рядом – это немного разные вещи, и к тому же это не отменяет того, что я нарушил свое слово. Вдруг ей, несмотря ни на что, нужно было, чтобы я был с ней.       - А она знает, что ты пошел спасать Роланда в Зачарованный Лес?       - Да, я ей написал об этом в СМС-ке перед уходом отсюда.       - Значит, все в порядке. Ты зря себя накручиваешь. Если до вечера управимся, можешь ее навестить.       - Думаю, не стоит.       - Что? Почему?       - Потому что тогда, возможно, я вряд ли смогу уйти отсюда с тобой.       - Тогда снова напиши ей СМС-ку или, еще лучше, созвонись с ней, расскажи ей все. Если она также любит тебя, как ты ее, она точно будет рада тебя услышать. Ведь ты же не знаешь, когда вернешься опять в Сторибрук, вдруг она сейчас сидит и думает, как ты там, нашел ли Роланда, собираешься ли домой и встретиться с ней.       Генри покрутил в руках свой смартфон и задумался над словами Люси. Ведь он и правда не знает, когда вернется. Не известно, как еще обернется ситуация с Готель. А на счет Роланда они вообще и на шаг не продвинулись.       - Ладно, - сказал Генри. – Для начала давай продолжим искать информацию о девочке, а потом я решу, что мне делать с Вайолет.       - Хорошо, давай, - радостно сказала Люси и взялась за книгу.       - Кстати, Люси, - она повернулась к нему, и Генри сказал ей: - Спасибо, что выслушала.       - Всегда пожалуйста, - скромно ответила Люси.       - Только прошу, никому ни слова, особенно Зефиру.       - Ой, в ваши мальчишеские дела я не лезу, - сказала Люси и поймала серьезный взгляд Генри. – Ну, ладно, хорошо! Я никому не скажу про тебя и Вайолет, точнее про то, что у вас сейчас творится.       - Спасибо, за понимание.       Генри и Люси не следили за временем, теперь их временем были количество прочитанных книг.       - Смотри, - позвал Люси Генри. – Кажется, я что-то нашел, – и указал на книжную картинку, на которой была изображена лодка с младенцем.       - Тут что-нибудь сказано про то, что это дочь Готель?       - Нет, тут очень много про нее написано, но если вкратце, то малышку прибило к острову Каер-Колур, где располагался заброшенный замок, в котором поселилась волшебница Ахрен. Она заботилась о девочке и назвала ее Айлонви.       - Айлонви? Впервые слышу. Тебе знакомо это имя?       - Нет, как и тебе. Здесь также сказано, что она пыталась использовать магию девочки, но она сопротивлялась. И чем чаще сопротивлялась Айлонви, тем чаще Ахрен стирала ей память, чтобы Айлонви не вспомнила злодеяния Ахрен. Но тем самым Ахрен травмировала ее мозг, из-за чего Айлонви постоянно что-то забывала или путала какие-то события. Но потом ее спасли, и она отправилась в путешествие, - Генри перелистнул страницу и продолжил: - И на этом все!       - Так, значит, мою тетю зовут Айлонви, она начала путешествовать и, возможно, еще жива.       - Думаю, этого достаточно, чтобы показать Готель и остальным, что мы с тобой нашли.       - Да, точно. Но ты знаешь, я тут тоже кое-что нашла, - сказала Люси, пододвинув одну из книг, и Генри подошел к ней и склонился над ее книгой. – Смотри, это Готель, после того как она пролежала под землей много лет, - указала она на картинку в книжке. – А также ее приемная дочь.       - Погоди, у Готель еще была и приемная дочь? Ну-ка, поподробнее.       - Из всего, что я поняла: девочку зовут Момби; они с Готель жили душа в душу; но потом она решила выйти замуж за короля Пастория из Оза; Пасторий и Момби с помощью своей магии обезвредили Готель и уехали в Оз; там у нее родились две дочери, и угадай, как зовут старшую из них? – Генри естественно не ответил на этот вопрос, и Люси ответила: - Марина.       - Марина? То есть наша Марина? Та, что с Синдбадом? Она – дочь Момби и приемная внучка Готель? – но потом Генри вспомнил, что Марина рассказывала, что жила в Озе и читала о Хранителе в библиотеке Оза. – «Вполне, это может быть она», - подумал про себя Генри.       - Да, потому что смотри дальше, - Люси перевернула страницу, где Марина была уже взрослой, разве что на картинке она выглядела на 10 лет помладше, чем сейчас в Зачарованном Лесу. – Видишь, прям один в один, но я тебе не это хотела показать. – Люси ткнула пальцем в текст. – Здесь написано, что Пасторий был ужасным мужем, и что он забирал магию своих детей, чтобы обрести бессмертие, но у Марины нет магии, что ее и спасло, в отличие от ее сестры Озмы. И Момби, отомстив за свою дочь, убила Пастория, и Марина заметила это и убежала из Оза. И больше с матерью не виделась.       - Ну, вроде обычное дело. Да и не так уж это и важно.       - Ты не на то смотришь, Генри. Я говорю, что Марина, возможно, до сих пор думает, что ее мать убила ее отца за просто так, а не из-за того, что Момби хотела спасти ее сестру от гибели. Поэтому я считаю, что эту информацию тоже нужно доставить, но только Марине. Она ведь и так много сделала для нас, да еще и для Аны. Думаю, ей пора помириться с мамой.       - А она, что, после этого с ней не связывалась?       - Нет, она стала послом Оза и путешествовала по различным мирам. И спустя какое-то время, повстречала Синдбада, и они уехали путешествовать на его корабле, это если вкратце.       - Отлично! – сказал Генри и пошел за планшетом. – Раз мы все нашли, я сфотографирую всю нашу информацию, затем мы приберемся и отправимся в Зачарованный Лес к нашим друзьям.       - Эм, еще раз, что ты делаешь?       - Фотографирую, - ответил Генри, фотографируя нужные страницы нужных книг. – Я навожу этот планшет, который похож на мой увеличенный смартфон, на нужный мне объект и фотографирую. – Когда Генри закончил, он сказал Люси: - Смотри!       Люси подошла к нему, и Генри начал листать ей фотографии страниц книг, которые они только что листали вживую. Люси провела пальцем по экрану, и одна страница сменилась другой страницей.       - Ничего себе, вот это волшебство!       - Это не волшебство, это наука! – Генри убрал планшет в рюкзак и взял стопку книг, чтобы убрать их на место: - Ладно, складываем книги на место и в путь.       - Нет, - сказала Люси, выхватив у Генри книги. – Я складываю книги, а ты пишешь СМС-ку Вайолет, – и полезла наверх по стремянке.       - Люси, у нас нет на это времени, - сказал Генри, расставляя книги на нижних полках.       Люси спустилась со стремянки, дала Генри его смартфон и сказала:       - Так, пиши свою любовную СМС-ку, что ты ее любишь, скучаешь и все дела. И пока не напишешь, ты отсюда не уйдешь! – как можно строже, сказала Люси и направилась за очередной партией книг.       Генри аж немного стало страшно от такого тона Люси, думая, что в будущем она точно сможет, кого угодно, приструнить. Но Генри не стал больше с ней спорить, он включил телефон и начал вбивать СМС-ку:       «Привет, Вайолет! Извини, что не навестил тебя, когда была возможность, но мне нужно было найти кое-что в особняке ученика Мэрлина, что поможет мне в Зачарованном Лесу. Еще раз извини за то, что испортил наши планы. Я знаю, что уже извинялся, но все равно еще раз прошу прощение. Надеюсь, что скоро увижу тебя.       И еще я люблю тебя!»       И Генри отправил СМС-ку, а Люси поставила последнюю книгу на полку. Генри и Люси собрали нужные им вещи и отправились прочь из дома. Но тут случилось непредвиденное – к Генри снова пришло видение. Он остановился, подойдя к ближайшей стене, и Люси сказала:       - Генри? Что с тобой?       Но Генри ушел в себя, он видел, как ночью расстилается какой-то дым, похожий на темное заклятие, а потом он увидел, как маленькая девочка, сидя на коленках, плачет и к кому-то на земле прижимается. Потом она обернулась, и ею оказалась Люси, а за ней лежала Эсмеральда. Мертвая. А затем Люси сказала:       - Спаси ее, Генри! ГЕНРИ!!!       - Генри!.. Очнись! – уже в реальности звала его Люси, и в следующее мгновение Генри пришел в себя. – Ты чего?       Генри заметил, что ничего не изменилось. Он, как стоял, там где остановился, там и стоял. И поняв, что из-за видения отключился на пару секунд, сказал:       - Просто устал от такого количества новой информации, - соврал Генри. – Я одну книгу за месяц читаю, а здесь все на пару лет вперед перечитал.       - Тогда вперед! – сказала Люси.       Они шли среди деревьев к тому месту, где их выбросил портал, Генри бросил боб в это же место, и они, взявшись за руки, прыгнули в портал.       

