ID работы: 7949196

Королева Проклятых

Гет
NC-17
В процессе
136
автор
Размер:
планируется Макси, написано 565 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 684 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 51

Настройки текста
Нефрит подъехал к охотничьему домику к ночи. Уже совсем стемнело, но в воздухе еще не ощущалась свирепость мороза. Генерал никогда не был здесь, но нашел указанное в записке место, переданной ему чумазым мальчишкой, без труда. Поначалу Нефрит сомневался, стоило ли ему ехать или нет — была большая вероятность засады. И все же генерал решился. Он знал, что поступает неправильно, но ничего не мог с собой поделать. Он должен был приехать туда один, ничего и никому не сообщив. Его впустили не сразу. Оно и понятно. Мало ли кто мог шляться в лесу в это время суток. Нефрит назвал свое имя. Его попросили подождать. Генерал усмехнулся. Он ждал этой встречи столько времени и вполне мог подождать еще больше. Хотя в глубине души Нефрит до последнего надеялся, что этот день никогда не наступит. Пока скрежетали тяжелые дверные замки, генерал сжал зубы, заставляя себя выпрямиться. И тогда он увидел Мако. Нефрит думал, что это будет не так. Он думал, что увидит ее в лучшем платье с волосами, уложенными в затейливую прическу, на ней будут драгоценности, а на губах безупречно вежливая улыбка. А сам он будет смотреть на все эту великолепную шелуху и посмеиваться над ней, ведь он знал, какой Мако была на самом деле… Выходит, он не знал. И в это краткое мгновение, преисполненное самого черного ужаса, Нефрит понял, что никогда не знал Мако. Да и откуда бы? Ведь они были знакомы всего ничего. Мако просто смотрела на него, а он в полумраке не различал, во что она была одета. Ее каштановые волосы были распущены и откинуты за спину. Украшений на ней не было. — Долго пришлось ехать, да? Наверное мне не следовало являться на Землю, а уж тем более писать тебе… В ее голосе, низком и чуть хрипловатом не было ни волнения, ни гнева. Только бесконечная печаль. И это совсем не то, что ожидал услышать Нефрит. — Я… рад, что ты позвала меня. Просто, я думал, ты будешь верна своему долгу до конца… — Но ты ведь тоже хотел меня увидеть, хотя твоя верность королеве Берилл не подлежит сомнению. С недавних пор сэнши запрещено являться на Землю. — Ты… у тебя что-то срочное? — Нет. То есть да, но… — она умолкла в растерянности. Все шло не так. Мако не знала, о чем они будут говорить, когда встретятся. Вообще сенши была готова поддержать любую беседу — хоть высокопарный светский треп, хоть запоздалое выяснение отношений. Но только теперь она поняла, что им нечего больше выяснять. Генерал отказался от нее, когда ему предложили сделать выбор, и она не смогла ему этого простить. А теперь они разбросаны по разные стороны баррикад: он — в эпицентре гибнущего мира, она на стороне воинов света, воющих за собственную справедливость. Мако подошла к Нефриту ближе, остановилась и положила ладонь ему на щеку. Провела кончиками пальцев по щетине, а потом по еле заметным морщинкам в уголках глаз. Она улыбнулась, но говорить ничего не стала. — О Лунная Богиня! — воскликнула Мако. — Неф, ты краснеешь! Когда это ты выучился краснеть? — она убрала ладонь с его щеки и легко толкнула в грудь. — Ну конечно выучился! Нет в мире знания, которое ты не мог бы осилить! — Я… нет, я… — проклятье, он и правда краснел. Генерал чувствовал это, и разозлился на себя за то, что не мог ничего с собой поделать. — Нет. Нет же! Я просто… не хотел, чтоб ты… в общем… когда… — И куда это только подевалось твое обычное красноречие, — вздохнула Мако и положила голову ему на плечо. Нефрит стоял, словно окаменев. Он хотел обнять ее, но не мог поднять руки. Они болтались вдоль тела, будто плети. От волос сэнши исходил тонкий аромат пионов. Генерал очень любил этот запах. — Я… я не знаю, — ответил