В прошлое…

      - Дело к вечеру, - сказала девочка. – Пойдем, пора возвращаться!       - Ярроу, постой, - сказала ее собеседница. – Я только кое-что тебе покажу.       Они гуляли по лесу и, завернув пару раз, оказались напротив огромного дома. Девушки подкрались поближе и спрятались за камнем.       - А вдруг нас увидят? – перепугалась Ярроу, находившись прямо у крыльца дома. – Прошу, идем! – умоляла она, но ее спутница, как будто, не слышала ее и не сводила глаз с дома, а точнее с девушек, что носились по дому. – Готель, нам здесь не место! – не прекращала Ярроу.       - Только взгляни, - сказала Готель. – Наряды хороши, как чудо. Вот бы потрогать ткани. Коснуться шелка, – мечтала она, но потом услышала, как в окне одна из женщин сказала, что им нужен наряд на бал, и Готель сказала: - Слышишь, они собираются на бал! Вот бы хоть раз сходить туда. Поговорить с людьми. Узнать их поближе.       - Ну, а смысл? – повернулась к ней Ярроу. – Где мы, а где они. Нам их мир чужд, – пыталась Ярроу уговорить Готель уйти.       - Да, но если мне суждено стать Матушкой Природой, как мне каждый день говорит наша матушка, разве я не должна общаться с людьми, узнать их потребности, в чем они нуждаются, чем мне им помочь?       - Но Мать Природы не только помогает людям, но и животным, растениям, природе, - ответила Ярроу и, посмотрев последний раз в сторону дома, сказала: - Ладно, я пойду. Встретимся в Роще, – и ушла.       Готель еще немного понаблюдала за девушками, что готовились на бал, а потом направилась за Ярроу.       Девушки шли вместе по лесу, хихикали и смеялись, рассматривали красоту леса и дошли до дерева с дверью. Готель сняла с себя ключ и с помощью него открыла дверь. Девушки зашли внутрь, и Готель, пропустив Ярроу вперед, закрыла за собой дверь. Как только Ярроу переступила порог, она тут же преобразилась в нимфу: с светло-салатовыми волосами; ее кожа была такого же цвета, что и волосы, только посветлее, чуть ближе кчеловеческой; на волосах у нее появились красные цветы, которые также были на ее светло-оранжевом платье.       - Мы вернулись! – крикнула Ярроу и побежала к матери.       Они обнялись, к ним подошла Готель, и они отстранились друг от друга.       - Так, на сегодня маскарада достаточно, дочь моя, - сказала ее мама, когда увидела, что Готель, в отличие от Ярроу, сразу же не приняла свое обличие нимфы. – Сколь не притягательно иное, от себя, своих корней, не убежать. Ты – нимфа, Готель. Ты – одна из нас. Прими это.       - Да, матушка, - сказала Готель, улыбаясь, так как ее такие речи матушки уже начинали смешить ее, потому что она их произносила уже не первый раз, и Готель преобразилась в нимфу, как ее сестра Ярроу.       - Почему вы так долго? – спросила их мать.       - Мы просто наблюдали за людьми, - ответила Ярроу и поймала недовольный взгляд Готель. – Но они нас не заметили. Честное слово! – хотела сказать Ярроу, что у них все под контролем.       - И они готовятся к балу, матушка, - добавила Готель.       - К балу? – удивилась она.       - Да, и я хотела попросить тебя, как подарок на мой день рождения, позволь мне пойти на бал? Всего один раз. Пожалуйста!       - Милая, ты же знаешь… - начала было матушка.       - Я все понимаю, что мы и люди отличаемся друг от друга, но ты мне постоянно твердишь, что я скоро стану Матушкой Природы, а одна из обязанностей Матушки Природы, это помощь всем живым существам в нашем мире, включая людей. А для этого нужно уметь общаться с ними, налаживать контакты, заручиться доверием, поддержкой. И я считаю, что бал это идеальное место, чтобы хорошо изучить людей, - приводя аргументы, пыталась уговорить ее Готель.       - Ну, даже не знаю…       - Матушка, всего лишь на один бал, - Готель подошла поближе к ней и, умоляюще, взяла ее за руку. – Пожалуйста. О большем я и не прошу.       - Готель, люди, что ртуть, переменчивы, порывисты, безрассудны, - упорно твердила ей мать.       - Но есть же и те люди, которых не пугает магия, - сказал Готель и напомнила: - Нам ведь такие встречались, помнишь?       Но мать ее будто не слышала:       - Люди есть люди, - продолжала она. – Как бы тебя к ним не тянуло. Солнце мое, ты первозданна, как и весь наш род. Вечна как…       - Смена времен года, - повторила Готель вместе с матерью, и Готель продолжила одна: - Я помню, матушка, знаю на зубок.       - Уготовленная тебе честь огромна, - сказала ей матушка. – Ведь титул Матушки Природы будет твой.       - Но до этого еще долго, - настаивала Готель на своем. – А сейчас мне бы хотелось пойти на бал. Ведь у меня день рождения через два дня. К тому же я могу вернуться пораньше, не оставаться там до конца.       - Когда я передам тебе свой титул, - продолжала матушка. – То ты будешь ответственна за всю магию мира.       Готель поняла, что ей не удастся переубедить мать пойти на бал, хотя бы раз в своей жизни, и сказала ей:       - Значит, быть мне здесь пленницей до конца моих дней, - и ушла в свои покои.       Прошло два дня, и наступил день рождения Готель. Все устроили большой пир в честь нее, где было много сортов фруктов, овощей, ягод. Ей также прислали гору подарков: книги с редкими заклинаниями; украшения, что отпугивают беду и защищают от угроз; засушенные виды редких растений для зельеваренья и так далее. Готель натянула на лицо улыбку, начала открывать подарки и благодарить всех, кто пришел ее поздравить. Она немного побыла с гостями, а потом направилась к себе и легла на кровать, поджав руки под щекой. Готель лежала так неподвижно, пока к ней не подошла Ярроу.       - Хей, Готель, - сказала она, присаживаясь на ее кровать.       - Привет, Ярроу, - повернулась к ней Готель.       - Почему ты не со всеми? У тебя же праздник сегодня.       - Я немного устала, но скоро снова присоединюсь.       - Ты устала? От чего?       - Я… Я открывала подарки и благодарила каждого из тех, кто мне их подарил, так что теперь мне нужно немного отдохнуть, чтобы вечером с вами повеселиться.       - Но ты же не все подарки открыла, - сказала Ярроу и подала Готель маленькую коробочку. – Это тебе.       - Спасибо, дорогая, - поблагодарила ее Готель и уже хотела снова лечь, отстранив подарок сестры, как Ярроу сказала:       - Открой его! Поверь, тебе понравится, - радостно сказала она.       Готель открыла праздничную коробку, а на ее дне лежал маленький кулон в виде черного полумесяца.       - Какая красота, Ярроу! – удивилась Готель, доставая кулон и рассматривая его. – Спасибо тебе огромное! Правда.       - Это с виду он такой красивый, он также может защитить тебя от различных сильных заклинаний, - поведала ей Ярроу и добавила: - Я сама сделала его таким, правда, с огранкой мне помогли.       - Спасибо, милая, - улыбнулась Готель и обняла сестру, а та ее в ответ.       - Кстати, это еще не все, - сказала Ярроу и потянула Готель за руку. – Идем со мной! Мне тебе нужно кое-что показать.       - Ярроу…       - Не гунди, - сказала Ярроу. – Ты только посмотри, а потом можешь спать, сколько тебе влезет. Идем же. Ну.       Готель сдалась и позволила Ярроу утянуть ее за собой. Ярроу все также тянула Готель за руку и, наконец, остановилась около покоев их матушки. Они зашли туда, и внутри никого, кроме них, не оказалось, но взгляд Готель упал на то, что она хотела примерить больше всего на свете, бальное платье человеческой девушки.       - Тебе нравится? – спросила ее матушка, выходя из-за ширмы.       - Да, - улыбаясь во весь рот, сказала Готель и не могла поверить, что оно здесь: - Это же…       - Да, Готель, ты сегодня едешь на бал, - сказала ей мама.       - На бал? Я? Сегодня? – не могла поверить Готель, что это происходит именно с ней.       - Я просто подумала, что, возможно, одного бала в твоей жизни до становления Матушкой Природой тебе должно хватить, - все не переставала говорить матушка о ее будущем, даже в самый счастливый миг в ее жизни.       - То есть я прямо сейчас могу одеться и пойти на бал? – спросила Готель.       - Да, - ответила ее мать, и Готель на радостях обняла ее.       - Спасибо, матушка, - обняла ее Готель и отстранилась: - Ты самая лучшая! – и обняла ее снова.       - Только одно условие, - сказала матушка.       - Все что угодно, - ответила Готель.       - Ты должна будешь вернуться домой до фейерверков, - строго сказала матушка. – После них люди продолжат праздновать, и тебе хватит этого времени, чтобы ты ушла незаметно, и чтобы за тобой никто не проследовал.       - Хорошо, матушка, - ответила Готель. – Я так и поступлю!       - Я рада, что тебе все нравится, - сказала матушка. – А сейчас, я думаю, тебя стоит нарядить на бал.       И все: мама, Ярроу, тети и другие нимфы – начали помогать Готель с макияжем, прической, ужасным корсетом – единственным, что Готель не понравилось в этом наряде больше всего. Но потом когда все закончилось, она посмотрела в зеркало, чтобы посмотреть на себя, а в отражении она уже видела не нимфу или обычную девушку, а принцессу или аристократку благородных кровей.       - Ты просто красавица! – восхищалась ею Ярроу.       - Спасибо, - улыбалась Готель, глядя в зеркало. – Даже не верится, что мама меня отпустила на бал в мой день рождения.       - Я рада, что ты счастлива, - сказала Ярроу.       - Да, твоя сестра может быть убедительной, когда захочет, - сказала мать, входя к Готель.       - Ярроу, - после слов матери посмотрев на сестру, сказала Готель.       Девочка лишь пожала плечами и сказала:       - Я просто подумала, что раз уж ты станешь Матушкой Природы, и у тебя будет еще больше ответственности, чем сейчас, то тебе стоит немного расслабиться перед тяжелой работой.       - Спасибо, милая, - сказала Готель и обняла сестру.       - Только обещай мне, что все мне расскажешь: кто там был, кто в чем был одет, какие там были танцы, музыка. Все! – сказала Ярроу, отстранившись от Готель.       - Хорошо, - ответила Готель, нежно ударив пальчиком по носу Ярроу.       Они вместе засмеялись, но их прервала их мама:       - Итак, Готель тебе пора на бал, если не хочешь ничего пропустить, - и строго добавила: - И успеть вернуться домой после салюта!       