Нефрит наконец. — Зачем ты позвала меня, Мако? — Хотела посмотреть на тебя… в последний раз, — она отстранилась так же легко, как и прижалась к нему. — Ты простила меня? — Тут нечего прощать, — улыбнулась она на этот раз рассеянно, и шагнула к столу, поманив его за собой. — Иди поешь. Мясо наверное уже остыло. Но тебе ведь не привыкать, верно? Ты всегда питаешься на ходу. Нефрит помедлив уселся на кресло предназначенное для него. Стол был накрыт чуть ли не на десятерых и просто ломился от блюд. Здесь была и кроличья грудинка, и сыр, хлебцы с луком и чесноком, фазанье жаркое, овощи, фрукты и даже голубиный паштет. Несмотря на обилие яств, есть генералу не хотелось, но он все равно взял вилку и нож в руки и стал накладывать себе всего понемногу. Отказаться от еды означало бы проявить неуважение к Мако, которая безусловно потратила ни один час, чтобы приготовить для него все это на скромном очаге охотничьего домика. И судя потому, как она настороженно смотрела на него, подперев лицо руками, сенши ждала от него поощрения. Тщательно прожевав кусочек великолепно приготовленного фазана, Нефрит заключил: — Превосходно. Казалось, Мако выдохнула с облегчением. Угодить ему вкусной едой всегда было для нее чуть ли не священным действом. Тем не менее между ними по-прежнему чувствовалось напряжение. Съев еще немного фазана, Нефрит бросил приборы и заявил: — Я так не могу. — Попробуй кролика. Он должен быть тебе более по вкусу. — Нет! Мако! Я так не могу. Посмотри на меня. Нет, не так. Ты меня простила? Да или нет? — Ты пришел сюда только за тем, чтобы задать мне этот вопрос? — спросила она с сарказмом. Генерал почувствовал озноб. Он не знал как себя вести. Если бы она была равнодушна или холодно вежлива, или если бы с рыданиями кинулась ему на шею — он бы все понял. На ее холодность генерал бы безусловно ответил нежностью, на искренность — искренностью, и тогда им было бы легко попрощаться, подтвердив ожидания друг друга. Он бы легко отпустил наконец эти глупые воспоминания о том времени, что они провели вместе. Ему и в голову не могло прийти, что сенши этого не хотела. — Я не знаю, что тебе сказать. Ты служишь Лунной Богине… хотя какая она теперь богиня, после того, что открылось! — вырвалось у Нефрита. Мако коротко рассмеялась. — Как же быстро вы люди втаптываете в грязь собственные святыни.  — Святыни? — он удивленно на нее посмотрел, — После стольких столетий лжи ты еще смеешь упрекать меня? Королева Серенити убивает планеты ради собственной жизни и могущества. Она погубила и твою планету! А ты продолжаешь ей служить?! Ну и кто из нас втаптывает в грязь святыни? Для вас, сенши, геноцид жителей Солнечной Системы просто пустой звук. Вы воюете за добро и справедливость не ради добра и справедливости. А потому что вам больше не за что воевать и некого больше защищать! Ваши миры мертвы! Выслушав его гневную тираду, Мако устало вздохнула. — Ты очень изменился, мой дорогой генерал. Прежде ты не был таким жестоким… Он потянулся к ней через стол. Мако откинулась на спинку кресла. — Не надо. — Почему? Ты позвала меня, вот я и пришел… — Я позвала тебя не для этого… То есть не только ради этого… Я… Внезапно он отклонился и достал из кошелька, привязанному к поясу, маленькую деревянную коробочку и положил перед ней на стол. — Что это? — спросила сэнши, ошарашенно уставившись на Нефрита. Он выразительно посмотрел на нее, и Мако ничего не оставалось, как открыть крышку. Содержимое поразило ее. У нее слегка задрожали пальцы. Это были сережки-гвоздики в форме розовых пионов, настолько реалистичные, что цветы казались вполне живыми. Крошечные бриллиантики сверкали на нежных лепестках подобно капелькам росы. Это было настоящее маленькое чудо, заключенное в шедевр ювелирного искусства. Мако подняла на Нефрита глаза. — Я наткнулся на них в одной лавке, — как бы невзначай сказал генерал. — Хотел их тебе подарить, но потом все это случилось… Смерть Джеда, война… Ты их примеришь? Все было как в тумане. Мако дрожала словно осенний лист на ветру. Будто во сне она достала великолепные сережки, вынув из ушей скромные кристаллики розового кварца, аккуратно вставила их в мочку, закрутив замочек. Сенши встала из-за стола и подошла к небольшому зеркалу, висевшему над умывальником. — Они… просто великолепны! — воскликнула Мако, рассматривая переливы камней на лепестках. Она была настолько поглощена их созерцанием, что не заметила, как Нефрит подошел к ней. Он положил руки на плечи сенши, и взглянул в зеркало. — Тебе очень идет. Я хотел выбрать листики клевера с изумрудами к твоим глазам, но теперь вижу, что пионы подходят тебе больше всего… Зеркало отразило ее внезапно побледневшее лицо. Мако вздрогнула, когда поймала взгляд Нефрита. Совершенно не отдавая отчета своим действиям, она медленно развернулась, придвинулась ближе и коснулась губами его небритой щеки. Он пах точно так же как и всегда. Возможно появилось нечто новое: иные мази и притирания для заживления ран, которые он, будучи мейстером, изготавливал в больших количествах для раненых солдат. Но в целом это был сладкий аромат сандала с дымным ладаном. Мако очень любила этот запах. Нефрит не шелохнулся. Он не собирался ее поощрять. Но и отталкивать тоже не собирался. Она взяла его лицо в ладони, такие прохладные, как горный ручей, и на несколько мгновений прижалась губами к его рту. Потом чуть отстранилась и с улыбкой посмотрела на него. Он не ответил на ее улыбку. Все произошло так быстро. Мако даже не успела вскрикнуть, как оказалась прижатой к стене его могучим телом. Конечно, сэнши нельзя было назвать хрупкой девой. По силе она превосходила своих подруг-воительниц и вполне могла постоять за себя. Но почувствовав Нефрита так близко, внезапно ослабела, растеряв при этом всю свою уверенность и силу. — Я… не… — она не знала, что хотела сказать, когда поняла, что начинает задыхаться от переполнявших ее чувств. Нефрит не сжимал ее слишком сильно. Он знал, что в этом не было необходимости. Мако и так едва держалась на ногах. Он мог бы просто отойти, и она бы тут же рухнула на пол. Генерал провел кончиком носа по ее щеке, вдыхая аромат кожи девушки. Она закрыла глаза, цепляясь пальцами за серое сукно его мундира. Они были очень близко и буквально ходили по краю бушующей пропасти. Достаточно было одной искры и все бы полыхнуло. Но Нефрит не торопился. Он медленно провел большим пальцем по губам Мако, а та приоткрыв рот, стала ласкать его языком. Ее лицо горело словно в огне. Она вдруг поняла, что обнимает его, и что одежды на них уже намного меньше, чем мгновение назад. Когда ее юбки упали на пол, генерал подхватил ее на руки. Мако привалилась головой к плечу и съежилась будто от холода, и Нефрит подумал, уж не кажется ли ему — тихо всхлипнула. Он осторожно положил ее на кушетку, застеленную покрывалом из меха волка. Голод был привычным, и да, Нефрит хотел Мако, как ни одну другую женщину в своей жизни, хотя в этой любовной партии всегда вела она. Мако никогда не позволяла ему принять инициативу на себя: ее изящные и такие сильные руки направляли его. Она управляла им словно кукловод марионеткой, задавая нужный ритм его бедрам, заставляя Нефрита чувствовать себя девственником. Удивительно, но ему это нравилось. Ему нравилось наблюдать, как она сидела на нем сверху. Ведь он давал ей то, что она хотела, вместе с тем привязывая ее к себе еще больше. Когда все кончилось, Мако отстранилась от него, и Нефрит ощутил себя так, словно ему отрезали правую руку. — Прости меня, — глухо сказала она. — Прости, я не должна была. Но я не удержалась… В ее голосе прорвалось такое отчаяние, что она сама услышав это, резко перевернулась на бок, пряча свое застывшее