* * *

      Готель зашла в дом, где проходил праздник и увидела то, что потрясло ее воображение: огромный зал с тысячью свечей; огромное количество зеркал, фарфора; на сцене играла живая музыка, точнее играли люди на различных инструментах (скрипке, флейте, пианино, виолончели); все люди, особенно женщины были у роскошных платьях, украшенные драгоценными камнями и сшиты из самых дорогих тканей, где каждая мелочь в их наряде была выполнена с таким трудом, что не к чему придраться. Отчасти Готель даже казалось, что своим нарядом она может себя выдать, потому что он не настолько хорош, как их платья. Готель решила исследовать каждый уголок этого дома, она гуляла по краям комнаты, потому что на середине зала танцевали люди. Но потом ее исследование прервали…       - Можно пригласить вас на танец? – спросил высокий темноволосый и очень привлекательный мужчина.       Готель не знала, что ответить, то ли это из-за того, что она в первый раз за всю жизнь будет танцевать с человеком, то ли ее смутило что-то в этом мужчине.       - Так, вы хотите потанцевать со мной? – мужчина повторил свой вопрос, прервав мысли Готель.       - Да, конечно, - ответила Готель. – Почту за честь.       - Нет, это я почту за честь танцевать с такой девушкой, как вы, - сказал он, взяв ее за руку, и повел на середину.       Как только начала играть музыка, они поклонились друг другу и встали, как можно, ближе друг к другу, она положила ему одну руку на плечо, а он – на ее талию, а вторые руки они скрепили вместе на уровне плеч и начали кружиться, идя по кругу зала, как остальные. Готель и ее партнер не сводили глаз друг с друга, и почему-то с каждым разом, как она всматривалась в его глаза, ей казалось, будто она видит его насквозь, она понимает его, чувствует его, и ей казалось, что с ним происходит тоже самое. Даже когда он ее кружил, она старалась повернуться элегантно, как другие женщины, и в то же время не сводить с него глаз. Ей было так хорошо, но потом закончилась музыка, и они перестали танцевать. Они снова поклонились друг другу, и Готель сказала:       - Спасибо вам за танец.       - И вам спасибо, - сказал мужчина, и они разошлись по разным углам.       В Готель бушевало столько эмоций, что она перематывала у себя в голове весь их танец, каждый миг их танца. А когда все заканчивалось, она начинала все перематывать по новой.       - Привет, - прервал чей-то голос ее размышления.       Готель повернула голову в сторону этого голоса и увидела пятерых девушек ее возраста. И непонятно, кто из них к ней обратился.       - Здравствуйте, - вежливо сказала Готель.       - Ты здесь новенькая? Как тебя зовут? – начала задавать ей вопросы девушка, что сказала ей «привет». – Меня зовут Кларисса, - а потом представила своих подруг. – А это Эмбер, Беатрис, Корнелия и Моник.       - Очень приятно, - сказала Готель и представилась: - Меня зовут Готель.       - Что ж, очень приятно Готель, - сказала Кларисса. – Мы тебя тут раньше не видели. Ты из далека?       - Да, - ответила Готель. – Я из соседней деревушки. Я на такие мероприятия редко хожу, потому что помогаю матушке и сестре в работе. Но сегодня у меня день рождения, и они мне подарили это платье, чтобы я пошла на бал.       - А мы с подругами как раз обсуждали твое платье, - сказала Кларисса. – Сразу видно рука профессионала делала, ни то, что наши.       - Неправда, - сказала Готель. – У вас восхитительные платья. Вышиты красиво, аж, до самой ниточки. У меня совсем не так.       - Зато ты его первый раз одела, а я свое платье одеваю уже третий раз, - несчастно ответила Эмбер.       - Ты его одевала в разных странах, где время даже течет иначе, - сказала Кларисса. – А, значит, людей, которые видели твое платье, либо здесь нет, либо уже нет в живых, – а потом девушка перевела стрелки на себя: - Вот я второй раз ношу свое платье при том, что я его надевала две недели назад на балу у принца, а теперь я красуюсь в нем здесь.       - Вы были на балу у принца?! – удивилась Готель. – А что там было?       - Все то же самое, что и здесь, только там был принц и его отец и мать, король и королева, больше холостых парней и незнакомых людей, и помещение для танцев было в пять раза больше.       - В пять раза больше?! Но это же… очень много, - сказала Готель, не зная, как выразить, что у принца место для танцев намного больше, чем здесь.       - Ладно, девочки, - сказала Кларисса. – Надо показать нашей новой подруге, что тут есть, и заодно рассказать о балах, на которых мы побывали, - и потом обратилась к Готель: - Если тебе это интересно.       - Да, конечно, - обрадовалась Готель и добавила: - Я так рада, что встретила вас.       Девушки улыбнулись друг другу и повели Готель за собой, рассказывая ей обо всем подряд. Они болтали так долго, что Готель чуть не забыла о том, что ей нужно вернуться домой после фейерверков, если бы им не сообщили, что для их запуска уже все готово. И они пошли из дома через задний вход, чтобы посмотреть на них, и оказались в огромном саду.       - Сейчас будет здорово, - сказала Моник. – Тебе точно понравится, Готель.       Девочки, улыбаясь, шли в центр сада. Они остановились и буквально через пару минуты полетели фейерверки. Готель была в восторге от увиденного. Конечно, у нее дома было что-то подобное, но не настолько красивое и яркое, как здесь.       По окончанию фейерверков все начали опять возвращаться в дом, кроме Готель, и это заметили ее подруги.       - Ты чего? – спросила Эмбер.       - Мне уже нужно идти, - сказала Готель и придумала отговорку: - На завтра много работы.       - Да, но тебе все равно придется пройти через мой дом, - сказала Кларисса. – Через сад выхода в деревню нет. Там стоят заборы, и все перекрыто.       - Хорошо, спасибо, Кларисса, - сказала Готель.       - Только можешь кое-что для меня сделать? – спросила Кларисса.       - Что именно? – заинтересовалась Готель.       - На каждом таком балу я «короную» одну из гостей, которая считалась самой лучшей на балу, и я хотела «короновать» тебя, Готель, - ответила Кларисса, и у Готель губы побежали вверх, а Кларисса добавила: - Только никому не слово, о «коронованной» гостье должны знать только во время «коронации», не раньше. Девочки, - она обратилась к своим подругам. – Ни слова, ясно! – и они, молча, кивнули ей в ответ.       - Это все очень мило, Кларисса, правда, но я не думаю, что заслужила эту корону, а вот твои подруги в самый раз для этого подходят, - сказала Готель.       - Я знаю, и я их уже «короновала» на предыдущих балах, так что у них уже есть их короны, а повторяться нельзя, - сказала Кларисса. – Ну, так что, окажешь мне свою последнюю честь на сегодня?       Улыбаясь, Готель кивнула ей в ответ, и они все пошли в дом. Когда все зашли в дом, Кларисса направилась на сцену, оставив Готель вместе с подругами.       - Дамы и господа, минуточку внимания! – крикнула Кларисса, чтобы ее все услышали, и все повернулись к ней и замолчали. – Спасибо. Я очень благодарна, что вы сегодня с нами на этом замечательном балу, но я к вам обратилась за другой просьбой. Как вы уже знаете, я каждый год в этот день объявляю королевой бала одну из находящихся здесь девушек, - после ее слов в зале все, особенно девушки, начали перешептываться, задавая вопросы: «Кто же она?», «Кто ею будет?», «Может я?» - И королевой сегодняшнего вечера становится наша новая гостья – Готель, - Кларисса указала рукой в ее сторону, и все повернулись к Готель и похлопали ей. Готель, улыбаясь и смущаясь, пошла под звук аплодисментов к Клариссе, и та надела ей бриллиантовую корону, которую на подушке принесла прислуга. Кларисса отошла от Готель и сказала: - Поаплодируем ей еще громче!       Готель была рада, как никогда, на нее смотрели люди, они улыбались ей, были рады ее победе, хоть, она и не понимала, по каким критериям ее выбрала Кларисса, но все же ей было приятно. Ведь сегодня ее день рождения, ее первый бал, танец, фейерверк, корона и пять лучших подруг. Но тут Готель почувствовала, как на нее что-то упало и ударилось об пол, и это была какая-то темная жидкость, которая пахла грязью и болотом и замарала ей всю прическу, корону, кожу и платье. Все были удивлены такому повороту, но потом их удивление превратилось в смех. Смех того, что это случилось с ней, а не с ними. Что ей так и надо. Готель посмотрела наверх и увидела большое деревянное ведро, из которого выпала эта жидкость, потом она увидела смеющихся над ней Клариссу, Эмбер, Беатрис, Корнелию и Моник и подошла к Клариссе, которая до сих пор стояла на сцене.       - Что это такое? – спросила она.       - Как что – грязь, - ответила Кларисса, будто все нормально, и ничего не произошло. – Ты же из деревни, там всегда много грязи, вот и решила добавить ее к твоему наряду. Я думала, ты с ней знакома, - сказала Кларисса, издеваясь над ее вопросом.       - Но… Мне неприятно, - жалобно сказала Готель.       - Да, все равно, - ответила Кларисса. – Я и мои подруги хотели над кем-нибудь подшутить, чтобы сделать что-нибудь новенькое. И вот смотри, ты сделала нам шоу.       - То есть вы претворялись моими подругами? – только что дошло до Готель.       - Конечно, - сказала Кларисса. – Мы разного поля ягоды: ты – деревенская девчонка, я – графиня. Так что проваливай отсюда, замарашка!       После этих слов Готель побежала под звук смеха на выход. Выбежав из дома Клариссы, девушка бежала без оглядки в сторону Рощи, не разбирая дороги. У нее было такое ощущение предательства, будто ее сердце взяли, несколько раз острым предметом ударили с разных его сторон, а потом опять засунули в ее тело, и оно теперь истекает кровью. Бежав по лесу, Готель споткнулась и упала, но вставать она не собиралась, так как ей морально было очень больно, и отчасти понимала, почему ее мама не отпускала к людям. Ведь будучи Матушкой Природой Готель должна будет заботиться и о людях, но как она теперь сможет о них заботиться после такого отношения к ней?       - Эй, не плачь, - пытался ее успокоить знакомый голос.       Готель резко развернулась на спину и в свете Луны увидела того мужчину, что пригласил ее на танец.       - Что вам нужно? – с опасением спросила Готель.       - Я только хотел помочь вам, - спокойно и искренне сказал молодой человек.       - Не нужна мне ваша помощь, - сказала Готель, поднялась на ноги и пошла к Рощи. – И прошу, не идите за мной. Я хочу побыть одна.       Но потом произошло чудо, и ее платье, волосы, кожа и туфли снова стали чистыми. После небольшого недоумения Готель развернулась к молодому человеку, потому что знала, что это сделала не она, он держал в руках какую-то ветхую деревяшку, похожую на… корону! Готель подняла руки к макушке, на которой не было короны.       - Это был обман, - сказал мужчина, указывая на деревяшку в его руках. – Это не настоящая корона, но я знаю страну, где продают волшебные украшения, которые потом становятся совсем не драгоценными.       - Кто вы такой? – настороженно спросила Готель.       Деревянная корона засветилась в руках у молодого человека и превратилась в небольшую диадему.       - Можно? – спросил молодой человек, протягивая ей диадему, чтобы надеть ее на Готель.       - Сначала ответьте на мой вопрос, - сделав шаг назад, сказала Готель и повторила свой вопрос: - Кто вы такой?       - Меня зовут Кририос, - представился молодой человек. – Но можешь звать меня Кри.А ты, как я помню, Готель, да? – вспомнил, как Кларисса назвала ее имя при всех, что он точно должен был его запомнить.       - Ты – волшебник? – также настороженно спросила Готель.       - Может, ты перестанешь напрягаться? – спросил Кри. – Я же не использую свои силы на тебе.       - Но ты только что почистил мое платье.       - Согласен, но я лишь хотел, чтобы ты вернулась домой чистая и невредимая, будто все прошло хорошо, - после его слов Готель поняла, что он хочет, чтобы она успокоилась и пришла домой веселая, будто на празднике было все то, о чем она мечтала. Готель немного успокоилась и, понимая, что он обладает какой-то магией, как и она, сказала: - Да, меня зовут Готель. И очень приятно познакомиться с тобой Кри.       - Мне тоже, - улыбнулся Кри и протянул диадему. – Можно одеть ее на тебя? – и сразу добавил: - Я клянусь, она без сюрпризов, какой была. Я ее исправил!       Готель, не зная, почему, подошла к Кри, и он надел на нее диадему, смотря друг другу в глаза, как это было на балу, и опустил руки.       - Давай провожу тебя, - предложил Кри.       - О, нет! Не стоит, - пыталась отмахнуться Готель.       - Не волнуйся, - сказал Кри и, осмотревшись, что их никто не подслушивает, сказал: - Я знаю, что ты – нимфа-альсеида. Можешь не скрываться.       - Откуда ты знаешь? – спросила Готель.       - Я тебе кое-что покажу, только ты никому не говори, ладно? – прошептал Кри, Готель в ответ кивнула, и его человеческой формы остался лишь силуэт, а сам он начал светиться очень ярко, что Готель прикрыла лицо руками. Но потом он вернулся в человеческое обличие и сказал: - Я – Эфир. Точнее один из них.       - Эфир? Но разве вы не один? То есть не одно единое существо?       - Нет, Готель, нас много, - ответил Кри. – Нас считают единым существом, потому что мы олицетворяем неиссякаемый источник энергии всего живого, – и они пошли в сторону Рощи. – И, кстати, еще на балу понял, что ты – нимфа. Я умею смотреть в саму суть людей, и когда увидел тебя со светло-салатовой кожей и волосами, сразу понял, кто ты.       - И что ты делал на балу?       - То же, что и ты: решил побыть немного поближе к людям, - и, увидев погрустневшее лицо Готель, сказал: - Если думаешь о тех девчонках, что тебя обидели, то напрасно.       - Просто я не знала, что они могут так поступить, - сказала Готель, переживая свое первое предательство. – Я-то думала, что люди хорошие.       - Так и есть, - сказал Кри. – Просто ты встретилась не с теми людьми.       - Что это значит?       - Ну, люди бывают разные: есть веселые, есть грубые, есть грустные, есть заботливые – каждый из них ведет себя так, как ему хочется. В данной ситуации, эти девчонки любят себя больше других, и им нравится показывать то, что они из «особого» теста, демонстрируя это подобными выходками.       - То есть ты хочешь сказать, что не все люди такие плохие?       - Ну, а ты вспомни наших предков, которые в сто раз сильнее этих людей, но сколько же они успели всего натворить, что их либо убили, либо заперли в темницах, либо еще что похуже, но есть и хорошие существа среди нас, например: ты, - и посмотрели друг на друга, и Готель улыбнулась от его ответа, и Кри добавил: - Вот также и с людьми!       Кри прошел с Готель еще немного, а потом попрощался с ней, не доводя ее до Рощи, потому что он знал, что Роща, даже от Эфиров, должна находиться в секрете, потому что это место Матушки Природы. Но перед уходом Кри и Готель обещали, что еще встретятся друг с другом.       - Кстати, с днем рождения, Готель, - крикнул ей напоследок Кри.       После этого Кри и Готель начали видеться. Когда Готель выходила за цветами, редкими плодами или снова полюбоваться на людей, она всегда встречала Кри. Время их встречи постоянно увеличивалось, они все время болтали обо всем, Кри показал ей других людей, которые намного добрее тех девчонок с бала, когда они пошли в город, где Кри в знак внимания купил ей букет цветов. Но потом случилось то, чего они оба не ожидали – они влюбились друг в друга. Они убегали за деревья, за водоемы, Кри создавал специальный барьер, который могут создать только Эфиры, через который если кто-то пройдет через него, то просто оказывался на противоположной внешней стороне этого барьера, чтобы ему и Готель никто не мешал. Кри и Готель не могли насладиться друг другом, с каждым разом им хотелось видеться, прикасаться друг к другу, целовать и обнимать друг друга все чаще и чаще. Но потом подходил вечер, и им приходилось расставаться. Готель приходила домой веселой и сразу падала в кровать, вспоминая, как здорово она сегодня провела день. Снова. К ней подошла Ярроу и рядом рухнула с Готель.       - Ну, что, как сходила? – спросила Ярроу.       Она единственная знала, что Готель начала встречаться с кем-то, потому что однажды, прогуливаясь с сестрой по рынку, Ярроу заметила, как вдали от нее Готель разговаривала с Кри и смеялась над чем-то, и тут она сразу поняла, что ее старшая сестра влюбилась.       Но Готель не отвечала на ее вопрос, а только улыбалась.       - Что? Я не понимаю тебя, - улыбнулась вместе с ней Ярроу и защекотала Готель, от чего они обе засмеялись вслух. – Рассказывай, иначе буду щекотать тебя до конца твоих дней! – играя, пригрозила ей сестра.       - Хорошо, хорошо, - сказала Готель, и Ярроу перестала и легла рядом с ней: - Только тихо, - прошептала Готель и начала рассказывать: - В общем, это здорово!       - Что «здорово»? – прошептала Ярроу.       - Он потрясающий, - сказала Готель, слегка прикрыв глаза, а потом снова их открыла. – У меня даже не хватает слов, чтобы описать, как мне с ним хорошо. Все просто замечательно! – Они захихикали, радуясь счастью Готель, а потом она добавила: - А еще мы… целовались!       - Стоп, что?! – была в шоке Ярроу и закрыла рот руками, чтобы не закричать от радости. – Расскажи, расскажи, как это. То есть это здорово, целоваться, или нет?       Готель вспоминала поцелуй с Кри вплоть до каждого прикосновения к ее клеточкам губ, скул, щек, шеи… Но потом вернулась в свою спальню и сказала:       - Это просто не описать словами, Ярроу. Тебе просто хорошо и с каждым разом хочется еще и еще. И это настолько приятно, что я раньше не испытывала подобного ощущения.       Они снова захихикали и, лежа, обнялись.       - Я так рада, что у тебя кто-то появился, Готель, - обнимая сестру, сказала Ярроу.       - Поверь, у тебя тоже появится тот, с кем ты будешь счастлива, - сказала Готель, обнимая Ярроу.       Готель продолжала встречаться с Кри и скрывать от матери и остальных нимф, что у нее кто-то есть. Конечно, им не запрещено иметь ухажеров, но так как Готель будущая Мать Природы, она должна быть честной и открытой, особенно с матерью, той, что передаст ей свой титул. Но вскоре произошло то, чего Готель не могла утаить как от нимф, так и от Кри.       Она была беременна.       - Привет, - сказал Кри, показываясь из-за дерева и целуя Готель.       - Привет, - встревоженно ответила Готель, что заметил Кри.       - Что случилось, Готель? – он тоже перепугался не на шутку.       - Кое-что произошло, - сказала Готель, подбирая слова у себя в голове, чтобы правильно преподнести ему такую новость. – Я… Я беременна, – резко сказала она и выдохнула, но все же была еще в напряжении.       - Что? Ты серьезно? –спросил Кри с широко распахнутыми глазами.       - Да, - ответила Готель. – Я только вчера узнала.       И Кри заткнул ее поцелуем.       - Это значит, что ты рад? – спросила Готель, когда он отстранился.       - Целиком и полностью, - ответил он и снова поцеловал Готель, обнимая и прижимая ее к дереву.       После этого Готель также сообщила матери, которая на ее удивление была очень этому рада. Об этом также узнали остальные альсеиды и были рады за свою подругу, но, правда, они запрещали Кри и его семье заходить в Рощу, но разрешили встретиться всем на нейтральной территории, когда Готель родит ребенка. Все девять месяцев они ухаживали за Готель, заботились о ее здоровье состоянии, отпускали ее из Рощи только под чьим-то присмотром, естественно, под присмотром Ярроу.       И прямо перед самыми родами Готель встретилась с Кри в последний раз.       - Как ты? – после поцелуя спросил ее Кри.       - Все хорошо, - сказала она, потрогав свой надутый живот.       - Можно? – спросил Кри, поднимая ладонь.       - Да, - улыбнулась Готель, и они теперь оба трогали своего будущего ребенка, которого ждали с нетерпением. – Ладно, мне пора, - сказала Готель, и они убрали руки от ребенка. – Матушка хочет, чтобы он родился здоровым, и заставляет меня делать различные вещи для беременных, например: рано возвращаться домой.       - Хорошо, - улыбаясь, сказал Кри, он обнял Готель, поцеловал ее в лоб, прикоснулся своим лбом к ее лбу и, не отпуская руки от ее щек, добавил: - До завтра, да?       - Да, - ответила Готель и ушла.       Она зашла за большой камень, за которым стояла Ярроу.       - А он, и правда,красавчик, - весело сказала Ярроу.       Готель лишь улыбнулась в ответ, и они пошли к Роще. Ярроу открыла дверь в Рощу своим ключом и пропустила внутрь Готель, а сама пошла следом. Но не успела Готель пройти и пары шагов в Роще, как она почувствовала что-то неладное и начала терять равновесие. Ярроу быстро прибежала на помощь, поддерживая Готель, и крикнула остальным:       - Нужна помощь! Срочно!!!       Альсеиды помогли добраться Готель до ее кровати, они сообщили Готель, что она рожает.       Когда ее муки закончились, Готель услышала плачь младенца, плач ее ребенка.       - Это мальчик, - сказала ей одна из альсеид и дала ей ребенка.       Готель смотрела на это маленькое чудо.       - Привет, - улыбаясь, ответила она и взяла его за малюсенькую ручку, в которой вмещался только один из пальцев Готель, но малыш все еще кричал, как это обычно бывает, и все таки сжал своей маленькой ручонкой пальчик своей мамы.       - Не хочу тебе мешать, милая, - сказала мама. – Но надо его помыть, если ты не против. Заодно он и успокоится.       - Да, хорошо, - сказала Готель, отдав ребенка маме, и не сводила с него глаз, пока они не исчезли за стеной.       Альсеиды крутились вокруг Готель, создавая ей удобную обстановку, чтобы она смогла, как можно, лучше отдохнуть. Но тут они услышали какой-то шум, будто в их Рощу кто-то прорвался.       - За мной, - сказала альсеида. – А вы обе оставайтесь здесь, - сказала она Готель и альсеиде, что принимала роды у Готель.       Когда они скрылись, послышались не самые приятные звуки: звуки битого стекла; звук взрыва, от которого затряслась кровать, зеркало и остальное, что было в комнате Готель; крики альсеид; лязг железа или другого острого метала. Присматривавшая за Готель альсеида тоже выбежала и скрылась в криках. Но Готель беспокоило только одно – ее ребенок, она пыталась подняться, так как силы к ней возвращались, благодаря магии. Она оперлась на стенку и почувствовала, как с другой стороны кто-то сюда идет и остановился в дверном проеме, проверяя, есть ли кто-нибудь внутри, но никого не заметив, мужчина сказал:       - Все чисто.       - Здесь тоже, - крикнул другой мужчина на противоположной стороне.       - Дело сделано, уходим отсюда, - сказал третий мужчина, и они все, кто там был, прыгая и разрушая, что еще можно было разрушить на своем пути, направлялись к выходу.       Готель медленно добралась до выхода из своих покоев и, выглянув, увидела, как люди в доспехах уходят из Рощи, точнее из того, что от нее осталось, и, не захлопывая дверь, ушли. Готель прикрыла рот руками, чтобы не закричать от ужаса, и чтобы эти люди больше не явились сюда. Потом ее руки упали на ее шею, и она почувствовала, что одного кулона, кроме кулона-подарка ее сестры, не хватает – ее ключа от Рощи. Она не знала, где она его обронила, но точно знала, что они открыли дверь в Рощи с помощью ее ключа, потому что остальные ключи находились на окровавленных телах альсеид. Придя в себя, Готель сразу же кинулась искать выживших, особенно своего ребенка, но его тело она так и не нашла. Готель увидела, как чье-то из тел начало двигаться, Готель подбежала к ней на помощь, это была ее мама, а рядом с ней без половины руки и без ног и все в крови лежало тело Ярроу.       - Готель, - отвлекла ее мама от такого ужасного зрелища.       - Мама! Мамочка! – у Готель навернулись слезы на глазах. – Прости меня, - снова заплакала Готель.       - Нет, солнце мое, твоей вины здесь нет, - сказала матушка, протянув руку к дочери, и погладила ее по щеке. – Каждому отмерен свой срок, и теперь ты стала Матушкой Природы. – И Готель немного перестала плакать и слушала только матушку. –Магический дар, поверь, очень силен. Обещай только, что не будешь использовать его во зло, чтобы не происходило. Пообещай мне! – твердила она.       - Обещаю, - сдерживая слезы, сказала Готель.       - И еще найди свое дитя, - сказала матушка. – Помни, он – Хранитель двух миров, в нем течет кровь двух сильных существ, хранительницы волшебного земного мира и хранителя волшебного верхнего мира. Не дай ему попасть в чужие руки! И не забывай, ты из рода нимф, те, что светлы духом, любая Матушка знает лишь добро, а не несет в себе боль, – и после этих слов мать Готель умерла.       - Матушка? – сказала Готель, но та не шелохнулась на ее зов. – Матушка! МАТУШКА!!! – в истерике трясла ее Готель, в надежде, что та очнется, но все без толку.       Готель начала оглядываться по всей Рощи, чтобы найти своего ребенка и кого-нибудь, кто смог уцелеть, но все были мертвы. Готель перестала плакать, потому что ее плачь начинал превращаться в злость, а та породила агрессию, гнев, чувство отмщение. Готель пошла на выход, закрыла дверь, последний раз взглянув на Рощу, и повесила свой ключ, что был оставлен в открытой двери людьми, на свое законное место. К этому времени к ней вернулась магия, и она наколдовала отслеживающее заклинание, чтобы проследовать за людьми, что убили ее семью. Следы привели ее в дом Клариссы. Она уверенно, вошла в ее дом, где снова проходил какой-то бал или прием, который Готель сейчас не волновал, и, увидев Клариссу, пошла к ней.       - О, привет, Готель! Как дела? – весело спросила Кларисса, думая про себя, как же еще ее унизить, особенно, в таком наряде. – Что, решила не стараться выглядеть красиво и пришла на бал в грязной сорочке? – от чего многие хихикнули, явно помня тот момент, когда они облили ее грязью.       - Я знаю, что вы убили нимф, что жили за дверь в дереве, - сказала Готель. – Ваши следы привели меня сюда, – сказала Готель, чтобы они не пытались ее обмануть. – За что вы их так?       - За то, что все они нелюди, - с отвращением ответила Кларисса.       - Это моя семья! Ты убила их! – накричала на нее Готель.       - Значит, ты тоже нелюдь, как и они, - с таким же отвращением сказала ей Кларисса и дала команду страже: - Взять ее!       Как только стража начала подходить к Готель, она тем временем воспользовалась магией и с помощью стеблей проткнула ими всех стражей. Все были в испуге от увиденного и направились к выходам, но Готель была быстрее, она закрыла все двери, все окна, теперь никто не смог выйти отсюда без ее ведома. Люди пытались пробить стены и двери, звали на помощь, но все бесполезно. Потом она направила свою магию на Клариссу и та взлетела в воздухе.       - Знаешь, мне матушка сказала, чтобы я не использовала свою магию во зло, - ходила вокруг нее Готель. – Но она также меня учила, что я должна защищать природу от различных бед, а ты и твои друзья, Кларисса, одни из этих бед.       - Нет, пожалуйста, - умоляла ее Кларисса.       - Сначала скажи, где ребенок, - сказала Готель.       - Какой ребенок? О чем ты? – умоляюще взревела Кларисса.       - В том месте, где вы убили всю мою семью был малыш, которому от силы должно быть один час жизни, - сдавливая тело Клариссы, говорила Готель.       - Его забрал человек, - задыхаясь, ответила Кларисса.       - Человек?       - С которым ты танцевала тогда на балу. Это он все устроил, он заплатил нам, - отчаянно сказала Кларисса, и Готель накрыла новая волна гнева, все, что было между ними с того самого бала и до сегодняшнего дня, было ложью. И вспомнила слова матушки, что ее ребенок является Хранителем двух противоположных сил, как Инь и Ян, и Готель поняла, что ребенок был нужен, чтобы присвоить эту силу себе, и вот теперь он у Эфиров. – Отпусти меня, прошу! – прервала ее мысли Кларисса.       Готель отпустила ее и, оторвав с помощью магии кристаллы с люстры, впустила их в Клариссу, что просто разнесло ее тело, образовав в ней огромные дыры, и ее тело упало на пол, истекая кровью от ран. Все ахнули от такого зрелища. Готель с помощью стеблей создала огромное количество цветов, которые выплеснули на людей свою пыльцу, от чего их кожа покрылась язвами, и они стали задыхаться.       - Это вам за то, что убили мою семью, - сказала она всем. – Вы умрете также в муках, медленно и мучительно. И никто отсюда больше не выйдет!       И Готель перенеслась на улицу и очень крепко запечатала дом, в котором слышались крики о помощи.       

360 лет спустя…

      - Приплыли! – закричал капитан корабля. – Попрошу всех на выход!       Весь экипаж и пассажиры сошли с корабля на берег. Один из них, взрослый мужчина, блондин с голубыми глазами и слегка загорелой кожей направился в город, неся за спиной вещмешок и опираясь на костыль. Добравшись до ближайшего города, он зашел в бар, заказал выпить и спросил на счет докторов или знахарей в этом районе. Его направили к доктору, что живет на другом конце города. Мужчина допил до конца, заплатил и направился к доктору. Мужчина получил травму, когда возвращался на берег после нескольких странствий, ему забинтовал и наложил шину один мужчина, который более-менее что-то мыслил в медицине, но этого было мало. Нога все также болела, а ему не хотелось в рассвете сил уже ездить на коляске, он хотел трудиться на рудниках или на стройке, чтобы построить дом и создать семью. Доктор осмотрел ногу больного и сказал:       - К сожалению, я ничем не смогу помочь.       - То есть у меня никаких шансов снова стать здоровым? – спросил мужчина.       - К сожалению, нет, - повторил доктор и добавил: - Разве что могу попросить подогнать для вас протез, и если вы заплатите деньгами вперед, то через две недели протез будет готов.       - А сколько стоит протез?       - Сто серебряных, - ответил доктор.       - Сто серебряных?! – удивился мужчина. – А если в долг или отдам, когда смогу найти работу и заработаю деньги.       - Прошу прощение, молодой человек, но мой коллега так не работает, да и работы, как таковой тут нет, - сказал доктор. – Но можете навестить моего друга и попытаться уговорить, он живет за углом.       - Большое спасибо, - поблагодарил его мужчина, закинув вещмешок за спину. – Если вам нечего мне посоветовать, я, пожалуй, пойду,– мужчина уже открыл дверь и собрался уходить, как доктор его остановил.       - Подождите, - сказал он. – Если вы так сильно хотите подлечить ногу, то можете обратиться к целительнице.       - Целительнице?       - Она живет на границе соседнего города. Говорят, что она иногда лечит бесплатно, но потом покидает свое место, отправляется на поиски сильных снадобий и всего прочего или вообще покидает свое место насовсем и переселятся в другое место.       - Хорошо, понял, - сказал мужчина и вышел из кабинета, сказав напоследок: - Спасибо!       Он знал, что быстро не доберется до целительницы, поэтому он приобрел лошадь и направился в сторону соседнего города. И через пару часов он уже добрался до города. Мужчина спросил о целительнице, что лечит от всех недугов, и ему указали в сторону, куда он и направился. Он прошел несколько фонарей, думая, не ошибся ли он поворотом, но потом увидел маленький домик, который стоял посередине между городом и озером. Мужчина постучался в дверь, и ему открыла высокая женщина с золотыми волосами, некоторые локоны которых были собраны в косы, светлой кожей и голубыми глазами. Мужчина чуть не забыл, зачем пришел, глядя на нее, но все же сказал:       - Добрый вечер, вы целительница?       - Да, а что вам нужно? – не сводила с него глаз женщина.       - Я пришел за помощью, точнее спросить, вы можете исцелить меня? Точнее мою ногу, чтобы я смог нормально работать, как остальные.       - Простите, но я не могу вам помочь, - сказала женщина, резко закрыв дверь, но мужчина не хотел упускать последний шанс выздороветь и также резко хотел толкнуть дверь в ее сторону,чтобы она ее не закрыла, но вместо этого он упал в ее дом.       - Прошу, простите, - сказал мужчина и потянулся за костылем.       Женщина помогла ему встать и подала костыль. Когда он встал, мужчина заметил, что женщина уже собрала вещи и, как предсказывал доктор, готовилась уезжать.       - Так вы уезжаете, да? – спросил мужчина.       - Да, - мельком глянув на вещи, а потом снова на мужчину, сказала женщина. – Вы как, не ушиблись?       - Это пустяки, по сравнению с ногой.       - А поставить протез не пробовали?       - Мне сказали, что деньги вперед, но у меня нет столько. А сколько стоят ваши услуги?       - Я лечу бесплатно, - ответила женщина, но потом добавила: - Но люди просят за меня королю, чтобы я не платила деньги за дом, так как лечу их и их детей.       - А почему вы решили уехать?       - Просто я надолго не задерживаюсь, - сказала женщина. – Потому что если задержусь, то рано или поздно на меня начнут охоту, как на ведьму.       - Ведьму? То есть вы – ведьма?       - Нет! Но я иногда прибегаю к другим методам, которые лечат людей моментально. Ну, или через два дня.       - Типа, магии?       Немного помолчав, женщина ответила:       - Да.       - А у вас еще осталась магия? – спросил мужчина, но увидев реакцию женщины, добавил: - Клянусь, я сразу же уйду! Только помогите, прошу!       Женщина встала на ноги, осмотрела дом и повернулась к мужчине.       - Ложитесь на кровать, - сказала она. – Чтобы вас вылечить, мне нужно, чтобы вы не двигались, хотя бы полдня.       - Спасибо, большое спасибо, - сказал мужчина, пройдя с костылем до кровати, он отставил костыль и лег на кровать. – Меня зовут Герайнт. – Женщина посмотрела на него сурово и пошла за нужными снадобьями. – Я просто, если мне придется пробыть здесь день, то лучше узнать свою спасительницу.       - Лучше устройтесь на кровати, полусидя, полулежа, - сказала женщина, подходя к нему, и села с краю на кровать. – Вам нужно будет пробыть в нем двенадцать часов.       - А где же вы тогда будете спать? – Герайнт заметил, что кровать всего одна, а если женщина не уйдет сегодня, значит, она не будет спать в другом доме с другой кроватью.       - Я устроюсь на чердаке, там тоже есть место, - сказала женщина, забинтовывая ногу Герайнту.       - Ну, уж нет, так не пойдет, - сказал Герайнт и уже хотел встать, как женщина что-то капнула ему на рану, и она начала потихоньку затягиваться, но ногой Герайнт так и не смог пошевелить. – Что вы сделали? Почему я не чувствую ноги?       - Вы же хотели излечиться магией, вот вам, пожалуйста, только у всего всегда есть побочный эффект, например: онемение тканей, мышц и различных органов, но благодаря магии, это не навсегда и не смертельно, - сказала женщина и направилась к сумкам, чтобы положить туда пустые флаконы.       - Спасибо, - поблагодарил ее Герайнт еще раз. – И, все таки, как вас зовут? – настаивал он на своем.       Женщина остановилась на лестнице, ведущей на чердак, потом посмотрела на мужчину и сказала:       - Готель. Меня зовут Готель.       На следующий день Герайнту стало лучше. Он проснулся, когда Готель уже до конца упаковала вещи.       - Куда направитесь? – спросил Герайнт, чтобы не было тишины.       - Не знаю, - сказала Готель. – Пойду по тропе, она приведет меня в какой-нибудь город, что находится подальше от этих краев.       - И часто вы так путешествуйте?       - Когда использую слишком много подобного волшебства.       - То есть причина ваших переездов – магия?       - А вы предлагаете с ней сидеть на одном месте? – но Герайнт не ответил. – Многие люди боятся магии, а больше всего они боятся тех, кто ею владеет, и, поверьте, таких людей, как я, ждет ужасная участь, если кто-то из людей захочет избавиться от нас.       - Но вы же помогаете нам? Зачем кому-то убивать вас?       - Поверьте, я уже видела подобное. Они убили таких, как я, просто потому что мы другие, - сказала Готель и вспомнила окровавленные тела ее матери, сестры и остальных альсеид. –И я не хочу, чтобы подобное повторилось.       - Мне жаль, - сказал Герайнт, поняв по взгляду Готель, что она видела не только ужасную смерть, но и смерть кого-то, кто был ей близок. – И последний вопрос. – Решил сменить тему Герайнт. – Как мне оплатить за ваши услуги?       - Это лишнее, - сказала Готель, готовясь к уходу. – Вы можете остаться здесь и сбить людей с моего следа, чтобы они не искали меня.       - Думаю, они с этим сами справятся, - сказал Герайнт. – К тому же говорят, что работы для трудяг здесь нет. Значит, я тоже ухожу из этого города. Может, вам помочь донести сумки? – придумал на ходу Герайнт и добавил: - А потом вы меня больше никогда не увидите. К тому же у меня есть лошадь, так что до города доберемся быстрее.       Готель понимала, что его оставлять одного неправильно, да и за телегу она не заплатила, чтобы ее подвезли, поэтому она приняла предложение:       - Хорошо. Буду рада, если вы мне поможете.       Через пару часов нога Герайнта окончательно затянулась, он встал на ноги, чтобы размять раненую ногу, и у него ничего больше не болело, словно раны и не было. Герайнт поблагодарил Готель, забросил свой вещмешок и взял пару сумок Готель на лошадь, и они направились в путь.       

Полгода спустя…

      - Ну, что, Джесс, как там твоя семья? – спросил Герайнт у друга, идя с рудников.       - Все здорово, - сказал Джесс. – Кстати, Герайнт, может, зайдешь как-нибудь к нам, а? Ведь если бы ты нам не уступил этот дом, неизвестно когда бы мы еще обустроились.       - Да, пустяки, - ответил Герайнт. – Может, и приду, но чуть позже. Ты же знаешь, вместо вашего дома я взял старый и ветхий по уценке. Я снес его и начал делать новый.       - Ты его уже четыре месяца делаешь. Ты, что, замок там строишь?       - Возможно, - усмехнулся Герайнт.       Так они шли и болтали по дороге в бар, но тут в центре они увидели какой-то переполох. К ним в город привозили раненных с войны с орками, которая проходила на территории соседнего королевства. А король, где проживал Герайнт, решил помочь соседнему королевству, предоставив им кров после нескольких разграбленных и разрушенных городов. Поэтому все близлежащие дома, отели и другие общественные помещения были заняты либо ранеными, либо докторами. Но Герайнта и Джесса поразило другое.       - Что вы делайте? Хватит! Прошу вас!!! – умоляла Готель, отходя от стражников.       - Ой, да брось, - выкинул один из вылечившихся. – Тебе понравится, обещаю. Я буду неженкой, – И потянул ее за руку, но она ударила его второй рукой, что только развеселило стражника. – Ммм, дерзкая! Мне нравится.       Не успел он приблизиться к Готель, как тут вмешался Герайнт. Он ударил стражника и тех, что были рядом с ним, и сказал:       - Знаешь, с дамами так не обращаются, особенно, с теми, кто вас лечит и ставит на ноги, - сказал Герайнт и, прикрыв Готель, добавил: - Разве рыцарей не учат манерам?       - Тебе какое дело, нищеброд? - кинул ему стражник. – Ты не был на войне, в отличие от нас. Ты не имеешь права нам приказывать, как обращаться с женщинами.       - Вы правы, - сказал Герайнт и притянул Готель к себе. – Но со своей сестрой я так обращаться не позволю. – От его заявления Готель, Джесс и стражники были в шоке. – И если в вашем состоянии вы не хотите от меня получить еще люлей, то советую вести себя повежливее. К тому же не стоит забывать, что вы здесь гости, и вас приютил наш король, так что будьте благодарны за то, что вас лечат наши опытные лекари, а не отвозят вас домой в разрубленном состоянии. – Стражники встали на ноги и отошли от Герайнта и Готель подальше. – И чтобы вы к ней не приставали, когда я уйду, я заберу ее с собой для ее же безопасности. А на утро она снова придет к вам, чтобы заштопать вас до конца и отправить домой. – Герайнт забрал вещи Готель и повел ее в свой дом.       - Слушай, спасибо тебе, конечно, огромное за то, что поставил их на место, - говорила Готель, пока они шли по дороге. – Но я не хочу доставлять тебе неудобства.       - Ты и не доставляешь, - сказал Герайнт. – Меня почти нет дома, так что ты мне не помешаешь. А когда эти упыри свалят в свое королевство, можешь вернуться к себе. Я же помню, что тебе пришлось отдать свой дом под крыло для раненных, и переехать к остальным лекарям города, чтобы быть поближе к раненным.       - Да, - с грустью сказала Готель. – Но все равно спасибо.       - Не за что! Если тебя еще кто-то обидит, обращайся!       Они шли, смеялись, болтали обо всем и дошли до дома.       - Ого! Ты сам его построил? – спросила Готель, увидев дом.       - Да, но еще не доделал до конца, - Герайнт открыл дверь и пропустил Готель внутрь. – Располагайся, чувствуй себя, как дома! – Он поставил ее вещи в свободную комнату и сказал: - Надеюсь, тебе здесь понравится.       - Мне уже нравится, - сказала Готель. – Спасибо еще раз.       - Тогда отдыхай, - сказал Герайнт и оставил ее одну.       Так они и стали жить вместе. Конечно, все вокруг знали, что она ему никакая не сестра, но Герайнт и Готель очень часто вспоминали этот момент и подшучивали над ним. Чуть позже они полюбили друг друга и стали жить, как одна семья. Герайнт рассказал ей о том, где он был, о своих приключениях на корабле «Морж». Она же рассказала ему о том, кто она такая, что произошло с ней и ее семьей, включая ее ребенка, как она разобралась с люди, которые убили их всех. Даже рассказала, что после этого она мстила многим людям просто так, ни за что, но потом она смогла все забыть и жить дальше. И еще показала, как она выглядит на самом деле.       - Ну, покажи, - ласково умолял ее Герайнт. – Я же ни разу не видел тебя в образе нимфы.       - Поверь, тебе не понравится, - сказала Готель и спряталась под одеялом.       - С чего ты взяла? Давай так, если мне не понравится, можешь, превратить меня в кого-нибудь или во что-нибудь, - но Готель лишь рассмеялась. – Я серьезно! Или ты можешь меня ударить.       - Что? Нет. Я не буду тебя бить, - откидывая одеяло, сказала Готель и поцеловала его в губы, а потом притянула его к себе.       - Этим ты меня не отвлечешь, - оторвавшись от ее губ, сказал Герайнт, и Готель от его приставучести посмотрела в потолок.       - Ладно, - сдалась Готель. – Только не в таком положении.       - Хорошо, как скажешь.       Они сели на кровать по-турецки.       - Только без паники, хорошо? – сказала Готель, успокаивая его и себя.       Герайнт кивнул ей в ответ. После чего Готель сосредоточилась, и ее кожа и волосы приобрели светло-салатовый оттенок, а ее сорочка стала розового цвета. Герайнт был по большим впечатлением от увиденного, после увиденного он ее даже на грамм не разлюбил. Готель ждала, что он отвернется от нее, или ему будет жутко находиться рядом с ней. Но он лишь приблизился к ней и поцеловал в губы, потом отстранился от нее и снова посмотрел на ее обличие альсеиды.       - Я люблю тебя! – прошептал он.       - Я тоже тебя люблю! – сменив свое обличье на человеческое, сказала Готель и поцеловала Герайнта в ответ.       