лицо. Нефрит медленно провел открытой ладонью по спине Мако, глядя, как по позвоночнику распространяется дрожь. — Ты довольна? — спросил он так, как спрашивает прилежный ученик своего наставника. — Ты не очень то преуспел со времени нашей последней встречи, — хрипло ответила она. — Но финт с сережкам — отличный ход, не скрою. Нефриту стоило большого труда сохранить невозмутимую улыбку на своем лице, а еще труднее выдержать ее пронзительный взгляд. — Я тебя ни о чем не просил, — грубо сказал он. — Ты позвала меня, я пришел. И раз мы с тобой уже сказали свое последнее «прости» друг другу, думаю, мне лучше уйти. Отвернувшись, генерал встал. Он не заметил, как после его слов Мако встрепенулась, словно лань, и приподнялась, глядя на него с отчаянием. — Стой! Погоди! Иди ко мне… или нет… черт тебя задери! Нефрит заставил себя обернуться. Она поднялась с кушетки и подошла к нему. Всего несколько шагов, но казалось, что Мако шла к нему целую вечность. Она подошла вплотную, обвила его шею руками, и поцеловала его. — Я люблю тебя, — прошептала Мако. — Люблю всем сердцем… Но скоро начнется война и против войска Лунного Королевства вам не выстоять… Поэтому возьми… я позвала тебя, потому что хотела отдать тебе это… — целуя его в губы, она вложила ему свиток в руки. — Что это? — спросил он сквозь поцелуй и ее слезы. — То, что поможет королеве Берилл выиграть войну и уничтожить Серебряное Тысячелетие. *** Берилл лежала в ванной, пока вода совсем не остыла, потом смыла с себя грязь, слезающую буквально клочьями серой пены, вылезла, обтерлась и, завернувшись в полотенце, съела свой такой же остывший ужин. Она не стала звать служанок. В последнее время королева предпочитала одиночество. А многочисленные разъезды по объятой скверной стране научили ее обходиться без чьей-либо помощи. За окнами уже почти стемнело, море шумело так сильно, что шелест волн заглушал все иные звуки в могучей башне, расположенной в самом сердце небольшого портового города. «Первый рубеж» — подумала Берилл, оглядывая убогие стены своей комнаты. Она распорядилась достроить и укрепить это разваливающееся от веков сооружение, служившее некогда замком какому-то дворянчику и превратила целый город в настоящую крепость. «Если София решится идти на Камелот, а она определённо решится, то ее ждет во истину неприятный сюрприз» — рассуждала Берилл. Королева знала, что принцесса собиралась перебросить большую часть своих войск по морю — она видела все это в хрустальном шаре, доставшегося ей после смерти Мерлина. Поэтому Берилл, по совету Кунцита, выделила из казны изрядную сумму денег Зою, чтобы тот в срочном порядке переоборудовал все имеющиеся в королевстве торговые корабли в военные, а так же построил новые. Колокола на главной площади пробили девять. До назначенной встречи оставалось два часа. Она оделась, оставив сапоги на полу, и прилегла на кровать. Берилл скакала семь дней, практически не делая остановок. Ей нужно было немного отдохнуть, но сон не шел к королеве. Берилл знала, что это обманчивое ощущение, вызвано внутренним напряжением. Нет, она не боялась предстоящей битвы ни с Софией, ни с королевой Серенити, просто много работала и мало отдыхала. «Когда все это кончится, — думала Берилл, лежа на скрипучей кровати, — Серебряное Тысячелетие будет вынуждено пойти со мной на новые соглашения. Серенити уберется из Солнечной Системы и тогда Земля будет понемногу восстанавливаться. Скверна уйдет, мы засеем поля, отстроим новые города и деревни, возведем старые храмы богов, которым поклонялись до пришествия Лунной Богини, построим школы…» В мыслях королевы все звучало красиво и правильно, но Берилл не была уверена, что сумела бы внятно объяснить кому-то все свои замыслы по поводу будущего Пангеи. Впрочем, Кунцит, возможно, понял бы. Кунцит всегда понимал ее. «Только бы сдержать приход Королевы Проклятых», — подумала Берилл. Голову ей резануло болью мгновенной трансформацией. Она ощутила, что вновь приняла демонический облик. Берилл поднесла пальцы к вискам, чтобы помассировать их, но это не особо помогло. В последнее время такие приступы с ней стали происходить все чаще. Они накатывали, словно мигрень и так же быстро проходили. Берилл опасалась, что однажды она больше не сможет вернуть свое человеческое лицо. Почувствовав прилив темной энергии, королева встрепенулась. Она осмотрелась — вся комната изнутри была покрыта инеем, с потолка свисали огромные черные сосульки. Огонь в камине погас, свечи тоже. Ощутив в висках боль, Берилл поняла, что вновь принимает человеческие черты. Она подскочила с кровати, и тут же услышала, как на ратуши бьют колокола. Ей следовало торопиться. Она сняла со спинки стула шерстяной плащ, подбитый соболем и натянула капюшон на глаза. Ее кожа по-прежнему оставалась серой, а глаза черными, и Берилл не хотела, чтобы подданные даже случайно увидели ее такой. Лестница с башни вела в зал, где располагался гарнизон ее личной стражи. Королева накинула на себя морок, и никто из солдат не заметил, как она вышла из крепости. На пристани было пусто, и было бы совсем тихо, если бы не плеск волн. Ночь стояла безлунная, редкие звезды освещали пришвартованные к берегу корабли и лодки. Берилл прошла в дальний конец пристани, доски жалобно заскрипели у нее под ногами. Ветер рвал полы ее плаща. Человек, стоящий впереди у сброшенного на доски трапа, повернулся. Он тоже был в плаще с капюшоном, но в отличие от Берилл не прятал своего лица. — Я рад вас приветствовать, Ваше Величество, — сказал Зой, перекрикивая гул прибоя. — Ну и как вам мой адмиральский флагман? Хорош? Берилл посмотрела туда, куда указал Зой — на судно, со скрипом покачивающееся на беспокойных волнах, показавшееся ей огромным демоном, восставшим из глубин преисподней. Она поджала губы. Флагман действительно впечатлял размерами, но королева усомнилась в том, что эта махина была столь же прочна и непотопляема, как ее габариты. Ведь это был флагманский корабль. Если его потопят первым, то остальные могут растеряться и, утратив боевой дух, стать легкой добычей врага. Зой помедлил, будто ожидая от королевы возгласов восхищения, и не дождавшись, сказал немного обиженно: — Следуйте за мной. Берилл последовала за своим проводником на шаткий трап. Достигнув борта Зой перепрыгнул через планшир и повернулся к королеве с протянутой рукой, но та не прикоснувшись к ней, легко соскочила на палубу. — Вы прежде ходили по морю, Ваше Величество? — снова заулыбался Зой. Берилл покачала головой. Она огляделась, ожидая увидеть солдат, но похоже на корабле их не было. — Здесь только вы и я. Солдаты остались на берегу. Нефрит и Кунцит ждут нас в трюме. Берилл вздохнула с облегчением. По крайней мере больше не было необходимости прятать свое лицо. Она откинула капюшон и посмотрела на реакцию Зоя. Увидев ее серую кожу и чёрные глаза вместо привычных янтарных, тот слегка вздрогнул, но быстро пришел в себя. — Сюда, прошу вас, — сказал он, откидывая крышку трюма, и в следующее мгновение исчез внизу. Внутри было светло. Значит, ее действительно ждали. Берилл нащупала сапогом перекладину ступени и скользнула вниз. — Будьте так любезны, прикройте крышку трюма. Не хотелось бы, чтобы свет привлекал внимание с берега. Это было резонно. Берилл выполнила его просьбу, и лишь потом огляделась. Лорд Зой, фыркая, стягивал перчатки. Нефрит и Кунцит, стоявшие у стола, заваленного картами и игрушечными корабликами с солдатиками, поприветствовали королеву почтительным поклоном, отчего пламя единственной свечи слегка заколебалось. Королеве предложили сесть на импровизированный стул, роль которого играла небольшая бочка, ведь из мебели в трюме больше не было ничего. — Простите за скудность