** *

      - Куда мы едем? – спросила Готель.       - Увидишь, - сказал Герайнт. – Это сюрприз! Просто доверься мне. К тому же ты сама говорила, что хочешь куда-нибудь съездить.       - Но я даже не знаю, куда именно мы едем.       - Поверь, тебе понравится.       Они проехали еще пару километров, потом Герайнт остановил повозку, слез с нее и помог Готель.       - А теперь закрой глаза, - попросил ее Герайнт.       - Что?       - Закрой. Пожалуйста! – попросил ее Герайнт, и Готель, немного посопротивлявшись, одела повязку на глаза, чтобы ничего не видеть.       Герайнт встал сбоку от нее, взявшись за ее руку и талию, он повел ее в лес, он говорил ей, куда ступать, где перешагивать. Потом они остановились на середине леса, и Герайнт сказал:       - Все, стоп! Можешь открывать!       Готель сняла повязку и увидела маленькие домики. Точнее домики для людей, но они выглядели очень компактными и уютными снаружи, а главное они были слиты с деревом, то есть деревья тоже были частью этих домов.       - Тебе нравится? – спросил Герайнт, прервав ее мысленное восхищение.       - Да, - улыбнулась она. – А для кого они?       - Для нас, - сказал он, обнимая Готель и поглаживая ее округлившийся живот. – Для нас с тобой. Второй для нашего ребенка, а третий – для твоего сына. – Готель сразу же погрустнела, при одном упоминании о ее сыне, которого она так и не нашла, заметив это Герайнт сказал: - Прости, Готель, я просто…       - Нет, все нормально, - сдерживая слезы, сказала Готель. – Они, правда, чудесные.       - Я просто верю в лучшее, - закончил он свою фразу, потом взял Готель за щеки и нежно поцеловал ее в губы. – Все будет хорошо. Просто верь в это! – И обнял ее, чтобы успокоить.       

* * *

      Герайнт спустился вниз, когда услышал крики людей. Он выглянул в окно и увидел, как люди с факелами, топорами, вилами, луками и арбалетами идут к их дому со словами:       - Вперед, идемте! Сожжем ведьму!!! Она прямо в этом доме скорее!!!       - О, нет! – понял Герайнт, что они догадались, что Готель нечто большее, чем просто целительница.       Он запер все окна, двери и побежал наверх к любимой, которая отдыхала после родов. Он аккуратно взял свою дочь, которую недавно помыл и положил в ее кроватку, и подошел к Готель, которая отдыхала, лежа в кровати.       - Готель! Готель, проснись! – второпях, сказал Герайнт.       - Что?.. Что случилось? – ничего не понимала Готель.       - Нам нужно бежать отсюда сейчас же! К нашим домикам, помнишь где они?       - Сейчас?       И тут в дверь начали стучать с очень грубой силой.       - Кто это? – уже проснулась Готель, но ей было больно шевелиться.       - Они как-то прознали, кто ты, и пришли сюда, чтобы убить тебя, - быстро объяснил ей Герайнт и отдал ей дочь. – Бери нашу малышку и беги отсюда через подпол! Я их задержу!       - ЧТО?!? Нет! Я пойду с тобой.       - Они охотятся за тобой и знают, что у нас будет ребенок, точнее уже родился, но мне нужно уберечь вас, - сказал Герайнт и начал помогать подняться Готель: - Давай, вставай! – Она встала, как смогла. – Хорошо, идем! – и они пошли вниз.       Когда они спустились, в дверь уже проделали отверстие с помощью топора. Они подошли к подполу, и Герайнт открыл крышку от люка. Когда Готель с ребенком на руках спустилась туда, дверь тут же проломили, и, увидев это, Герайнт закрыл за Готель люк, после чего она его больше не видела.       Готель выбралась через небольшой тоннель, который выходил к берегу. Она слышала, как из тоннеля доносятся слова людей, и устремилась в бега. Она бежала, куда глаза глядят, не разбирая дороги. Она чувствовала, что люди уже близко, но дальше бежать не могла. Она спряталась за дерево, чтобы отдохнуть, но тут случилось самое худшее, что могло произойти в данной ситуации: малышка начала плакать. И ее плачь, естественно, услышали люди. Готель снова кинулась бежать, но в нее сразу попали огненного стрелой, от чего она испытала адскую боль и смогла устоять на ногах. Хромая, она вытащила стрелу из ноги, выбросив ее, и магией потушила свою одежду. Услышав, что они уже рядом, Готель бросила в них шар, который взорвался от удара о землю. Это дало ей фору, но не надолго. После этого она все равно слышала их голоса, а малышка все не успокаивалась. Готель подошла к реке, из последних сил создала маленькую лодку и положила туда свою маленькую девочку.       - Я люблю тебя, милая, - со слезами на глазах сказала Готель, поцеловала дочку в лоб, сняла с себя кулон сестры и одела на нее. – Я найду тебя, обещаю!       В следующее мгновение Готель снова услышала голоса преследователей, она отправила дочь по течению реки, а потом сама кинулась в бега. С каждым шагом она становилась все дальше от врагов, и к ней возвращались силы. Готель оглянулась назад, чтобы проверить, гонятся ли за ней еще или нет, и, не смотря под ноги, запнулась и упала на землю. Она уже хотела встать, как ее связали какие-то ветхие корни, которые по силе были не совсем ветхими. Готель хотела выпутаться, но они только обвили ее еще сильнее. Даже магия только усугубила ситуацию. Готель знала, что это было за растение, оно было часть цепкой земли, на которую если наступишь, из-под земли появятся на вид сухие, но очень крепкие корни, которые, чтобы ты не делал, обмотают тебя, а затем уведут под землю, вводя тебя в анабиоз. И если ему поддаться, то Готель не сможет увидеть дочь ближайшие столетия. И когда корни ее затягивали под землю, Готель не пыталась сопротивляться и не слышала голоса преследователей, она только плакала и думала, как она потеряла еще одного ребенка, вспоминала, как умерли ее мать, Ярроу, остальные альсеиды и теперь, возможно, Герайнт. А потом она вспомнила о том, как ей было хорошо, когда она разобралась с людьми, что убили ее семью, и представила, как она восстает из этой земли через пятьсот – шестьсот лет и убивает детей этих людей, что лишили сегодня ее счастья.       Снова.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.