обстановки, Ваше Величество, — сказал Зой, склонив голову, — Это помещение не оборудовано для жилья. В моей каюте наверху гораздо удобнее, но нам пришлось бы сидеть в темноте, потому что свет был бы виден на пристани и… — Адмирал Зойсайт, — перебила его Берилл, — заговорив впервые с той минуты, когда они встретились на моле, — я бросила множество важных государственных дел и скакала неделю, чтобы встретиться со всеми вами и услышать то, что хочет мне сообщить генерал Нефрит. Я все еще не понимаю к чему была нужна такая секретность и отчего наша встреча не состоялась в Камелоте. Но как бы там ни было, будьте любезны приступать к делу. Я бы хотела утром выехать обратно и приступить к осмотру наших войск. — Я понимаю ваше нетерпение, Ваше Величество, — стерев с лица елейную улыбку, сказал Зой. — Однако я хотел бы вас заверить, что все эти предосторожности имеют основание. В Камелоте могут быть шпионы принцессы, а то что расскажет вам Нефрит, не должно достигнуть ушей наших врагов. Так же я пригласил вас на свой корабль, чтобы показать вам его. Как вам он, кстати? — Понятия не имею, — сухо ответила Берилл. — Сейчас глубокая ночь и это время суток не располагает к осмотру. — Простите, но я думал, что вы видели его днем… — Я прибыла в город поздно вечером и даже не успела толком привести себя в порядок. Простите мою бесчувственность и неспособность по достоинству оценить ваши достижения, адмирал. По крайней мере я вижу, что вы создали целый флот для королевства, как и обещали. И это конечно же поможет нам выиграть войну. Мы встретим наших врагов в море и сделаем так, чтобы они не то чтобы не добрались до Камелота, а на берег сойти не смогли! — Спасибо за оказанное доверие, Ваше Величество, однако, я прошу вас заметить, что большинство наших кораблей все же являются торговыми, несмотря на некоторые модификации, которые мы сделали. — Что вы хотите сказать? — Я хочу сказать, что корабли у нас безусловно есть. Но наши суда не такие быстроходные, как у принцессы. И как сообщают шпионы, наш флот раза в полтора меньше, чем у нее. По предварительной оценке мы не в состоянии уничтожить нашего врага на море. Мы можем только ненадолго сдержать его… — То есть вы оторвали меня от важных дел и притащили сюда за тем, чтобы сообщить, что значительная сумма из государственной казны была потрачена вами зря?! — разозлилась Берилл. Она была слишком резка и знала это. Королева очень устала, скучала без Кунцита, и у нее почти не осталось сил это скрывать. — Я поручила вам важное дело! И вот практически накануне битвы, когда флот Софии уже готов к отплытию, вы сообщаете мне, что у вас ни черта не готово?! — Я… сделал все, что в моих силах, — залившись краской, Зой потупил взгляд. — Но я не умею творить чудеса. Время, выделенное мне, на создание флота было ничтожно мало. Берилл вздохнула и прикрыла веки. Она знала все это. Так же она знала, что Зой совершил практически невозможное, построив целый флот буквально из ничего. Так уж повелось, что Пендрагоны тратили мало средств на создание военных судов, потому что в этом не было особой необходимости. Все войны происходили на суше, а корабли в большинстве случаев использовались лишь в торговых целях. София же поступила иначе, чем ее предки и брат. Свой главный козырь — огромный флот она решила припасти для решающего сражения. Ведь теперь она могла с легкостью перебросить свои войска на огромное расстояние и идти сразу же на штурм Камелота. Этого Берилл естественно допустить не могла, ведь за спиной принцессы теперь стояла вся мощь Серебряного Тысячелетия. А королева Серенити была более грозным врагом, чем София со своими жалкими притязаниями на трон. Открыто выступить против богини, которой в Пангее поклонялись столько веков, было непросто, потому что не все люди приняли правду, которую она открыла. Поэтому подготовка к сражению отнимала у нее столько времени и сил. — Простите меня, адмирал, — наконец сказала Берилл. — Я очень устала, поэтому не могу мыслить ясно. Я как никто знаю, сколько вы сделали… — Забудем об этом, Ваше Величество, — быстро сказал Зой. — И выслушайте Нефрита. Уверен, после его слов вашу усталость, как рукой снимет. — Что же это? — невольно заинтригованная, спросила королева. Нефрит не ответил. Он отбросил полу плаща, и Берилл только теперь увидела на нем сумку. Мейстер надел ее как перевязь, крепкая кожаная лямка обхватывала грудь плотно и надежно, без риска соскользнуть. Нефрит расстегнул сумку и осторожно, словно невесть какую драгоценность, вынул из нее свиток. — Что это? — снова спросила Берилл. — Это манускрипт с Ио, спутника Юпитера, который я купил когда-то на ярмарке Камелота. Взгляните. Ничего не понимая, Берилл смотрела, как мейстер бережно разворачивает свиток, открывая взору текст и рисунки какого-то механизма. — Я сделал перевод с большим трудом, потому что язык, на котором написан текст манускрипта невероятно древний. К тому же это была всего лишь часть, можно сказать глава одной большой книги. Как вам известно, раса, которая когда-то населяла Юпитер, могла повелевать климатом своей планеты при помощи машин. Неисправность одной из таких машин привела к техногенной катастрофе, в результате чего высокоразвитая цивилизация погибла, а Юпитер превратился в огромный газовый шар… — Генерал Нефрит, — сказала Берилл. — Я очень ценю ваши знания о Юпитере, но не могли бы вы перейти ближе к делу? — Мы сейчас подойдем к сути, Ваше Величество. Как я уже сказал, цивилизация Юпитера погибла, но не вся. Некоторые ее представители спаслись, поселившись на его спутниках. На одном из них и родилась сэнши Мако… быть может вы слышали об этом. Многозначительный тон, с которым мейстер подчеркнул последние слова, был излишним. Конечно, Берилл слышала об этом из рассказов самой сэнши. — Так вот в этом новом мире, на спутниках Юпитера, знания о чудо-машинах, способных управлять климатом, оказались под запретом, ведь никто не хотел повторения катастрофы, — продолжил Нефрит. — Тем не менее кое-что все-таки удалось сохранить. Честно говоря, я сразу не понял, что ко мне попало в руки в тот день. А когда понял, моих знаний не хватило, чтобы трактовать написанное верно, ведь у меня был только фрагмент. До того времени, пока сэнши Мако не отдала мне остальную часть книги, в которой описывается, как построить одну из таких машин. А если мы ее построим, то сможем потопить корабли принцессы, обрушив на них всю ярость бурь Земли. — О, боги! При помощи этой машины можно уничтожить весь мир, — вырвалось у Берилл. — Можно. Но вы ведь этого не хотите, Ваше Величество? Да, Берилл хотела не этого. И Нефрит знал это, когда решил показать ей манускрипт. Он сам побаивался того, что открыл, и долго думал, прежде чем решиться на этот разговор с королевой. — Почему сэнши передала вам манускрипт? — спросила Берилл, сощурив глаза. — Потому что она не хочет победы королевы Сиренити в этой войне. — Вы ей доверяете? Уверены, что это не ловушка? Ведь мы будем полагаться на утраченную технологию погибшей цивилизации, которая благодаря этой технологии уничтожила собственную планету… Нефрит покачал головой. — Я ни в чем не уверен, Ваше Величество. Но в сложившейся ситуации разве у нас есть выбор? Ваша магия определенно сильна, у нас есть войско и флот… Но этого может не хватить в борьбе с королевой Серенити. Нефрит говорил правду. И Берилл как никто понимала резонность того, что он говорил. — Хорошо, генерал, я даю вам свое позволение построить эту чудо-машину, — после долгого молчания промолвила королева. - Пусть на головы наших врагов обрушится шторм, которых еще не видела Земля! Больше она ничего не сказала, но такова была уж ее участь, ведь Берилл, воплощение Королевы Проклятых, была той самой, которая оказалась в ответе за собственный мир и единственной, способной поменять его облик навсегда. *** Едва Мако успела выйти из лунного дворца, как услышала какой-то шум. Это могла быть ночная птица, а могло быть и нечто иное. Она скрестила пальцы в жесте силы, чувствуя неладное. Впрочем, было уже поздно. — Не стоит этого делать, — раздалось позади — говорили тихо, но четко и внятно. — Сведи руки за спиной, чтобы я могла их видеть. И без резких движений. Мако колебалась всего мгновение. Потом разжала руки. Она знала одно: это не стража лунного королевства. Те не стали бы церемониться. Церемонятся только те, кто тебя уважает. Пусть даже и считает врагом. Это было последнее, что она успела подумать, прежде чем в затылок ей всадили нечто твердое и мир стал валиться набок, а потом исчез. Очнулась она, как ей показалось, небыстро. Сверху нависал каменный потолок, из чего Мако сделала вывод, что находилась она в пещере. Сбоку виднелись туннели, видимо соединявшие это место с парой ему подобных. Посреди пещеры горел костер, рядом с которым сидела коротко стриженная девочка-подросток в костюме сэнши темно-фиолетового цвета. Почувствовав, что Мако смотрит на нее, девочка вскинула на нее красивые, но печальные темные глаза. Ни один мускул не дрогнул на ее красивом личике, отчего у Мако создалось впечатление, будто на нее смотрит не живое существо, а кукла. — Мы знакомы? — сухо спросила Мако. — Нет, — ответила девочка. — Тогда, почему ты ударила меня по голове и притащила сюда? Я ведь служу королеве Серенити… — Странно ты ей служишь, передавая секретные технологии ее врагам. За такое полагается мгновенная смерть. Мако усмехнулась, но промолчала. Она не верила, что девочка всерьез настроена так уж враждебно, как пыталась показать. Но, правду сказать, добрым нравом Хотару, сэнши с Сатурна, никогда не отличалась. Точнее никто и никогда не видел, чтобы она этот добрый нрав проявляла. Хотару всегда держалась особняком от других воительниц. Ходили слухи, что ее сила намного превосходила силу всех сэнши вместе взятых, отчего королева Серенити испытывала к ней особое расположение. Это несколько раздражало всех остальных, но никто ничего не мог с этим поделать. Желание королевы было священно. — Если ты считаешь, что я предала королеву Сиренити, почему не убила меня сразу? — Потому что я выполняю приказ королевы, — холодно ответила Хотару, чем вызвала немалое удивление у Мако. — Королева Сиренити приказала тебе огреть меня по голове и притащить… — Мако огляделась, — сюда? Зачем? — Честно говоря не знаю. На ее месте я бы лишила тебя головы сразу же как только ты прошла через зеркало-портал. Но наша королева великодушна. — Я думаю, никто ничего не потеряет, если ты дашь мне возможность объяснится с ней. — Разумеется, дам, — так же холодно ответила Хотару. — Я дала бы такую возможность любому, кто оказался бы на твоем месте. — Не сомневаюсь в этом, — быстро согласилась Мако. Сенши с Сатурна стрельнула в нее взглядом своих бездонных, словно колодцы глаз, проверяя не издевалась ли над ней ее пленница. Но только безумец мог бы издеваться над сейлор-Сатурном. В данный момент геройствовать Мако не собиралась — со связанными руками это было довольно-таки сложно. — Будь уверена, ты встретишься с королевой. Когда я сочту, что ты готова к этой встрече, — добавила Хотару и Мако отчего-то передернуло, хотя прозвучало это без угрозы в голосе. — Может, тогда мы поговорим? Я могла бы объяснить, — терпеливо спросила Мако. — Возможно это просто какое-то недопонимание… — Объяснишь, — Хотару рывком поднялась. — Все объяснишь. Но только не сейчас. Потом. Когда твои подруги добудут для королевы голову генерала Нефрита. С этими словами Хотару подошла к одной из черных дыр в дальнем конце пещеры и исчезла в ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.